Jerozolima, 10 stycznia 2010 roku Szanowny Panie Profesorze
Transkrypt
Jerozolima, 10 stycznia 2010 roku Szanowny Panie Profesorze
PREZYDENT Jerozolima, 10 stycznia 2010 roku Szanowny Panie Profesorze, Drogi Przyjacielu, Z głęboką przyjemnością składam moje najserdeczniejsze życzenia z okazji Pańskich 90 urodzin i bardzo żałuję, że nie mogę uczestniczyć w tym wydarzeniu, którego gospodarzem jest mój przyjaciel Bronisław Komorowski, Prezydent Polski. W Izraelu nazwisko Pana jest synonimem wielkiego przyjaciela, wspaniałego człowieka, człowieka honoru i godności, człowieka, który walczy z niesprawiedliwością i dyskryminacją, narażając przy tym własne życie. Dowiódł Pan swojej niebywałej odwagi, kiedy pomagał Pan polskim Żydom, prześladowanym przez nazistów w czasach Holokaustu, jako dowódca podziemnej organizacji ŻEGOTA. Pana wyjątkowe, przepełnione odwagą i humanizmem czyny zaskarbiły sobie wdzięczność Izraela i jego obywateli, którą wyraziliśmy przyznając Panu tytuł Sprawiedliwego wśród Narodów Świata w Yad Vashem oraz czyniąc Pana Honorowym Obywatelem Państwa Izrael. Pański wkład w dobre stosunki pomiędzy Izraelem a Polską oraz społecznościami żydowskimi żyjącymi w Diasporze jest znaczny i mamy nadzieję nadal budować na tych więzach przyjaźni i dalej je pogłębiać. Władysławie, mówiąc prywatnie, jestem dumny, że mogę Cię zaliczać do swoich przyjaciół. Goszczenie Cię podczas Twoich wizyt w Izraelu, które – mam nadzieję – znajdą kontynuację, było wyjątkową przyjemnością i przywilejem. Życzę Ci wszystkiego najlepszego, dobrego zdrowia i jeszcze wielu lat owocnej aktywności; nie tylko zgodnie z polską tradycją: stu lat, lecz również zgodnie z tradycją żydowską, która pozwala nawet na więcej: lat stu dwudziestu. Szalom i niech Bóg Cię błogosławi! Shimon Peres Jego Ekscelencja Profesor Władysław Bartoszewski Sekretarz Stanu, Pełnomocnik ds. Dialogu Międzynarodowego Rzeczpospolita Polska