BOP 210/211 - bsh

Transkrypt

BOP 210/211 - bsh
Gaggenau Instrukcja obsługi
BOP 210/211
Piekarnik
Spis treści
ongbstrukcjIaiłu
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Przyczyny uszkodzeń
3
5
Ochrona środowiska
Ekologiczna utylizacja
Porady w celu oszczędności energii
5
5
5
Zapoznanie się z urządzeniem
Piekarnik
Wyświetlacz i elementy obsługi
Symbole
Kolory i prezentacja
Dodatkowe informacje ( i )
Dmuchawa
Pozycje przełącznika wyboru funkcji
Wyposażenie
Akcesoria dodatkowe
6
6
7
7
8
8
8
9
10
10
Przed pierwszym użyciem
Ustawianie języka
Ustawianie formatu godziny
Ustawianie godziny
Ustawianie formatu daty
Ustawianie daty
Pierwsze uruchomienie zakończone
Nagrzewanie piekarnika
Czyszczenie wyposażenia
10
10
10
11
11
11
11
11
11
Aktywacja urządzenia
Stand-by
Aktywacja urządzenia
12
12
12
Obsługa urządzenia
Komora piekarnika
Wsuwanie wyposażenia
Włączanie
Szybkie nagrzewanie
Wyłączanie bezpieczeństwa
12
12
12
13
13
13
Funkcje timera
Wywoływanie menu timera
Minutnik
Stoper
Czas gotowania/ pieczenia
Koniec czasu gotowania
13
13
13
14
14
15
Timer długoczasowy
Ustawianie timera długoterminowego
16
16
Przepisy indywidualne
Zapisywanie przepisu
Podawanie nazwy
Włączanie przepisu
Kasowanie przepisu
17
17
18
18
18
2
Zabezpieczenie przed dziećmi
Aktywacja zabezpieczenia przed dziećmi
Dezaktywacja zabezpieczenia przed dziećmi
19
19
19
Ustawienia podstawowe
20
Czyszczenie i konserwacja
Środki czyszczące
Wyjmowanie wsuwanych rusztów
22
22
23
Czyszczenie katalityczne
Przygotowanie czyszczenia katalitycznego
Uruchamianie czyszczenia katalitycznego
23
23
23
Jak postępować w wypadku usterek?
Przerwa w zasilaniu
Tryb demo
Wymiana żarówki w piekarniku
24
25
25
25
Serwis
25
Tabele i rady
Tabela dla pieczenia
Wskazówki i porady dotyczące pieczenia
Tabela pieczenia
Wskazówki i porady dotyczące pieczeni
Tabela grillowania
Rozmrażanie
26
26
27
28
29
30
31
Więcej informacji na temat naszych produktów,
wyposażenia, części zamiennych oraz serwisu można
znaleźć na stronie internetowej: www.gaggenau.com
oraz w sklepie internetowym: www.gaggenaueshop.com
ã=Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Należy dokładnie przeczytać niniejszą
instrukcję. Zapoznanie się z nią pozwoli na
bezpieczne i właściwe użytkowanie urządzenia.
Instrukcję obsługi i montażu należy zachować
do późniejszego wglądu lub dla kolejnego
użytkownika.
Niniejsze urządzenie przeznaczone jest
wyłącznie do zabudowy. Należy przestrzegać
specjalnej instrukcji montażu.
Po rozpakowaniu należy sprawdzić stan
urządzenia. Nie podłączać, jeśli urządzenie
zostało uszkodzone podczas transportu.
Urządzenie bez wtyczki może podłączyć
wyłącznie specjalista z odpowiednimi
uprawnieniami elektrycznymi. Gwarancja nie
obejmuje szkód wynikających z niewłaściwego
podłączenia.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do
użytku domowego. Urządzenia należy używać
wyłącznie do przygotowywania potraw i
napojów. Nie zostawiać włączonego
urządzenia bez nadzoru. Urządzenia używać
wyłącznie w zamkniętych pomieszczeniach.
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku
powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi
zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub
umysłowymi, a także osoby nie posiadające
wystarczającego doświadczenia lub wiedzy,
jeśli pozostają pod nadzorem osoby
odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub
zostały pouczone, jak właściwie obsługiwać
urządzenie i są świadome związanych z tym
zagrożeń.
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
Czyszczenie i czynności konserwacyjne nie
mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że
mają one ukończone 8 lat i są nadzorowane
przez osobę dorosłą.
Dzieciom poniżej 8 roku życia nie należy
pozwalać na zbliżanie się do urządzenia ani
przewodu przyłączeniowego.
Zawsze prawidłowo wsuwać wyposażenie do
komory piekarnika. Patrz opis wyposażenia w
instrukcji obsługi.
Niebezpieczeństwo pożaru!
Przechowywane w komorze gotowania
łatwopalne przedmioty mogą się zapalić.
Nigdy nie przechowywać przedmiotów
łatwopalnych w komorze gotowania. Nigdy
nie otwierać drzwiczek urządzenia, gdy
wydobywa się z niego dym. Wyłączyć
urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazda
lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce
bezpiecznikowej.
▯ W przypadku otwarcia drzwiczek powstaje
przeciąg. Papier do pieczenia może
dotknąć elementów grzejnych i zapalić się.
Podczas podgrzewania piekarnika nigdy
nie kłaść papieru do pieczenia na
wyposażenie nie przymocowując go.
Papier do pieczenia należy zawsze
obciążać naczyniem lub formą do
pieczenia. Papierem do pieczenia wyłożyć
wyłącznie konieczną powierzchnię. Papier
do pieczenia nie może wystawać poza
wyposażenie.
▯
Nieb ezpieczeńs two po żaru!
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Urządzenie bardzo się nagrzewa. Nigdy nie
dotykać gorących powierzchni wewnątrz
komory gotowania ani elementów
grzejnych. Zawsze odczekać, aż
urządzenie ostygnie. Nie zezwalać
dzieciom na zbliżanie się!
▯ Akcesoria i naczynia bardzo się
nagrzewają. Do wyjmowania gorącego
wyposażenia lub naczyń z komory
gotowania zawsze używać łapek
kuchennych.
▯ Opary alkoholowe mogą zapalić się w
gorącej komorze gotowania. Nigdy nie
przygotowywać potraw z dużą ilością
wysokoprocentowych napojów
alkoholowych. Używać wyłącznie
niewielkich ilości wysokoprocentowych
napojów. Ostrożnie otwierać drzwiczki
urządzenia.
▯
Nieb ezpieczeńs two po parzenia!
Nieb ezpieczeńs two po parzenia!
3
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Dostępne elementy nagrzewają się
podczas eksploatacji. Nie dotykać
gorących elementów. Nie zezwalać
dzieciom na zbliżanie się.
▯ Podczas otwierania drzwiczek urządzenia
może wydostawać się gorąca para.
Ostrożnie otwierać drzwiczki urządzenia.
Nie zezwalać dzieciom na zbliżanie się!
▯ Woda w gorącej komorze gotowania może
prowadzić do powstania gorącej pary
wodnej. Nigdy nie wlewać wody do gorącej
komory gotowania.
Podczas samooczyszczania zewnętrzna
powierzchnia urządzenia jest gorąca. Nigdy
nie dotykać drzwiczek urządzenia. Poczekać,
aż urządzenie ostygnie. Nie zezwalać dzieciom
na zbliżanie się!
▯
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Niebezpieczeństwo obrażeń!
Porysowane szkło lub drzwiczki urządzenia
mogą pęknąć. Nie używać skrobaczki do szkła,
żrących ani szorujących środków czyszczący.
Niebezpieczeństwo porażenia
prądem!
▯
Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy
stanowią poważne zagrożenie.Naprawy
mogą być wykonywane wyłącznie przez
wykwalifikowanych techników serwisu.Jeśli
urządzenie jest uszkodzone, należy
wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć
bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej.
Wezwać serwis.
Izolacja przewodu urządzenia
elektrycznego może się stopić na gorących
częściach urządzenia. W żadnym wypadku
nie może dojść do kontaktu przewodu
przyłączeniowego z gorącymi częściami
urządzenia.
Wnikająca wilgoć może spowodować
porażenie prądem. Nie używać myjek
wysokociśnieniowych ani parowych.
Podczas wymiany żarówki w komorze
gotowania styki oprawki znajdują się pod
napięciem. Przed przystąpieniem do
wymiany żarówki wyciągnąć wtyczkę z
gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w
skrzynce bezpiecznikowej.
Uszkodzone urządzenie może prowadzić
do porażenia prądem. Nigdy nie włączać
uszkodzonego urządzenia. Wyciągnąć
wtyczkę z gniazda lub wyłączyć
bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej.
Wezwać serwis.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
▯
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
▯
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
▯
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
▯
4
Przyczyny uszkodzeń
Ochrona środowiska
Uwaga!
–
Wyposażenie, folia, papier do pieczenia lub
naczynia na dnie komory piekarnika: nie stawiać
wyposażenia na dnie piekarnika. Nie wykładać
dna piekarnika folią, obojętnie jakiego rodzaju,
ani papierem do pieczenia. Nie stawiać na dnie
piekarnika żadnych naczyń, jeśli ustawiona
temperatura jest wyższa niż 50 ºC. Dochodzi do
przegrzania. Czas pieczenia i smażenia ulega
zmianie, a emalia zostaje uszkodzona.
–
Woda w gorącej komorze piekarnika: nigdy nie
wlewać wody do gorącej komory piekarnika.
Powstaje para wodna. Nagła zmiana temperatury
może prowadzić do uszkodzenia emalii.
–
Wilgotne produkty spożywcze: wilgotnych
produktów nie przechowywać przez dłuższy okres
czasu w zamkniętej komorze piekarnika. Emalia
ulega uszkodzeniu.
–
Sok z owoców : na ciasta pieczone na blasze nie
układać zbyt dużo soczystych owoców. Skapujący
z blachy sok z owoców pozostawia trwałe plamy.
W miarę możliwości używać głębokiej blachy do
pieczenia.
