FR 50 R - Gigaom.pl

Transkrypt

FR 50 R - Gigaom.pl
FR 50 R
Czujnik refleksyjny / Retro-reflective sensor
- Regulowana strefa dzia³ania 0 ... 5,5m / scanning distance adjustable 0 ... 5,5m
- Filtr polaryzacyjny do wykrywania obiektów odblaskowych / polarizing filter
for detection of object with reflective surface
- Œwiat³o czerwone 660 nm / red light 660 nm
- Wyjœcie komplementarne / complementary switching outputs
- Wyjœcie sygnalizacji zabrudzenia / contamination output
- Sygnalizacja zabrudzenia / contamination indicator
- Strefa dzia³ania regulowana potencjometrem (2 obr.)/
detection distance setting with position indicator (2 turn)
- Konektor obrotowy 270° / connector position rotatable 270°
Skala
Skala
Odbiornik
Odbiornik
Nadajnik
Nadajnik
Wyprowadzenia / connection
PNP/NPN
Br¹z
Czar
+UB
1
PNP/NPN
+UB
NO /
NO
Bia³
NC /
NO
Nieb
-UB
4
2
3
-UB
Sposób zamawiania / ordering code
FR 50 RL - X X (X) X
Refleksyjny
Œwiat³o
Laser
czerwone
Polaryzacja Funkcja wyjœcia
V - Wyjœcie
A - NC i NO
P - PNP
sygnalizacji
O - Rozwierny NC zabrudzenia
N - NPN
S - Zwierny NO
Typ wyjœcia
K4 - Kabel
L4 - Konektor
Na ¿yczenie klienta mog¹ byæ zrealizowane nastepuj¹ce opcje.
Przyk³ad: FR 50 R-xxxxx lub podobne.
Wyjœcie PIN 4
Eliminacja wp³ywu t³a NO
Eliminacja wp³ywu t³a NC
• OpóŸnienie zadzia³ania: 0 ms, 50 ms, 500 ms, 1000 ms
• Czêstotliwoœæ prze³¹czania: 1000 Hz lub 250 Hz
Inne warianty s¹ mo¿liwe na ¿yczenie!
• Warianty wyjœæ
Strefa dzia³ania (m)
scanning distance (m)
Rodzaj wyjœcia
connection
Wyjœcie zabrudzenia
contamination output
Funkcja wyjœcia
output
Schemat po³¹czeñ (strona nastêpna)
wiring diagram (see reverse)
Typ
type / order ref.
Wyjœcie PIN 2
Zabrudzenie NC
Zabrudzenie NO
5,5
5,5
5,5
5,5
5,5
5,5
5,5
5,5
Kabel
cable
Kabel
cable
Kabel
cable
Kabel
cable
Konektor
con.
Konektor
con.
Konektor
con.
Konektor
con.
-
-
-
-
-
PNP
N.O.
NPN
N.O.
PNP
N.O./N.C.
NPN
N.O./N.C.
PNP
NPN
N.O./N.C. N.O./N.C.
PNP
N.O.
NPN
N.O.
1
2
3
4
1
2
3
4
FR 50 RPAK4
FR 50 RNAK4
FR 50 RPSVK4
FR 50 RNSVK4
FR 50 RPAL4
FR 50 RNAL4
FR 50 RRPSVL4
FR 50 RNSVL4
SELS S.J. ul. Malawskiego, 5a 02-641Warszawa, tel. (022) 848 08 42, 848 52 81, fax 848 16 48
e-mail: [email protected], http://www.sels.com.pl
FR 50 R
Czujnik refleksyjny / Retro-reflective sensor
Schemat po³¹czeñ / wiring
Br¹z
1
PNP
Czar
4
PNP
Bia³
2
Nieb
3
Br¹z
1
NPN
Czar
4
NPN
Bia³
2
Nieb
3
Br¹z
1
+UB
-UB
Rys. 1 / fig. 1
+UB
-UB
Rys. 2 / fig. 2
Br¹z
1
PNP
Czar
4
NPN
Czar
4
PNP
Bia³
2
NPN
Bia³
2
Nieb
3
Nieb
3
+UB
-UB
Rys. 3 / fig. 3
-UB
Rys. 4 / fig. 4
Reflektor /
reflector
RD8
R5
RD4
R1
RD2
RF10(folie)
+UB
