BUD ET - Europa

Transkrypt

BUD ET - Europa
PL
RADA
UII EUROPEJSKIEJ
11658/08 (Presse 206)
(OR. fr)
KOMUIKAT PRASOWY
2883. posiedzenie Rady
Sprawy gospodarcze i finansowe
BUDŻET
Bruksela, 17 lipca 2008 r.
Przewodniczący Eric WOERTH
francuski minister budżetu, finansów publicznych i służby
cywilnej
PRASA
Rue de la Loi 175
B – 1048 BRUKSELA
Tel.: +32 (0)2 281 5389 / 6319
Faks: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom
11658/08 (Presse 206)
1
PL
17.VII.2008
Główne wyniki posiedzenia Rady
Rada jednomyślnie zatwierdziła w pierwszym czytaniu projekt budżetu ogólnego na rok 2009 oraz
sześć wspólnych oświadczeń uzgodnionych na posiedzeniu pojednawczym z Parlamentem
Europejskim i Komisją.
Wiosną 2008 roku Komisja przedstawiła wstępny projekt budżetu.
Zgodnie ze zwyczajem jesienią 2008 roku projekt budżetu zostanie przeanalizowany i poprawiony
w pierwszym czytaniu przez Parlament Europejski.
Również na jesieni, przed drugim czytaniem w Radzie, które przewidziane jest na listopad 2008
roku, Komisja przedstawi listy w sprawie poprawek.
11658/08 (Presse 206)
2
PL
17.VII.2008
SPIS TREŚCI1
UCZESTICY ................................................................................................................................... 4
OMAWIAE PUKTY
WYNIKI POSIEDZENIA POJEDNAWCZEGO Z PARLEMENTEM EUROPEJSKIM ................. 6
UCHWALENIE PRZEZ RADĘ PROJEKTU BUDŻETU WSPÓLNOT EUROPEJSKICH
NA ROK 2009 ................................................................................................................................... 13
IE ZATWIERDZOE PUKTY
POLITYKA HA1DLOWA
–
Środki antydumpingowe – Łosoś z Norwegii – Wózki paletowe z Chin .............................................................. 15
WSPÓŁPRACA 1A RZECZ ROZWOJU
–
1
Rada Współpracy UE – Republika Południowej Afryki ....................................................................................... 15
Jeżeli deklaracje, konkluzje lub rezolucje zostały przez Radę formalnie przyjęte, jest to zaznaczone w
tytule danego punktu, a tekst jest umieszczony w cudzysłowie.
Dokumenty, do których odesłano w tekście, są dostępne na internetowej stronie Rady
(http:/www.consilium.europa.eu).
Gwiazdką oznaczono akty przyjęte wraz z oświadczeniami do protokołu Rady przeznaczonymi do
wiadomości publicznej; oświadczenia te można znaleźć na wyżej wspomnianej internetowej stronie Rady
lub uzyskać z biura prasowego.
