Kultura anglojęzyczna przełomu XX i XXI w.
Transkrypt
Kultura anglojęzyczna przełomu XX i XXI w.
Załącznik nr 4 Sylabus przedmiotu / modułu kształcenia Nazwa przedmiotu/modułu kształcenia: Nazwa w języku angielskim: Kultura anglojęzyczna przełomu XX i XXI wieku Culture of the English-Speaking World at the Turn of the 21th Century Język wykładowy: angielski Kierunek studiów, dla którego przedmiot jest oferowany: Instytut Neofilologii i Badań Interdyscyplinarnych, Jednostka realizująca: Zakład Literatury Anglojęzycznej Rodzaj przedmiotu/modułu kształcenia (obowiązkowy/fakultatywny): obowiązkowy Poziom modułu kształcenia (np. pierwszego lub drugiego stopnia): drugiego stopnia Rok studiów: Semestr: Liczba punktów ECTS: Imię i nazwisko koordynatora przedmiotu: dr Oksana Blashkiv Imię i nazwisko prowadzących zajęcia: dr Oksana Blashkiv Założenia i cele przedmiotu: Celem kształcenia jest zapoznanie studentów z najważniejszymi kierunkami rozwoju kultury krajów anglojęzycznych na przełomie XXI wieku. Studenci zdobywają wiedzę z zakresu historii kultury krajów angielskojęzycznych oraz uczą się postrzegać kulturę jako zjawisko wielowymiarowe. Symbol efektu S_W02 S_W03 S_W06 Efekty kształcenia Symbol efektu kierunkowego WIEDZA Zna na poziomie rozszerzonym angielskojeyczną specjalistyczną z zakresu kulturoznawstwa terminologię Dysponuje rozszerzoną wiedzą szczegółową z zakresu badań nad językiem angielskim lub literaturą oraz ich kontekstami historycznymi oraz cywilizacyjno-kulturowymi Zna i rozumie zasady problematyzowania różnych wytworów kultury oraz dostrzega ich korespondencję z różnymi szkołami i teoriami badawczymi w zakresie kulturoznawstwa K_W09 KA_W010 K_W05 UMIEJĘTNOŚCI S_U01 Potrafi wyszukiwać, selekcjonować oraz integrować informacje pochodzące z różnych angielskojęzycznych źródeł i na tej podstawie formułować krytyczne sądy K_U03, K_U07 S_U03 Potrafi samodzielnie poszerzać swoją wiedzę, potrafi rozwijać własne predyspozycji i umiejętności badawcze oraz twórcze K_U07 S_U06 Dysponuje umiejętnością wyrażania opinii o różnych wytworach kultury i cywilizacji, rozumie rolę komunikacji interkulturowej oraz interdyscyplinarnej w procesie cywilizacyjno-rozwojowym społeczeństw K_U02 KOMPETENCJE SPOŁECZNE S_K01 Potrafi potrzebę ustawicznego uczenia się, wciąż pogłębia swoją wiedzę i K_K02, K_K09 doskonali zdobyte umiejętności S_K07 Ma świadomość różnicowania kulturowego ludzkości i zajmuje postawę otwartości i zrozumienia wobec Innego i inności Forma i typy zajęć: K_K09, K_K010 Wykłady 30 godzin st. stacjonarne; 15 godzin st. niestacjonarne Wymagania wstępne i dodatkowe: Znajomość języka angielskiego na poziomie C1/ C2 i ogólna znajomość kultury XX wieku i najnowszej. Treści modułu kształcenia: 1. Culture, Popular Culture, Ideology: Definitions, Functions & Dynamics. 2. Culture vs. Civilization: Pre-war and Post-war Debate (Arnold, Leavis, etc.) 3. Culturalism (the Birmingham School of Cultural Studies) and Marxism (the Frankfurt School). Postmodernism. 4. Theoretical Approaches to Identity. 5. Social Aspects of Identity (gender and race). 6. Pop Culture and Identity. 7. Culture and Technology: Theoretical Approaches to Technoculture. 8. Technology and Popular Culture. 9. The Cultural Studies of Technoscience. 10. Media Culture (Marshal McLuhan). 11. Media and Popular Culture. 12. Literature in the Age of the Internet. 