KOMU IKAT PRASOWY Transport, telekomunikacja i
Transkrypt
KOMU IKAT PRASOWY Transport, telekomunikacja i
PL RADA UII EUROPEJSKIEJ 17456/09 (Presse 373) (OR. en) KOMUIKAT PRASOWY 2987. posiedzenie Rady Transport, telekomunikacja i energia Bruksela, 17–18 grudnia 2009 r. Przewodnicząca Åsa Torstensson szwedzka minister infrastruktury PRASA Rue de la Loi 175 B – 1048 BRUKSELA T el.: +32 (0)2 281 8847 / 6319 Fak s: +32 (0 )2 281 8026 [email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom 17456/09 (Presse 373) 1 PL 17.-18.XII.2009 Główne wyniki posiedzenia Rady W odniesieniu do transportu: Rada osiągnęła porozumienie polityczne w sprawie projektu rozporządzenia dotyczącego praw pasaŜerów w transporcie autobusowym i autokarowym. Ponadto uzgodniła ona ogólne podejście dotyczące projektu rozporządzenia w sprawie Europejskiej Agencji Globalnego Systemu Nawigacji Satelitarnej (GNSS) oraz ogólne podeście w odniesieniu do projektu dyrektywy w sprawie formalności sprawozdawczych dla statków wchodzących do lub wychodzących z portów UE. Rada upowaŜniła Komisję do wynegocjowania umowy o współpracy z Organizacją Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego (ICAO) oraz dokonała przeglądu postępów w drugim etapie negocjacji ze Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie usług lotniczych. W odniesieniu do telekomunikacji: Rada przeprowadziła debatę orientacyjną dotyczącą przyszłości strategii i2010 oraz przyjęła konkluzje w tej sprawie. Przyjęła równieŜ konkluzje w sprawie przekształcenia dywidendy cyfrowej w korzyści społeczne i wzrost gospodarczy oraz rezolucję w sprawie wspólnego europejskiego podejścia do bezpieczeństwa sieci i informacji. 17456/09 (Presse 373) 2 PL 17.-18.XII.2009 SPIS TREŚCI1 UCZESTICY .............................................................................................................................. 5 OMAWIAE PUKTY TRANSPORT LĄDOWY ............................................................................................................... 7 Prawa pasażerów w transporcie autobusowym i autokarowym ........................................................ 7 KWESTIE INTERMODALNOŚCI I SIECI INTERMODALNE .................................................... 9 Europejska Agencja Globalnego Systemu Nawigacji Satelitarnej (GNSS)....................................... 9 Inteligentne systemy transportowe ................................................................................................ 10 Zrównoważona przyszłość transportu – konkluzje prezydencji...................................................... 12 LOTNICTWO............................................................................................................................... 17 Opłaty za ochronę lotnictwa.......................................................................................................... 17 Umowa o współpracy z ICAO....................................................................................................... 18 Drugi etap negocjacji ze Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie usług lotniczych................ 19 ŻEGLUGA ................................................................................................................................... 20 Formalności sprawozdawcze dla statków ...................................................................................... 20 TELEKOMUNIKACJA................................................................................................................ 