11658/08 (Presse 206)
3
PL
17.VII.2008
UCZESTICY
Rządy państw członkowskich oraz Komisja Europejska były reprezentowane przez następujące
osoby:
Belgia:
Melchior WATHELET
sekretarz stanu przy premierze odpowiedzialny za sprawy
budżetowe oraz sekretarz stanu przy minister pracy
odpowiedzialny za politykę rodzinną
Bułgaria:
Bojko KOCEW
stały przedstawiciel
Republika Czeska:
Eduard JANOTA
wiceminister finansów ds. finansów publicznych
Dania:
Claus GRUBE
stały przedstawiciel
iemcy:
Jörg ASMUSSEN
sekretarz stanu, Federalne Ministerstwo Finansów
Estonia
Raul MÄLK
stały przedstawiciel
Irlandia:
Martin MANSERGH
wiceminister w Ministerstwie Finansów (w tym
odpowiedzialny za Urząd Robót Publicznych) oraz
w Ministerstwie Sztuki, Sportu i Turystyki
(odpowiedzialny za sztukę)
Grecja:
Ioulia ARMAGOU
sekretarz generalny
Hiszpania:
Carlos BASTARRECHE SAGÜES
stały przedstawiciel
Francja:
Eric WOERTH
minister budżetu, finansów publicznych i służby cywilnej
Włochy:
Ferdinando NELLI FEROCI
stały przedstawiciel
Cypr:
Stavros MICHAEL
dyrektor generalny w Ministerstwie Finansów
Łotwa:
Mārtinš BICEVSKIS
sekretarz stanu
Litwa:
Valentinas MILTIENIS
wiceminister finansów
Luksemburg:
Martine SCHOMMER
stały przedstawiciel
Węgry:
László KELLER
sekretarz stanu w Ministerstwie Finansów
Malta
Tonio FENECH
minister finansów, gospodarki i inwestycji
iderlandy:
Frans TIMMERMANS
minister ds. europejskich
Austria
Christoph MATZNETTER
sekretarz stanu, Federalne Ministerstwo Finansów
Polska
Jacek DOMINIK
podsekretarz stanu, Ministerstwo Finansów
11658/08 (Presse 206)
4
PL
17.VII.2008
Portugalia:
Alvaro MENDONCA E MOURA
stały przedstawiciel
Rumunia:
Alice BITU
sekretarz stanu, Ministerstwo Gospodarki i Finansów
Słowenia:
Igor SENČAR
stały przedstawiciel
Słowacja:
Maroš ŠEFČOVIČ
stały przedstawiciel
Finlandia:
Mari KIVINIEMI
minister ds. administracji i społeczności lokalnych
Szwecja:
Hans LINDBLAD
sekretarz stanu przy ministrze finansów
Zjednoczone Królestwo:
Kim DARROCH
stały przedstawiciel
Komisja:
Dalia GRYBAUSKAITÉ
członek Komisji
11658/08 (Presse 206)
5
PL
17.VII.2008
OMAWIAE PUKTY
WYIKI POSIEDZEIA POJEDAWCZEGO Z PARLEMETEM EUROPEJSKIM
Przed analizą i uchwaleniem projektu budżetu na rok 2009 Rada, zgodnie ze zwyczajem,
zorganizowała w ramach porozumienia międzyinstytucjonalnego spotkanie z delegacją Parlamentu
Europejskiego. Delegacji przewodniczył Reimer BÖGE, przewodniczący Komisji Budżetowej,
a w jej skład weszli:
Jutta HAUG, sprawozdawca odpowiedzialny za budżet na rok 2009 (sekcja III – Komisja), Kyösti
VIRRANKOSKI, sprawozdawca odpowiedzialny za budżet na rok 2008 (sekcja III – Komisja),
Thijs BERMAN, Costas BOTOPOULOS, Véronique DE KEYSER, Esther DE LANGE, Valdis
DOMBROVSKIS, Brigitte DOUAY, James ELLES, Michael GAHLER, Salvador GARRIGA
POLLEDO, Ingeborg GRÄSSLE, Louis GRECH, Catherine GUY-QUINT, Anne JENSEN, Alain
LAMASSOURE, Jan MULDER, Juan Andrés NARANJO ESCOBAR, Margaritis SCHINAS, Esko
SEPPÄNEN, László SURJÁN, Helga TRÜPEL, Ralf WALTER.
W posiedzeniu pojednawczym wzięła udział Dalia GRYBAUSKAITÉ, członek Komisji
Europejskiej.
Posiedzenie, które przygotowano na podstawie wyników dyskusji prowadzonych podczas spotkania
trójstronnego z 10 lipca 2008 r., dotyczyło głównych wytycznych budżetowych na rok 2009.
Parlament Europejski i Rada potwierdziły sześć wspólnych oświadczeń zamieszonych poniżej
i dotyczących kolejno: programów w ramach funduszy strukturalnych i Funduszu Spójności oraz
programów dotyczących rozwoju obszarów wiejskich na lata 2007–2013, rekrutacji związanej
z rozszerzeniami w latach 2004 i 2007; Funduszu Solidarności UE; Europejskiego Funduszu
Dostosowania do Globalizacji i rezerwy na pomoc nadzwyczajną; wykonania budżetu w 2009 roku
i aktualizacji programowania finansowego w ramach działu 5. Oświadczenia te zostaną wpisane do
protokołu Rady.
