Ks. Robert Dublański - Alma Mater
Transkrypt
Ks. Robert Dublański - Alma Mater
ŻYDZI I JUDAIZM WE WSPÓŁCZESNYCH BADANIACH Wprawdzie judaistyka jako odrębna dyscyplina nauki nie jest dotąd uznana przez polskie Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego, ale stabilna już grupa polskich naukowców podejmuje z tego zakresu badania i regularnie prezentuje ich wyniki, między innymi podczas ogólnopolskiej konferencji organizowanej z udziałem gości z zagranicy. Uczestnicy przedsięwzię- Sesja inauguracyjna; od lewej profesorowie: Mauro Perani, cia w większości są członkami Polskiego Towarzystwa Studiów Jerzy Tomaszewski i Stefan Schreiner Żydowskich, które formalnie istnieje już od 1996 roku (w rzeczywistości powstało rok wcześniej). Towarzystwo postawiło sobie za cel statutowy prowadzenie badań naukowych, promocję i popularyzację wiedzy z historii i kultury Żydów, ze szczególnym uwzględnieniem dziejów Żydów w Polsce, oraz współpracę z partnerskimi instytucjami w kraju i za granicą. To z jego inicjatywy odbyły się konferencje w latach 1995, 1998, 2000, 2007 i ta ostatnia w roku 2010. Przygotowane przy wydatnej pomocy Polskiej Akademii Umiejętności, której elementem struktury organizacyjnej jest Komisja Historii i Kultury Żydów, oraz osobistej sekretarza generalnego PAU prof. Jerzego Wyrozumskiego. Wśród zagranicznych gości uczestniczących w tegorocznym spotkaniu zorganizowanym w Krakowie w dniach 15–17 czerwca br. byli między innymi prof. Mauro Perani z Florencji, prezydent Europejskiego Stowarzyszenia Studiów Żydowskich, prof. Stefan Schreiner, dyrektor jednego z najprężniejszych ośrodków judaistycznych w Niemczech – Institutum Judaicum na Uniwersytecie w Tybindze, oraz prof. Gideon Kouts z paryskiej Sorbony, od lat współpracujący w obszarze media and Jewish studies z Uniwersytetem Jagiellońskim. Wygłoszone referaty i komunikaty w liczbie 30 ułożyły się w osiem obszarów tematycznych: starożytności żydowskie, myśl żydowska, historia Żydów na ziemiach polskich, historiografia polska i zagraniczna o Żydach polskich, media w kulturze żydowskiej, języki Żydów i literatura żydowska oraz judaizm i chrześcijaństwo w dialogu w czasach najnowszych. Poszczególnym sesjom przewodniczyli polscy eksperci od tej problematyki z różnych ośrodków akademickich, którzy jednocześnie aranżowali sesje, dobierając referentów. Do tego grona należeli profesorowie Jan Iluk (UG), Wacław Wierzbieniec (URz), Krzysztof Pilarczyk (UJ), Krzysztof Makowski (UAM), Piotr Muchowski (UAM) i Stanisław Krajewski (UW). Całości prac organizacyjnych patronował i sesji inauguracyjnej przewodniczył prof. Jerzy Tomaszewski, nestor polskich uczonych zajmujących się historią i kulturą Żydów na ziemiach polskich, obchodzący w tym roku 80. rocznicę urodzin. Natomiast koordynatorem konferencji był prezes PTSŻ prof. Krzysztof Pilarczyk. Miejmy nadzieję, że ten zbiorowy trud organizacyjny i badawczy, mający odbicie także w dydaktyce szkół wyższych, zostanie dostrzeżony przez polskie władze oraz gremia decydentów i wpłynie na zaliczenie judaistyki do dyscyplin polskiej nauki, tak jak jest to w innych krajach zachodnich. ks. Robert Dublański członek PTSŻ Szczegółowy program konferencji można znaleźć na stronie http://www.jewishstudies.pl. Jeszcze w tym roku ma się ukazać piąty tom pracy zbiorowej Żydzi i judaizm we współczesnych badaniach polskich, będący w dużej mierze pokłosiem tejże konferencji. NOWI ORMIANIE W POLSCE Z PERSPEKTYWY 20 LAT 25 września 2010 roku w sali konferencyjnej Biblioteki Jagiellońskiej odbyła się uroczysta sesja naukowa z okazji 20. rocznicy powstania Ormiańskiego Towarzystwa Kulturalnego. Spotkanie zorganizowane zostało przez obchodzące jubileusz Towarzystwo oraz Uniwersytet Jagielloński. 