Technical Info
Transkrypt
Technical Info
Power Transmission Group Automotive Aftermarket www.contitech.de Technical Info Wskazówki dotyczące montażu: Opel Vectra B 1,6i 16 V X16 XEL Silnik ten i inne silniki o podobnej pojemności skokowej pracują też w wielu innych samochodach Opel i zwykle przy wymianie paska wydaje się, że nawet niedoświadczony mechanik nie powinien mieć żadnych pytań. Jednak poważne błędy są często popełniane przy ustawianiu napinacza. Aby zapewnić sprawną wymianę paska, przedstawiamy wskazówki, które naszym zdaniem mogą być bardzo pomóc przy montażu. Źródło: Opel Wskazówka: Przy każdej wymianie paska należy sprawdzić pompę oleju pod kątem pęknięć (strzałki) w obszarze mocowania napinacza (rys. 1). rys. 1 ContiTech Antriebssysteme GmbH Philipsbornstraße 1, D-30165 Hannover Techn. infolinia +49 (0)511 938 -5178 E-Mail: [email protected] www.contitech.de/aam-pl Treść niniejszej instrukcji ma charakter niewiążący i służy wyłącznie do celów informacyjnych. Firma ContiTech AG nie ponosi żadnej odpowiedzialności w związku z tym dokumentem. Odpowiedzialność za ewentualne szkody bezpośrednie lub pośrednie, roszczenia odszkodowawcze, szkody następcze - niezależnie od podstawy prawnej - wynikłe z wykorzystania informacji zawartej w niniejszym dokumencie jest wykluczona, o ile pozwala na to obowiązujące prawo. © 2008 by ContiTech AG, Hannover. Wszelkie prawa zastrzeżone. 1 /6 Power Transmission Group Automotive Aftermarket www.contitech.de Przygotowanie: Najpierw uzyskać dokładne dane identyfikacyjne pojazdu. W tym celu należy odczytać numer silnika znajdujący się na bloku (rys. 2). Odpiąć zaciski akumulatora, podnieść pojazd. Odłączyć nasadkę przepływomierza powietrza, zdemontować cały filtr powietrza. Następnie zdjąć górną osłonę paska (rys. 4, z lewej). Zluzować (w prawo) i zdjąć pasek. Zdjąć przednie prawe koło, zdemontować zakola i amortyzator/koło pasowe (rys. 3). Następnie zdjąć dolną osłonę paska (rys. 4, z prawej). rys. 2 rys. 3 rys. 4 ContiTech Antriebssysteme GmbH Philipsbornstraße 1, D-30165 Hannover Techn. Hotline +49 (0)511 938 -5178 E-Mail: [email protected] www.contitech.de/kfz-ersatz Der Inhalt dieser Druckschrift ist unverbindlich und dient ausschließlich Informationszwecken. Die ContiTech AG übernimmt keine Haftung im Zusammenhang mit dieser Druckschrift. Eine Haftung für jegliche unmittelbaren oder mittelbaren Schäden, Schadensersatzforderungen, Folgeschäden gleich welcher Art und aus welchem Rechtsgrund, die durch die Verwendung der in dieser Druckschrift enthaltenen Informationen entstehen, ist, soweit rechtlich zulässig, ausgeschlossen. © 2008 by ContiTech AG, Hannover. Alle Rechte vorbehalten. 2 /6 Power Transmission Group Automotive Aftermarket www.contitech.de Obrócić silnik do górnego punktu martwego. Występuje on wtedy, gdy znak na wale korbowym jest skierowany pionowo w dół do znaku na korpusie (rys. 5), a znaki na kołach wałka rozrządu są skierowane do siebie w kierunku poziomym (rys. 6). Należy tam włożyć przyrząd blokujący, który jest również w naszej nowej skrzynce narzędziowej ContiTech Toolbox (rys. 7). rys. 5 rys. 6 rys. 7 ContiTech Antriebssysteme GmbH Philipsbornstraße 1, D-30165 Hannover Techn. Hotline +49 (0)511 938 -5178 E-Mail: [email protected] www.contitech.de/kfz-ersatz Der Inhalt dieser Druckschrift ist unverbindlich und dient ausschließlich Informationszwecken. Die ContiTech AG übernimmt keine Haftung im Zusammenhang mit dieser Druckschrift. Eine Haftung für jegliche unmittelbaren oder mittelbaren Schäden, Schadensersatzforderungen, Folgeschäden gleich welcher Art und aus welchem Rechtsgrund, die durch die Verwendung der in dieser Druckschrift enthaltenen Informationen entstehen, ist, soweit rechtlich zulässig, ausgeschlossen. © 2008 by ContiTech AG, Hannover. Alle Rechte vorbehalten. 