Rada zatwierdziła ponadto dwa oświadczenia jednostronne dotyczące środków na płatności
i agencji zdecentralizowanych.
11658/08 (Presse 206)
6
PL
17.VII.2008
Parlament Europejski poprosił o wpisanie do protokołu trzech oświadczeń jednostronnych
dotyczących środków na płatności, agencji zdecentralizowanych i działań wynikających z pkt 32
konkluzji Rady Europejskiej z 19–20 czerwca 2008 r.
Komisja poprosiła o wpisanie do protokołu jednego oświadczenia jednostronnego dotyczącego
programów w ramach funduszy strukturalnych i Funduszu Spójności oraz programów dotyczących
rozwoju obszarów wiejskich na lata 2007–2013.
Wspólne oświadczenia:
1.
Programy w ramach funduszy strukturalnych i Funduszu Spójności oraz programy
dotyczące rozwoju obszarów wiejskich na lata 2007–2013
„Parlament Europejski i Rada przywiązują najwyższą wagę do sprawnej i skutecznej
realizacji programów i projektów operacyjnych przedstawionych przez państwa
członkowskie w związku z nowymi programami w ramach funduszy strukturalnych
i Funduszu Spójności oraz programami dotyczącymi rozwoju obszarów wiejskich na lata
2007–2013.
Aby uniknąć powtórzenia się doświadczeń z początku okresu programowania na lata
2000–2006 Parlament Europejski i Rada, przyjmując do wiadomości zatwierdzenie
większości programów i projektów operacyjnych, uważają, że obecnie bardzo ważne jest
zapewnienie ich sprawnego i skutecznego wdrożenia przez jak najszybsze zatwierdzenie
odpowiadających im systemów zarządzania i kontroli z zachowaniem terminów
ustanowionych w rozporządzeniach.
Parlament Europejski i Rada będą zatem uważnie i regularnie monitorować proces
zatwierdzania systemów zarządzania i kontroli w państwach członkowskich oraz proces
zatwierdzania dużych projektów.
W tym celu wzywa się Komisję do dalszego regularnego zapewniania szczegółowych
narzędzi monitorujących w trakcie procedury budżetowej.
Komisja proszona jest także o przedstawienie w razie potrzeby, nie później niż do końca
października 2008 roku, swoich zaktualizowanych prognoz płatności na rok 2009”.
11658/08 (Presse 206)
7
PL
17.VII.2008
2.
Rekrutacja związana z rozszerzeniami w latach 2004 i 2007
„Parlament Europejski i Rada ponownie podkreślają, jak ważna jest pełna obsada
stanowisk związanych z rozszerzeniem w latach 2004 i 2007, oraz żądają od instytucji,
w szczególności od Europejskiego Urzędu Doboru Kadr (EPSO), by podjęły wszelkie
starania w celu zapewnienia podjęcia działań niezbędnych dla poprawy sytuacji
i przyspieszenia całego procesu rekrutacji urzędników na te stanowiska. Kryteria powinny
być zgodne z kryteriami ustanowionymi w art. 27 regulaminu pracowniczego i mieć na
celu jak najszybsze osiągnięcie możliwie szerokiego zasięgu geograficznego przy
zachowaniu odpowiednich proporcji.
Parlament Europejski i Rada zamierzają w dalszym ciągu uważnie monitorować trwający
proces rekrutacyjny. W tym celu zwracają się do każdej instytucji oraz do EPSO
o składanie dwa razy w roku, w marcu i październiku, sprawozdania ze stanu
zaawansowania rekrutacji związanej z rozszerzeniami w latach 2004 i 2007”.
3.