21 Strategia i2010 w przyszłości – konkluzje Rady............................................................................. 21 Dywidenda cyfrowa – konkluzje Rady........................................................................................... 22 Bezpieczeństwo sieci i informacji ................................................................................................. 22 SPRAWY RÓŻNE........................................................................................................................ 24 TRANSPORT ............................................................................................................................... 24 TELEKOMUNIKACJA................................................................................................................ 26 1 Jeżeli deklaracje, konkluzje lub rezolucje zostały przez Radę formalnie przyjęte, jest to zaznaczone w tytule danego punktu, a tekst jest umieszczony w cudzysłowie. Dokumenty, do których odesłano w tekście, są dostępne na internetowej stronie Rady (http://www.consilium.europa.eu). Gwiazdką oznaczono akty przyjęte wraz z oświadczeniami do protokołu Rady przeznaczonymi do wiadomości publicznej; oświadczenia te można znaleźć na wyżej wspomnianej internetowej stronie Rady lub uzyskać z biura prasowego. 17456/09 (Presse 373) 3 PL 17.-18.XII.2009 PRZY OKAZJI POSIEDZENIA RADY: ...................................................................................... 27 IE ZATWIERDZOE PUKTY TRANSPORT – Wytyczne dotyczące rozwoju transeuropejskiej sieci transportowej ..................................................................28 STOSUNKI ZEWNĘTRZNE – Rada Współpracy EU – Mołdawia ...................................................................................................................28 ŚRODOWISKO – Przemieszczanie odpadów – procedura regulacyjna połączona z kontrolą .........................................................29 ROZWÓJ – Wkład państw członkowskich na finansowanie Europejskiego Funduszu Rozwoju w 2011 roku .......................29 RYNEK WEWNĘTRZNY – Homologacja typu pojazdów silnikowych – maszyny jezdne nieporuszające się po drogach – procedura komitetowa .....................................................................................................................................................29 POLITYKA HANDLOWA – Środki antydumpingowe – roztwory mocznika i azotanu amonu – skóra zamszowa ..........................................30 17456/09 (Presse 373) 4 PL 17.-18.XII.2009 UCZESTICY Rządy państw członkowskich oraz Komisja Europejska były reprezentowane przez następujące osoby: Belgia: Vincent VAN QUICKENBORNE Etienne SCHOUPPE Bułgaria: Aleksandyr CWETKOW Republika Czeska: Gustáv SLÁMEČKA Lenka PTÁČKOVÁ MELICHAROVÁ Dania: Lars BARFOED iemcy: Peter RAMSAUER minister ds. przedsiębiorstw i uproszczeń administracyjnych sekretarz stanu przy premierze odpowiedzialny za kwestie mobilności minister transportu, technologii informacyjnej i łączności minister transportu wiceminister spraw wewnętrznych odpowiedzialna za sprawy europejskie minister transportu federalny minister transportu, budownictwa i rozwoju miast Estonia: Gert ANTSU zastępca stałego przedstawiciela Irlandia: Noel DEMPSEY Eamon RYAN minister transportu minister łączności, energetyki i zasobów naturalnych Grecja: Nikos SIFOUNAKIS podsekretarz ds. infrastruktury, transportu i łączności Hiszpania: José BLANCO LÓPEZ Miguel SEBASTIÁN GASCÓN minister infrastruktury i transportu minister przemysłu, turystyki i handlu Francja: Philippe LEGLISE-COSTA zastępca stałego przedstawiciela Włochy: Altero MATTEOLI minister infrastruktury i transportu Cypr: Nicos NICOLAIDES minister komunikacji i robót publicznych Łotwa: Arturs BERGHOLCS Laimdota STRAUJUMA sekretarz parlamentarny, Ministerstwo Transportu i Komunikacji sekretarz stanu, Ministerstwo Rozwoju Regionalnego i Administracji Samorządowej Litwa: Eligijus MASIULIS minister transportu i komunikacji Luksemburg: Michèle EISENBARTH zastępca stałego przedstawiciela Węgry: Lajos CSEPI Malta: Theresa CUTAJAR 17456/09 (Presse 373) podsekretarz stanu w Ministerstwie Transportu, Telekomunikacji i Energii zastępca stałego przedstawiciela 5 PL 17.