tutaj

Transkrypt

tutaj
SPRAWOZDANIE Z PRZEBIEGU
ASYSTENTURY JE
JEZYKOWEJ 2006/2007
1. Informacje ogólne
Szkoła:
Szkoła Podstawowa nr 34 im. Mikołaja Kopernika;
ul. Zielonogórska 3; 40-710 Katowice; tel. 032/2525168;
[email protected]; www.sp34kat.one.pl
e-mail:
Asystent:
Vedat Sevinçer (Turcja)
Numer referencyjny: 138/2006
Długość trwania asystentury: 4 miesiące
(od 10 stycznia do 15 maja 2007r.)
Rodzaj instytucji:
szkoła podstawowa (klasy 1 – 6)
Czas spędzany w szkole: 15 – 16 godzin tygodniowo zgodnie z rozkładem zajęć,
dodatkowo ok. 5 – 6 godz. tygodniowo z własnej inicjatywy
(poza ustalonym planem zajęć). 3 godziny tygodniowo
poświęcone były na nauczanie języka tureckiego (3 grupy).
Liczba godzin poświęconych kulturze Turcji wahała się
zależnie od ustalonego planu zajęć.
Czynności wykonywane przez Asystenta:
Zajęcia stałe (9 godzin w tygodniu):
-
zajęcia z języka tureckiego dla dorosłych (nauczyciele, rodzice, członkowie
społeczności lokalnej) – dwie grupy (1 godzina tygodniowo dla grupy),
-
zajęcia z języka tureckiego dla dzieci – jedna grupa (raz w tygodniu 1 godzina),
-
konwersacje z języka angielskiego dla zainteresowanych uczniów z klas piątych
(raz w tygodniu 1 godzina) w ramach zajęć pozalekcyjnych,
-
konwersacje z języka angielskiego dla zainteresowanych uczniów z klas szóstych
(raz w tygodniu 2 godziny) w ramach zajęć pozalekcyjnych,
-
konwersacje z języka angielskiego dla nauczycieli – dwie grupy (1 godzina
tygodniowo dla grupy),
-
zajęcia teatralne w języku angielskim (napisanie, wyreżyserowanie i
przygotowanie przedstawienia teatralnego „Z Szekspirem na kebab”,
wystawionego z okazji Dnia Comeniusa połączonego z Dniem Europy, opartego na
motywach „Snu Nocy Letniej” w językach polskim, angielskim i z elementami
gwary śląskiej) – 2 godziny tygodniowo.
Zajęcia cykliczne:
- seria zajęć programowych z języka angielskiego w klasach szóstych,
-
seria zajęć „Let’s get to know each other” – 1 godzina w każdej klasie
(przedstawienie asystenta z elementami przygotowanych przez niego gier i zabaw
językowych i muzycznych),
-
seria zajęć „Maths in Turkish” – po 1 godzinie matematyki po turecku w klasach
4-6,
-
seria zajęć „Turkey – climate, environment and wildlife” – po 1 godzinie przyrody
poświęconej Turcji w klasach 4-6,
-
seria zajęć „Turkish legends and traditional tales” – po 1 godzinie zajęć
realizowanych w ramach języka polskiego na temat tureckich legend i baśni w
klasach 4-6,
-
seria zajęć „Turkish holidays and festivals” – po 1 godzinie zajęć realizowanych w
ramach języka polskiego na temat tureckich świąt państwowych i religijnych w
klasach 4-6,
-
seria zajęć „Turkish song and dance” – po 1 godzinie zajęć poświęconych tureckiej
muzyce i tańcowi w klasach 1-3,
-
seria zajęć „Turkish salads” – po 1 godzinie zajęć poświęconych wykonywaniu
tureckich sałatek w klasach 4-6,
-
seria zajęć „Turkish games” – zajęcia w czasie trwania półkolonii zimowych.
Zajęcia okolicznościowe:
-
tureckie piosenki ludowe – spotkania z chórem szkolnym,
-
turecki taniec – spotkania z grupą szkolnych cheerleaderek,
-
turecki taniec – spotkania z grupą taneczną nauczycieli,
-
turecka sztuka – spotkania ze szkolnym kółkiem plastycznym,
-
tureckie zwyczaje i tradycje – spotkania ze szkolnym klubem europejskim,
-
spotkanie z Radą Rodziców,
-
udział w biegach na orientację,
-
udział w pozalekcyjnych zajęciach sportowych.
Inne formy angażowania się Asystenta w życie szkoły:
-
współpraca przy modernizacji strony internetowej szkoły,
-
współpraca przy działaniach w ramach realizacji programu Comenius,
-
współpraca przy organizacji Dnia Comeniusa i Dnia Europy,
-
wyjazdy z dziećmi na konkursy europejskie.