–
–
Studzenie z otwartymi drzwiczkami urządzenia:
podczas studzenia komora piekarnika powinna
być zawsze zamknięta. Nawet jeśli drzwiczki
urządzenia są tylko uchylone, fronty sąsiadujących
mebli mogą z czasem ulec uszkodzeniu.
Mocno zabrudzona uszczelka drzwiczek: jeśli
uszczelka drzwiczek jest mocno zabrudzona,
podczas eksploatacji drzwiczki nie zamykają się
szczelnie. Fronty sąsiadujących mebli mogą ulec
uszkodzeniu.Zawsze dbać o czystość uszczelki.
–
Drzwiczki urządzenia jako miejsce do siedzenia
lub odkładania przedmiotów : nie stawać, nie
siadać ani nie opierać się na otwartych
drzwiczkach urządzenia. Nie stawiać naczyń i
wyposażenia na drzwiczki urządzenia.
–
Wsuwanie wyposażenia: W zależności od typu
urządzenia wyposażenie może zarysować szybę
drzwiczek podczas ich zamykania. Wyposażenie
należy zawsze wsuwać do oporu do komory
piekarnika.
–
Transport urządzenia: nie podnosić ani nie
przenosić urządzenia trzymając za uchwyt
drzwiczek. Ciężar urządzenia przekracza
wytrzymałość uchwytu, który może się urwać.
Urządzenie rozpakować i usunąć opakowanie w
sposób przyjazny dla środowiska.
Ekologiczna utylizacja
To urządzenie odpowiada przepisom
Dyrektywy europejskiej 2012/19/WE
dotyczącej starych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych (waste electrical and
electronic equipment – WEEE). Dyrektywa
podaje zasady obowiązujące w całej UE
dotyczące zwrotu i recyklingu zużytych
urządzeń.
Porady w celu oszczędności energii
▯
Podczas gotowania, pieczenia lub smażenia
otwierać drzwi urządzenia w miarę możliwości jak
najrzadziej.
▯
Do pieczenia stosować ciemne formy pokryte
czarnym lakierem lub emaliowane formy do
pieczenia. Wyjątkowo dobrze przyjmują ciepło.
▯
Kilka ciast najlepiej piec kolejno. Piekarnik jest
jeszcze ciepły. Dzięki temu skraca się czas
pieczenia drugiego ciasta. Można także wsunąć
obok siebie dwie podłużne formy do pieczenia.
▯
W trybie pieczenia gorącym powietrzem można
jednocześnie wykorzystywać kilka poziomów.
▯
W przypadku dłuższych czasów gotowania /
pieczenia można wyłączyć piekarnik 10 minut
przed końcem czasu gotowania / pieczenia i
wykorzystać pozostałe ciepło do dogotowania
potrawy.
5
Zapoznanie się z urządzeniem
Niniejszy rozdział zawiera ogólne informacje
dotyczące urządzenia. Opisany jest w nim pulpit
obsługi oraz poszczególne elementy obsługi.
Podajemy również informacje dotyczące komory
piekarnika i wyposażenia.
Piekarnik
1
Uszczelka drzwi
2
Grzałka grilla
3
Gniazdko dla dodatkowej grzałki (wyposażenie
specjalne dla kamienia do pieczenia i brytfanek)
6
Wyświetlacz i elementy obsługi
Niniejsza instrukcja dotyczy różnych modeli. W
zależności od typu urządzenia możliwe są nieznaczne
różnice.
Obsługa jest identyczna w przypadku wszystkich
wersji urządzenia.
Symbole
Symbol
Funkcja
I
Start
Ø
Stop
H
Przerwa/koniec
'
Przerwanie
Ž
Kasowanie
™
Potwierdzanie/ zapisywanie ustawień
C
Strzałka wyboru
(
Wywoływanie dodatkowych informacji
“
Nagrzewanie ze wskaźnikiem stanu
i
Wywoływanie indywidualnych przepisów
g
Zapisywanie menu
%
Edycja ustawień
4
Podawanie nazwy
0
Zabezpieczenie przed dziećmi
M
Wywoływanie menu timera
/
Wywołanie timera długoterminowego
°
Tryb demo
-------
1
Pulpit obsługi
Te powierzchnie są wrażliwe na
dotyk. Dotknąć symbolu, aby
wybrać odpowiednią funkcję.
2
Wyświetlacz
Na wyświetlaczu pokazywane są
np. aktualne ustawienia i możliwości wyboru.
3
Pokrętło
Za pomocą pokrętła można wybierać temperaturę i wykonywać dalsze ustawienia.
4
Przełącznik
wyboru funkcji
Za pomocą przełącznika wyboru
funkcji można wybierać tryb
nagrzewania, program czyszczenia lub ustawienia podstawowe.
--------
7
Kolory i prezentacja
Dodatkowe informacje
Kolory
Naciśnięcie symbolu ( spowoduje wywołanie
dodatkowych informacji.
Różne kolory pomagają użytkownikowi w wykonywaniu
poszczególnych ustawień.
pomarańczowy
pierwsze ustawienia
funkcje podstawowe
niebieski
ustawienia podstawowe
czyszczenie
biały
W zależności od sytuacji zmienia się prezentacja
symboli, wartości lub całego wyświetlacza.
Zredukowana
informacja na
wyświetlaczu
Ustawienie, które aktualnie jest zmieniane, prezentowane jest w powiększeniu.
)
Dla istotnych informacji i zaleceń wykonania czynności
pojawia się symbol ). Istotne informacje dotyczące
bezpieczeństwa i stanu pracy wskazywane są czasami
także automatycznie. Te komunikaty znikają
automatycznie po kilku sekundach lub należy je
potwierdzić za pomocą ™ .
Podczas pracy można np. uzyskać informacje na temat
czasu, jaki upłynął i jaki pozostał do zakończenia
programu oraz/lub aktualnej temperatury w komorze
piekarnika.
Wskazówka: W trybie ciągłym nieznaczne odchylenia
temperatury po nagrzaniu piekarnika są normalne.
Okres, który aktualnie upływa, prezentowany jest w powiększeniu tuż przed jego
upływem (np. timer ostatnie 60 sekund).
Dmuchawa
Po krótkim czasie informacja na wyświetlaczu zostaje zredukowana i wyświetlane
jest tylko to, co najważniejsze. Ta funkcja
jest ustawiona wstępnie i można ją zmienić w ustawieniach podstawowych.
Urządzenie wyposażone jest w dmuchawę. Dmuchawa
włącza się w trakcie pracy. Gorące powietrza usuwane
jest w zależności od wersji urządzenia albo nad albo
pod drzwiami.
8
i
Przed włączeniem pojawią się np. informacje
dotyczące ustawionego rodzaju grzania. Dzięki temu
można sprawdzić, czy aktualne ustawienie jest
odpowiednie do przygotowania danej potrawy.
ustawiane wartości
Prezentacja
Zoom
(
Po wyjęciu produktu z piekarnika drzwi pozostawić
zamknięte do momentu ostudzenia. Drzwi urządzenia
nie mogą pozostawać półotwarte, ponieważ może to
doprowadzić do uszkodzenia sąsiadujących mebli.
Dmuchawa pracuje jeszcze przez jakiś czas i
następnie wyłącza się automatycznie.
Uwaga! Nie zakrywać szczeliny wentylacyjnej. W
przeciwnym razie dojdzie do przegrzania urządzenia.
Pozycje przełącznika wyboru funkcji
Pozycja
Funkcja/funkcja grzania
0
Położenie zerowe
ž
Oświetlenie
2
3
4
5
6
7
8
9
10
S
Temperatura
Zastosowanie
H
50 - 300°C
Gorące powietrze
Temperatura proponowana
170°C
Gorące powietrze: do ciast, placków i zapiekanek na kilku poziomach.
I
50 - 300°C
Gorące powietrze Eco
Temperatura proponowana
170°C
N
50 - 300°C
Grzanie górne + grzanie
dolne
Temperatura proponowana
170°C
P
50 - 300°C
Grzanie górne
Temperatura proponowana
170°C
L
50 - 300°C
Grzanie dolne
Temperatura proponowana
170°C
K
50 - 300°C
Gorące powietrze + grzanie
dolne
Temperatura proponowana
170°C
Z
50 - 300°C
Grill + termoobieg
Temperatura proponowana
220°C
Q
50 - 300°C
Grill powierzchniowy
Temperatura proponowana
220°C
T
50 - 300°C
Funkcja kamienia do
pieczenia
Temperatura proponowana
250°C
Wentylator w tylnej ścianie równomiernie rozprowadza ciepło w komorze piekarnika.
Energooszczędny tryb gorącego powietrza do
ciast, drobnych wypieków i zapiekanek. Oświetlenie piekarnika pozostaje wyłączone.
Do ciast w formach lub na blasze, do zapiekanek, pieczeni.
Ukierunkowane ciepło od góry, np. do zapiekania ciast z owocami i z bezą.
Do dopiekania, np. do wilgotnych ciast z owocami, do wekowania, do dań w kąpieli wodnej.
Ciepło od dołu do ciast wilgotnych, np. ciast z
owocami.
Równomierne rozgrzewanie mięsa, drobiu i całej
ryby.
Grillowanie płaskich kawałków mięsa, kiełbasek
lub filetów rybnych. Podpiekanie i zapiekanie.
Tylko z wyposażeniem dodatkowym - kamień do
pieczenia
Od dołu podgrzewany kamień do pieczenia do
chrupiącej pizzy, chleba lub bułek, tak jak z pieca
chlebowego.
t Ustawienia podstawowe
W ustawieniach podstawowych można indywidualnie dopasować urządzenie do własnych
potrzeb.
œ Czyszczenie katalityczne 300°C
Samooczyszczanie
9
Wyposażenie
Przed pierwszym użyciem
Stosować wyposażenie dostarczone wraz z
urządzeniem lub dostępne w serwisie. Jest ono
dostosowane do danego urządzenia. Zwracać uwagę,
aby zawsze prawidłowo wsuwać wyposażenie do
komory piekarnika.
Urządzenie posiada następujące wyposażenie:
Blacha do pieczenia,
emaliowana
Kratka (ruszt)
Brytfanna do grillowania z
rusztem
W tym rozdziale dowiedzą się Państwo co należy
zrobić przed pierwszym przyrządzaniem potraw w
niniejszym urządzeniu. Wcześniej należy zapoznać się
z rozdziałem Istotne wskazówki bezpieczeństwa .