13. Arts in Liquid Times. 14. American Art after 9/11. 15. Contemporary Anxieties through Arts. Literatura podstawowa: Storey, John. Cultural Theory and Popular Culture: An Introduction (5th edition) Parker, Robert Daniel. Critical Theory: a Reader for Literary and Cultural Studies. Oxford University Press, 2012. Literatura dodatkowa: Storey, John. Inventing Popular Culture: From Folklore to Globalization. John Wiley & Sons, 2009. Mamzer, Hanna (red.) W Poszukianiu tożsamości. Humanistyczne rozważania interdyscyplinarne. Poznań 2007. Bełkot A., Kandulski S., Kosińska M. Cultural Theory and History: The Change and Everyday Life. Poznań 2014. Bauman, Z. Międy chwilą a pięknem. O sztuce w rozpędzonym świecie, s. 7-49. Bauman, Z. Liquid Times: Living in an Age of Uncertainty. Williams, R. Culture is Ordinary. McLuhan, M. Extracts from “Understanding Media,” “Mechanical Bride,” “The Gutenberg Galaxy”. Hall, Stuart. Cultural Studies and Its Theoretical Legacies. Wright, Will. Sixguns & Society (1975) (Ch.2. The Structure of the Western Film). Mulvey, Laura. Visual Pleasure and Narrative Cinema (1975) (Introduction). Stacey, Jackie. Star Gazing: Hollywood & Female Spectatorship (1994) (Ch. 1: How do I look?). Gill, Rosalind. Postfeminist Media Culture: Element of Sensibility. Sangiorgi, S. National Identities at Leisure: The Case of Theme Parks. In: Pultar, G. (ed.) Imagined Identities: Identity Formation in the Age of Globalization. Syracuse University Press, 2013. Grabowski, Christopher. Pursuit of Happiness. The American Dream, Civil Society, Religion, and Popular Culture. Lublin 2008. Jonathan Culler. Uprawianie badań kulturowych. W: Culler Jonathan. Literatura w teorii. przeł. Maciej Maryl, Wyd. Universitas, Kraków 2013. Barry, Peter. Beginning Theory. An introduction to literary and cultural theory. 2002. Planowane formy/działania/metody dydaktyczne: Wykład z zastosowaniem form aktywizacji studentów odwołujących się do zalecanej na bieżąco lektury z elementami komunikacji seminaryjnej Sposoby weryfikacji efektów kształcenia osiąganych przez studenta: Efekty będą sprawdzane przez krótkie testy (na zakładzie cyklu wykładów włącznie z zaleconą lekturą) na wykładach w ciągu semestru (3-5 raz) oraz przez uczestnictwo studentów w dyskusjach oraz wypowiedzi w ciągu wykładu. Ocena za kurs składa się z punktów otrzymanych za każdy test. Forma i warunki zaliczenia: Zaliczone testy są podstawą do zaliczenia kursu. Nie zaliczone potoczne testy są podstawą dla niegatywnej oceny na koncu kursu. Wrunkiem zaliczenia w drugim i trzecim terminie jest sumarystyczny test z calego kursu. Obecność na wykładach jest obowiązkowa, dopuszczaną jest nieobecność z przyczyn niezależnych od studenta nie więcej jak 2 razy i odpracowuje się w trybie indywidualnym w najbliższe tygodnie po powrocie studenta na uczelnie w ciągu godzin konsultacyjnych wykładowcy. Bilans punktów ECTS*: Studia stacjonarne: Udział w wykładach – 30 godzin Konsultacje: 35 godzin Przygotowanie do zaliczenia 60 godzin Sumaryczne obciążenie praca studenta: 125 godzin Punkty ECTS za przedmiot: 5 ECTS * rozpisać na studia stacjonarne i niestacjonarne Studia niestacjonarne: Udział w wykładach – 15 godzin Konsultacje: 25 godzin Przygotowanie do zaliczenia: 85 godzin Sumaryczne obciążenie praca studenta: 125 godzin Punkty ECTS za przedmiot: 5 ECTS