Angażowanie się Asystenta w życie społeczności lokalnej:
-
współpraca z parafią, do której należy szkoła – artykuł na temat dialogu
chrześcijańsko – muzułmańskiego,
-
zaproszenie członków społeczności lokalnej do udziału w zajęciach z języka
tureckiego.
2. Przyjęcie przez szkołę – decyzje podjęte przez szkołę:
Przy planowaniu Asystentury staraliśmy się wziąć pod uwagę jak najwięcej
aspektów życia szkoły, w których mógłby uczestniczyć, uważaliśmy bowiem, że jest
to dla dzieci unikalna szansa na zetknięcie się z obcą kulturą. Na szczęście dla nas
okazało się, że przyznany nam Asystent miał wiele różnych zainteresowań i chętnie
podejmował się wszelkich zaproponowanych mu działań, a nawet wielokrotnie sam
występował z inicjatywą podjęcia się dodatkowych czynności.
Jeszcze przed przyjazdem Asystenta został mu wyznaczony opiekun (nauczyciel
języka angielskiego, Anna Milerska), który zajmował się planowaniem zajęć
Asystenta, bieżącą ewaluacją i udzielaniem mu wszelkiej możliwej pomocy, przede
wszystkim merytorycznej i organizacyjnej. Asystent miał też drugiego opiekuna
(nauczyciel informatyki, Kornelia Magiera), który podjął się nadzorowania jego spraw
bytowych (mieszkanie, pomoc w poznawaniu okolicy i kraju, sprawy związane z
wyżywieniem itp.).
Również przed przybyciem Asystenta nauczyciele szkoły przeprowadzili we
wszystkich klasach zajęcia, których celem było przygotowanie dzieci do jego pobytu w
szkole. Pierwszego dnia po przyjeździe Asystent został przedstawiony indywidualnie w
każdej z klas, a następnie rozpoczął serię zajęć wstępnych, w czasie których
zapoznawał się z uczniami przy pomocy opracowanych przez siebie gier i zabaw.
Nauczyciel wychowania fizycznego zaprosił go do uczestnictwa w pozalekcyjnych
zajęciach sportowych, w czasie których Asystent miał okazję spotkać się z grupami
uczniów w mniej formalnych warunkach. Plan ten bardzo dobrze sprawdził się w
praktyce, dzieci bardzo polubiły Asystenta a on sam tak zintegrował się ze
środowiskiem szkolnym, że do dziś koresponduje z wieloma uczniami i nauczycielami
oraz planuje samodzielne wizyty w przyszłości.
Asystent z entuzjazmem odniósł się do pomysłu, by poza językami obcymi
(angielskim i tureckim) prowadzić zajęcia poświęcone różnym aspektom kultury
Turcji. Jak zostało to już wymienione powyżej, prowadził zajęcia poświęcone geografii
i przyrodzie swojego kraju (na lekcjach przyrody), legendom, świętom i tradycjom
(na lekcjach języka polskiego), piosenkom i tańcom tureckim (na lekcjach nauczania
zintegrowanego i muzyki), a także matematykę po turecku.
3. Zaplanowane korzyści z asystentury językowej dla placówki i jej uczniów
w porównaniu z korzyściami wynikającymi z pobytu asystenta:
Asystentura w pełni spełniła pokładane w niej nadzieje, choć z perspektywy czasu
żałujemy, że nie trwała dłużej niż cztery miesiące. Niektóre z zaobserwowanych korzyści
to:
-
poszerzenie oferty szkoły w zakresie zajęć pozalekcyjnych (język turecki,
konwersacje z języka angielskiego dla uczniów i nauczycieli, dodatkowa grupa
teatralna),
-
wprowadzenie dodatkowych treści programowych do nauczania poszczególnych
przedmiotów (język polski, matematyka, przyroda, muzyka, plastyka, technika,
WF),
-
zwiększenie zaangażowania uczniów, ich motywacji do nauki i używania w
praktyce języka angielskiego,
-
zwiększenie zainteresowania uczniów poszerzaniem wiedzy o innych kulturach,
-
zwiększanie tolerancji dla odmiennych tradycji, kultury i religii,
-
budowanie poczucia własnej wartości i wiary we własne siły wśród uczniów
osiągających słabe wyniki w nauce, nieśmiałych itp.
4. Czy asystent podczas asystentury udoskonalił swój warsztat
metodyczny?
