Italica Wratislaviensia 2014, n.5
Transkrypt
Italica Wratislaviensia 2014, n.5
Italica 2014, nr 5 Wratislaviensia Włoski Wrocław UNA BRESLAVIA ITALIANA redakcja naukowa Katarzyna Biernacka-Licznar Justyna Łukaszewicz RADA NAUKOWA Sonia Maura Barillari (Genua), Ingeborga Beszterda (Poznań), Giacomo Ferrari (Vercelli), Nina Goga (Bergen), Monika Gurgul (Kraków), Margareth Hagen (Bergen), Jadwiga Miszalska (Kraków), Nicolò Pasero (Genua), Olga Płaszczewska (Kraków), Piotr Salwa (Rzym), Lucinda Spera (Siena), Joanna Ugniewska-Dobrzańska (Warszawa), Monika Woźniak (Rzym) REDAKTOR NACZELNY Justyna Łukaszewicz REDAKTORZY TEMATYCZNI Katarzyna Biernacka-Licznar Justyna Łukaszewicz SEKRETARZ REDAKCJI Katarzyna Biernacka-Licznar REDAKTORZY JĘZYKOWI Monica Mosca, Gabriele La Rosa – język włoski Hanno contribuito alla correzione dei testi in lingua italiana anche alcuni valutatori. Szymon Gumienik, Daniel Słapek – język polski Korekta streszczeń w języku angielskim: Keith Horechka REDAKCJA TECHNICZNA Dariusz Żulewski / „Dartekst” Studio dtp PROJEKT OKŁADKI Krzysztof Galus Czasopismo jest wydawane na zasadach licencji niewyłącznej Creative Commons i dystrybuowane w wersji elektronicznej Open Access poprzez Platformę Wydawnictwa Adam Marszałek. Wersją pierwotną każdego numeru czasopisma jest wersja drukowana. Współpraca wydawnicza Wydziału Filologicznego Uniwersytetu Wrocławskiego i Wydawnictwa Adam Marszałek Publikacja dofinansowana przez miasto Wrocław © Copyright by Wydawnictwo Adam Marszałek Toruń 2014 ISSN 2084-4514 Redakcja „Italica Wratislaviensia”: Instytut Filologii Romańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego pl. Bp. Nankiera 4, 50-140 Wrocław, e-mail: [email protected], [email protected] www.marszalek.com.pl/italicawratislaviensia Wydawnictwo Adam Marszałek ul. Lubicka 44, 87–100 Toruń tel. 56 660 81 60, e-mail: [email protected], www.marszalek.com.pl Drukarnia nr 2, ul. Warszawska 52, 87–148 Łysomice, tel. 56 678 34 78 Józefowi Łukaszewiczowi, profesorowi i rektorowi Uniwersytetu Wrocławskiego, który pielgrzymował do Rzymu Umiał dzielić się wiarą, miłością i nadzieją. RECENZENCI: prof. dr hab. Andrzej Józef Baranowski prof. Marco Beghelli (Włochy) prof. Lazzaro Rino Caputo (Włochy) prof. dr hab. Krystian Complak prof. Marco De Marinis (Włochy) prof. Carmelo Dotolo (Włochy) dr hab. Rafał Eysymontt, prof. UWr prof. Marco Gargiulo (Norwegia) prof. Giovanni Giorgio (Włochy) prof. dr hab. Marek Górski dr hab. Monika Gurgul prof. Margareth Hagen (Norwegia) prof. dr hab. Józef Heistein prof. dr hab. Elżbieta Jamrozik prof. Krystyna Jaworska (Włochy) dr z kw. II st. Walentyna Węgrzyn-Klisowska, prof. Uniwersytetu Muzycznego Fryderyka Chopina w Warszawie dr Michał Kurzej prof. Roberta Lencioni (Włochy) dr hab. Artur Ławniczak ksiądz prof. dr hab. Jerzy Machnacz dr hab. Jadwiga Miszalska, prof. UJ dr Marika Piva (Włochy) prof. dr hab. Krzysztof Ruchniewicz dr hab. Roman Sosnowski dr Lucinda Spera (Włochy) prof. dr Mieczysława Demska-Trębacz dr hab. Izabella Zatorska, prof. UW Spis treści STUDIA / STUDI Związki włosko-wrocławskie / Legami fra Breslavia e l’Italia Ziemowit Pazda Co przewodnik turystyczny mówi we Wrocławiu Włochom o ich rodakach?. . 17 Che cosa una guida turistica di Breslavia dice agli italiani a proposito dei loro connazionali? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Artur Gałkowski Osservazioni sul nome Wrocław nella sua veste storica e contemporanea, polacca e internazionale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Dariusz Galewski Artystyczna fundacja kanonika Johanna Jakoba Brunettiego dla katedry wrocławskiej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Arkadiusz Wojtyła Podróż kardynała von Hessen-Darmstadt z Rzymu do Wrocławia i jej artystyczna oprawa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Walentyna Węgrzyn-Klisowska Opera włoska we Wrocławiu (1725–1734) i jej związki z innymi ośrodkami muzycznymi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Luca Palmarini Giacomo Casanova: l’amore, la storia e la bella compagnia a Breslavia. . . . . . 147 Luca Palmarini Breslavia nelle lettere di Niccolò Paganini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Grażyna Trzaskowska Z ziemi włoskiej do Polski. Cmentarz Żołnierzy Włoskich we Wrocławiu z okresu pierwszej wojny światowej i jego dalsze losy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 6 Spis treści Katarzyna Woźniak Sulle tracce di Jerzy Grotowski: la tappa di Breslavia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Gabriele La Rosa Pirandello a Breslavia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Lucio Saviani A partire da Hans-Georg Gadamer. La koiné, il ponte e le “due culture” . . . . . 