Po podłączeniu do sieci na wyświetlaczu pojawia
menu “Pierwsze ustawienia". Teraz można ustawić
urządzenie:
▯
Język
▯
Format godziny
▯
Godzina
▯
Format daty
▯
Data
Urządzenie musi być całkowicie zmontowane i
podłączone.
Wskazówki
‒
Menu “Pierwsze ustawienia" pojawia się tylko przy
pierwszym włączeniu urządzenia po podłączeniu
do sieci lub po odłączeniu zasilania na kilka dni.
Po podłączeniu do sieci najpierw wyświetlane jest
przez ok. 30 sekund logo GAGGENAU, a
następnie automatycznie pojawia się menu
"Pierwsze ustawienia".
‒
Ustawienia można w każdej chwili zmienić (patrz
rozdział Ustawienia podstawowe ).
Akcesoria dodatkowe
Następujące elementy wyposażenia dodatkowego
można zamówić w specjalistycznych punktach
sprzedaży:
BA 036 100
Ruszt, chromowany, bez otworu, na
nóżkach
BA 046 113
Brytfanna szklana, głębokość 24 mm
BA 056 113
Grzałka dla kamienia do pieczenia i
brytfanek
BA 056 130
Kamień do pieczenia
wraz z nośnikiem kamienia oraz łopatką
do pizzy (grzałkę zamawiać oddzielnie)
BA 216 102
Poczwórny, teleskopowy stelaż
wyciągany
BA 226 100
Brytfanna do grillowania, emaliowana,
głębokość 37 mm
BA 226 110
Blacha do pieczenia, emaliowana,
głębokość 24 mm
BS 020 002
Łopatka do pizzy, zestaw 2-częściowy
Używać wyłącznie w podany sposób. Producent nie
ponosi odpowiedzialności za niewłaściwe użycie
akcesoriów.
Ustawianie języka
Na wyświetlaczu pojawia się fabrycznie ustawiony
język.
1
Za pomocą przełącznika obrotowego wybrać
żądany język wyświetlacza.
2
Potwierdzić za pomocą ™.
'HXWVFK
6SUDFKH
Ustawianie formatu godziny
Na wyświetlaczu pojawiają się dwa możliwe formaty 24
godziny i AM/PM. Fabrycznie ustawiony jest format 24
godziny.
1
10
Za pomocą przełącznika obrotowego wybrać
żądany format.
2
Potwierdzić za pomocą ™.
3
Za pomocą przełącznika obrotowego ustawić
miesiąc.
4
Za pomocą symbolu C przejść do ustawiania
roku.
5
Za pomocą przełącznika obrotowego ustawić rok.
6
Potwierdzić za pomocą ™.
)RUPDWJRG]LQ\
Ustawianie godziny
Na wyświetlaczu pojawia się godzina.
1
Za pomocą przełącznika obrotowego ustawić
żądaną godzinę.
2
Potwierdzić za pomocą ™.
'DWD
Pierwsze uruchomienie zakończone
Na wyświetlaczu pojawia się "Pierwsze uruchomienie
zakończone".
Potwierdzić za pomocą ™.
*RG]LQD
3LHUZV]HXUXFKRPLHQLH
]DNRİF]RQH
Ustawianie formatu daty
Na wyświetlaczu pojawiają się trzy możliwe formaty
D.M.R, D/M/R oraz R/M/D. Fabrycznie ustawiony jest
format D.M.R.
1
Za pomocą przełącznika obrotowego wybrać
żądany format.
2
Potwierdzić za pomocą ™.
Urządzenie przechodzi w tryb stand-by i wyświetlane
jest wskazanie trybu stand-by. Urządzenie jest teraz
gotowe do pracy.
Nagrzewanie piekarnika
Upewnić się, że w komorze piekarnika nie ma resztek
opakowania.
)RUPDWGDW\
W celu zlikwidowania zapachu nowego urządzenia
należy nagrzać pusty, zamknięty piekarnik. Idealnym
rozwiązaniem jest nagrzewanie przez godzinę w
funkcji gorącego powietrza H o temperaturze 200°C.
Informacje dotyczące ustawiania tej funkcji grzania
znajdują się w rozdziale Obsługa urządzenia .
Ustawianie daty
Czyszczenie wyposażenia
Na wyświetlaczu pojawia się ustawiona fabrycznie
data. Ustawienie dnia tygodnia jest już aktywne.
Przed pierwszym użyciem należy dokładnie oczyścić
wyposażenie gorącą wodą z płynem do mycia naczyń i
miękką ściereczką.
1
Za pomocą przełącznika obrotowego ustawić
żądany dzień tygodnia.
2
Za pomocą symbolu C przejść do ustawiania
miesiąca.
11
Aktywacja urządzenia
Obsługa urządzenia
Stand-by
Komora piekarnika
Urządzenie znajduje się w trybie stand-by, gdy żadna
funkcja nie jest ustawiona lub uaktywnione jest
zabezpieczenie przed dziećmi.
Komora piekarnika ma cztery poziomy. Poziomy
liczone są od dołu do góry.
Jasność pola obsługi w trybie stand-by jest
zredukowana.
Uwaga!
Wskazówki
‒
‒
Dla trybu stand-by istnieją różne wskazania.
Ustawienie domyślne to logo GAGGENAU i czas
zegarowy. Celem zmiany wskazania należy
zapoznać się z uwagami w rozdziale Ustawienia
podstawowe .
Jasność wyświetlacza jest zależna od pionowego
kąta patrzenia. Wskazania można dostosować
przez ustawienie "Jasności" w ustawieniach
podstawowych.
Aktywacja urządzenia
Aby opuścić tryb stand-by, należy
▯
obrócić przełącznik funkcji,
▯
dotknąć pulpitu obsługi
▯
lub otworzyć lub zamknąć drzwi.
–
Nie ustawiać niczego bezpośrednio na dnie
komory piekarnika. Nie wyściełać dna folią
aluminiową. Kumulujące się ciepło może
uszkodzić urządzenie.
–
Pomiędzy listwy do wsuwania nie wsuwać żadnych
akcesoriów, w przeciwnym razie może dojść do
przechylenia.
Zawsze otwierać drzwi urządzenia do oporu. W takim
położeniu otwarte drzwi urządzenia nie zamkną się
samoczynnie.
Wsuwanie wyposażenia
Wyposażenie posiada mechanizm zatrzaskowy.
Mechanizm zatrzaskowy zapobiega przechylaniu się
wyposażenia podczas wysuwania. Wyposażenie musi
być prawidłowo wsunięte do komory piekarnika, aby
zadziałała ochrona przed przechyleniem.
Podczas wsuwania rusztu z prętów (kratki) zwracać
uwagę,
Teraz można ustawić żądaną funkcję. Sposób
nastawiania funkcji opisany jest w poszczególnych
rozdziałach.
▯
aby występ (a) był skierowany ku górze,
Wskazówki
▯
aby pałąk zabezpieczający kratkę znajdował się z
tyłu i u góry.
‒
Wskazanie trybu stand-by pojawia się ponownie,
jeśli przez dłuższy czas po aktywowaniu
urządzenia nie zostaną przeprowadzone żadne
ustawienia.
‒
Jeśli drzwi urządzenia są otwarte, po krótkim
czasie gaśnie oświetlenie komory piekarnika.
12
D
D
Włączanie
1
2
Za pomocą przełącznika wyboru funkcji ustawić
wymaganą funkcję grzania. Na wyświetlaczu
wskazywana jest wybrana funkcja grzania i
proponowana temperatura.
Gdy należy zmienić temperaturę:
Za pomocą pokrętła ustawić wymaganą
temperaturę.
Na wyświetlaczu pojawia się symbol rozgrzewania “ .
Wskaźnik belkowy wskazuje status rozgrzewania. Po
osiągnięciu ustawionej temperatury rozlega się
sygnał, a symbol rozgrzewania “ gaśnie.
Wskazówka: Przy temperaturze poniżej 70°C
oświetlenie w komorze piekarnika pozostaje
wyłączone.
Wyłączanie:
Ustawić przełącznik wyboru funkcji na 0.
Funkcje timera
W menu timera ustawia się:
Š Minutnik
p Stoper
6 Czas gotowania/pieczenia (nie w trybie uśpienia)
5 Zakończenie czasu gotowania/pieczenia (nie w
trybie uśpienia)
Wywoływanie menu timera
Menu timera można wywołać z każdego trybu pracy.
Jedynie z ustawień podstawowych, gdy przełącznik
wyboru funkcji ustawiony jest na S, menu timera jest
niedostępne.
Dotknąć symbolu M .
Szybkie nagrzewanie
Dzięki funkcji "Szybkie nagrzewanie" urządzenie w
bardzo krótkim czasie osiąga żądaną temperaturę.
Aby potrawa równomiernie się upiekła, należy wstawić
ją do piekarnika dopiero po zakończeniu funkcji
"Szybkie nagrzewanie".
Funkcję "Szybkie nagrzewanie" należy aktywować w
ustawieniach podstawowych (patrz rozdział Ustawienia
podstawowe ).
Wyłączanie bezpieczeństwa
W celu zapewnienia bezpieczeństwa urządzenie
wyposażone jest w wyłącznik bezpieczeństwa. Każdy
proces nagrzewania wyłącza się po 12 godzinach, jeśli
w tym czasie urządzenie nie będzie obsługiwane. Na
wyświetlaczu pojawia się komunikat.
Wyjątek:
Programowanie za pomocą timera długoterminowego.
Potwierdzić komunikat za pomocą ™ i obrócić
przełącznik funkcji na 0, następnie można znowu
normalnie użytkować urządzenie.
Pojawia się menu timera.
Minutnik
Minutnik pracuje niezależnie od innych ustawień
urządzenia. Można zaprogramować maksymalnie 90
minut.
Ustawianie minutnika
1
Wywołać menu timera.
Pojawia się funkcja "Minutnik" Š.
2
Za pomocą przełącznika obrotowego nastawić
żądany czas.