Fundusz Solidarności UE
„Parlament Europejski, Rada i Komisja potwierdzają, jak ważne jest zapewnienie
sprawnego przebiegu procesu przyjmowania decyzji w sprawie uruchomienia Funduszu
Solidarności UE. Parlament Europejski i Rada z zadowoleniem przyjmują zatem
zobowiązanie Komisji, zgodnie z którym od tej pory każdy wstępny projekt budżetu
korygującego wymagany w związku z uruchomieniem Funduszu Solidarności będzie
służył wyłącznie temu celowi”.
4.
Europejski Fundusz Dostosowania do Globalizacji i rezerwa na pomoc nadzwyczajną
„Parlament Europejski, Rada i Komisja potwierdzają, jak ważne jest zapewnienie –
z należytym poszanowaniem porozumienia międzyinstytucjonalnego – szybkiej procedury
przyjmowania decyzji w sprawie uruchomienia Europejskiego Funduszu Dostosowania do
Globalizacji i wykorzystania rezerwy na pomoc nadzwyczajną”.
5.
Oświadczenie w sprawie wykonania budżetu w 2009 roku
„Aby zapewnić sprawne wykonanie budżetu w 2009 roku i ograniczyć wszelkie trudności
związane z zakończeniem kadencji Parlamentu Europejskiego i przerwą w pracach
podczas wyborów europejskich, Parlament Europejski, Rada i Komisja uzgadniają, co
następuje:
11658/08 (Presse 206)
8
PL
17.VII.2008
Przesunięcia
Komisja zapewni przekazanie wszystkich wniosków o przesunięcie odpowiednio wcześnie
przed ostatnim zwyczajnym posiedzeniem Komisji Budżetowej Parlamentu Europejskiego,
przewidzianym na 27 kwietnia 2009 r.
Jeżeli dotrzymanie tego terminu okaże się niemożliwe, wszystkie wnioski przekazane po
tym terminie zostaną rozpatrzone przez komisję, po wydaniu odpowiedniego komunikatu,
w ramach procedury nadzwyczajnej.
Budżety korygujące
Rada i Komisja odnotowują, że w okresie wyborczym może pojawić się potrzeba podjęcia
pilnych i nieprzewidzianych decyzji; niepotrzebnych opóźnień można by uniknąć przez
przekazanie Komisji Budżetowej uprawnień przez sesję plenarną”.
6.
Aktualizacja programowania finansowego w ramach działu 5
„Parlament Europejski, Rada i Komisja wzywają sekretarzy generalnych wszystkich
instytucji do przedstawienia do końca października zaktualizowanego sprawozdania na
temat finansowego programowania wydatków administracyjnych w ramach działu 5”.
Oświadczenia jednostronne:
1.
Środki na płatności
1.1. „Rada zwraca się do Komisji o przedłożenie budżetu korygującego, gdyby środki
zapisane w budżecie na 2009 rok okazały się niewystarczające, aby pokryć wydatki
w ramach poddziału 1a (Konkurencyjność na rzecz wzrostu i zatrudnienia),
poddziału 1b (Spójność na rzecz wzrostu i zatrudnienia), działu 2 (Zarządzanie
zasobami naturalnymi i ich ochrona) i działu 4 (UE jako partner globalny)”.
1.2. „Parlament Europejski uznaje, że podczas procedury oceni potrzeby w zakresie
płatności w ramach wszystkich działów na cały rok na podstawie prognoz
dostępnych na różnych etapach procedury”.
11658/08 (Presse 206)
9
PL
17.VII.2008
2.
Programy w ramach funduszy strukturalnych i Funduszu Spójności oraz programy
dotyczące rozwoju obszarów wiejskich na lata 2007–2013
Komisję poproszono o przedstawienie do końca października 2008 roku zaktualizowanych
prognoz na rok 2009 dotyczących płatności. Ze względu na stopień niepewności co do
warunków wykonania w państwach członkowskich, w celu przygotowania takich
aktualizacji Komisja będzie musiała korzystać także ze zaktualizowanych prognoz
dotyczących płatności przedstawionych przez państwa członkowskie.
3.