-18.XII.2009 iderlandy: Camiel EURLINGS Frank HEEMSKERK minister ds. transportu, robót publicznych i gospodarki wodnej minister handlu zagranicznego Austria: Doris BURES federalna minister transportu, innowacji i technologii Polska: Cezary GRABARCZYK minister infrastruktury Portugalia: António MENDONÇA minister robót publicznych, transportu i łączności Rumunia: Radu Mircea BERCEANU Marius FECIORU Słowenia: Jozsef GYÖRKÖS minister transportu i infrastruktury sekretarz stanu, Ministerstwo Łączności i Społeczeństwa Informacyjnego Igor JAKOMIN sekretarz stanu w Ministerstwie Szkolnictwa Wyższego, Nauki i Techniki sekretarz stanu w Ministerstwie Transportu Słowacja: Ľubomír VÁŽNY minister transportu, poczty i telekomunikacji Finlandia: Anu VEHVILÄINEN Suvi LINDÉN minister ds. transportu minister ds. komunikacji Szwecja: Åsa TORSTENSSON Leif ZETTERBERG minister infrastruktury sekretarz stanu przy ministrze infrastruktury Zjednoczone Królestwo: Stephen TIMMS Sadiq KHAN Komisja: Antonio TAJANI 17456/09 (Presse 373) sekretarz finansowy w Ministerstwie Skarbu parlamentarny podsekretarz stanu, Ministerstwo Społeczności Lokalnych i Samorządu Terytorialnego wiceprzewodniczący 6 PL 17.-18.XII.2009 OMAWIAE PUKTY TRASPORT LĄDOWY Prawa pasażerów w transporcie autobusowym i autokarowym Rada osiągnęła porozumienie polityczne w sprawie projektu rozporządzenia dotyczącego praw pasażerów w transporcie autobusowym i autokarowym (17412/09). Będzie ona zatem w stanie przyjąć stanowisko w pierwszym czytaniu w sprawie tego wniosku na jednym z najbliższych posiedzeń i przekazać go Parlamentowi Europejskiemu, który przeprowadzi drugie czytanie. Celem wniosku jest zwiększenie praw pasażerów w transporcie autobusowym i autokarowym w zakresie pomocy udzielanej osobom niepełnosprawnym i osobom z ograniczeniami ruchowymi, rekompensat, informacji dla pasażerów i rozpatrywania skarg. Najważniejszą nierozstrzygnietą kwestią jest zakres projektu rozporządzenia. Na posiedzeniu Rady w czerwcu 2009 roku większość państw członkowskich opowiedziała się za ograniczeniem zakresu stosowania rozporządzenia do krajowych usług dalekobieżnych i międzynarodowych usług regularnych. Niemniej jednak z prac przeprowadzonych w organach przygotowawczych Rady wynika, że niezwykle trudno jest znaleźć ogólnounijną definicję usług „dalekobieżnych”. Po ponownym omówieniu tej kwestii ministrowie doszli do porozumienia, że rozporządzenie powinno obejmować swym zakresem ogół usług regularnych, przy czym powinno ono przewidywać szereg możliwych wyłączeń. A zatem z zakresu stosowania rozporządzenia mogłyby zostać wyłączone usługi miejskie, podmiejskie i regionalne, przy czym wyłączenie to nie dotyczyłoby przepisów odnoszących się do niedyskryminacji i prawa do transportu osób niepełnosprawnych, które – w konsekwencji – będą miały zastosowanie do wszystkich usług. Możliwe jest przejściowe zwolnienie ogółu krajowych usług regularnych oraz w szczególności regularnych połączeń transportowych z krajami spoza UE. Działalność transportowa o charakterze niekomercyjnym, prowadzona na potrzeby własne i specjalne usługi regularne dla określonych kategorii pasażerów pozostaną wyłączone z zakresu stosowania rozporządzenia. Usługi okazjonalne będą musiały odpowiadać przepisom dotyczącym rekompensat i niedyskryminacji, natomiast inne przepisy nie będą miały do nich zastosowania. 