Technical Info

Transkrypt

Technical Info
Power Transmission Group
Automotive Aftermarket
www.contitech.de
Technical Info
Wskazówki dotyczące montażu: Opel Vectra B 1,6i 16 V X16 XEL
Silnik ten i inne silniki o podobnej
pojemności skokowej pracują też w wielu
innych samochodach Opel i zwykle przy
wymianie paska wydaje się, że nawet
niedoświadczony mechanik nie powinien
mieć żadnych pytań.
Jednak poważne błędy są często
popełniane przy ustawianiu napinacza.
Aby zapewnić sprawną wymianę paska,
przedstawiamy wskazówki, które naszym
zdaniem mogą być bardzo pomóc przy
montażu.
Źródło: Opel
Wskazówka: Przy każdej wymianie
paska należy sprawdzić pompę oleju pod
kątem pęknięć (strzałki) w obszarze
mocowania napinacza (rys. 1).
rys. 1
ContiTech Antriebssysteme GmbH
Philipsbornstraße 1, D-30165 Hannover
Techn. infolinia +49 (0)511 938 -5178
E-Mail: [email protected]
www.contitech.de/aam-pl
Treść niniejszej instrukcji ma charakter niewiążący i służy wyłącznie do celów informacyjnych. Firma ContiTech AG nie ponosi żadnej odpowiedzialności w związku z tym
dokumentem. Odpowiedzialność za ewentualne szkody bezpośrednie lub pośrednie, roszczenia odszkodowawcze, szkody następcze - niezależnie od podstawy prawnej
- wynikłe z wykorzystania informacji zawartej w niniejszym dokumencie jest wykluczona, o ile pozwala na to obowiązujące prawo. © 2008 by ContiTech AG, Hannover.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
1
/6
Power Transmission Group
Automotive Aftermarket
www.contitech.de
Przygotowanie:
 Najpierw uzyskać dokładne dane
identyfikacyjne pojazdu. W tym celu
należy
odczytać
numer
silnika
znajdujący się na bloku (rys. 2).
 Odpiąć zaciski akumulatora, podnieść
pojazd.
 Odłączyć nasadkę przepływomierza
powietrza, zdemontować cały filtr
powietrza.
 Następnie zdjąć górną osłonę paska
(rys. 4, z lewej).
 Zluzować (w prawo) i zdjąć pasek.
 Zdjąć
przednie
prawe
koło,
zdemontować
zakola
i
amortyzator/koło pasowe (rys. 3).
 Następnie zdjąć dolną osłonę paska
(rys. 4, z prawej).
rys. 2
rys. 3
rys. 4
ContiTech Antriebssysteme GmbH
Philipsbornstraße 1, D-30165 Hannover
Techn. Hotline +49 (0)511 938 -5178
E-Mail: [email protected]
www.contitech.de/kfz-ersatz
Der Inhalt dieser Druckschrift ist unverbindlich und dient ausschließlich Informationszwecken. Die ContiTech AG übernimmt keine Haftung im Zusammenhang mit dieser
Druckschrift. Eine Haftung für jegliche unmittelbaren oder mittelbaren Schäden, Schadensersatzforderungen, Folgeschäden gleich welcher Art und aus welchem
Rechtsgrund, die durch die Verwendung der in dieser Druckschrift enthaltenen Informationen entstehen, ist, soweit rechtlich zulässig, ausgeschlossen. © 2008 by
ContiTech AG, Hannover. Alle Rechte vorbehalten.
2
/6
Power Transmission Group
Automotive Aftermarket
www.contitech.de
Obrócić silnik do górnego punktu
martwego. Występuje on wtedy, gdy
znak na wale korbowym jest
skierowany pionowo w dół do znaku
na korpusie (rys. 5), a znaki na
kołach wałka rozrządu są skierowane
do siebie w kierunku poziomym (rys.
6).
Należy
tam
włożyć
przyrząd
blokujący, który jest również w naszej
nowej
skrzynce
narzędziowej
ContiTech Toolbox (rys. 7).
rys. 5
rys. 6
rys. 7
ContiTech Antriebssysteme GmbH
Philipsbornstraße 1, D-30165 Hannover
Techn. Hotline +49 (0)511 938 -5178
E-Mail: [email protected]
www.contitech.de/kfz-ersatz
Der Inhalt dieser Druckschrift ist unverbindlich und dient ausschließlich Informationszwecken. Die ContiTech AG übernimmt keine Haftung im Zusammenhang mit dieser
Druckschrift. Eine Haftung für jegliche unmittelbaren oder mittelbaren Schäden, Schadensersatzforderungen, Folgeschäden gleich welcher Art und aus welchem
Rechtsgrund, die durch die Verwendung der in dieser Druckschrift enthaltenen Informationen entstehen, ist, soweit rechtlich zulässig, ausgeschlossen. © 2008 by
ContiTech AG, Hannover. Alle Rechte vorbehalten.
3
/6
Power Transmission Group
Automotive Aftermarket
www.contitech.de
Poluzować śrubę napinacza i zdjąć
zluzowany pasek zębaty (rys. 8).
rys. 8
Montaż:
Założyć nowy pasek przeciwnie do
kierunku obrotów, zaczynając przy
kole wału korbowego (rys. 9).