Ocena agencji
3.1. „Rada z zadowoleniem przyjmuje zamiar rozpoczęcia dokładnej oceny agencji
wykonawczych, ogłoszony przez Komisję w komunikacie z 11 marca 2008 r.
„Przyszłość agencji europejskich”. Z zadowoleniem przyjmuje także zobowiązanie
Komisji do niezgłaszania propozycji dotyczących nowych agencji wykonawczych do
czasu zakończenia oceny, z wyjątkami, o których mowa w wyżej wymienionym
komunikacie Komisji.
Rada uważa, że ocena ta powinna jej pozwolić na stwierdzenie, w jakim stopniu
agencje wykonawcze są właściwym narzędziem obecnej i przyszłej realizacji polityk
europejskich pod względem dobrego zarządzania i należytego gospodarowania
finansami. W tym celu ocena powinna umożliwić porównanie wyników w ujęciu
horyzontalnym, o ile to możliwe na podstawie wspólnych wskaźników.
Ponadto ocena powinna w szczególności zawierać następujące elementy:
–
uzasadnienie, stosowność i cel działalności agencji, zgodnie z zasadami
dobrego zarządzania;
–
wpływ, skuteczność i wydajność prac agencji i ich dobra organizacja,
w szczególności czynniki determinujące, takie jak mechanizmy
programowania, sprawozdawczości i monitorowania;
–
procedura budżetowa i odpowiedzialność agencji.
11658/08 (Presse 206)
10
PL
17.VII.2008
Ocena powinna dotyczyć również:
–
spójności celów i działań agencji z priorytetami i celami polityk UE;
–
przejrzystości prac agencji;
–
stosunków między agencjami a Komisją oraz, w stosownych przypadkach,
związków między agencjami wykonawczymi a agencjami krajowymi;
–
zarządzania zasobami budżetowymi agencji.
Ocena ta powinna zapewnić władzy budżetowej właściwe narzędzia i sposoby oceny
– w kontekście przydzielania wkładu Wspólnoty w trakcie corocznej procedury
budżetowej – porównywalności celów pod względem wydajności, wydatków
administracyjnych i operacyjnych, zmian w stanie zatrudnienia (rodzaje i liczba
wakatów) oraz wpływu rozmiaru agencji.
Komisja jest proszona uwzględnienie stanowiska Rady podczas określania zakresu
i warunków tej oceny, aby zapewnić ujęcie w niej aspektów najbardziej
interesujących każdą z instytucji, szczególnie w dziedzinie budżetu. Aby zapewnić
wiarygodne, rzetelne i kompletne wyniki potrzebna będzie odpowiednia pomoc
niezależnych ekspertów zewnętrznych”.
3.2. „Parlament Europejski z zadowoleniem przyjmuje zamiar rozpoczęcia dokładnej
oceny agencji zdecentralizowanych, ogłoszony przez Komisję w komunikacie
z 11 marca 2008 r. „Przyszłość agencji europejskich”.
Uważa, że międzyinstytucjonalna grupa roboczą jest właściwą strukturą do
prowadzenia konstruktywnej debaty ukierunkowanej na wyniki, jaka jest w tym celu
niezbędna, i podkreśla, że wszystkie najważniejsze podmioty ze sfery
instytucjonalnej i prawodawczej, jak również przedstawiciele władzy budżetowej
muszą uczestniczyć w tej grupie roboczej, by zagwarantować zadowalające wyniki
jej prac.
11658/08 (Presse 206)
11
PL
17.VII.2008
Parlament Europejski z zadowoleniem przyjmuje w szczególności rozpoczęcie
dokładnej oceny agencji zdecentralizowanych, opisanej w komunikacie. Ocena ta
powinna pozwolić na stwierdzenie, w jakim stopniu agencje zdecentralizowane są
właściwym narzędziem obecnej i przyszłej realizacji polityk europejskich pod
względem dobrego zarządzania i należytego zarządzania finansami. W tym celu
ocena powinna umożliwić porównanie wyników w ujęciu horyzontalnym, o ile to
możliwe na podstawie wspólnych wskaźników.