17456/09 (Presse 373) 7 PL 17.-18.XII.2009 Projekt rozporządzenia przewiduje w szczególności przepisy odnoszące się do: - rekompensaty w związku ze śmiercią pasażerów lub odniesieniem przez nich obrażeń w wypadku, jak również w związku z utratą lub uszkodzeniem bagażu. W tym kontekście minimalny próg rekompensaty zgodnie z prawem krajowym nie może być niższy niż kwoty określone w rozporządzeniu, tj. 220 000 EUR na pasażera i 500 EUR (w regularnych lub okazjonalnych usługach regionalnych lub podmiejskich) lub 1200 EUR (we wszystkich innych usługach regularnych lub okazjonalnych) na sztukę bagażu. Uszkodzenie urządzeń pomocniczych, takich jak wózki inwalidzkie, podlega pełnej rekompensacie. Ponadto przepisy przewidują pomoc w odniesieniu do natychmiastowych praktycznych potrzeb pasażerów po wypadku. Kwestia odpowiedzialności, tzn. kto w ostatecznym rozrachunku zobowiązany jest do wypłaty rekompensaty, ma być rozstrzygnięta zgodnie z prawem krajowym, tak aby uwzględnić różnice w przepisach, jakie obowiązują w tym zakresie w poszczególnych państwach członkowskich; - niedyskryminacji i pomocy w odniesieniu do osób niepełnosprawnych i osób z ograniczeniami ruchowymi: osobom takim nie można odmawiać transportu, z wyjątkiem przypadków uzasadnionych zasadami bezpieczeństwa lub brakiem koniecznej infrastruktury. Nie pobiera się żadnych dodatkowych opłat. Pomoc ma być udzielana w określonych terminalach wyznaczonych przez państwa członkowskie, z zastrzeżeniem wcześniejszego zgłoszenia potrzeby takiej pomocy. Osobie towarzyszącej przysługuje prawo do nieodpłatnego przewozu; - praw pasażerów w przypadku odwołania lub opóźnienia podróży: przewoźnicy zobowiązany są oferować wybór między kontynuacją podróży lub zmianą trasy, bądź też możliwość zwrotu ceny biletu. Ponadto należy proponować pomoc w postaci przekąsek, posiłków lub napojów, jak również – w razie konieczności – pomoc w znalezieniu noclegu. Obowiązki przewidziane w projekcie rozporządzenia nie pociągają za sobą technicznych wymogów nakładanych na przewoźników w zakresie zmiany lub wymiany pojazdów lub infrastruktury i wyposażenia w terminalach. Projekt rozporządzenia jest częścią ogólnej polityki UE mającej na celu zapewnienie równego traktowania pasażerów niezależnie od środka transportu, z którego zdecydowali się skorzystać, przy jednoczesnym zwiększeniu praw pasażerów, z poświęceniem szczególnej uwagi kwestiom niedyskryminacji osób niepełnosprawnych i osób z ograniczeniami ruchowymi. Podobne przepisy przyjęto już w transporcie lotniczym i kolejowym oraz przygotowywane są w odniesieniu do pasażerów podróżujących statkami. Komisja przedstawiła wniosek w grudniu 2008 roku (16933/08). Parlament Europejski wydał opinię w pierwszym czytaniu w kwietniu 2009 roku. 17456/09 (Presse 373) 8 PL 17.-18.XII.2009 KWESTIE ITERMODALOŚCI I SIECI ITERMODALE Europejska Agencja Globalnego Systemu awigacji Satelitarnej (GSS) Rada osiągnęła porozumienie w sprawie ogólnego podejścia, do czasu przyjęcia przez Parlament Europejski stanowiska w pierwszym czytaniu, w odniesieniu do projektu rozporządzenia zmieniającego rozporządzenie z 2004 roku w sprawie struktur zarządzania europejskimi programami radionawigacyjnymi (17688/09) Celem proponowanego rozporządzenia jest dostosowanie rozporządzenia 1321/2004, które ustanowiło Europejski Organ Nadzoru Globalnego Systemu Nawigacji Satelitarnej mający obecnie stać się Europejską