Język hebrajski (współczesny) 4 Modern Hebrew 4 Obowiązkowy

Transkrypt

Język hebrajski (współczesny) 4 Modern Hebrew 4 Obowiązkowy
Załącznik nr 7
OPIS PRZEDMIOTU/MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS)
1. Nazwa przedmiotu/modułu w języku polskim
Język hebrajski (współczesny) 4
2. Nazwa przedmiotu/modułu w języku angielskim
Modern Hebrew 4
3. Jednostka prowadząca przedmiot
Zakład Studiów Żydowskich, IFP
4. Kod przedmiotu/modułu
21-FL-J-S1-E4-Hbr4
5. Rodzaj przedmiotu/modułu (obowiązkowy lub fakultatywny)
Obowiązkowy
6. Kierunek studiów
Judaistyka
7. Poziom studiów (I lub II stopień lub jednolite studia magisterskie)
I stopień
8. Rok studiów (jeśli obowiązuje)
II rok
9. Semestr (zimowy lub letni)
letni
10.Forma zajęć i liczba godzin
Konwersatorium 60h
11.Imię, nazwisko, tytuł/stopień naukowy osoby prowadzącej zajęcia
Agnieszka Jagodzińska, doktor
12.Wymagania wstępne w zakresie wiedzy, umiejętności i kompetencji
społecznych dla przedmiotu/modułu oraz zrealizowanych przedmiotów
Umiejętność nauki języków obcych oraz zaliczony kurs j. hebrajskiego z I roku
13.Cele przedmiotu
Czwarty semestr kursu kontynuuje praktyczną naukę współczesnego języka hebrajskiego. Pozwala również poznać historię tego języka, jego rozwój, odmiany oraz konteksty funkcjonowania. Wprowadza odwołania do współczesnej kultury izraelskiej zarówno w jej
religijnym, jak i świeckim wymiarze.
14.Zakładane efekty kształcenia
1. Student ma podstawową wiedzę o miejscu i znaczeniu hebraistyki w systemie nauk humanistycznych oraz o jej specyfice przedmiotowej i metodologicznej. Rozumie w podstawowym zakresie jej powiązania z różnymi
dyscyplinami naukowymi.
2. Student ma wiedzę o źródłach informacji (syntezy podręcznikowe, studia monograficzne, słowniki, gramatyki, źródła internetowe) dotyczących współczesnego języka hebrajskiego oraz historycznego, kulturowego i społecznego kontekstu jego funkcjonowania.
3. Student ma wiedzę o ogólnych mechanizmach rządzących używaniem współczesnego języka hebrajskiego; zna podstawowe narzędzia i metody opisu jego zjawisk językowych.
4. Student ma uporządkowaną wiedzę o systemach fonologicznym, gramatycznym i leksykalnym współczesnego języka hebrajskiego, a także o
ich historycznej zmienności. Potrafi dokonać podstawowego zestawienia struktur i zjawisk języka
polskiego oraz hebrajskiego, a także ma podstawową wiedzę o przechodzeniu od struktur jednego języka do struktur drugiego.
5. Student potrafi tworzyć teksty ustne należące do określonego gatunku współczesnego języka hebrajskiego (odpowiednio do poziomu zaawansowania jego nauki), właściwe dla określonej sytuacji komunikacyjnej; potrafi korzystać przy tym z różnych źródeł.
6. Student rozumie potrzebę uczenia się przez całe życie, zwłaszcza w zakresie rozwijania umiejętności językowych (w tym przypadku – współczesnego języka hebrajskiego).
7. Student potrafi pracować w zespole, przyjmując w nim różne role, dzieli się posiadaną wiedzą i umiejętnościami z zakresu współczesnego języka hebrajskiego (odpowiednio do poziomu zaawansowania).
8. Student umie odpowiednio określić priorytety służące realizacji zadań; potrafi gospodarować czasem i realizować określone zadania w wyznaczonych terminach.
Symbole kierunkowych
efektów kształcenia
K_W01
K_W03
K_W07
K_W08
K_U10
K_K01
K_K02
K_K03
15.Treści programowe
1.Czasownik – wprowadzenie do czasu przyszłego i trybu rozkazującego w podstawowych binijanach; tryb warunkowy; zdania złożone; rzeczowniki odczasownikowe przyimki w formach zależnych – kontynuacja.
2. Leksyka związana z tematami takimi, jak: życie codzienne, człowiek i jego społeczeństwo, plany na przyszłość, podróże, twórcy literatury oraz kultury nowohebrajskiej i żydowskiej, motywy biblijne, prasa, diaspora, historia Żydów, Zagłada
3. Konteksty funkcjonowania współczesnego hebrajskiego: piosenka, film, inne
16.Zalecana literatura (podręczniki).
­ Shlomit Chayat, Sara Israeli, Hilla Kobliner, Iwrit min hatchala, Jerozolima 2001, część 2.
­ Page H. Kelly, Biblical Hebrew. An Introductory Grammar, 1992 Michigan.
Słownik: Oxford English­Hebrew Hebrew­English Dictionary, ed. Ya’acov Levy, Jerozolima 1999 (lub inne dostępne)
Ponadto:
­ nagrania muzyki izraelskiej
­ fragmenty utworów pisarzy nowohebrajskich (preparowane i nie)
­ filmy
­ materiały własne
17.Forma zaliczenia poszczególnych komponentów przedmiotu/modułu, sposób
sprawdzenia osiągnięcia zamierzonych efektów kształcenia:
Warunki zaliczenia konwersatorium
­ zaliczenie wszystkich zadanych prac domowych
­ zaliczenie wszystkich sprawdzianów i kolokwiów
­ frekwencja i aktywność na zajęciach
­ przygotowanie mini­projektu – praca grupowa (20% oceny końcowej)
­ braki wynikające z opuszczonych zajęć należy jak najszybciej nadrobić na konsultacjach; osoby, które opuszczą 12 lub więcej godzin zajęciowych (12 x 45 min) nie uzyskają zaliczenia semestru
18.Język wykładowy
polski, hebrajski
19.Obciążenie pracą studenta
Forma aktywności studenta
Godziny zajęć (wg planu studiów) z nauczycielem:
konwersatorium
Średnia liczba godzin na
zrealizowanie aktywności
60h
Praca własna studenta np.:
- przygotowanie do zajęć (w tym do sprawdzianów i
kolokwiów)
- prace domowe
- praca grupowa nad mini-projektem
60h
Suma godzin
120h
Liczba punktów ECTS
4