Jerozolima, 10 stycznia 2010 roku Szanowny Panie Profesorze

Transkrypt

Jerozolima, 10 stycznia 2010 roku Szanowny Panie Profesorze
PREZYDENT
Jerozolima, 10 stycznia 2010 roku
Szanowny Panie Profesorze, Drogi Przyjacielu,
Z głęboką przyjemnością składam moje najserdeczniejsze życzenia z okazji Pańskich 90
urodzin i bardzo żałuję, że nie mogę uczestniczyć w tym wydarzeniu, którego gospodarzem
jest mój przyjaciel Bronisław Komorowski, Prezydent Polski.
W Izraelu nazwisko Pana jest synonimem wielkiego przyjaciela, wspaniałego człowieka,
człowieka honoru i godności, człowieka, który walczy z niesprawiedliwością i dyskryminacją,
narażając przy tym własne życie. Dowiódł Pan swojej niebywałej odwagi, kiedy pomagał Pan
polskim Żydom, prześladowanym przez nazistów w czasach Holokaustu, jako dowódca
podziemnej organizacji ŻEGOTA. Pana wyjątkowe, przepełnione odwagą i humanizmem
czyny zaskarbiły sobie wdzięczność Izraela i jego obywateli, którą wyraziliśmy przyznając
Panu tytuł Sprawiedliwego wśród Narodów Świata w Yad Vashem oraz czyniąc Pana
Honorowym Obywatelem Państwa Izrael.
Pański wkład w dobre stosunki pomiędzy Izraelem a Polską oraz społecznościami
żydowskimi żyjącymi w Diasporze jest znaczny i mamy nadzieję nadal budować na tych
więzach przyjaźni i dalej je pogłębiać.
Władysławie, mówiąc prywatnie, jestem dumny, że mogę Cię zaliczać do swoich przyjaciół.
Goszczenie Cię podczas Twoich wizyt w Izraelu, które – mam nadzieję – znajdą kontynuację,
było wyjątkową przyjemnością i przywilejem. Życzę Ci wszystkiego najlepszego, dobrego
zdrowia i jeszcze wielu lat owocnej aktywności; nie tylko zgodnie z polską tradycją: stu lat,
lecz również zgodnie z tradycją żydowską, która pozwala nawet na więcej: lat stu dwudziestu.
Szalom i niech Bóg Cię błogosławi!
Shimon Peres
Jego Ekscelencja
Profesor Władysław Bartoszewski
Sekretarz Stanu, Pełnomocnik ds. Dialogu Międzynarodowego
Rzeczpospolita Polska