Prerogatywy władzy budżetowej zagwarantowane w zakresie tworzenia nowych
agencji zdecentralizowanych na mocy pkt 47 porozumienia międzyinstytucjonalnego
z dnia 17 maja 2006 r. muszą zostać w całości zachowane w trakcie procesu oceny
i kontroli już istniejących agencji”.
4.
Działania wynikające z pkt 32 konkluzji Rady Europejskiej z 19–20 czerwca 2008 r.
„Parlament Europejski przypomina, że finansowanie nowych działań musi być zgodne
z zasadami ustanowionymi w rozporządzeniu finansowym (szczególnie z zasadą
specyfikacji) i w porozumieniu międzyinstytucjonalnym z dnia 17 maja 2006 r.
(szczególnie z pułapami w poszczególnych działach).
Zwraca się do Komisji o przedstawienie niezbędnych wniosków dotyczących finansowania
tych działań w ramach procedur budżetowych na lata 2008 i 2009”.
11658/08 (Presse 206)
12
PL
17.VII.2008
UCHWALEIE PRZEZ RADĘ PROJEKTU BUDŻETU WSPÓLOT EUROPEJSKICH
A ROK 2009
(zob. dokumenty 11489/08, 11489/08 ADD 1, 11490/08, 11490/08 COR 1, 11490/08 ADD 1,
11490/08 ADD 2)
Po posiedzeniu pojednawczym z Parlamentem Europejskim i na podstawie prac przygotowawczych
podjętych przez Komitet Stałych Przedstawicieli Rada potwierdziła jednomyślnie porozumienie
osiągnięte przez Komitet Stałych Przedstawicieli w sprawie projektu budżetu ogólnego na rok 2009
oraz oświadczeń załączonych do dokumentu 11490/08 z zastrzeżeniem zmian zaakceptowanych
podczas posiedzenia.
Rada upoważnia prezydencję do tego, by z pomocą Sekretariatu Generalnego Rady, sfinalizowała
dokumenty budżetowe i przekazała je Parlamentowi Europejskiemu zgodnie z przewidzianym
harmonogramem.
Po pierwszym czytaniu projekt budżetu ogólnego na rok 2009 przewiduje:
–
133 932 757 913 EUR w środkach na zobowiązania,
–
114 972 328 243 EUR w środkach na płatności.
Najważniejsze pozycje pod względem środków na zobowiązania dotyczą konkurencyjności
i spójności na rzecz wzrostu i zatrudnienia (59,5 mld EUR), zarządzania zasobami naturalnymi i ich
ochrony (57,1 mld EUR) i działań zewnętrznych Unii Europejskiej (7,3 mld EUR).
Rada kierowała się następującymi głównymi zasadami:
–
działania w ramach wytycznych budżetowych określonych dla budżetu na rok 2009
w konkluzjach Rady przyjętych w marcu 2008 r1.;
–
stosowania dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami do wszystkich
części składowych realistycznego i wyważonego budżetu;
–
nieuwzględniania wydatków związanych z wejściem w życie traktatu z Lizbony;
–
zapewnienia odpowiedniego finansowania różnych priorytetów Unii Europejskiej,
z uwzględnieniem stopnia wykonania budżetu w 2007 roku, prognoz z 2008 roku
i realistycznych możliwości w zakresie realizacji programów.
1
Zob. komunikat prasowy w dok. 7192/08.