255 Giovanni Ferraro Il Logos della Croce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 Giovanni Ferraro Stazioni sulla Via verso la Libertà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 Polscy podróżnicy we Włoszech / Viaggiatori polacchi in Italia Marek Bratuń Królestwo Sardynii i Turyn w relacjach podróżniczych Michała Jerzego Wandalina Mniszcha z roku 1767. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303 Małgorzata Ewa Kowalczyk Polki w Wenecji w drugiej połowie XVIII wieku. Zapiski z podróży Teofili z Radziwiłłów Morawskiej i Katarzyny z Sosnowskich Platerowej . . . . . . . . . 317 Joanna Ugniewska Viaggiatori polacchi in Italia oggi: tra pellegrinaggio e decostruzione del mito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339 Komparatystyka prawnicza / Diritto comparato Maja Kozłowska Prawo miejscowe w polskim i włoskim porządku prawnym – wybrane aspekty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355 7 Spis treści WŁOSI WE WROCŁAWIU, WROCŁAWIANIE WE WŁOSZECH: WYWIADY, WSPOMNIENIA, WIERSZE ITALIANI A BRESLAVIA, BRESLAVIANI IN ITALIA: INTERVISTE, RICORDI, POESIE Maurizio Mazzini Breslavia, agosto 1979 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369 Jolanta Małecka-Juchymiuk, Agnieszka Piasecka-Ceccato Italia, che passione!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383 Eleonora Kolar La mia Breslavia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409 Ludovico Fulci Addio a Wrocław . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417 Gianfranco Evangelista Wroclaw solo andata. Perché, in realtà, non sono mai tornato. . . . . . . . . . . . . . 425 Angela Chermaddi Poesia, scultura ed amicizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 429 Roberto Russano “Civis wratislaviensis sum”. Io, pugliese, cittadino di Wrocław . . . . . . . . . . . . 435 Katarzyna Biernacka-Licznar, Justyna Łukaszewicz Początki kariery uniwersyteckiej Nestora polskich italianistów (wywiad z Profesorem Józefem Heisteinem). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 441 Anna Osmólska-Mętrak Rzymskie kamienice mówią do mnie po łacinie (wywiad z Markiem Krajewskim) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453 Maria Łukaszewicz-Chantry Profesor Józef Łukaszewicz – inicjator i organizator pieszej pielgrzymki do Rzymu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 461 Justyna Łukaszewicz Z Uniwersytetu Wrocławskiego na Uniwersytet w Udine: „Andreas Utinensis Polonus” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 465 Ewa Kofin Muzyczna podróż Włochów do Wrocławia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 469 8 Spis treści Tadeusz Zipser Dante współczujący . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475 Zbigniew Jędrychowski Golfo di Salerno i inne wiersze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485 RECENZJE / RECENSIONI Artur Gałkowski O Włoszech w „literaturze blogerskiej”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491 Karol Karp Pirandello e Szaniawski: grandi drammaturghi europei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 503 Ałła Brzozowska W kręgu tragedii włoskiego renesansu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 509 Katarzyna Biernacka-Licznar Włoska literatura na wielkim ekranie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 513 Justyna Łukaszewicz O ludziach i aniołach po polsku i po włosku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 519 Anna Tylusińska-Kowalska Powstanie styczniowe inaczej: sycylijska opowieść o polsko-włoskim braterstwie broni i tragicznej historii oddziału generała Francesca Nulla. . . . . 525 Roman Sosnowski La letteratura plurilingue vista con l’occhio del linguista . . . . . . . . . . . . . . . . . 529 Elżbieta Jamrozik Włoska terminologia finansowo-księgowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 533 Noty o autorach / Note sugli autori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 537 Contents Studies Italy & Wrocław. Cultural and historical ties Ziemowit Pazda What does a Wrocław city guide tell Italian tourists about their fellow countrymen?