0LQXWQLN
3
Włączyć za pomocą I.
13
Menu timera zostaje zamknięte, a nastawiony czas
upływa. Na wyświetlaczu widoczny jest symbol Š i
upływ nastawionego czasu.
Menu timera zostaje zamknięte, a nastawiony czas
upływa. Na wyświetlaczu widoczny jest symbol p i
upływ nastawionego czasu.
Po upływie nastawionego czasu rozlega się sygnał.
Milknie po dotknięciu symbolu ™.
Wszystkie ustawienia można w każdej chwili przerwać
dotykając symbolu ' . Wówczas ustawienia zostają
utracone.
Wstrzymanie pracy i ponowne włączanie stopera
1
Wywołać menu timera.
2
Za pomocą C wybrać funkcję "Stoper" p.
3
Dotknąć symbolu H.
Wstrzymanie pracy minutnika:
Wywołać menu timera. Za pomocą C wybrać funkcję
"Minutnik" Š i dotknąć symbolu H. Aby wznowić pracę
minutnika, dotknąć symbolu I.
Wyłączenie minutnika przed czasem:
Wywołać menu timera. Za pomocą C wybrać funkcję
"Minutnik" Š i dotknąć symbolu Ž.
6WRSHU
Stoper
Stoper pracuje niezależnie od innych ustawień
urządzenia.
Stoper odlicza czas od 0 sekund do 90 minut.
Posiada on funkcję pauzy. Dzięki temu można zawsze
zatrzymać czas.
Włączanie stopera
1
Wywołać menu timera.
2
Za pomocą C wybrać funkcję "Stoper" p.
Odliczany czas zostaje zatrzymany. Symbol
zmienia się z powrotem na start I.
4
Włączyć za pomocą I.
Odliczanie czasu jest kontynuowane. Po 90 minutach,
wskazanie miga i rozbrzmiewa sygnał. Milknie po
dotknięciu symbolu ™ . Na wyświetlaczu gaśnie
symbol p. Proces jest zakończony.
Wyłączanie stopera:
Wywołać menu timera. Za pomocą C wybrać funkcję
"Stoper" p i dotknąć symbolu Ž.
Czas gotowania/ pieczenia
6WRSHU
Jeśli czas przyrządzania jest ustawiony dla danej
potrawy, urządzenie wyłącza się automatycznie po
upływie zadanego czasu.
Czas gotowania / pieczenia można ustawić w zakresie
od 1 minuty do 23 godzin i 59 minut.
Nastawianie czasu gotowania / pieczenia
3
14
Włączyć za pomocą I.
Funkcja grzania i temperatura zostały ustawione, a
potrawa znajduje się w komorze piekarnika.
1
Dotknąć symbolu M .
2
Za pomocą C wybrać funkcję "Czas gotowania /
pieczenia" 6 .
3
Za pomocą pokrętła ustawić wymagany czas
gotowania / pieczenia.
Wskazówka: W trakcie czasu gotowania / pieczenia
można zmieniać funkcję grzania i temperaturę.
Koniec czasu gotowania
Zakończenie czasu gotowania / pieczenia można
przesunąć na później.
&]DVJRWRZDQLD
4
Uruchomić za pomocą I .
Urządzenie włącza się. Menu timera zamyka się. Na
wyświetlaczu pojawia się temperatura, tryb pracy,
pozostały czas gotowania / pieczenia i zakończenie
czasu gotowania / pieczenia.
Przykład: Jest godzina 14:00. Potrawa potrzebuje 40
minut gotowania / pieczenia. Ma ona być gotowa o
15:30.
Podać czas gotowania i przesunąć zakończenie czasu
gotowania / pieczenia na 15:30. Elektronika oblicza
czas startu. Urządzenie włącza się automatycznie o
14:50 i wyłącza się o 15:30.
Należy zwrócić uwagę, aby produkty szybko psujące
się nie leżały zbyt długo w piekarniku.
Przesuwanie zakończenia czasu gotowania /
pieczenia
Funkcja grzania, temperatura i czas gotowania /
pieczenia są ustawione.
1
Dotknąć symbolu M .
2
Za pomocą C wybrać funkcję "Zakończenie czasu
gotowania/ pieczenia" 5 .
Na minutę przed upływem czasu gotowania /
pieczenia na wyświetlaczu pojawia się w powiększeniu
upływający czas gotowania / pieczenia.
=DNRİF]HQLHF]DVXJRWRZDQLD
Po upływie czasu gotowania / pieczenia urządzenie
wyłącza się. Symbol 6 pulsuje i rozlega się sygnał.
Cichnie po naciśnięciu symbolu ™ , otwarciu drzwi
urządzenia lub ustawieniu przełącznika wyboru funkcji
w pozycji 0 .
Zmiana czasu gotowania / pieczenia:
Wywołać menu timera. Za pomocą C wybrać funkcję
"Czas gotowania / pieczenia" 6 . Za pomocą pokrętła
ustawić czas gotowania / pieczenia. Uruchomić za
pomocą I .
Kasowanie czasu gotowania / pieczenia:
Wywołać menu timera. Za pomocą C wybrać funkcję
"Czas gotowania / pieczenia" 6 . Za pomocą Ž
skasować czas gotowania / pieczenia. Powrócić do
normalnej pracy za pomocą ' .
Przer wanie całego przebiegu:
Ustawić przełącznik wyboru funkcji na 0 .
3
Za pomocą pokrętła ustawić wymagane
zakończenie czasu gotowania / pieczenia.
4
Uruchomić za pomocą I .
Urządzenie jest w pozycji oczekiwania. Na wskaźniku
pojawia się tryb pracy, temperatura, czas gotowania /
pieczenia i zakończenie czasu gotowania / pieczenia.
Urządzenie uruchamia się w obliczonym czasie i
wyłącza się automatycznie, gdy upłynie czas
gotowania / pieczenia.
Wskazówka: Jeżeli miga symbol 6 : nie został
ustawiony czas gotowania / pieczenia. Zawsze
najpierw należy ustawić czas gotowania / pieczenia.
15
Po upływie czasu gotowania / pieczenia urządzenie
wyłącza się. Symbol 5 pulsuje i rozlega się sygnał.
Cichnie po naciśnięciu symbolu ™ , otwarciu drzwi
urządzenia lub ustawieniu przełącznika wyboru funkcji
w pozycji 0 .
Zmiana zakończenia czasu gotowania / pieczenia:
Wywołać menu timera. Za pomocą C wybrać funkcję
"Zakończenie czasu gotowania/ pieczenia" 5 . Za
pomocą pokrętła ustawić wymagane zakończenie
czasu gotowania / pieczenia. Uruchomić za pomocą I
.
Przer wanie całego przebiegu:
Ustawić przełącznik wyboru funkcji na 0 .
Timer długoczasowy
Za pomocą tej funkcji urządzenie w trybie gorącego
powietrza utrzymuje temperaturę pomiędzy 50 i
230°C.
Potrawy można utrzymywać w cieple do 74 godzin bez
potrzeby włączania czy wyłączania.
Należy zwrócić uwagę, aby produkty szybko psujące
się nie leżały zbyt długo w piekarniku.
Wskazówka: W tym celu należy w ustawieniach
podstawowych ustawić timer długoterminowy w
pozycji "dostępny" (patrz rozdział Ustawienia
podstawowe ).
Ustawianie timera
długoterminowego
1
Ustawić przełącznik wyboru funkcji na ž .
2
Dotknąć symbolu / .
Na wyświetlaczu pojawia się proponowana
wartość 24h przy 85°C. Uruchomić za pomocą I
-lubzmienić czas gotowania / pieczenia, zakończenie
czasu gotowania / pieczenia, datę wyłączenia i
temperaturę.
7LPHUGĮXJRWHUPLQRZ\
3
Zmiana czasu gotowania / pieczenia 6 :
Dotknąć symbolu $ . Za pomocą pokrętła ustawić
wymagany czas gotowania / pieczenia.
4
Zmiana zakończenia czasu gotowania / pieczenia
5:
Dotknąć symbolu C . Za pomocą pokrętła ustawić
wymagane zakończenie czasu gotowania /
pieczenia.
5
Zmiana daty wyłączenia q :
Dotknąć symbolu C . Za pomocą pokrętła ustawić
wymaganą datę wyłączenia. Potwierdzić za
pomocą ™ .
6
Zmiana temperatury:
Za pomocą pokrętła ustawić wymaganą
temperaturę.
7
Uruchomić za pomocą I .
Urządzenie włącza się. Na wyświetlaczu pojawia się
/ i temperatura.
16
Oświetlenie piekarnika oraz wyświetlacza jest
wyłączone. Panel sterowania jest zablokowany,
podczas dotykania przycisków nie słychać żadnych
dźwięków.
Przepisy indywidualne
Po upływie czasu urządzenie wyłącza ogrzewanie.
Wyświetlacz jest pusty. Obrócić przełącznik wyboru
funkcji w położenie 0.
Możliwe jest zapisanie do 50 przepisów
indywidualnych. Można zapisać jeden przepis.
Przepisom można nadać nazwy, aby w razie potrzeby
szybko i wygodnie z nich skorzystać.
Wyłączanie:
W celu przerwania przebiegu obrócić przełącznik
wyboru funkcji w położenie 0.
Zapisywanie przepisu
Istnieje możliwość ustawienia kolejno do 5 faz i
zapisania ich.
1
Przełącznik wyboru funkcji ustawić na wymaganą
funkcję grzania.
Wyświetlany jest symbol i .
2
Dotknąć symbolu i .
3
Za pomocą pokrętła wybrać wolne miejsce w
pamięci.
4
Dotknąć symbolu g .
5
Za pomocą pokrętła ustawić wymaganą
temperaturę.
6
Zapisywany jest czas gotowania / pieczenia.
7
Zapisywanie kolejnych faz:
Przełącznik wyboru funkcji ustawić na wymaganą
funkcję grzania. Za pomocą pokrętła ustawić
wymaganą temperaturę. Rozpoczyna się nowa
faza.
8
Gdy potrawa uzyska pożądany stan przyrządzenia
należy celem zakończenia przepisu dotknąć
symbolu & .