Asystent był osobą o szerokiej wiedzy związanej z wykorzystaniem nowoczesnych
technologii, korzystał więc z nich w czasie przygotowywanych przez siebie zajęć. W
czasie lekcji poświęconych różnym aspektom swojego kraju najczęściej stosował
przygotowane przez siebie prezentacje multimedialne, w czasie zajęć językowych
posługiwał się często metodami aktywizującymi, wykorzystując elementy quizu,
konkursu, zabawy, a także pracy z tekstem i dyskusji. Na uwagę zasługuje fakt
szczególnego zainteresowania Asystenta problemami uczniów osiągających słabe wyniki
w nauce i wielki włożony przez niego wysiłek we wzmacnianie motywacji i zaangażowania
tych uczniów.
5. Co zyskali uczniowie dzięki asystenturze w kontekście:
-
rodzimego języka asystenta:
Grupa chętnych uczniów uczestniczyła w regularnych zajęciach z języka tureckiego, co
umożliwiło jej poznanie podstawowych zwrotów w tym języku. Jedna grupa uczniów
uczęszczała również na zajęcia poświęcone ludowej piosence tureckiej, ucząc się
kilkunastu utworów, z których niektóre zaprezentowane zostały w czasie Dnia
Comeniusa. Uczniowie klas 4 – 6 mieli okazję poznać nazwy liczb i działań
matematycznych po turecku w ramach lekcji matematyki z Asystentem. Uczniowie klas
młodszych mieli okazję poznać kilka tureckich zwrotów i piosenkę w czasie lekcji
wstępnych.
-
kultury kraju asystenta:
Wszyscy uczniowie klas 4 – 6 mieli z Asystentem serię zajęć realizowanych w ramach
języka polskiego, techniki i przyrody, poświęconych kulturze i przyrodzie Turcji. W czasie
tych zajęć Asystent omawiał następujące zagadnienia związane ze swoim krajem
ojczystym: klimat, ukształtowanie terenu, fakty geograficzne, fauna i flora, ciekawostki
krajobrazowe, miejsca warte zobaczenia, legendy, postaci z baśni i tradycyjnych
opowieści, święta państwowe, tradycje rodzinne, święta religijne i związane z nimi
obrzędy, kuchnia turecka. Ponadto Asystent uczestniczył w zajęciach Klubu
Europejskiego, dzieląc się z jego członkami bardziej szczegółowymi informacjami
dotyczącymi swojego kraju i nawiązując z nimi szczególnie bliski kontakt.
-
rozumienia spraw europejskich:
Asystent bardzo chętnie współpracował ze szkołą w sprawie realizowanego przez nas w
ramach programu Socrates Comenius projektu rozwoju szkoły, tym bardziej, że jednym z
naszych partnerów jest szkoła turecka. Służył nam pomocą w razie (licznych) problemów
z komunikacją, zaangażował się w organizację Dnia Comeniusa połączonego z Dniem
Europy, zaoferował swoją pomoc przy wykonywaniu produktu końcowego. Uczniowie
postrzegali jego obecność u nas jako element prowadzonej przez naszą szkołę od lat
edukacji europejskiej.
6. Praktyczne problemy (zakwaterowanie, administracja, komunikacja,
podróż, opieka zdrowotna, studia...)
Sprawy związane z zakwaterowaniem i komunikacją lokalną zostały dzięki pomocy
opiekuna Asystenta ds. bytowych rozwiązane bardzo pomyślnie i z korzyścią dla niego.
Miał do dyspozycji dwupokojowe mieszkanie z łazienką, kuchnią i ogrodem, wyposażone
we wszelkie udogodnienia (pralka, kuchenka, lodówka, sprzęt kuchenny, centralne
ogrzewanie, telewizja satelitarna, stały dostęp do Internetu, rower, itp.) w tej samej
dzielnicy, w której znajduje się szkoła. Podróż i opiekę zdrowotną Asystent załatwił we
własnym zakresie przed przyjazdem do Polski (raz w czasie pobytu skorzystał z wizyty u
wyznaczonego przez swoją agencję ubezpieczeniową lekarza). Niestety z powodu ścisłego
przestrzegania przez Asystenta zakazu spożywania wieprzowiny, nie byliśmy w stanie
zapewnić mu codziennych obiadów w szkole, gdyż wieprzowina jest podstawowym
mięsem wykorzystywanym przez szkolną stołówkę.
----------------------------------------------------------------------------------------------
UWAGA!
Pan Vedat tak zadowolony był z pobytu w naszej szkole, że postanowił nas odwiedzić!
Gościliśmy go ponownie w grudniu 2007r, tuż przed Świętami Bożego Narodzenia.
Przyleciał z wizytą z Oslo, z Norwegii, gdzie obecnie studiuje. Odwiedził na lekcjach swoje
ulubione klasy, 3c i 6a.
Mamy nadzieję, że jeszcze się kiedyś z panem Vedatem spotkamy!