Karta katalogowa

Transkrypt

Karta katalogowa
FS 50 FE 50
Bariera optyczna / through-beam sensor
- Strefa dzia³ania 0 ... 15 m / working distance 0 ... 15 m
- Test wejœcia / test input
- K¹t wi¹zki < +2° / angle of aperture < +2°
- Strefa dzia³ania (czu³oœæ) ustawiana potencjometrem /
sensitivity adjustment with position indicator (2 turn)
- Wyjœcie komplementarne / complementary switching outputs
- Sygnalizacja zabrudzenia / contamination indicator
- Wyjœcie sygnalizacji zabrudzenia / contamination output
- Konektor obrotowy 270° / connector position rotatable 270°
Skala
Skala
Odbiornik
Odbiornik
Nadajnik
Nadajnik
Wyprowadzenia / connection
PNP/NPN
Br¹z
Czar
+UB
1
PNP/NPN
+UB
NO /
NO
Bia³
NC /
NO
Nieb
-UB
4
2
3
-UB
Sposób zamawiania / ordering code
FX 50 X - X X (X) X
S-Nadajnik Œwiat³o
E-Odbiornik podczerwieñ
Nadajnik
transmitter
Strefa dzialania (m)
working distance (m)
Wyprowadzenia
connection
Wyjœcie zabrudzenia
contamination output
Polaryzacja
P - PNP
N - NPN
Nadajnik
transmitter
Typ wyjœcia
K4 - Kabel
L4 - Konektor
Odbiornik
receiver
15
15
15
15
15
15
Konektor
con.
Kabel
cable
Konektor
con.
Kabel
cable
Konektor
con.
Kabel
cable
-
-
-
-
-
-
PNP
N.O./N.C.
PNP
N.O./N.C.
PNP
N.O./N.O.
PNP
N.O./N.O.
1
1
2
2
3
FS 50 I-K4
FE 50-PAL4
FE 50-PAK4
FE 50-PSVL4
FE 50-PSVK4
Funkcja wyjœcia
output
Schemat po³¹czeñ (nastêpna strona)
wiring diagram (see reverse)
Typ
type / order ref.
Funkcja wyjœcia
V - Wyjœcie
A - NC i NO
sygnalizacji
O - Rozwierny NC zabrudzenia
S - Zwierny NO
Odbiornik
Odbiornik
Odbiornik
receiver
receiver
receiver
FS 50 I-L4
Notatka dotycz¹ca wspó³pracy np. w po³¹czeniu z oddzieln¹
jednostk¹ sterowania.
Nie zaleca siê stosowania barier w bezpoœrednim sasiedztwie
lamp halogenowych, fluorescencyjnych jak te¿stroboskopowych
o czêstotliwoœci powy¿ej 75 Hz. Mog¹ one powodowaæ blokadê
bariery. W takim przypadku nale¿y usun¹æ obce Ÿród³o œwiat³a,
i zresetowaæ barierê. Po wykonaniu tej czynnoœci bariera jest
powtórnie gotowa do pracy.
3
Note regarding the use for example in connection with a
separate control unit
Certain filament and halogen bulbs, fluorescent lamps as well
as stroboscope lamps with a frequency exceeding 75 Hz may
result in the control and switching to red (beam blocked). This
does not lead to an insecure condition. After removing the
secondary light source and resetting the control unit, normal
operation may be resumed.
SELS S.J. ul. Malawskiego, 5a 02-641Warszawa, tel. (022) 848 08 42, 848 52 81, fax 848 16 48
e-mail: [email protected], http://www.sels.com.pl
FS 50 FE 50
Bariera optyczna / through-beam sensor
Schemat po³¹czeñ / wiring
BN
WH
BU
1
BN
1
PNP
BK
4
PNP
WH
2
BU
3
+UB
2
Test
3
-UB
Rys. 1 / fig. 1
+UB
-UB
Rys. 2 / fig. 2
PNP
BN
1
BK
4
WH
2
BU
3
+UB
-UB
Rys. 3 / fig. 3
UTEST