9
W polu "ABC" wprowadzić nazwę (patrz rozdział
Wprowadzanie nazwy ).
Wskazówki
‒
Zapisywanie fazy rozpoczyna się dopiero, gdy
urządzenie osiągnie ustawioną temperaturę.
‒
Każda faza musi trwać przynajmniej 1 minutę.
‒
Podczas pierwszej minuty fazy można zmienić
funkcję grzania lub temperaturę.
17
Podawanie nazwy
Włączanie przepisu
1
1
Przełącznik wyboru funkcji ustawić na dowolny
tryb nagrzewania.
Wyświetlany jest symbol i .
2
Dotknąć symbolu i . Za pomocą pokrętła wybrać
wymagany przepis.
3
Uruchomić za pomocą I .
Proces rozpoczyna się. Czas trwania jest
widoczny.
Ustawienia faz pojawiają się w pasku wskazań.
Pod "ABC" wpisać nazwę przepisu.
$B
Przełącznik
obrotowy
Wybór liter
4
Krótkie naciśnięcie: kursor w prawo
Każde nowe słowo zaczyna się dużą literą.
Długie naciśnięcie: przełączenie na znaki
diakrytyczne i specjalne
Podwójne naciśnięcie: przejście do nowej
linii
5
Krótkie naciśnięcie: kursor w prawo
Długie naciśnięcie: przełączenie na normalne znaki
Podwójne naciśnięcie: przejście do nowej
linii
Ž
2
Kasowanie liter
Zapisać za pomocą ™.
- lub Przerwać za pomocą ' i opuścić menu.
Wskazówka: W celu wprowadzenia nazwy można
korzystać z liter alfabetu łacińskiego, określonych
znaków specjalnych oraz liczb.
18
Wskazówka: Podczas wykonywania przepisu można
zmienić temperaturę przy użyciu pokrętła. Nie ma to
wpływu na zapisany przepis.
Kasowanie przepisu
1
Przełącznik wyboru funkcji ustawić na dowolny
tryb nagrzewania.
Wyświetlany jest symbol i .
2
Dotknąć symbolu i .
3
Za pomocą pokrętła wybrać wymagany przepis.
4
Za pomocą Ž skasować przepis.
5
Potwierdzić za pomocą ™ .
Zabezpieczenie przed dziećmi
Aktywacja zabezpieczenia przed
dziećmi
Aby uniemożliwić przypadkowe włączenie urządzenia
przez dzieci, zostało ono wyposażone w
zabezpieczenie przed dziećmi.
Założenie:
Przełącznik funkcji ustawiony jest na 0.
Dotykać symbolu 0 przez minimum 6 sekund.
Wskazówki
‒
Zabezpieczenie przed dziećmi należy ustawić w
ustawieniach podstawowych na “dostępne" (patrz
rozdział Ustawienia podstawowe ).
‒
Jeśli zabezpieczenie przed dziećmi jest aktywne i
nastąpi przerwa w zasilaniu, wówczas po
wznowieniu zasilania zabezpieczenie przed
dziećmi może być nieaktywne.
Zabezpieczenie przed dziećmi jest aktywne. Pojawia
się wskazanie trybu stand-by. Na górze wyświetlacza
pojawia się symbol 0.
Dezaktywacja zabezpieczenia przed
dziećmi
Dotykać symbolu 1 przez minimum 6 sekund.
Zabezpieczenie przed dziećmi jest nieaktywne.
Urządzenie można włączyć jak zwykle.
19
Ustawienia podstawowe
W ustawieniach podstawowych można indywidualnie
dopasować urządzenie do własnych potrzeb.
5
Dotknąć symbolu % .
6
Za pomocą pokrętła wybrać wymagane ustawienie
podstawowe.
1
Ustawić przełącznik wyboru funkcji na S .
2
Za pomocą pokrętła wybrać "Ustawienia
podstawowe".
7
Zapisać za pomocą ™ lub przerwać za pomocą '
i opuścić aktualne ustawienie podstawowe.
3
Dotknąć symbolu ™ .
8
4
Za pomocą pokrętła wybrać wymagane ustawienie
podstawowe.
Ustawić przełącznik wyboru funkcji na 0 , aby
opuścić menu ustawień podstawowych.
Zmiany zostają zapisane.
Ustawienie podstawowe
Możliwe ustawienia
Objaśnienie
Jasność
Stopnie 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8
Ustawianie jasności wyświetlacza
Wskazanie trybu
stand-by
Włączony* / wyłączony
Wygląd wyświetlacza podczas wskazywania trybu stand-by.
- Godzina
- Godzina + logo GAGGENAU*
- Data
- Data + logo GAGGENAU
- Godzina + data
- Godzina + data + logo GAGGENAU
Wyłączony: brak wskazania. To ustawienie
zmniejsza zużycie energii przez urządzenie
w trybie stand-by.
Włączony: możliwe jest ustawianie wielu
wskazań; "Włączony" potwierdzić za
pomocą ™ i przy użyciu przełącznika obrotowego wybrać żądane wskazanie.
Wyświetlane są możliwości wyboru.
Informacje na wyświet- Zredukowane* / standard
laczu
W przypadku ustawienia Zredukowane po
krótkim czasie na wyświetlaczu zostaną
tylko najważniejsze informacje.
Kolor pola dotykowego Szary* / biały
Wybór koloru symboli na polu dotykowym
Dźwięk pola dotykowego
Wybór sygnału przy dotykaniu pola dotykowego
Ton 1* / ton 2 / wyłączony
Głośność pola dotyko- Stopnie 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8
wego
Ustawianie głośności dźwięku pola dotykowego
Czas/ sygnał zakończenia nagrzewania
Szybkie nagrzewanie bez sygnału
Sygnał rozlega się, gdy podczas nagrzewania osiągnięta zostanie żądana temperatura.
W przypadku szybkiego nagrzewania
żądana temperatura osiągnięta zostaje
szczególnie szybko.
Głośność sygnału
Stopnie 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8
Ustawianie głośności sygnału
Format godziny
24 godz.* / AM/PM
Wyświetlanie czasu zegarowego w formacie
12­ lub 24­godzinnym
Godzina
Aktualna godzina
Ustawianie godziny
Nagrzewanie z sygnałem*
Szybkie nagrzewanie z sygnałem
Nagrzewanie bez sygnału
Przestawianie godziny Ręcznie* / automatycznie
20
Automatyczne przestawianie godziny z
czasu letniego na zimowy i odwrotnie. Jeśli
automatycznie: ustawienie miesiąca, tygodnia, dnia, kiedy ma nastąpić zmiana czasu.
Ustawienia zarówno dla czasu letniego, jak i
zimowego.
Format daty
D.M.R*
Ustawianie formatu daty
D/M/R
R/M/D
Data
Aktualna godzina
Ustawianie daty. Przejście między rokiem/
miesiącem/dniem za pomocą symbolu C.
Język
Wybór języka wyświetlacza tekstu
Niemiecki* / francuski / włoski /
hiszpański / portugalski / niderlandzki /
duński / szwedzki / norweski / fiński /
grecki / turecki / rosyjski / polski /
czeski / słoweński / słowacki / arabski /
hebrajski / japoński / koreański / tajski /
chiński / angielski amerykański / angielski
Ustawienia fabryczne
Przywracanie ustawień fabrycznych
urządzenia
Pytanie: "Wykasować wszystkie ustawienia
indywidualne i przywrócić ustawienia
fabryczne?" potwierdzić za pomocą ™ lub
anulować za pomocą '.
Tryb demo
Włączony / wyłączony*
Tylko do celów prezentacji. W trybie demo
urządzenie nie grzeje, wszystkie inne funkcje są dostępne.
Do korzystania z normalnego trybu musi być
aktywne ustawienie "Wyłączony". Ustawienie możliwe wyłącznie w ciągu 3 pierwszych
minut od podłączenia urządzenia.
Timer długoterminowy Dostępny / niedostępny*
Dostępny: można nastawić timer długoterminowy, patrz rozdział Timer długoterminowy.
Zabezpieczenie przed Dostępne / niedostępne*
dziećmi
Dostępne: zabezpieczenie przed dziećmi
można aktywować (patrz rozdział Zabezpieczenie przed dziećmi).
* Ustawienie fabryczne
--------
21
Czyszczenie i konserwacja
Obszar
Środek czyszczący
Stal szlachetna
Gorący roztwór ługowy: oczyścić za
pomocą ścierki do mycia naczyń i osuszyć miękką szmatką. Usunąć natychmiast pozostałości kamienia, tłuszczu,
skrobi lub białka. Pod takimi plamami
może dojść do korozji. W serwisie lub
w specjalistycznym sklepie dostępne
są specjalne środki do czyszczenia
stali szlachetnej.
Aluminium
Czyścić za pomocą łagodnego środka
do czyszczenia okien. Przecierać
powierzchnię poziomo bez naciskania,
przy użyciu ściereczki do mycia okien
lub niestrzępiącej się szmatki z mikrofazy.
Właściwa konserwacja i czyszczenie zapewniają długą
żywotność urządzenia. Poniżej zamieszczono
wskazówki dotyczące prawidłowej konserwacji i
czyszczenia urządzenia.
ã
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Urządzenie bardzo się nagrzewa. Nigdy nie dotykać
gorących powierzchni wewnątrz komory gotowania ani
elementów grzejnych. Zawsze odczekać, aż
urządzenie ostygnie. Nie zezwalać dzieciom na
zbliżanie się!
ã
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Wnikająca wilgoć może spowodować porażenie
prądem. Nie używać myjek wysokociśnieniowych ani
parowych.
ã
Niebezpieczeństwo obrażeń!
Komora piekarnika Gorący roztwór ługowy:
oczyścić za pomocą ścierki do mycia
naczyń i osuszyć miękką szmatką.
Mocno zabrudzona komora
piekarnika
Porysowane szkło lub drzwiczki urządzenia mogą
pęknąć. Nie używać skrobaczki do szkła, żrących ani
szorujących środków czyszczący.
Istotna informacja:
▯ preparat nie może przedostać się
na uszczelkę drzwi!
▯ Pozostawić do zadziałania maksymalnie na 12 godzin!
▯ Nie stosować na gorących
powierzchniach!
