tutaj
Transkrypt
tutaj
SPRAWOZDANIE Z PRZEBIEGU ASYSTENTURY JE JEZYKOWEJ 2006/2007 1. Informacje ogólne Szkoła: Szkoła Podstawowa nr 34 im. Mikołaja Kopernika; ul. Zielonogórska 3; 40-710 Katowice; tel. 032/2525168; [email protected]; www.sp34kat.one.pl e-mail: Asystent: Vedat Sevinçer (Turcja) Numer referencyjny: 138/2006 Długość trwania asystentury: 4 miesiące (od 10 stycznia do 15 maja 2007r.) Rodzaj instytucji: szkoła podstawowa (klasy 1 – 6) Czas spędzany w szkole: 15 – 16 godzin tygodniowo zgodnie z rozkładem zajęć, dodatkowo ok. 5 – 6 godz. tygodniowo z własnej inicjatywy (poza ustalonym planem zajęć). 3 godziny tygodniowo poświęcone były na nauczanie języka tureckiego (3 grupy). Liczba godzin poświęconych kulturze Turcji wahała się zależnie od ustalonego planu zajęć. Czynności wykonywane przez Asystenta: Zajęcia stałe (9 godzin w tygodniu): - zajęcia z języka tureckiego dla dorosłych (nauczyciele, rodzice, członkowie społeczności lokalnej) – dwie grupy (1 godzina tygodniowo dla grupy), - zajęcia z języka tureckiego dla dzieci – jedna grupa (raz w tygodniu 1 godzina), - konwersacje z języka angielskiego dla zainteresowanych uczniów z klas piątych (raz w tygodniu 1 godzina) w ramach zajęć pozalekcyjnych, - konwersacje z języka angielskiego dla zainteresowanych uczniów z klas szóstych (raz w tygodniu 2 godziny) w ramach zajęć pozalekcyjnych, - konwersacje z języka angielskiego dla nauczycieli – dwie grupy (1 godzina tygodniowo dla grupy), - zajęcia teatralne w języku angielskim (napisanie, wyreżyserowanie i przygotowanie przedstawienia teatralnego „Z Szekspirem na kebab”, wystawionego z okazji Dnia Comeniusa połączonego z Dniem Europy, opartego na motywach „Snu Nocy Letniej” w językach polskim, angielskim i z elementami gwary śląskiej) – 2 godziny tygodniowo. Zajęcia cykliczne: - seria zajęć programowych z języka angielskiego w klasach szóstych, - seria zajęć „Let’s get to know each other” – 1 godzina w każdej klasie (przedstawienie asystenta z elementami przygotowanych przez niego gier i zabaw językowych i muzycznych), - seria zajęć „Maths in Turkish” – po 1 godzinie matematyki po turecku w klasach 4-6, - seria zajęć „Turkey – climate, environment and wildlife” – po 1 godzinie przyrody poświęconej Turcji w klasach 4-6, - seria zajęć „Turkish legends and traditional tales” – po 1 godzinie zajęć realizowanych w ramach języka polskiego na temat tureckich legend i baśni w klasach 4-6, - seria zajęć „Turkish holidays and festivals” – po 1 godzinie zajęć realizowanych w ramach języka polskiego na temat tureckich świąt państwowych i religijnych w klasach 4-6, - seria zajęć „Turkish song and dance” – po 1 godzinie zajęć poświęconych tureckiej muzyce i tańcowi w klasach 1-3, - seria zajęć „Turkish salads” – po 1 godzinie zajęć poświęconych wykonywaniu tureckich sałatek w klasach 4-6, - seria zajęć „Turkish games” – zajęcia w czasie trwania półkolonii zimowych. Zajęcia okolicznościowe: - tureckie piosenki ludowe – spotkania z chórem szkolnym, - turecki taniec – spotkania z grupą szkolnych cheerleaderek, - turecki taniec – spotkania z grupą taneczną nauczycieli, - turecka sztuka – spotkania ze szkolnym kółkiem plastycznym, - tureckie zwyczaje i tradycje – spotkania ze szkolnym klubem europejskim, - spotkanie z Radą Rodziców, - udział w biegach na orientację, - udział w pozalekcyjnych zajęciach sportowych. Inne formy angażowania się Asystenta w życie szkoły: - współpraca przy modernizacji strony internetowej szkoły, - współpraca przy działaniach w ramach realizacji programu Comenius, - współpraca przy organizacji Dnia Comeniusa i Dnia Europy, - wyjazdy z dziećmi na konkursy europejskie. Angażowanie się Asystenta w życie społeczności lokalnej: - współpraca z parafią, do której należy szkoła – artykuł na temat dialogu chrześcijańsko – muzułmańskiego, - zaproszenie członków społeczności lokalnej do udziału w zajęciach z języka tureckiego. 