Agencją GNSS, do przepisów przyjętych w 2008 roku dotyczących zarządzania europejskimi programami nawigacji satelitarnej i ich finansowania. Przepisy wprowadzone rozporządzeniem 683/2008 w sprawie dalszej realizacji wspomnianych programów uwzględniają fakt porzucenia koncepcji zarządzania programem nawigacji satelitarnej Galileo przez podmioty prywatne, przewidywanej pierwotnie w rozporządzeniu z 2004 roku. W konsekwencji Komisji powierzono całość obowiązków zarządzania programem, a własność wszystkich aktywów Galileo przeniesiono na UE. Zaistniała zatem konieczność odpowiedniego dostosowania rozporządzenia 1321/2004. W tym celu projekt nowego rozporządzenia: - na nowo określa relację między agencją a Komisją, zwiększając uprawnienia Komisji, która wydawać będzie wytyczne dotyczące pracy agencji; - ustanawia przepisy dotyczące akredytacji w zakresie bezpieczeństwa. Chociaż nadal Komisja odpowiada za ogół wszelkich kwestii związanych z bezpieczeństwem, akredytacja w zakresie bezpieczeństwa i obsługa centrum monitorowania bezpieczeństwa systemu Galileo należeć będą do kompetencji agencji. Utworzony zostanie Komitet Akredytacji w zakresie Bezpieczeństwa, jako autonomiczny podmiot w ramach agencji, do którego zadań należeć będą zatwierdzanie strategii akredytacji w zakresie bezpieczeństwa i wystrzeliwania satelitów, zezwolenia na użytkowanie systemów i usług oraz zezwolenia na wytwarzanie pewnych produktów. Komisja przedstawiła wniosek (6257/1/09) w marcu 2009 roku. W wyniku dyskusji przeprowadzonych w organach przygotowawczych Rady wniosek został w znacznym stopniu zmodyfikowany, jeżeli chodzi o przepisy dotyczące akredytacji w zakresie bezpieczeństwa. Oczekuje się, że stanowisko Parlamentu Europejskiego w pierwszym czytaniu zostanie przedstawione na początku 2010 roku. 17456/09 (Presse 373) 9 PL 17.-18.XII.2009 Inteligentne systemy transportowe Rada przyjęła do wiadomości informacje na temat stanu prac nad dyrektywą w sprawie wdrażania inteligentnych systemów transportowych w dziedzinie transportu drogowego. Proponowana dyrektywa ma na celu przyspieszenie i koordynację wdrażania interoperacyjnych ITS w transporcie drogowym, w tym interfejsów z innymi rodzajami transportu, poprzez stworzenie niezbędnych warunków i mechanizmów dzięki spójnym ramom w całej UE. Tekst dyrektywy w aktualnym brzmieniu jest zasadniczo możliwy do przyjęcia przez państwa członkowskie. W przeddzień posiedzenia Rady także Parlament Europejski zasygnalizował gotowość przyjęcia treści proponowanej dyrektywy. W rezultacie Rada zwróciła się teraz do właściwych organów o zawarcie ostatecznego porozumienia z Parlamentem w celu umożliwienia sprawnego przyjęcia dyrektywy przez obydwie instytucje po przyjęciu przez Radę stanowiska w pierwszym czytaniu na jednym z nadchodzących posiedzeń. Do omówienia z Parlamentem pozostaje jednak jedna kwestia prawna o charakterze bardziej technicznym, a mianowicie przepisy dotyczące „aktów delegowanych” wprowadzone niedawno w następstwie wejścia w życie traktatu z Lizbony. „Akty delegowane” to decyzje podejmowane przez Komisję w wykonaniu aktów ustawodawczych przyjętych przez Parlament i Radę. Wniosek Komisji przedstawiony w grudniu 2008 roku (17564/08) został w znacznym stopniu zmieniony podczas analizy przez organy przygotowawcze Rady, które uwzględniły również wydaną w kwietniu 2009 roku przez Parlament Europejski opinię w pierwszym czytaniu (8899/09). Ponadto wprowadzono zmiany w wyniku szeregu nieformalnych rozmów przeprowadzonych w ostatnich tygodniach z Parlamentem Europejskim w celu przygotowania gruntu pod porozumienie między Radą a Parlamentem na możliwie