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Artur Gałkowski Notes on the name Wrocław in its historical and contemporary as well as Polish and international aspect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Dariusz Galewski Art foundation of Johann Jakob Kanon Brunetti for the Wrocław Cathedral. . . 87 Arkadiusz Wojtyła The journey of Cardinal von Hessen-Darmstadt from Rome to Wrocław and its artistic milieu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Walentyna Węgrzyn-Klisowska Italian opera in Wrocław (1725–1734) and its links with other music centres. . 123 Luca Palmarini Giacomo Casanova: love, history and the good company in Wrocław . . . . . . . 147 Luca Palmarini Wrocław in the music and letters of Niccolò Paganini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Grażyna Trzaskowska From the Italian Land to Poland. The Italian Military Cemetery of World War I in Wrocław . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 Katarzyna Woźniak Wandering towards Jerzy Grotowski: Wrocław. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 10 Contents Gabriele La Rosa Pirandello in Wrocław. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Lucio Saviani Starting from Hans-Georg Gadamer. The “koiné” and the bridge between two cultures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255 Giovanni Ferraro Logos of the Cross . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 Giovanni Ferraro Stations on the Road to Freedom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 Polish travellers in Italy Marek Bratuń The Kingdom of Sardinia and Turin: the travelogues of Michał Jerzy Wandalin Mniszech dated 1767 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303 Małgorzata Ewa Kowalczyk Polish women in Venice in the second half of the eighteenth century. Travel diaries of Teofila Konstancja Morawska née Radziwiłł and Katarzyna Platerowa née Sosnowska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317 Joanna Ugniewska Today’s Polish journeys to Italy – between a pilgrimage and deconstruction of a myth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339 Comparative law Maja Kozłowska Local law in Polish and Italian legal systems – chosen aspects. . . . . . . . . . . . . 355 Italians in Wroclaw, Wroclawians in Italy: interviews, memories and poems Reviews Artur Gałkowski book review: Lucia (Lucyna Kleinert), Dziennik badante czyli Italia pod podszewką, Novae Res, Gdynia 2013, ss. 338 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491 Contents 11 Karol Karp book review: Sylwia Kucharuk, Pirandello i Szaniawski. Przyczynek do badań komparatystycznych, Wydawnictwo UMCS, Lublin 2011, ss.199 . . . . . . . . . . 503 Ałła Brzozowska book review: Maria Maślanka-Soro, Powrót Melpomeny. Tragedia włoska od średniowiecznego odrodzenia po renesansowy rozkwit, Księgarnia Akademicka, Kraków 2013, ss. 256. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 509 Katarzyna Biernacka-Licznar book review: Od Manzoniego do Maraini. Ekranizacje literatury włoskiej, red. Artur Gałkowski, Anna Miller-Klejsa, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2012, ss. 185. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 513 Justyna Łukaszewicz book review: Jan Twardowski, Sullo spillo. Versi scelti / Na szpilce. Wybór wierszy, scelta di testi: Stefano Redaelli in collaborazione con Aleksandra Iwanowska, traduzione e cura di Stefano Redaelli, Àncora, Milano 2012, ss. 135 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 519 Anna Tylusińska-Kowalska book review: Vito Catalano, La sciabola spezzata, Rubbettino, Sovenia Mannelli 2013, ss. 140 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 525 Roman Sosnowski book review: Vesna Deželjin, Elementi alloglotti nella prosa dialogata degli scrittori triestini Carpinteri e Faraguna come riflesso di contatti culturali e linguistici, MTA Pécsi Területi Bizottsága Romanisztikai Munkacsoport Pécsi Tudományegyetem, Francia Tanszék, Pécs 2012 (Újlatin filólogia 4), ss. 260. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 529 Elżbieta Jamrozik book review: Katarzyna Biernacka-Licznar, Ewa Żuchowska, Egzamin na tłumacza przysięgłego. Finanse i księgowość – zbiór dokumentów. Język włoski, Wydawnictwo C.H. Beck, Warszawa 2013, ss. 193 . . . . . . . . . . . . . . . 533 Notes about authors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 537