▯ Dokładnie spłukać wodą.
▯ Przestrzegać informacji podanych
przez producenta.
Środki czyszczące
Aby nie uszkodzić powierzchni wykonanych z rożnego
rodzaju materiału przez zastosowanie
nieodpowiedniego środka czyszczącego, należy
przestrzegać informacji w tabeli.
Nie używać
▯
żadnych ostrych lub szorujących środków
czyszczących,
▯
żadnych skrobaków metalowych lub do szkła
celem oczyszczenia szkła w drzwiach urządzenia,
▯
żadnych skrobaków metalowych lub do szkła
celem oczyszczenia uszczelki drzwi,
▯
żadnych szorstkich myjek i gąbek.
Nowe ściereczki gąbkowe należy przed użyciem
dokładnie wypłukać.
Obszar
Środek czyszczący
Szyby w drzwiach
Środek do czyszczenia szkła: Czyścić
przy użyciu miękkiej szmatki lub ściereczki z mikrofazy. Nie używać skrobaka do szkła.
Wyświetlacz
Wycierać ściereczką z mikrofazy lub
lekko zwilżoną szmatką. Nie wycierać
na mokro.
22
Żel do czyszczenia piekarników (numer
zamówienia 463582 w serwisie lub w
sklepie online).
Szklana osłona
lampy komory
piekarnika
Gorący roztwór ługowy: czyścić
ścierką do mycia naczyń.
Uszczelka drzwi
Gorący roztwór ługowy: czyścić
ścierką do mycia naczyń, nie szorować.
Do czyszczenia nie stosować skrobaka
metalowego lub do szkła.
Nie usuwać!
Wyposażenie
Ruszty wsuwane
Wyciąg teleskopowy (wyposażenie specjalne)
Gorący roztwór ługowy:
namoczyć i oczyścić za pomocą ścierki
do mycia naczyń lub szczoteczki.
Zmywarka do naczyń, patrz rozdział
Wyjmowanie wsuwanych rusztów
Gorący roztwór ługowy:
oczyścić za pomocą ścierki do mycia
naczyń lub szczoteczki. Nie namaczać,
ani nie myć w zmywarce.
Kamień do piecze- Przypalone resztki oczyścić za pomocą
nia (wyposażenie szczotki.
specjalne)
Kamienia do pieczenia nie czyścić
mokrą szmatką.
Szmatka z mikrofazy
Szmatka z mikrofazy posiadająca strukturę plastra
miodu jest przeznaczona do czyszczenia delikatnych
powierzchni takich jak szkło, ceramika, stal szlachetna
lub aluminium (nr kat. 460770 - dostępna w serwisie
lub sklepie online). Za pomocą szmatki można usunąć
wodniste i tłuste zanieczyszczenia.
Wyjmowanie wsuwanych rusztów
Wsuwane ruszty można usunąć celem ich
oczyszczenia.
Usuwanie wsuwanych rusztów
1
Wsuwany ruszt podnieść z przodu do góry i
odblokować (rysunek A).
2
Następnie pociągnąć cały wsuwany ruszt do
przodu i wyjąć (rysunek B).
%
%
$
Czyszczenie katalityczne
Tylna i górna blacha pokrywy w komorze piekarnika
jest pokryta specjalną emalią katalityczną. Podczas
czyszczenia katalitycznego zanieczyszczenia są
usuwane w wysokich temperaturach.
Części niekatalityczne jak dno, ściany boczne,
wewnętrzna strona drzwi i szyba nie są przy tym
czyszczone.
Można przesunąć czas wyłączenia czyszczenia
katalitycznego (gdy. np. zamierza się wykonać
czyszczenie katalityczne w nocy).
ã
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Podczas samooczyszczania zewnętrzna powierzchnia
urządzenia jest gorąca. Nigdy nie dotykać drzwiczek
urządzenia. Poczekać, aż urządzenie ostygnie. Nie
zezwalać dzieciom na zbliżanie się!
Ruszty wsuwane czyścić za pomocą płynu i gąbki do
zmywania naczyń. W przypadku uporczywych
zanieczyszczeń zastosować szczotkę.
Zawieszanie wsuwanych rusztów
Przygotowanie czyszczenia
katalitycznego
1
Osadzić wsuwany ruszt najpierw w tylnej
prowadnicy i lekko docisnąć do tyłu (rysunek A).
▯
Usunąć z piekarnika większe zanieczyszczenia i
resztki potraw.
2
Następnie zamocować w przedniej prowadnicy
(rysunek B).
▯
Wyczyścić ręcznie dno komory piekarnika, ściany
boczne, uszczelki drzwi, wewnętrzną stronę drzwi
oraz szybę, ponieważ te elementy nie są
oczyszczane podczas czyszczenia katalitycznego.
▯
Usunąć z komory piekarnika wszystkie luźne
elementy wewnętrzne. W komorze nie mogą
znajdować się żadne inne przedmioty!
▯
Zamknąć drzwi piekarnika.
$
%
Ruszty dopasować z prawej i lewej strony. Zwracać
uwagę, aby wsuwany ruszt był umieszczony tak jak
pokazano na rysunku B, wyżłobieniem ku dołowi.
Uruchamianie czyszczenia
katalitycznego
1
Ustawić przełącznik wyboru funkcji na S .
2
Wyświetlany jest symbol œ . Potwierdzić za
pomocą ™ .
3
Wyświetlany jest czas wyłączenia, w którym
czyszczenie katalityczne zostanie zakończone. W
razie potrzeby można za pomocą pokrętła
przesunąć czas wyłączenia. Potwierdzić za
pomocą ™ .
4
Z komory piekarnika wyjąć całe wyposażenie i
usunąć znaczniejsze zabrudzenie. Potwierdzić za
pomocą ™ .
5
Uruchomić za pomocą I . Czas czyszczenia
zaczyna upływać na wyświetlaczu. Jeżeli czas
wyłączenia został przesunięty, na wyświetlaczu
zaczyna upływać czas do uruchomienia
23
czyszczenia katalitycznego. Lampka w komorze
piekarnika pozostaje wyłączona.
Po upływie czyszczenia katalitycznego rozlega się
sygnał dźwiękowy. Na wyświetlaczu pojawia się
komunikat. Pozostawić urządzenie do ochłodzenia.
_
&]\V]F]HQLHNDWDOLW\F]QH
Jak postępować w wypadku usterek?
Często można samodzielnie usunąć mniej poważne
zakłócenia pracy urządzenia. Przed skontaktowaniem
się z serwisem należy zwrócić uwagę na następujące
wskazówki.
Usterka
ã
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy stanowią
poważne zagrożenie.Naprawy mogą być wykonywane
wyłącznie przez wykwalifikowanych techników
serwisu.Jeśli urządzenie jest uszkodzone, należy
wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik
w skrzynce bezpiecznikowej. Wezwać serwis.
Możliwa przyczyna
Rozwiązanie
Urządzenie nie funkcjonuje, na wyświet- Wtyczka nie jest włożona do gniazda sie- Podłączyć urządzenie do sieci elektryczlaczu brak informacji.
ciowego.
nej.
Nie można uruchomić urządzenia
Brak prądu
Sprawdzić, czy działają inne urządzenia
kuchenne.
Uszkodzony bezpiecznik.
Sprawdzić, czy działa bezpiecznik odpowiadający urządzeniu w skrzynce bezpiecznikowej.
Błąd w obsłudze
Bezpiecznik odpowiadający urządzeniu
w skrzynce bezpiecznikowej wyłączyć i
po około 60 sekundach ponownie włączyć.
Drzwi rządzenia są niedomknięte
Zamknąć drzwi urządzenia
Urządzenie nie działa, wskazanie nie rea- Aktywne zabezpieczenie przed dziećmi
guje. Na wyświetlaczu pojawia się 0
Dezaktywować zabezpieczenie przed
dziećmi (patrz rozdział Zabezpieczenie
przed dziećmi)
Urządzenie wyłącza się samoczynnie
Wyłącznik bezpieczeństwa: nie użyPotwierdzić komunikat za pomocą ™ ,
wano urządzenia przez okres dłuższy niż wyłączyć urządzenie i ponownie ustawić
12 godzin
Urządzenie nie nagrzewa się, na
wyświetlaczu pojawia się °
Urządzenie znajduje się w trybie demo
Komunikat o usterce "Exxx"
--------
24
Dezaktywować tryb demo w ustawieniach podstawowych
W przypadku komunikatu o usterce
obrócić przełącznik funkcji na 0, jeśli
wskazanie zgaśnie, problem pojawił się
tylko raz. Jeśli usterka ponownie wystąpi
lub wskazanie nie zgaśnie, należy skontaktować się z serwisem i podać kod
usterki.
Przerwa w zasilaniu
Przerwa w zasilaniu trwająca kilku sekund nie ma
wpływu na pracę urządzenia. Urządzenie kontynuuje
pracę.
Jeśli przerwa w zasilaniu trwała dłużej, a urządzenie
było włączone, na wyświetlaczu pojawia się komunikat.
Praca urządzenia została przerwana.
Obrócić przełącznik funkcji na 0, aby znowu normalnie
użytkować urządzenie.
Tryb demo
Jeśli na wyświetlaczu pojawi się symbol ° ,
aktywowany jest tryb demo. Urządzenie nie grzeje.
Odłączyć na krótko urządzenie od zasilania (wyłączyć
bezpiecznik lub wyłącznik zabezpieczający urządzenie
w skrzynce bezpiecznikowej). Następnie w ciągu
3 minut dezaktywować tryb demo w ustawieniach
podstawowych (patrz rozdział Ustawienia podstawowe ).
Wymiana żarówki w piekarniku
Żarówka w piekarniku może być wymieniana przez
użytkownika urządzenia. Żarówki halogenowe (60 W/
230 V/G9), odporne na działanie wysokich temperatur,
dostępne są w serwisie i w handlu specjalistycznym.
Stosować żarówki halogenowe tego samego typu.
ã
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Podczas wymiany żarówki w komorze gotowania styki
oprawki znajdują się pod napięciem. Przed
przystąpieniem do wymiany żarówki wyciągnąć
wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w
skrzynce bezpiecznikowej.