3 /6 Power Transmission Group Automotive Aftermarket www.contitech.de Poluzować śrubę napinacza i zdjąć zluzowany pasek zębaty (rys. 8). rys. 8 Montaż: Założyć nowy pasek przeciwnie do kierunku obrotów, zaczynając przy kole wału korbowego (rys. 9). Naprężyć nowy napinacz za pomocą nakładki mimośrodowej w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i dokręcić ręką dołączoną śrubę typu Torx. Wskazówka na napinaczu musi przylegać teraz doprawego ogranicznika (rys. 10). rys. 9 Ta operacja jest bardzo ważna, ponieważ w przeciwnym razie mechanizm paskowy po niedługim czasie zacznie głośno pracować wskutek niedostatecznego naprężenia. rys. 10 ContiTech Antriebssysteme GmbH Philipsbornstraße 1, D-30165 Hannover Techn. Hotline +49 (0)511 938 -5178 E-Mail: [email protected] www.contitech.de/kfz-ersatz Der Inhalt dieser Druckschrift ist unverbindlich und dient ausschließlich Informationszwecken. Die ContiTech AG übernimmt keine Haftung im Zusammenhang mit dieser Druckschrift. Eine Haftung für jegliche unmittelbaren oder mittelbaren Schäden, Schadensersatzforderungen, Folgeschäden gleich welcher Art und aus welchem Rechtsgrund, die durch die Verwendung der in dieser Druckschrift enthaltenen Informationen entstehen, ist, soweit rechtlich zulässig, ausgeschlossen. © 2008 by ContiTech AG, Hannover. Alle Rechte vorbehalten. 4 /6 Power Transmission Group Automotive Aftermarket www.contitech.de Następnie należy obrócić silnik ręcznie o przynajmniej 2 obroty zgodnie z kierunkiem pracy silnika (nie zapomnieć o usunięciu blokady), poluzować śrubę mocującą napinacza i zrównać występ wskazówki z nacięciem (NEW) (rys. 11). Następnie dokręcić napinacz siłą 2022Nm. Nie wolno zbyt mocno przykręcać śruby. Jeszcze raz obrócić silnikiem 2 razy, a następnie sprawdzić i w razie potrzeby skorygować ustawienie rys. 11 Wskazówka: Szczególnie w przypadku jednoczesnej wymiany pompy wodnej należy zapewnić, aby napinacz nie stykał się z wirnikiem pompy. Zwracać uwagę na podstawowe ustawienie pompy (montaż niewspółśrodkowy) (rys. 12). rys. 12 ContiTech Antriebssysteme GmbH Philipsbornstraße 1, D-30165 Hannover Techn. Hotline +49 (0)511 938 -5178 E-Mail: [email protected] www.contitech.de/kfz-ersatz Der Inhalt dieser Druckschrift ist unverbindlich und dient ausschließlich Informationszwecken. Die ContiTech AG übernimmt keine Haftung im Zusammenhang mit dieser Druckschrift. Eine Haftung für jegliche unmittelbaren oder mittelbaren Schäden, Schadensersatzforderungen, Folgeschäden gleich welcher Art und aus welchem Rechtsgrund, die durch die Verwendung der in dieser Druckschrift enthaltenen Informationen entstehen, ist, soweit rechtlich zulässig, ausgeschlossen. © 2008 by ContiTech AG, Hannover. Alle Rechte vorbehalten. 5 /6 Power Transmission Group Automotive Aftermarket www.contitech.de Następnie zamontować dolną osłoną paska zębatego, amortyzator (moment dokręcenia: 95 Nm +30° +15°) i nowy pasek. Przekręcić napinacz naprężając pasek (moment dokręcenia: 20 Nm). Następnie zamontować koło z prawej strony. Opuścić samochód i zamontować górną osłonę paska zębatego. Sprawdzić zamocowanie obudowy wentylatora i nasadkę przepływomierza powietrza. Zapisać wymianę oryginalnego paska zębatego ContiTech w komorze silnikowej na dołączonej naklejce (rys. 13). rys. 13 Na zakończenie wykonać próbę silnika lub jazdy zwracając uwagę na ewentualne anormalne odgłosy, które należy zlokalizować i wyeliminować. ContiTech Antriebssysteme GmbH Philipsbornstraße 1, D-30165 Hannover Techn. Hotline +49 (0)511 938 -5178 E-Mail: [email protected] www.contitech.de/kfz-ersatz Der Inhalt dieser Druckschrift ist unverbindlich und dient ausschließlich Informationszwecken. Die ContiTech AG übernimmt keine Haftung im Zusammenhang mit dieser Druckschrift. Eine Haftung für jegliche unmittelbaren oder mittelbaren Schäden, Schadensersatzforderungen, Folgeschäden gleich welcher Art und aus welchem Rechtsgrund, die durch die Verwendung der in dieser Druckschrift enthaltenen Informationen entstehen, ist, soweit rechtlich zulässig, ausgeschlossen. © 2008 by ContiTech AG, Hannover. Alle Rechte vorbehalten. 6 /6