FS 50
Parametry optyczne / Optical data (typ.)
Nadajnik = aktywny
transmitter = on
10 V
(on)
Strefa dzia³ania:
scanning range:
2V
(wy³.)
Max. strefa dzia³ania:
maximum distance:
t
0
ton
OUT 1
FE 50
toff
Ustawianie czu³oœci:
sensitivity adjustment:
Rodzaj œwiat³a:
used light:
18 m
18 m
pot. dwuobrotowy z podzia³k¹
2 turn with indicator
podczerwieñ 880 nm, pulsacyjne
IR 880 nm, pulsed
Norma warunów optycznych:
ambient light:
t
0
0 ... 15 m
0 ... 15 m
EN 60947-5-2
EN 60947-5-2
K¹t wi¹zki:
angle of aperture:
ton, toff = max. 500 µs
< +2°
< +2°
Wykres strefy dzia³ania / sensing range diagram
Parametry elektryczne / Electrical data (typ.)
Napiêcie zasilania:
operating voltage:
10 ... 30 V DC
10 ... 30 V DC
Max. têtnienia:
max. residual ripple:
10 %
10 %
Wew. zabezpieczenie przed zmian¹ polaryzacji:
polarity reversal protection, short circuit protection:
Pobór pr¹du bez obci¹¿enia:
power consumption (no load):
Funkcja wyjœcia:
signal output:
Max pr¹d sygn. wyjœciowego:
output current:
Parametry mechaniczne / Mechanical data
tak
yes
Materia³ obudowy:
casing material:
wstrz¹soodporny ABS
ABS, shock-resistant
< 30 mA
< 30 mA
Klasa ochrony:
protection standard:
IP67
IP67
patrz tabela
see selection table
200 mA
200 mA
Temperatura pracy:
ambient temperature range:
-20 ... +60 °C
-20 ... +60 °C
Temperatura sk³adowania:
storage temperature range:
-20 ... +80 °C
-20 ... +80 °C
Kabel:
cable:
Czêstotliwoœæ prze³¹czania (ti/tp 1:1):
switching frequency (at ppp 1:1):
Standardowa d³ugoœæ kabla:
Standard cable lenght:
Odbiornik /
receiver
Dopuszczalny spadek napiêcia sygna³u wyjœciowego: < 2,4 V
voltage drop at signal output:
< 2,4 V
Sygnalizacja funkcji wyjœcia:
output signal indicator:
Sygnalizacja funkcji zabrudzenia:
contamination indicator:
1000 Hz
1000 Hz
¿ó³ta dioda
LED yellow
czerwona dioda
LED red
4 x 0,25 mm2
4 x 0,25 mm2
Maksymalna dopuszczalna d³ugoœæ kabla:
max. permitted cable length:
100 m
100 m
Konektor:
connection:
L4
L4
Sygnalizacja zasilania:
operating voltage indicator:
zielona dioda
LED green
Masa (wersja z konektorem):
weight (plug):
Sygnalizacja zadzia³ania nadajnika:
operating indicator transmitter on:
zielona dioda
LED green
Pakowane bez akcesoriów do monta¿u
packaging without mounting bracket
Sygnalizacja wy³¹czenia nadajnika:
operating indicator transmitter off:
Klasa bezpieczeñstwa:
protection class:
czerwona dioda
LED red
Odbiornik /
receiver
3m
3m
ca. 60 g
app. 60 g
Powy¿szy optyczny czujnik odbiciowy nie mo¿e byæ
stosowany w aplikacjach bezpieczeñstwa lub podobnych.
These Proximity Switches are not suited for safety
related applications.
SELS S.J. ul. Malawskiego 5a, 02-641Warszawa, tel.: (022) 848 08 42, 848 52 81, fax: 848 16 48
e-mail: [email protected], http://www.sels.com.pl

Podobne dokumenty