przesłanie (mensagem) - Instytut Studiów Iberyjskich i
Transkrypt
przesłanie (mensagem) - Instytut Studiów Iberyjskich i
IBERYSTYKA UW - serwis Instytutu Studiów Iberyjskich i Iberoamerykańskich UW PRZESŁANIE (MENSAGEM) PRZESŁANIE (MENSAGEM) Fernando PessoaTłumaczenie: Agostinho da Silva, Henryk Siewierski Seria Biblioteka Iberyjska pod redakcją Jerzego Mazurka wyd. Instytut Studiów Iberyjskich i Iberoamerykańskich UW Muzeum Historii Polskiego Ruchu Ludowego Warszawa 2006, 142 strony Zamówienia Z tyłu okładki:W poemacie epicko-lirycznym Mensagem (orędzie, przesłanie), opublikowanym w 1934 roku, Pessoa stworzył wizję dziejów Portugalii, w której kluczową pozycję zajmuje odczytany na nowo mesjanistyczny mit króla Sebastiana. To jedyne opublikowane w formie książkowej za życia poety dzieło pisane w języku portugalskim składa się z 44 wierszy, przedstawiających w swej emblematycznej kompozycji symboliczno-alegoryczny rodowód Portugalii. Przenika go duch poetyckiej i ezoterycznej asymilacji znaków historii. Mensagem dzieli się na trzy, epicko i dramatycznie ze sobą powiązane części: "Herb", "Morze Portugalskie" i "Encoberto" (ukryty, niewidoczny, tajemniczy). Schemat kompozycyjny pierwszej części odpowiada pięciu elementom herbu portugalskiego ("Pola", "Zamki", "Piątki", "Korona", "Godło"), a wypełniają go wiersze poświęcone faktom i postaciom mitycznym oraz historycznym, określającym kształtowanie się przestrzeni i tożsamości narodu portugalskiego u zarania jego dziejów. Część druga ("Morze Portugalskie") przedstawia realizację misji narodu portugalskiego, określonej tu jako possessio maris i budowanie imperium. Jednakże powołaniem Portugalii jest budowa takiego imperium, które nie będzie miało charakteru ziemskiego mocarstwa. Dlatego też trzecia część ("Encoberto") zapowiada podjęcie przez Portugalię misji budowania "Piątego Imperium - pax in excelsis - w formie określonej poprzez symbole sebastianizmu. Henryk Siewierski https://iberystyka-uw.home.pl Kreator PDF Utworzono 6 March, 2017, 23:54