Naprężyć nowy napinacz za pomocą
nakładki mimośrodowej w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara i dokręcić ręką dołączoną
śrubę typu Torx. Wskazówka na
napinaczu musi przylegać teraz
doprawego ogranicznika (rys. 10).
rys. 9
Ta operacja jest bardzo ważna,
ponieważ w przeciwnym razie
mechanizm paskowy po niedługim
czasie zacznie głośno pracować
wskutek
niedostatecznego
naprężenia.
rys. 10
ContiTech Antriebssysteme GmbH
Philipsbornstraße 1, D-30165 Hannover
Techn. Hotline +49 (0)511 938 -5178
E-Mail: [email protected]
www.contitech.de/kfz-ersatz
Der Inhalt dieser Druckschrift ist unverbindlich und dient ausschließlich Informationszwecken. Die ContiTech AG übernimmt keine Haftung im Zusammenhang mit dieser
Druckschrift. Eine Haftung für jegliche unmittelbaren oder mittelbaren Schäden, Schadensersatzforderungen, Folgeschäden gleich welcher Art und aus welchem
Rechtsgrund, die durch die Verwendung der in dieser Druckschrift enthaltenen Informationen entstehen, ist, soweit rechtlich zulässig, ausgeschlossen. © 2008 by
ContiTech AG, Hannover. Alle Rechte vorbehalten.
4
/6
Power Transmission Group
Automotive Aftermarket
www.contitech.de
Następnie należy obrócić silnik
ręcznie o przynajmniej 2 obroty
zgodnie z kierunkiem pracy silnika
(nie zapomnieć o usunięciu blokady),
poluzować
śrubę
mocującą
napinacza
i
zrównać
występ
wskazówki z nacięciem (NEW) (rys.
11).
Następnie dokręcić napinacz siłą 2022Nm. Nie wolno zbyt mocno
przykręcać śruby. Jeszcze raz
obrócić silnikiem 2 razy, a następnie
sprawdzić i w razie potrzeby
skorygować ustawienie
rys. 11
Wskazówka:
Szczególnie
w
przypadku
jednoczesnej wymiany pompy wodnej
należy zapewnić, aby napinacz nie
stykał się z wirnikiem pompy.
Zwracać uwagę na podstawowe
ustawienie
pompy
(montaż
niewspółśrodkowy) (rys. 12).
rys. 12
ContiTech Antriebssysteme GmbH
Philipsbornstraße 1, D-30165 Hannover
Techn. Hotline +49 (0)511 938 -5178
E-Mail: [email protected]
www.contitech.de/kfz-ersatz
Der Inhalt dieser Druckschrift ist unverbindlich und dient ausschließlich Informationszwecken. Die ContiTech AG übernimmt keine Haftung im Zusammenhang mit dieser
Druckschrift. Eine Haftung für jegliche unmittelbaren oder mittelbaren Schäden, Schadensersatzforderungen, Folgeschäden gleich welcher Art und aus welchem
Rechtsgrund, die durch die Verwendung der in dieser Druckschrift enthaltenen Informationen entstehen, ist, soweit rechtlich zulässig, ausgeschlossen. © 2008 by
ContiTech AG, Hannover. Alle Rechte vorbehalten.
5
/6
Power Transmission Group
Automotive Aftermarket
www.contitech.de
Następnie zamontować dolną osłoną
paska
zębatego,
amortyzator
(moment dokręcenia: 95 Nm +30°
+15°) i nowy pasek. Przekręcić
napinacz naprężając pasek (moment
dokręcenia: 20 Nm). Następnie
zamontować koło z prawej strony.
Opuścić samochód i zamontować
górną osłonę paska zębatego.
Sprawdzić zamocowanie obudowy
wentylatora
i
nasadkę
przepływomierza powietrza. Zapisać
wymianę
oryginalnego
paska
zębatego ContiTech w komorze
silnikowej na dołączonej naklejce
(rys. 13).
rys. 13
Na zakończenie wykonać próbę
silnika lub jazdy zwracając uwagę na
ewentualne anormalne odgłosy, które
należy zlokalizować i wyeliminować.
ContiTech Antriebssysteme GmbH
Philipsbornstraße 1, D-30165 Hannover
Techn. Hotline +49 (0)511 938 -5178
E-Mail: [email protected]
www.contitech.de/kfz-ersatz
Der Inhalt dieser Druckschrift ist unverbindlich und dient ausschließlich Informationszwecken. Die ContiTech AG übernimmt keine Haftung im Zusammenhang mit dieser
Druckschrift. Eine Haftung für jegliche unmittelbaren oder mittelbaren Schäden, Schadensersatzforderungen, Folgeschäden gleich welcher Art und aus welchem
Rechtsgrund, die durch die Verwendung der in dieser Druckschrift enthaltenen Informationen entstehen, ist, soweit rechtlich zulässig, ausgeschlossen. © 2008 by
ContiTech AG, Hannover. Alle Rechte vorbehalten.
6
/6