11658/08 (Presse 206)
13
PL
17.VII.2008
Podsumowanie wyników prac przedstawiono w poniższej tabeli:
(w EUR)
Różnica w porównaniu
z WPB 2009 (kwota)
Pierwsze czytanie
Dział
Zobowiązania
Różnica
w porównaniu
z budżetem 2008
(%)
Płatności
Zobowiązania
Płatności
Zobowiązan
ia
Margines
poniżej
istniejących
ram
finansowych
Płatności
1. Trwały wzrost
1a. Konkurencyjność na rzecz
wzrostu i zatrudnienia
11 111 656 000
9 813 880 500
-78 310 000
-471 310 000
+5,0%
+0,5%
160 344 000
1b. Spójność na rzecz wzrostu
i zatrudnienia
48 413 884 669
34 664 134 166
0
-250 000 000
+2,5%
-14,5%
14 115 331
59 525 540 669
44 478 014 666
-78 310 000
-721 310 000
+2,9%
-11,6%
174 459 331
500 000 000
0
0
0
57 143 619 686
54 337 822 000
-382 110 000
-497 110 000
+2,9%
+2,1%
2 495 380 314
42 480 252 000
42 434 219 000
-380 000 000
-380 000 000
+3,6%
+3,8%
2 406 548 000
3a. Wolność, bezpieczeństwo
i sprawiedliwość
832 725 000
572 940 000
-6 400 000
-23 730 000
+14,1%
+7,3%
39 275 000
3b. Obywatelstwo
614 723 000
634 770 000
-14 010 000
-34 240 000
-30,4%
-34,9%
36 277 000
Ogółem
1 447 448 000
1 207 710 000
-20 410 000
-57 970 000
-10,2%
-20,0%
75 552 000
4. UE jako partner globalny
7 310 170 360
7 186 802 379
+113 738 360
-148 654 390
+3,4%
-8,7%
129 829 640
244 000 000
0
0
-244 000 000
+2,0%
-100,0%
Ogółem
7 554 170 360
7 186 802 379
+113 738 360
-392 654 390
5. Administracja
7 552 866 286
7 552 866 286
-102 389 696
-102 389 696
+3,8%
+3,7%
224 133 714
209 112 912
209 112 912
0
0
+1,2%
+1,2%
887 088
133 932 757 913
114 972 328 243
-469 481 336 -1 771 434 086
+2,8%
-4,7%
Ogółem
Europejski Fundusz Dostosowania
do Globalizacji
2. Zarządzanie zasobami
naturalnymi i ich ochrona
w tym wydatki związane z rynkiem
i płatności bezpośrednie
0,0%
3. Obywatelstwo, wolność,
bezpieczeństwo i sprawiedliwość
Rezerwa na pomoc nadzwyczajną
6. Wyrównania
SUMA CAŁKOWITA
Środki na płatności jako % DNB
11658/08 (Presse 206)
0,89%
14
PL
17.VII.2008
IE ZATWIERDZOE PUKTY
POLITYKA HA.DLOWA
Środki antydumpingowe – Łosoś z orwegii – Wózki paletowe z Chin
Rada przyjęła dwa rozporządzenia:
• uściślające zakres środków antydumpingowych nałożonych rozporządzeniem 1174/2005 na
przywóz ręcznych wózków paletowych i ich zasadniczych części pochodzących z Chin
(11082/08); oraz
• uchylające cło antydumpingowe nałożone rozporządzeniem 85/2006 na przywóz łososia
hodowlanego pochodzącego z Norwegii (11085/08).
WSPÓŁPRACA .A RZECZ ROZWOJU
Rada Współpracy UE – Republika Południowej Afryki
Rada przyjęła decyzję ustalającą stanowisko Wspólnoty w Radzie Współpracy UE – Republika
Południowej Afryki dotyczące zmian załączników IV i VI do Umowy w sprawie handlu, rozwoju
i współpracy między UE a Republiką Południowej Afryki w odniesieniu do niektórych produktów
rolnych (dok. 11219/08).
Celem decyzji jest zniesienie opłat celnych stosowanych do niektórych rodzajów sera w ramach
preferencyjnego wywozu ze Wspólnoty do Republiki Południowej Afryki, a tym samym
zlikwidowanie refundacji wywozowych dla tych samych rodzajów sera wywożonych do Republiki
Południowej Afryki, doprecyzowanie znaczenia terminu „masa brutto” w kontekście ogólnych
kontyngentów taryfowych mających zastosowanie do niektórych owoców konserwowanych oraz
skorygowanie błędnie dokonanej klasyfikacji niektórych serów.
11658/08 (Presse 206)
15
PL