wczesnym etapie. Kluczową kwestią, w odniesieniu do której występowały do niedawna różnice opinii, był zakres, w jakim wdrażanie aplikacji i usług ITS powinno mieć charakter obowiązkowy. Wiele państw członkowskich uważa, zwłaszcza ze względu na skutki finansowe i administracyjne, że wszelkie decyzje dotyczące wdrażania ITS powinny być podejmowane na szczeblu krajowym. Inne państwa członkowskie opowiadały się początkowo za obowiązkowym wprowadzeniem przynajmniej niektórych usług ITS, nie były one jednak zgodne, które usługi należałoby wybrać. Parlament Europejski, w swojej opinii w pierwszym czytaniu, opowiedział się za obowiązkowym wprowadzeniem pewnych usług ITS. Wypracowane rozwiązanie kompromisowe obejmuje – z jednej strony – gwarancję dla państw członkowskich, że będą miały one decydujący głos w kwestii wdrażania ITS na swoim terytorium, oraz – z drugiej strony – dwuetapową procedurę wprowadzania ITS poprzez prawodawstwo UE: najpierw Komisja przyjmuje specyfikacje niezbędne do określonego działania; następnie, w terminie 12 miesięcy i – w stosownych przypadkach – po dokonaniu oceny skutków, Komisja przedstawia propozycje realizacji danego działania Parlamentowi Europejskiemu i Radzie, które wspólnie podejmują decyzję w tej sprawie. 17456/09 (Presse 373) 10 PL 17.-18.XII.2009 Niektóre państwa członkowskie nadal jednak żywią obawy, że nieobowiązkowy charakter przepisów dotyczących wdrożenia może nie być wystarczająco jasny, dlatego zamierzają wydać oświadczenie w tej sprawie, kiedy dyrektywa będzie przyjmowana. Inteligentne systemy transportowe łączą w sobie telekomunikację, elektronikę i informatykę z inżynierią transportu w celu planowania, projektowania, obsługi, utrzymywania i zarządzania systemami transportu. W celu wsparcia wdrażania ITS proponowana dyrektywa określa obszary priorytetowe oraz działania priorytetowe i inne działania w tych obszarach. Zadaniem Komisji będzie ustalenie specyfikacji działań planowanych w obszarach priorytetowych. Obszary priorytetowe i odpowiadające im najważniejsze działania przedstawione w projekcie dyrektywy obejmują: - optymalne wykorzystanie danych dotyczących dróg, ruchu i podróży; działania priorytetowe: świadczenie w całej UE usług w zakresie informacji o transporcie multimodalnym i informacji w czasie rzeczywistym dotyczących ruchu, jak również przekazywanie minimalnego zakresu powszechnych informacji o ruchu związanych z bezpieczeństwem; - ciągłość usług ITS w zakresie zarządzania ruchem drogowym i transportem towarowym (działania: np. zapewnianie przepływu informacji, śledzenie przewozów towarowych); - aplikacje ITS związane z bezpieczeństwem i ochroną ruchu drogowego; działania priorytetowe: działające na terenie całej UE usługi eCall, takie jak systemy informacji i rezerwacji do obsługi bezpiecznych miejsc parkingowych dla ciężarówek i pojazdów użytkowych. Podobne inicjatywy integrujące technologie informacyjno-komunikacyjne na potrzeby zarządzania transportem prowadzone są także w innych dziedzinach. Na przykład trwają prace nad systemami zarządzania ruchem na kolei (ERTMS) i w lotnictwie (SESAR); w żegludze działają już system wymiany informacji morskich (SafeSeaNet) oraz system monitorowania i informacji o ruchu statków (VTMIS). 17456/09 (Presse 373) 11 PL 17.