70 ALMA MATER nr 129 Nasza Uczelnia od początku istnienia OTK była związana z tą organizacją. Jedną z inicjatorek jej powstania była śp. prof. Anna Krzysztofowicz, której przodkowie przed wiekami przybyli z Armenii do Polski. Ormiańskie Towarzystwo Kulturalne kierowane przez prezesa Adama Terleckiego pomogło Ormianom, którzy pod koniec lat 80. minionego wieku podjęli studia na Uniwersytecie Jagiellońskim. W grupie 13 studentów z Armenii, wówczas jednej z republik radzieckich, był Armen Edigarian, obecnie profesor i dyrektor Instytutu Matematyki UJ, oraz Karen Khachatrian, dziś doktor nauk chemicznych i pracownik naukowy Uniwersytetu Rolniczego. Profesor Edigarian podczas sesji wrócił wspomnieniami do tamtych czasów: – Po rozpadzie Związku Radzieckiego w 1991 roku pozostaliśmy bez środków do życia. Wówczas bardzo pomogło nam dopiero co założone OTK, które ogłosiło w radiu i prasie apel o wsparcie pozostawionych samym sobie studentów. Udało się zebrać pieniądze, które pozwoliły nam przetrwać te cięż- kie chwile. Po ukończeniu studiów kilku z nich pozostało w Polsce, inni wyemigrowali do Stanów Zjednoczonych. Profesor Edigarian wyraził swoją wdzięczność za udzieloną wówczas pomoc, mówiąc: – Cokolwiek bym powiedział o Adamie [Terleckim], to by było za mało. Aktywnymi działaczami OTK są naukowcy z Uniwersytetu Jagiellońskiego: prof. Andrzej Pisowicz, wybitny armenista, autor między innymi Małego słownika ormiańsko-polskiego i polsko-ormiańskiego, i dr hab. Krzysztof Stopka, mający duże osiągnięcia w badaniu historii Ormian. Ambasador Republiki Armenii w Polsce Ashot Galoyan wyróżnił ich dyplomami uznania od rządu Armenii. Podziękował również nauczycielkom z sobotniej szkółki języka ormiańskiego, mającej siedzibę w Wojewódzkiej Bibliotece Publicznej przy ul. Rajskiej w Krakowie: Weronice Howanisjan, dr Gohar Khachatrian, Eli Mykrtczjan i Porczui Kujumdżan. Ashot Galoyan podkreślił wyjątkowe znaczenie tej placówki oświatowo-kulturalnej dla diaspory ormiańskiej w Krakowie. Również prof. Stanisław Sroka zaakcentował wkład kierowanego przez siebie Instytutu Historii UJ w badania dziejów Ormian w Polsce, wskazując wybitne osiągnięcia w tym zakresie dr. hab. Krzysztofa Stopki. Zasługującym na uwagę osiągnięciem Ormiańskiego Towarzystwa Kulturalnego jest wydanie wraz z Polską Akademią Umiejętności Zapisów sądu duchownego Ormian miasta Lwowa za lata 1625–1630 w języku kipczackim, opracowanych przez znanego na świecie turkologa, Edwarda Tryjarskiego. Ten rarytas wydawniczy zaprezentował dr hab. Krzysztof Stopka, podkreślając, że Zapisy są bezcennym źródłem do badania historii Ormian polskich, tym bardziej że prof. Tryjarski jako pierwszy współczesny uczony odczytał i przetłumaczył je. Zostały one spisane w języku kipczackim (przejętym przez Ormian polskich od Tatarów), ale za pomocą liter alfabetu ormiańskiego. Omawiający książkę dr hab. Krzysztof Stopka wyraził nadzieję, że zostaną wydane dalsze księgi z zapisami sądu za kolejne lata. Ich rękopisy znajdują się w zbiorach mechitarystów w Wiedniu i Wenecji. Niezwykłą atrakcją dla uczestników sesji była przygotowana ekspozycja rękopisów i starodruków ormiańskich znajdujących się w Bibliotece Jagielloń- Dr Gohar Khachatrian opowiada o pracy szkółki języka ormiańskiego, obok siedzi prowadzący sesję prof. Armen Edigarian skiej. W czasie przerwy w sesji po wystawie oprowadzał zwiedzających dr hab. Krzysztof Stopka. Najstarszym udostępnionym rękopisem był Masztoc (księga obrzędów) z XV wieku. Oczekujący na zwiedzanie wystawy goście mogli degustować słodkie przysmaki kuchni ormiańskiej. Zasadniczą część jubileuszowego spotkania stanowiły referaty przygotowane przez członków OTK i zaproszonych gości, rozwijające myśl przewodnią sesji: Nowi Ormianie w Polsce z perspektywy 20 lat. Adam Terlecki w swoim wystąpieniu zatytułowanym Ormiańskie Towarzystwo Kulturalne wobec problemu uchodźstwa w latach 90. XX wieku przedstawił historię OTK, powstałego na bazie istniejącego w Krakowie od 1980 roku Koła Zainteresowania Kulturą Ormian przy Polskim Towarzystwie Ludoznawczym. Prezes Terlecki opowiadał o pomocy młodego Towarzystwa dla Ormian. Stwierdził, że wielkie zasługi miała na tym polu niedawno zmarła prof. Anna Krzysztofowicz. Przed powstaniem ambasady Armenii w Polsce w 1998 roku Towarzystwo często musiało pełnić jej funkcję. Po upadku ZSRR pojawiło się wielu przybyszów z tego kraju, a po wojnie o Górny Karabach ich liczba wzrosła. Z szacunków MSZ wynika, że