2. Przyjęcie przez szkołę – decyzje podjęte przez szkołę: Przy planowaniu Asystentury staraliśmy się wziąć pod uwagę jak najwięcej aspektów życia szkoły, w których mógłby uczestniczyć, uważaliśmy bowiem, że jest to dla dzieci unikalna szansa na zetknięcie się z obcą kulturą. Na szczęście dla nas okazało się, że przyznany nam Asystent miał wiele różnych zainteresowań i chętnie podejmował się wszelkich zaproponowanych mu działań, a nawet wielokrotnie sam występował z inicjatywą podjęcia się dodatkowych czynności. Jeszcze przed przyjazdem Asystenta został mu wyznaczony opiekun (nauczyciel języka angielskiego, Anna Milerska), który zajmował się planowaniem zajęć Asystenta, bieżącą ewaluacją i udzielaniem mu wszelkiej możliwej pomocy, przede wszystkim merytorycznej i organizacyjnej. Asystent miał też drugiego opiekuna (nauczyciel informatyki, Kornelia Magiera), który podjął się nadzorowania jego spraw bytowych (mieszkanie, pomoc w poznawaniu okolicy i kraju, sprawy związane z wyżywieniem itp.). Również przed przybyciem Asystenta nauczyciele szkoły przeprowadzili we wszystkich klasach zajęcia, których celem było przygotowanie dzieci do jego pobytu w szkole. Pierwszego dnia po przyjeździe Asystent został przedstawiony indywidualnie w każdej z klas, a następnie rozpoczął serię zajęć wstępnych, w czasie których zapoznawał się z uczniami przy pomocy opracowanych przez siebie gier i zabaw. Nauczyciel wychowania fizycznego zaprosił go do uczestnictwa w pozalekcyjnych zajęciach sportowych, w czasie których Asystent miał okazję spotkać się z grupami uczniów w mniej formalnych warunkach. Plan ten bardzo dobrze sprawdził się w praktyce, dzieci bardzo polubiły Asystenta a on sam tak zintegrował się ze środowiskiem szkolnym, że do dziś koresponduje z wieloma uczniami i nauczycielami oraz planuje samodzielne wizyty w przyszłości. Asystent z entuzjazmem odniósł się do pomysłu, by poza językami obcymi (angielskim i tureckim) prowadzić zajęcia poświęcone różnym aspektom kultury Turcji. Jak zostało to już wymienione powyżej, prowadził zajęcia poświęcone geografii i przyrodzie swojego kraju (na lekcjach przyrody), legendom, świętom i tradycjom (na lekcjach języka polskiego), piosenkom i tańcom tureckim (na lekcjach nauczania zintegrowanego i muzyki), a także matematykę po turecku. 3. Zaplanowane korzyści z asystentury językowej dla placówki i jej uczniów w porównaniu z korzyściami wynikającymi z pobytu asystenta: Asystentura w pełni spełniła pokładane w niej nadzieje, choć z perspektywy czasu żałujemy, że nie trwała dłużej niż cztery miesiące. Niektóre z zaobserwowanych korzyści to: - poszerzenie oferty szkoły w zakresie zajęć pozalekcyjnych (język turecki, konwersacje z języka angielskiego dla uczniów i nauczycieli, dodatkowa grupa teatralna), - wprowadzenie dodatkowych treści programowych do nauczania poszczególnych przedmiotów (język polski, matematyka, przyroda, muzyka, plastyka, technika, WF), - zwiększenie zaangażowania uczniów, ich motywacji do nauki i używania w praktyce języka angielskiego, - zwiększenie zainteresowania uczniów poszerzaniem wiedzy o innych kulturach, - zwiększanie tolerancji dla odmiennych tradycji, kultury i religii, - budowanie poczucia własnej wartości i wiary we własne siły wśród uczniów osiągających słabe wyniki w nauce, nieśmiałych itp. 4. Czy asystent podczas asystentury udoskonalił swój warsztat metodyczny? Asystent był osobą o szerokiej wiedzy związanej z wykorzystaniem nowoczesnych technologii, korzystał więc z nich w czasie przygotowywanych przez siebie zajęć. W czasie lekcji poświęconych różnym aspektom swojego kraju najczęściej stosował przygotowane przez siebie prezentacje multimedialne, w czasie zajęć językowych posługiwał się często metodami aktywizującymi, wykorzystując elementy quizu, konkursu, zabawy, a także pracy z tekstem i dyskusji. Na uwagę zasługuje fakt szczególnego zainteresowania Asystenta problemami uczniów osiągających słabe wyniki w nauce i wielki włożony przez niego wysiłek we wzmacnianie motywacji i zaangażowania tych uczniów. 