-18.XII.2009 Zrównoważona przyszłość transportu – konkluzje prezydencji Prezydencja przedstawiła ministrom projekt konkluzji w sprawie komunikatu Komisji dotyczącego zrównoważonej przyszłości transportu. Z przebiegu dyskusji wynikało, że pomimo bardzo szerokiego porozumienia co do tekstu, nie wszystkie państwa członkowskie mogą poprzeć wszystkie jego elementy. Z tego względu prezydencja opracowała na własną odpowiedzialność następujące konkluzje: „RADA UNII EUROPEJSKIEJ, MAJĄC na uwadze białą księgę Komisji z dnia 14 września 2001 r. zatytułowaną „Europejska polityka transportowa w perspektywie 2010 roku: czas podjąć decyzję”1 i komunikat Komisji z dnia 27 czerwca 2006 r. zatytułowany „Utrzymać Europę w ruchu – zrównoważona mobilność dla naszego kontynentu – Przegląd średniookresowy białej księgi Komisji Europejskiej dotyczącej transportu z 2001 r.”2; MAJĄC na uwadze konkluzje Rady w sprawie zielonej księgi TEN-T: „Przegląd polityki w kierunku lepiej zintegrowanej transeuropejskiej sieci transportowej w służbie wspólnej polityki transportowej” przyjęte w dniu 11 czerwca 2009 r.3; MAJĄC na uwadze komunikat Komisji z dnia 19 czerwca 2009 r. zatytułowany „Zrównoważona przyszłość transportu: w kierunku zintegrowanego, zaawansowanego technologicznie i przyjaznego użytkownikowi systemu”4; UWZGLĘDNIAJĄC wynik debaty orientacyjnej, która odbyła się na posiedzeniu Rady ds. Transportu, Telekomunikacji i Energii w dniu 9 października 2009 r., oraz wynik konsultacji z zainteresowanymi stronami, w szczególności konsultacji przeprowadzonych na konferencjach grupy wysokiego szczebla niezależnych partnerów w dniach 9–10 marca i 20 listopada 2009 r.; UZNAJĄC, że ostatnie wydarzenia i przyszłe wyzwania (zmiana klimatu i inne wyzwania związane ze środowiskiem, globalizacja, starzenie się, migracja, niedobór paliw kopalnych, urbanizacja) wymagają podjęcia decyzji w sprawie zmodyfikowanej europejskiej polityki transportowej; UWZGLĘDNIAJĄC różnice między państwami członkowskimi w zakresie rozwoju gospodarczego, stanu infrastruktury i usług transportowych oraz ich różne położenie geograficzne; 1 2 3 4 Dok. 11932/01. Dok. 10954/06. Dok. 10971/09. Dok. 11294/09. 17456/09 (Presse 373) 12 PL 17.-18.XII.2009 UZNAJĄC, że należy jak najszybciej wykorzystać aktualny wielobiegunowy kryzys jako szansę przestawienia się na wydajną ekologicznie gospodarkę, tj. gospodarkę bezpieczną, zrównoważoną, niskoemisyjną i charakteryzującą się wydajnym wykorzystaniem zasobów oraz opartą na trwałej produkcji w sektorze transportu i bardziej zrównoważonym stylu życia; PODKREŚLAJĄC kluczową rolę systemu transportowego zarówno w zakresie realizowania celów związanych ze zmianą klimatu, jak i zapewnienia konkurencyjności gospodarki europejskiej i jej odbudowy po obecnym kryzysie gospodarczym oraz UZNAJĄC, że wydajny i zrównoważony system transportowy jest ważny ze względów gospodarczych, społecznych i środowiskowych, a zwłaszcza dla konkurencyjności, dobrobytu, zatrudnienia, bezpieczeństwa i ochrony, zgodnie z ogólnymi celami strategii lizbońskiej i strategii UE na rzecz zrównoważonego rozwoju; PODKREŚLAJĄC, że sektor transportu musi być odpowiednio zharmonizowany, tak aby był w pełni zintegrowany ze sprawnie działającym, otwartym i należycie uregulowanym wewnętrznym rynkiem transportowym, który jest niezbędny do zapewnienia uczciwej konkurencji między przedsiębiorstwami i zagwarantowania wszystkim użytkownikom systemu transportowego wysokiego poziomu usług transportowych, mobilności i dostępności; UZNAJĄC, że rozwój zrównoważonej i spójnej infrastruktury jest nieodzownym elementem europejskiej polityki transportowej, przy jednoczesnym poszanowaniu zasady pomocniczości; ZAUWAŻAJĄC, że rozwój i wdrażanie nowych technologii odegrają istotną rolę w ustanowieniu w średniej i dłuższej perspektywie zrównoważonego i wydajnego systemu transportowego oraz zapewnią konkurencyjną przewagę Europy i jej przemysłu, a jednocześnie przyczynią się do zmniejszenia zmiany klimatu i