Serwis
Służymy pomocą na wypadek konieczności naprawy
Państwa urządzenia. Staramy znaleźć zawsze
najlepsze rozwiązanie, przede wszystkim w celu
uniknięcia niepotrzebnych wizyt serwisantów.
W razie telefonicznego kontaktu z nami, prosimy o
podanie numeru E oraz numeru FD w celu
zapewniania Państwu sprawnej obsługi. Tabliczkę
znamionową z wymaganymi numerami można znaleźć
po otwarciu urządzenia z przodu.
Aby w razie konieczności uniknąć szukania, mogą
Państwo zanotować tutaj dane urządzenia oraz numer
telefonu serwisu.
Nr E
Nr FD
Serwis O
Prosimy mieć na uwadze, że wizyta technika
serwisowego w przypadku nieprawidłowej obsługi jest
płatna również w czasie okresu gwarancyjnego.
Adresy serwisów wszystkich krajów znajdują się w
załączonym spisie autoryzowanych serwisów.
Zlecenie naprawy oraz pomoc w razie usterki
PL
801 191 535
Prosimy zaufać kompetencjom producenta. W ten
sposób można zapewnić, że naprawy przeprowadzane
będą przez wykwalifikowanych techników serwisu,
wyposażonych w oryginalne części zamienne.
Wskazówka: Nową żarówką halogenową wyjmować z
opakowania zawsze przy użyciu suchej szmatki. W ten
sposób wydłuża się okres eksploatacji żarówki.
Sposób postępowania:
1
Odkręcić śrubę w pokrywie żarówki. Pokrywa
żarówki odchyla się w dół.
2
Wyjąć żarówkę halogenową. Włożyć nową
żarówkę halogenową.
3
Podnieść w górę pokrywę i przykręcić.
4
Włączyć ponownie bezpiecznik w skrzynce
bezpieczników.
Wymiana pokrywy szklanej
Gdy pokrywa szklana w piekarniku zostanie
uszkodzona, należy ją wymienić. Pokrywy dostępne są
w serwisie. Prosimy o podanie numeru E i FD
posiadanego urządzenia.
25
Tabele i rady
Wskazówki
‒
‒
Podane wartości są wartościami orientacyjnymi.
Temperatura i czas są uzależnione od ilości i
właściwości potrawy.
‒
Należy zwrócić uwagę, aby podczas wkładania
produktu otwierać drzwi komory rozgrzanego
piekarnika tylko na krótką chwilę.
‒
W tabelach podano zakresy temperatur. Przy
pierwszym użyciu zalecamy rozpoczęcie od
najniższej temperatury. Następnym razem ustawić
ją można w razie potrzeby na wyższą wartość.
Niższa temperatura powoduje bardziej
równomierne rumienienie potrawy.
‒
Zalecany tryb pracy jest podany drukiem
pogrubionym.
▯
Wyrastanie ciasta:
Zawsze należy rozgrzewać wstępnie piekarnik. W
ten sposób można osiągnąć najlepsze rezultaty
przyrządzania.
Podane czasy gotowania / pieczenia dotyczą
rozgrzanego urządzenia.
Tabela dla pieczenia
▯
▯
Zalecamy używanie ciemnych form do pieczenia
wykonanych z metalu, ponieważ najlepiej
absorbują one ciepło.
‒ Ustawić tryb Wyrastanie ciasta. Ustawienie
podstawowe temperatury to 38°C.
‒ Dla większych ilości (np. chleb) należy ustawić
38-40°C. Dzięki temu ciasto rośnie
równomiernie od środka do brzegów.
‒ W przypadku małych wypieków
(np. słodkie bułki) można ustawić temperaturę
na 40-45 °C.
Aby stwierdzić, kiedy ciasto półkruche jest
upieczone w środku, po upływie czasu pieczenia
należy w najwyższym miejscu nakłuć ciasto
drewnianym patyczkiem. Gdy ciasto nie przykleja
się do drewnianego patyczka oznacza to, że jest
upieczone.
▯
Wypieki drożdżowe wychodzą najlepiej w trybie
pieczenia gorącym powietrzem.
Wypieki / pieczywo
Poziom
Gorące
powietrze
Temperatura
w °C
Gorące
powietrze
Eco
Temperatura
w °C
Gorące
Grzanie górne Czas przypowietrze +
+ grzanie
rządzania
grzanie dolne dolne
potrawy w
Temperatura Temperatura minutach
w °C
w °C
Rolada biszkoptowa
2
210
7-9
Spód do tortu
2
165 - 175
30 - 35
Ciasto drożdżowe z owocami
2
165
165 - 175
40 - 45
Ciasto kruche z owocami
2
165
165
165 - 175
40 - 45
Ciasteczka z ciasta francuskiego 1+3 / 2*
180
180
190
15 - 20
Sernik (wyrośnięty)
2
165
165
165
165 - 170
90 - 100
Sernik (płaski)
2
165
165
165
165 - 175
45 - 50
Ciasto półkruche (okrągłe)
2
160 - 170
160 - 175
170 - 175
50 - 60
Ciasto z foremki
2
160 - 170
160 - 175
170 - 175
50 - 60
Ciasto drożdżowe (wyrośnięte)
1
160 - 175
165 - 175
40 - 50
Placki
1+3 / 2*
160 - 175
165 - 170
15 - 20
Chałka
2
165
165 - 170
30 - 40
165 - 170
40 - 50
165 - 170
40 - 50
165
160 - 175
Ciasto z blachy (suche wypełnie- 2
nie)
165 - 170
165 - 170
Ciasto z blachy (wilgotne wypeł- 2
nienie)
165 - 170
165 - 170
170
* W trybach pracy Gorące powietrze ECO i Gorące powietrze można piec potrawy równocześnie na kilku poziomach.
** Rozgrzać urządzenie do podanej temperatury. Przy wsuwaniu potrawy przełączyć z powrotem na drugą wartość temperatury.
26
Wypieki / pieczywo
Poziom
Gorące
powietrze
Temperatura
w °C
Ptysie
1+3 / 2*
180
Chleb mieszany**
2
200/170
Gorące
powietrze
Eco
Temperatura
w °C
Gorące
Grzanie górne Czas przypowietrze +
+ grzanie
rządzania
grzanie dolne dolne
potrawy w
Temperatura Temperatura minutach
w °C
180
w °C
180 - 190
20 - 25
210/170
40 - 50
* W trybach pracy Gorące powietrze ECO i Gorące powietrze można piec potrawy równocześnie na kilku poziomach.
** Rozgrzać urządzenie do podanej temperatury. Przy wsuwaniu potrawy przełączyć z powrotem na drugą wartość temperatury.
Wskazówki i porady dotyczące pieczenia
Co robić gdy ...
Rozwiązanie
... ciasto z blachy jest od spodu zbyt jasne?
Wsunąć ciasto na niższy poziom i usunąć z piekarnika niepotrzebne wyposażenie.
... ciasto z formy jest od spodu zbyt jasne?
Formę do pieczenia wsunąć do piekarnika nie na blasze lecz na
ruszcie z prętów.
... wypieki / ciasto jest od spodu zbyt ciemne?
Wsunąć ciasto / wypieki wyżej.
... ciasto jest zbyt suche?
Ustawić nieco wyższą temperaturę piekarnika. Wcześniej rozgrzać piekarnik.
... ciasto lub mięso są w środku niedopieczone?
Ustawić nieco niższą temperaturę pieczenia. Wskazówka: Nie
można skrócić czasów pieczenia poprzez ustawienie wyższych
temperatur. Lepiej jest wybrać dłuższy czas pieczenia, pozostawiając wcześniej ciasto dłużej do wyrośnięcia.
... ciasto z foremki przy gorącym powietrzu jest z tyłu zbyt
przypieczone?
Nie ustawiać formy do pieczenia bezpośrednio przed tylną
ścianą piekarnika, lecz pośrodku.
... ciasto opada?
Następnym razem podczas przygotowywania należy użyć mniej
płynu lub ustawić temperaturę piekarnika na wartość o 10°C
niższą. Przestrzegać czasów mieszania podanych w przepisie.
Nie otwierać zbyt wcześnie drzwi piekarnika.
... ciasto wyrosło mocno w środku, a na obrzeżu jest niższe? Posmarować tłuszczem krawędź formy. Po upieczeniu oddzielić
nożem ostrożnie ciasto od formy.
... ciasto jest od góry zbyt przypieczone?
Wsunąć ciasto niżej, wybrać niższą temperaturę pieczenia i
piec nieco dłużej.
... ciasto jest od spodu zbyt przypieczone?
Wsunąć ciasto wyżej i następnym razem wybrać niższą temperaturę.
... ciasto z owocami jest od spodu zbyt jasne i sok z owoców Następnym razem użyć do pieczenia głębszą brytfankę.
wycieka?
... ciasto od spodu jest zbyt suche?
Upieczone ciasto nakłuć kilkakrotnie wykałaczką. W ten sposób
usuwany jest sok z owoców lub alkohol. Następnym razem
wybrać temperaturę o 10°C wyższą i skrócić czas pieczenia.
... chleb lub ciasto wygląda z zewnątrz dobrze (jest upieNastępnym razem zastosować podczas przygotowywania mniejczone), ale w środku jest niedopieczone lub zbyt wilgotne? szą ilość płynu i piec w niższej temperaturze nieco dłużej. W
przypadku ciast z wilgotnym wypełnieniem należy najpierw podpiec spód, posypać go migdałami lub bułką tartą i następnie
wyłożyć wilgotną górę ciasta. Przestrzegać przepisów i czasów
pieczenia.
... w piekarniku ciasta znajdują się jednocześnie na kilku
Wybrać nieco niższą temperaturę, wtedy ciasto będzie rumienić
poziomach i na górnej blasze ciasto jest ciemniejsze niż na się bardziej równomiernie. Jednocześnie wsunięte blachy nie
dolnej?
muszą być gotowe w tym samym momencie. Pozostawić dolne
blachy o ok. 5 - 10 minut dłużej lub wstawić je odpowiednio
wcześniej.
27
Co robić gdy ...
Rozwiązanie
... nie można oddzielić placków od blachy?
