Instrukcja - Sapirhome

Transkrypt

Instrukcja - Sapirhome
_English_
Hair Dryer
SP-1100-CM
INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS
 Please read this instruction manual carefully before first use.
 Before connecting the appliance for the first time check that voltage indicated on
the rating label corresponds to the mains voltage in your home.
 Always unplug the appliance from the power supply before cleaning and when
not in use.
 To prevent risk of electric shock, do not immerse the appliance in water or any
other liquids.
 Do not use the appliance in immediate proximity to a bath, a shower or a
swimming pool.
 Do not spray aerosol products when the hair dryer is in operation.
 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
 Do not use other attachments than those supplied.
 Never carry or suspend the appliance by the cord.
 Do not operate after malfunction or cord damage.
 Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the appliance. Repair the
malfunctioning appliance in the nearest service center.
IMPORTANT:
 Keep your hair away from the immediate vicinity of the air inlet opening. Keep
air inlet filter dust and fluff free.
 Do not cover air inlet or air outlet otherwise the hair dryer may overheat.
INSTRUCTION FOR USE
 Fully unwind the cord.
 Insert the plug into a proper socket outlet.
 Select desired speed mode using the speed switch.
CARE AND CLEANING
 Switch off the appliance, unplug it from the power supply and allow it to cool
fully.
 Wipe the outer housing of the appliance with a damp cloth. Do not use abrasive
cleaners.
STORAGE
 Ensure that the hair dryer is completely cool and dry.
 Do not wrap the cord around the appliance, as this may cause damage.
 Keep the appliance in a cool, dry place.
_Polski_
Suszarka do włosów
SP-1100-CM
INSTRUKCJA OBSŁUGI
WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
 Prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi przed pierwszym użyciem.
 Przed podłączeniem urządzenia po raz pierwszy sprawdź, czy napięcie podane na
tabliczce znamionowej odpowiada napięciu sieciowemu w Twoim domu.
 Zawsze odłącz urządzenie od zasilania przed rozpoczęciem czyszczenia i kiedy
nie jest ono używane.
 Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani
innych płynach.
 Nie używaj urządzenia w bezpośrednim sąsiedztwie wanny, prysznica lub basenu.
 Nie rozpylaj produktów w aerozolu, podczas pracy suszarki do włosów.
 Należy zwrócić uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem.
 Nie stosuj osprzętu innego niż dostarczony.
 Nie wolno przenosić ani zawieszać urządzenia przy pomocy kabla.
 Nie używaj urządzenia po awarii lub uszkodzeniu przewodu.
 Nie próbuj naprawiać, regulować ani wymieniać części w urządzeniu. Naprawy
wadliwego urządzenia dokonaj w najbliższym centrum serwisowym.
 W celu zapewnienia dodatkowej ochrony, wskazane jest zainstalowanie w
obwodzie elektrycznym, zasilającym łazienkę, urządzenia różnicowoprądowego
(RCD) o znamionowym prądzie różnicowym nieprzekraczającym 30mA. W tym
zakresie należy zwrócić się do specjalisty elektryka.
 Jeżeli przewód zasilający nieodłączany ulegnie uszkodzeniu, to powinien on
zostać wymieniony przez producenta, autoryzowany punkt serwisowy albo przez
wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
 Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci)
o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby
niemające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba, że odbywa się to pod
nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby
odpowiadające za ich bezpieczeństwo.
 Gdy suszarka do włosów jest używana w łazience, po zakończeniu jej
użytkowania należy wyjąć wtyczkę z gniazdka, gdyż bliskość wody stanowi
zagrożenie nawet wtedy, kiedy suszarka do włosów jest włączona do gniazdka.
WAŻNE:
 Trzymaj swoje włosy z dala od bezpośredniego sąsiedztwa wlotu powietrza.
Utrzymuj filtr wlotu powietrza wolny od kurzu i pyłków.
 Nie zakrywaj wlotu ani wylotu powietrza, ponieważ suszarka do włosów w takim
przypadku może się przegrzać.
_Polski_
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
 W pełni rozwiń przewód.
 Włóż wtyczkę do odpowiedniego gniazdka.
 Wybierz żądany tryb prędkości za pomocą przełącznika prędkości.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
 Wyłącz urządzenie, odłącz je od zasilania i pozostaw do całkowitego ostygnięcia.
 Wytrzyj zewnętrzną obudowę urządzenia wilgotną szmatką. Nie wolno używać
agresywnych środków czyszczących.
PRZECHOWYWANIE
 Upewnij się, że suszarka do włosów jest całkowicie sucha i chłodna.
 Nie owijaj przewodu zasilającego wokół suszarki, ponieważ może to
spowodować jego uszkodzenie.
 Przechowuj urządzenie w suchym i chłodnym miejscu.
_Български_
Сешоар
SP-1100-CM
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
ВАЖНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
 Моля, прочетете внимателно това ръководство преди първоначална
употреба.
 Преди да включите уреда за първи път към електрическата мрежа, моля
уверете се, че напрежението на мрежата във Вашия дом отговаря на това,
означено върху уреда.
 Винаги изключвайте уреда от контакта след всяка употреба и преди да го
почистите.
 За да се предпазите от електрически шок, не потапяйте уреда във вода или
други течности.
 Не използвайте уреда в непосредствена близост до бани, душове или плувни
басейни.
 Не използвайте аерозолни продукти, докато уредът работи.
 Не допускайте деца да си играят с уреда.
 Използвайте само оригиналните приставки от комплекта.
 Никога не носете и не окачвайте уреда за захранващия кабел.
 Не използвайте уреда, ако той или захранващият кабел са повреди.
 Не се опитвайте да ремонтирате, настройвате или подменяте части на уреда.
При повреда, занесете уреда в оторизирания сервизен център.
ВАЖНО:
 Дръжте косата си далеч от всмукателния отвор на уреда. Поддържайте
всмукателния отвор чист от прах и мъх.
 Не блокирайте въздушните отвори на уреда, в противен случай е възможно
той да прегрее.
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
 Развийте напълно захранващия кабел.
 Включете захранващия кабел в изправен електрически контакт.
 Изберете желаната степен на мощност чрез бутона върху дръжката.
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
 Изключете уреда, извадете щепсела от контакта и оставете сешоара да
изстине напълно.
 Избършете външната част на уреда с влажна кърпа. Не използвайте
абразивни почистващи препарати.
_Български_
СЪХРАНЕНИЕ
 Уверете се, че уредът е напълно сух и изстинал.
 Не увивайте захранващия кабел около уреда, това може да го повреди.
 Съхранявайте уреда на хладно и сухо място.