przez Polskę przewinęło się aż 400 tysięcy Ormian. Prezes OTK wspominał o incydentach z udziałem obywateli Armenii, jakie miały miejsce w latach 90. (głównie chodziło o nielegalny pobyt w Polsce). Towarzystwo pomagało ich nowej emigracji. Duże znaczenie miały abolicje ogłoszone dla cudzoziemców nielegalnie przebywających w Polsce. Mówca stwierdził, że w położeniu imigrantów dużo zmieniło się na lepsze w XXI wieku, ale ciągle czeka z nadzieją na poprawę losu tych obywateli Armenii, którzy nadal nie uregulowali statusu swojego pobytu w naszym kraju. Kolejny referat, Prawne i praktyczne aspekty pobytu Ormian w Polsce, wygłosił Tomasz Cytrynowicz, dyrektor Departamentu Legalizacji Pobytu. Przypomniał powody masowego przyjazdu Ormian do Polski, przytoczył dane statystyczne oraz podkreślił ustabilizowanie się tego zjawiska w ostatnich latach. Doktor Gohar Khachatrian przygotowała referat zatytułowany Nauczanie jęPrezes OTK Adam Terlecki ALMA MATER nr 129 71 Występ dzieci z sobotniej szkółki języka ormiańskiego zyka ormiańskiego w Krakowie. Opowiadała o pracy w sobotniej szkółce języka ormiańskiego, która funkcjonuje od 2004 roku. Skorzystano z gościnności Wojewódzkiej Biblioteki Publicznej, gdzie odbywają się lekcje. Gohar Khachatrian podziękowała za to Arturowi Paszko, dyrektorowi Biblioteki. Na zajęcia uczęszcza 20 dzieci. Początkowo był problem z naborem, ponieważ Ormianie z nowej emigracji dążyli do jak najszybszego zintegrowania się z polskim środowiskiem i nie przywiązywali wagi do nauki nieużywanego języka ojczystego. Dzieci wstydziły się swojej odrębności. Zadaniem nauczycieli było budzenie poczucia narodowego. Dlatego nie tylko uczono języka ormiańskiego, ale również wprowadzono lekcje muzyki, narodowej historii, a nawet założono w 2009 roku szkolny teatrzyk lalkowy Banali. Doktor Khachatrian podsumowała swoje wystąpienie stwierdzeniem: – Uczniowie nasi są wychowywani w duchu narodowym, ale nie zapominamy, że mieszkamy w Polsce, [...] chcemy, żeby dzieci ormiańskie integrowały się ze środowiskiem polskim, pragniemy kontynuować tradycje polskich Ormian, którzy na 72 ALMA MATER nr 129 przestrzeni dziejów wnieśli dużo do historii Polski i zawsze jej byli wierni, [...] chcemy, żeby Ormianie kojarzyli się w Polsce zawsze pozytywnie. Przerwę między referatami wypełnił teatrzyk Banali, prowadzony przez Weronikę Howanisjan, który zaprezentował bajki Pies i kot oraz Śmierć Kikosa. Doktor Paweł Nieczuja-Ostrowski z UMK w referacie Emigracja ormiańska w Polsce na przełomie XX i XXI wieku mówił o przyczynach migracji Ormian, o ich rozmieszczeniu się na terenie Polski oraz o zatrudnieniu przybyszów z Armenii w naszym kraju. Wspomniał, że w 2003 roku stanowili oni największą grupę cudzoziemców składających wniosek o legalizację pobytu w Polsce (46 procent). Jego zdaniem Polacy postrzegają Ormian, z jednej strony, pozytywnie – jako ludzi wykształconych, pracowitych, gościnnych, zaradnych, przedsiębiorczych, posiadających predyspozycje do handlu, ceniących życie rodzinne, solidarnych wobec swojej nacji, z drugiej – negatywnie: jako obywateli byłej ZSRR i członków „społeczności bazarowej”, nieuczciwych, miewających powiązania ze światem przestępczym. Te stereotypy dr Ostrowski skonfrontował z wynikami swoich badań nad sytuacją nowej emigracji ormiańskiej. Ostatnie lata przyniosły duże zmiany. Ormianie zakładają własne firmy, kierują dużymi przedsiębiorstwami, są obecni w życiu naukowym, kulturalnym i nawet działają w lokalnych samorządach. Edgar Broyan w wystąpieniu Z doświadczeń młodego pokolenia emigracji ormiańskiej w Polsce podzielił się refleksjami na temat sytuacji dzieci i młodzieży z Armenii w polskich szkołach i na uczelniach, pokonywania przez nich barier językowych i obyczajowych. Jego zdaniem integracja Ormian z Polakami nie była zbyt trudna. Sesję zakończyła dyskusja dotycząca spraw środowiska ormiańskiego w Polsce. W sali konferencyjnej Biblioteki Jagiellońskiej można było obejrzeć kroniki prowadzone przez Towarzystwo oraz otrzymać archiwalne numery wydawanego od wielu lat Biuletynu OTK. Maciej Janik pracownik Archiwum UJ