Włożyć blachę jeszcze raz na chwilę do piekarnika i potem od
razu zdjąć placki.
... ciasto podczas obracania nie oddziela się od blachy?
Ostrożnie oddzielić obrzeże za pomocą noża. Obrócić foremkę
ponownie i nakryć ją kilkakrotnie wilgotną, zimną ścierką.
Następnym razem dobrze posmarować tłuszczem foremkę i
dodatkowo posypać bułką tartą.
Tabela pieczenia
▯
Zasadniczo można użyć każdego naczynia,
odpornego na działanie wysokich temperatur.
Naczynie ustawić na środku kratki (ruszt z
prętów). Do dużych wypieków można użyć również
korytka do grillowania.
▯
Aby przygotować większą potrawę można wyjąć
boczne ruszty wsuwane. Ruszty położyć
bezpośrednio na dnie piekarnika, a potrawę lub
brytfannę umieścić na ruszcie. Nie kłaść potrawy
lub brytfanny bezpośrednio na emaliowanym dnie.
▯
Po wyjęciu potrawy z piekarnika naczynie szklane
ustawić na suchej ściereczce kuchennej lub na
kratce, a nie na zimnym lub mokrym podłożu.
Może dojść do pęknięcia szkła.
Potrawy
Poziom
Gorące
powietrze
Temperatura
w °C
▯
Gdy pieczeń jest gotowa, powinna pozostać
jeszcze przez 10 minut w wyłączonym, zamkniętym
piekarniku. Dzięki temu mięso zachowa
soczystość.
▯
Drób stanie się chrupiący, gdy pod koniec czasu
pieczenia zostanie polany masłem, słoną wodą,
stopionym tłuszczem lub sokiem pomarańczowym.
▯
Przy pieczeniu kaczki lub gęsi nakłuć skórę pod
skrzydełkami, aby umożliwić ściekanie tłuszczu.
▯
Do pieczenia należy użyć wsuwanej kratki (w
zależności od wersji - wyposażenie lub
wyposażenie specjalne) w korytku do grillowania.
Do korytka do grillowania wlać trochę wody,
wówczas sok wyciekający z potrawy zostanie
zebrany, a piekarnik pozostanie czysty.
Czas przyrząGrill + termo- Grzanie
górne + grza- dzania
obieg
potrawy w
Temperatura nie dolne
Temperatura minutach
w °C
w °C
Temperatura wnętrza
potrawy w
°C
Wołowina
Pieczeń wieprzowa 1,5 kg**
2
180
180
60 - 90
Rostbef angielski 1,5 kg**
2
230/180
230/180
45 - 50
45 - 50
Rostbef średnio wypieczony
1,5 kg**
2
230/180
230/180
60 - 70
55 - 65
Rostbef wypieczony 1,5 kg**
2
230/180
90 - 100
70 - 80
Pieczeń wieprzowa 1,5 kg**
2
230/180
230/180
60 - 70
75 - 80
Pieczeń wieprzowa ze skórką
1,5 kg***
2
180/200
180/200
60 - 70
75 - 80
Pieczeń wieprzowa 1,5 kg**
2
180/160
40 - 50
65 - 70
Golonko***
2
150/200
150/200
50 - 60
80 - 85
Rolada***
2
230/180
230/180
60 - 70
75 - 80
Pieczeń cielęca**
2
230/180
60 - 70
75 - 80
Gicz cielęca***
2
150/180
50 - 60
75
Polędwica cielęca
2
160 - 170
20
70 - 75
Mostek cielęcy nadziewany*
2
120 - 130
120
75 - 80
Wieprzowina
Cielęcina
230/180
150/180
* Mięso w rondlu ustawionym na płycie pieca należy najpierw podpiec ze wszystkich stron.
** Opiekać mięso w wysokiej temperaturze, po 15 - 20 minutach przełączyć na niższą temperaturę.
*** Piec mięso w niskiej temperaturze, na ostatnie 15 - 20 minut zwiększyć temperaturę.
28
Potrawy
Poziom
Gorące
powietrze
Temperatura
w °C
Grill + termo- Grzanie
Czas przyrząobieg
górne + grza- dzania
potrawy w
Temperatura nie dolne
w °C
Temperatura minutach
w °C
Temperatura wnętrza
potrawy w
°C
Dziczyzna
Pieczeń*
2
170 - 180
60 - 90
Udziec z sarny*
2
170 - 180
60 - 80
75 - 80
Comber sarni
2
165 - 175
20 - 25
65 - 70
Udziec jagnięcy*
2
180 - 200
35 - 45
65 - 75
Kaczka 2 - 3 kg***
2
160/190
160/190
100 - 120
80 - 85
Pierś z kaczki
2
160
160
15 - 20
70
Gęś 2 - 3 kg***
2
160/190
160/190
100 - 120
85 - 90
Indyk 3 - 4 kg***
2
160/190
160/190
120 - 180
85 - 90
Kurczak
2
180
50 - 60
85
170 - 180
Drób
180
* Mięso w rondlu ustawionym na płycie pieca należy najpierw podpiec ze wszystkich stron.
** Opiekać mięso w wysokiej temperaturze, po 15 - 20 minutach przełączyć na niższą temperaturę.
*** Piec mięso w niskiej temperaturze, na ostatnie 15 - 20 minut zwiększyć temperaturę.
Wskazówki i porady dotyczące pieczeni
Co robić gdy ...
Rozwiązanie
... pieczeń stała się ciemna, a skóra w niektórych miejscach Sprawdzić wysokość wsuwanego rusztu i ustawioną temperajest przypalona?
turę!
... pieczeń wygląda dobrze, ale sos jest przypalony?
Następnym razem wybrać mniejsze naczynie i dodać więcej
wody!
... pieczeń wygląda dobrze, ale sos jest jasny i wodnisty?
Następnym razem wybrać większe naczynie i dodać mniej
wody!
... jeśli dla wagi pieczeni brak jest danych w tabeli?
Wybrać dane odpowiednie dla kolejnej niższej wagi i przedłużyć czas.
29
Tabela grillowania
▯
Uwaga! Grillowanie może się odbywać tylko przy
zamkniętych drzwiach piekarnika.
▯
Do pieczenia należy użyć wsuwanej kratki
(w zależności od wersji - wyposażenie lub
wyposażenie specjalne) w korytku do grillowania.
Do korytka do grillowania wlać trochę wody,
wówczas sok wyciekający z potrawy zostanie
zebrany, a piekarnik pozostanie czysty.
Potrawy
Poziom
Temperatura w °C
Kawałki potrawy do grillowania powinny być w
miarę możliwość jednakowej grubości, co
najmniej 2 do 3 cm. Dzięki temu będą one
równomiernie opieczone i pozostaną soczyste.
Steki należy grillować zawsze bez solenia.
Grillowane kawałki potrawy układać bezpośrednio
na ruszcie.
Grill powierzchniowy w min.
Grill + termoobieg w min.
Łączny czas
przyrządzania
potrawy w min.
1.strona/
2.strona
1.strona/
2.strona
6/4
5/5
10
8/8
16
Boczek w plastrach
3
180 - 200
Szaszłyk
3
190
Kiełbasa smażona
3
200
Kiełbasa na grilla
3
200
6/6
12
Kurczak*
2 (nie rozgrzewać
wstępnie)
180
30 / 30
60
Udko z kurczaka
3
180
20 / 20
15 / 15
30 - 40
Żeberka
3
180 - 200
15 / 15
12 / 12
24 - 30
Golonko**
2
150/200
Pstrągi
3
180 - 200
8/8
16
Szaszłyki warzywne
3
200
7/7
14
Szaszłyki z krewetek
3
175
7/7
14
Sandwich
3
190
Krem karmelowy***
4 (nie rozgrzewać
wstępnie)
250
Crème brulée***
4 (nie rozgrzewać
wstępnie)
250
Ciasto z bezą***
3 (nie rozgrzewać
wstępnie)
250
9
5/4
50 - 60
Podpiekanie i zapiekanie
* W przypadku urządzeń z rożnem najlepiej jest użyć rożna w trybie pracy grill.
** Golonki wieprzowej nie obracać. Na okres ostatnich 15 - 20 minut ustawić wysoką temperaturę.
*** W przypadku tych potraw chodzi o żądany stopień zarumienienia.
30
5-7
Rozmrażanie
▯
Ustawić tryb pracy "Rozmrażanie".
ã
▯
Ruszt z prętów z rozmrażanym produktem wsunąć
na drugi poziom. Do zbierania wody wyciekającej
z rozmrażanego produktu należy użyć korytka do
grillowania.
▯
Większe kawałki mięsa (pieczenie, kurczaki itp.)
rozmrażać w temperaturze 45 - 50°C, aby
powierzchnia zewnętrzna nie zaczęła się
przypiekać. Mniejsze lub płaskie kawałki mogą
być rozmrażane w temperaturze 50 - 55°C.
▯
Potrawy przed rozmrażaniem wyjąć z opakowania.
▯
Rozmrażać tylko taką ilość, którą można zużyć od
razu.
Podczas rozmrażania zwierzęcych produktów
spożywczych należy bezwzględnie usuwać płyn
powstający przy rozmrażaniu. Płyn ten nie może mieć
kontaktu z innymi produktami spożywczymi. Może
dojść do przeniesienia zarodków chorobotwórczych.
Pod potrawę wsunąć korytko do grillowania. Wodę
zbierającą się przy rozmrażaniu mięsa lub drobiu
wylać do zlewu. Zlew następnie wyczyścić i obficie
spłukać wodą. Korytko do grillowania umyć gorącą
wodą z dodatkiem środka do zmywania.
Po rozmrożeniu poddać piekarnik parowy przez 15
minut działaniu gorącego powietrza o temperaturze
180°C.
▯
Prosimy mieć na uwadze, że: rozmrożone produkty
nie mogą być długo przechowywane i psują się
szybciej niż świeże. Rozmrożone produkty należy
więc niezwłocznie przetworzyć i ugotować.
Ryzyko dla zdrowia!
31
9000801221 pl (921220)
*9000801221*
Gaggenau Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
D-81739 München
www.gaggenau.com

Podobne dokumenty