Parametry optyczne / Optical data (typ.)
strefa dzia³ania/
working distance
f83 mm
61 x 51 mm
f42 mm
73 x 19 mm
f21 mm
100 x 100 mm
Strefa dzia³ania:
scanning range:
0 ... 5,5 m
0 ... 5,5 m
Zasiêg maksymalny:
maximum distance:
5,5 m
4,5 m
3,0 m
3,0 m
1,2 m
2,0 m
6m
6m
Element odbijaj¹cy œwiat³o:
reference material:
Reflektor f 84 mm
reflector f 84 mm
Rodzaj œwiat³a:
used light:
czerwone 660 nm, pulsacyjne
red 660 nm, pulsed
Ustawianie czu³oœci:
sensitivity adjustment:
Rozbie¿noœæ wi¹zki:
angle of aperture:
pot. dwuobrotowy z podzia³k¹
2 turn with indicator
< 1°
< 1°
Norma warunów optycznych:
ambient light:
EN 60947-5-2
EN 60947-5-2
Parametry elektryczne / Electrical data (typ.)
Napiêcie zasilania:
operating voltage:
10 ... 30 V DC
10 ... 30 V DC
Max. têtnienia:
max. residual ripple:
10 %
10 %
Wew. zabezpieczenie przed zmian¹ polaryzacji:
polarity reversal protection, short circuit protection:
Pobór pr¹du bez obci¹¿enia:
power consumption (no load):
Funkcja wyjœcia:
signal output:
Max pr¹d sygn. wyjœciowego:
output current:
Parametry mechaniczne / Mechanical data
tak
yes
Materia³ obudowy:
casing material:
wstrz¹soodporny ABS
ABS, shock-resistant
< 30 mA przy 24 V DC
< 30 mA at 24 V DC
Klasa ochrony:
protection standard:
IP67
IP67
patrz tabela
see selection table
200 mA
200 mA
Temperatura pracy:
ambient temperature range:
-20 ... +60 °C
-20 ... +60 °C
Temperatura sk³adowania:
storage temperature range:
-20 ... +80 °C
-20 ... +80 °C
Dopuszczalny spadek napiêcia sygna³u wyjœciowego: < 2,4 V
voltage drop at signal output:
< 2,4 V
Kabel:
cable:
Czêstotliwoœæ prze³¹czania (ti/tp 1:1):
switching frequency (at ppp 1:1):
Standardowa d³ugoœæ kabla:
Standard cable lenght:
Sygnalizacja funkcji wyjœcia:
output signal indicator:
Sygnalizacja funkcji zabrudzenia:
contamination indicator:
Sygnalizacja zasilania:
operating voltage indicator:
Klasa bezpieczeñstwa:
protection class:
1000 Hz
1000 Hz
¿ó³ta dioda
LED yellow
czerwona dioda
LED red
zielona dioda
LED green
4 x 0,25 mm2
4 x 0,25 mm2
3m
3m
Maksymalna dopuszczalna d³ugoœæ kabla:
max. permitted cable length:
100 m
100 m
Konektor:
connection:
M12
M12
Masa (wersja z konektorem):
weight (plug):
ca. 60 g
app. 60 g
Pakowane bez akcesoriów do monta¿u
packaging without mounting bracket
Powy¿szy optyczny czujnik odbiciowy nie mo¿e byæ
stosowany w aplikacjach bezpieczeñstwa lub podobnych.
These Proximity Switches are not suited for safety
related applications.
SELS S.J. ul. Malawskiego 5a, 02-641Warszawa, tel.: (022) 848 08 42, 848 52 81, fax: 848 16 48
e-mail: [email protected], http://www.sels.com.pl

Podobne dokumenty