Zwroty: Podróże | Zakwaterowanie (hiszpański-rosyjski)

Transkrypt

Zwroty: Podróże | Zakwaterowanie (hiszpański-rosyjski)
Podróże
Ogólne
Ogólne - Niezbędnik
hiszpański
rosyjski
¿Podría ayudarme?
Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne
mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
Proszenie o pomoc
¿Habla inglés?
Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?)
Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim
¿Habla_[idioma]_?
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się danym językiem
No hablo_[idioma]_.
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na
_(yazyk)_.)
Wyjaśnienie, że nie posługujemy się danym językiem
No entiendo.
Używane, gdy czegoś nie rozumiemy.
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
Ogólne - Rozmowa
hiszpański
rosyjski
¡Hola!
Standardowe powitanie
Здравствуй! (Zdravstvuy!)
¡Hola!
Nieformalne powitanie
Привет! (Privet!)
¡Buenos días!
Powitanie używane rano
Доброе утро! (Dobroye utro!)
¡Buenas tardes!
Powitanie używane wieczorem
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
¡Buenas noches!
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
Używane, gdy żegnamy się wieczorem/w nocy albo gdy idziemy spać
Strona 1
08.03.2017
Podróże
Ogólne
¿Cómo estás?
Uprzejme zapytanie o samopoczucie rozmówcy
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
Bien, gracias.
Uprzejma odpowiedź na pytanie o samopoczucie
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
¿Cómo te llamas?
Pytanie o imię (i nazwisko) rozmówcy
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
Me llamo ___.
Informowanie rozmówcy, jak się nazywamy
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
¿De qué país vienes?
Pytanie o pochodzenie rozmówcy
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
Soy de ___.
Informowanie rozmówcy, skąd pochodzimy
Я из___. (YA iz___.)
¿Cuántos años tienes?
Pytanie o wiek rozmówcy
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
Tengo ___ años.
Informowanie rozmówcy, ile mamy lat
Мне___лет. (Mne___let.)
Sí.
Odpowiedź twierdząca
Да (Da)
No
Odpowiedź przecząca
Нет (Net)
Por favor
Słowo dodające zdaniu uprzejmości
Пожалуйста (Pozhaluysta)
¡Aquí tienes!
Używane, gdy (po)dajemy coś komuś
Держите! (Derzhite!)
Gracias
Podziękowanie
Спасибо. (Spasibo.)
Strona 2
08.03.2017
Podróże
Ogólne
Muchas gracias.
Bardzo uprzejme podziękowanie
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
De nada
Uprzejma odpowiedź na podziękowanie
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Lo siento.
Przeprosiny za coś
Извините (Izvinite)
Disculpe.
Zwracanie czyjejś uwagi
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
Está bien.
Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy
Да ничего. (Da nichego.)
No hay problema.
Odpowiedź na przeprosiny, które przyjęliśmy
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
¡Cuidado!
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem
Осторожно! (Ostorozhno!)
Tengo hambre.
Używane, gdy jesteśmy głodni
Я голоден. (YA goloden.)
Tengo sed.
Używane, gdy jesteśmy spragnieni
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
Estoy cansado/a.
Używane, gdy jesteśmy zmęczeni
Я устал. (YA ustal.)
Estoy enfermo/a.
Używane, gdy źle się czujemy
Я болен. (YA bolen.)
No sé.
Я не знаю. (YA ne znayu.)
Używane, gdy nie znamy odpowiedzi na zadane pytanie
Fue un placer conocerte.
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo
poznakomit'sya.)
Uprzejme pożegnanie po pierwszym spotkaniu
Strona 3
08.03.2017
Podróże
Ogólne
¡Adiós!
Pożegnanie
До свидания! (Do svidaniya!)
Ogólne - Skargi
hiszpański
rosyjski
Me gustaría realizar una queja.
Uprzejmy sposób rozpoczęcia skargi
Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
¿Quién es el encargado?
Pytanie o osobę zarządzającą
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
Esto es totalmente inaceptable.
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno
nepriyemlemo!)
Wyrażanie swojego niezadowolenia
¡Quiero mi dinero de vuelta!
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi
den'gi!)
Żądanie zwrotu pieniędzy
Hemos estado esperando por más de una hora.
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she
chasa.)
Skarga na długi czas oczekiwania
Ogólne - Przekleństwa
hiszpański
rosyjski
¡Ésta comida sabe a mierda!
Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z jedzenia
¡Ésta bebida está asquerosa!
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na
vkus kak mocha!)
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z podanego napoju
¡Éste lugar es horrible!
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya
yama!)
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z miejsca/lokalu
Strona 4
08.03.2017
Podróże
Ogólne
¡Éste coche es una porquería!
Эта машина - развалюха! (Eta mashina razvalyukha!)
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z samochodu
¡El servicio apesta!
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
Niegrzeczny sposób wyrażania niezadowolenia z obsługi
¡Esto es un robo total!
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya
obdiralovka!)
Niegrzeczny sposób narzekania na wysokie ceny
¡Eso es una estupidez!
Это бред! (Eto bred!)
Niegrzeczny sposób wyrażania niedowierzania w coś, co ktoś powiedział
¡Eres un idiota!
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej inteligencji
¡No sabes una mierda!
Obrażanie osoby poprzez krytykę jego/jej wiedzy
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
¡Vete a la mierda!
Отвали! (Otvali!)
Używane, gdy chcemy, żeby ktoś sobie poszedł natychmiast
¡Arreglemos esto afuera!
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya
snaruzhi!)
"Propozycja" bójki poza lokalem
Strona 5
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
08.03.2017