5. Co zyskali uczniowie dzięki asystenturze w kontekście: - rodzimego języka asystenta: Grupa chętnych uczniów uczestniczyła w regularnych zajęciach z języka tureckiego, co umożliwiło jej poznanie podstawowych zwrotów w tym języku. Jedna grupa uczniów uczęszczała również na zajęcia poświęcone ludowej piosence tureckiej, ucząc się kilkunastu utworów, z których niektóre zaprezentowane zostały w czasie Dnia Comeniusa. Uczniowie klas 4 – 6 mieli okazję poznać nazwy liczb i działań matematycznych po turecku w ramach lekcji matematyki z Asystentem. Uczniowie klas młodszych mieli okazję poznać kilka tureckich zwrotów i piosenkę w czasie lekcji wstępnych. - kultury kraju asystenta: Wszyscy uczniowie klas 4 – 6 mieli z Asystentem serię zajęć realizowanych w ramach języka polskiego, techniki i przyrody, poświęconych kulturze i przyrodzie Turcji. W czasie tych zajęć Asystent omawiał następujące zagadnienia związane ze swoim krajem ojczystym: klimat, ukształtowanie terenu, fakty geograficzne, fauna i flora, ciekawostki krajobrazowe, miejsca warte zobaczenia, legendy, postaci z baśni i tradycyjnych opowieści, święta państwowe, tradycje rodzinne, święta religijne i związane z nimi obrzędy, kuchnia turecka. Ponadto Asystent uczestniczył w zajęciach Klubu Europejskiego, dzieląc się z jego członkami bardziej szczegółowymi informacjami dotyczącymi swojego kraju i nawiązując z nimi szczególnie bliski kontakt. - rozumienia spraw europejskich: Asystent bardzo chętnie współpracował ze szkołą w sprawie realizowanego przez nas w ramach programu Socrates Comenius projektu rozwoju szkoły, tym bardziej, że jednym z naszych partnerów jest szkoła turecka. Służył nam pomocą w razie (licznych) problemów z komunikacją, zaangażował się w organizację Dnia Comeniusa połączonego z Dniem Europy, zaoferował swoją pomoc przy wykonywaniu produktu końcowego. Uczniowie postrzegali jego obecność u nas jako element prowadzonej przez naszą szkołę od lat edukacji europejskiej. 6. Praktyczne problemy (zakwaterowanie, administracja, komunikacja, podróż, opieka zdrowotna, studia...) Sprawy związane z zakwaterowaniem i komunikacją lokalną zostały dzięki pomocy opiekuna Asystenta ds. bytowych rozwiązane bardzo pomyślnie i z korzyścią dla niego. Miał do dyspozycji dwupokojowe mieszkanie z łazienką, kuchnią i ogrodem, wyposażone we wszelkie udogodnienia (pralka, kuchenka, lodówka, sprzęt kuchenny, centralne ogrzewanie, telewizja satelitarna, stały dostęp do Internetu, rower, itp.) w tej samej dzielnicy, w której znajduje się szkoła. Podróż i opiekę zdrowotną Asystent załatwił we własnym zakresie przed przyjazdem do Polski (raz w czasie pobytu skorzystał z wizyty u wyznaczonego przez swoją agencję ubezpieczeniową lekarza). Niestety z powodu ścisłego przestrzegania przez Asystenta zakazu spożywania wieprzowiny, nie byliśmy w stanie zapewnić mu codziennych obiadów w szkole, gdyż wieprzowina jest podstawowym mięsem wykorzystywanym przez szkolną stołówkę. ---------------------------------------------------------------------------------------------- UWAGA! Pan Vedat tak zadowolony był z pobytu w naszej szkole, że postanowił nas odwiedzić! Gościliśmy go ponownie w grudniu 2007r, tuż przed Świętami Bożego Narodzenia. Przyleciał z wizytą z Oslo, z Norwegii, gdzie obecnie studiuje. Odwiedził na lekcjach swoje ulubione klasy, 3c i 6a. Mamy nadzieję, że jeszcze się kiedyś z panem Vedatem spotkamy!