korzystnie wpłyną na dostępność transportu i bezpieczeństwo ruchu; PODKREŚLAJĄC, że mimo postępów poczynionych w ostatnich latach, w wypadkach drogowych ginie i zostaje poważnie rannych zbyt wiele osób oraz że należy podjąć wszelkie działania, aby doprowadzić do zmniejszenia tych liczb; UZNAJĄC potrzebę dalszego łagodzenia negatywnego oddziaływania transportu na środowisko oraz zmniejszania zatorów komunikacyjnych i hałasu, 1. Z ZADOWOLENIEM PRZYJMUJE komunikat Komisji „Zrównoważona przyszłość transportu: w kierunku zintegrowanego, zaawansowanego technologicznie i przyjaznego użytkownikowi systemu” i jej decyzję o rozpoczęciu procesu przygotowań do aktualizacji i odnowienia europejskiej polityki transportowej na kolejne dziesięciolecie (na lata 2010– 2020); 17456/09 (Presse 373) 13 PL 17.-18.XII.2009 2. STWIERDZA, że obecna sytuacja finansowo-gospodarcza jest lekcją dla wszystkich, oraz UZNAJE potrzebę przygotowania sektora transportowego do stawienia czoła przyszłym wyzwaniom oraz ułatwiania odbudowy gospodarczej, by po powrocie na ścieżkę wzrostu gospodarczego można było wykorzystać wydajny, spójny i zrównoważony system transportowy do pełnego wspierania konkurencyjności gospodarki europejskiej; 3. UZNAJE potrzebę lepszego wykorzystywania wszystkich rodzajów transportu oraz zastosowania pozytywnych rozwiązań ZACHĘCAJĄCYCH – w stosownych przypadkach – do zmiany rodzajów transportu na bardziej energooszczędne i przyjazne dla środowiska, jak również do wydajniejszego użytkowania wszystkich rodzajów transportu oraz płynnej intermodalności, tj. współmodalności i jej wspierania, gdyż uważa, że są to kluczowe elementy zrównoważonego, wydajnego ekologicznie, sprawnego, dostępnego i zintegrowanego systemu transportowego; 4. ZACHĘCA Komisję do dalszego wspierania jednego, w pełni zintegrowanego, multimodalnego systemu transportowego, zwłaszcza poprzez przegląd polityki w zakresie TEN-T, programu Marco Polo i programu działań NAIADES, a także – w stosownych przypadkach – innych polityk wspólnotowych, które pozytywnie oddziałują na system transportowy, z uwzględnieniem konieczności niwelowania obecnych różnic regionalnych w UE, potrzeb państw członkowskich na peryferiach UE, jak również najważniejszych szlaków przepływu ruchu międzynarodowego; 5. UZNAJE zalety niewielkich łańcuchów logistycznych w tworzeniu zrównoważonego systemu transportowego; 6. POWTARZA, że celem polityki w zakresie TEN-T powinna pozostać spójność i zrównoważona integracja gospodarcza Unii Europejskiej, oraz UZNAJE, że sieć TEN-T może być podstawą do wprowadzenia nowych technologii i najlepszych praktyk; 7. SĄDZI, że w polityce w zakresie TEN-T właściwą uwagę należy poświęcać terminowej realizacji projektów priorytetowych i ich skutecznej integracji z całością sieci, węzłom (portom morskim i lotniczym) i połączeniom intermodalnym (takim jak połączenia między koleją, transportem drogowym, żeglugą śródlądową oraz portami morskimi i lotniczymi), multimodalnym zielonym korytarzom, brakującym połączeniom infrastruktury, odcinkom transgranicznym, eliminowaniu wąskich gardeł, wzajemnym połączeniom z sąsiednimi krajami i regionami oraz korzystaniu z możliwości przedłużenia istniejących korytarzy; 8. UZNAJE, że właściwe mechanizmy finansowania – zarówno ze środków wspólnotowych, jak i z innych źródeł – postrzegać trzeba jako istotne dla zapewnienia skutecznej realizacji przedsięwzięć z zakresu infrastruktury transportowej; 17456/09 (Presse 373) 14 PL 17.-18.XII.2009 9. POPIERA ogólną zasadę internalizacji i wdrażania kosztów zewnętrznych we wszystkich rodzajach transportu, z uwzględnieniem między innymi potrzeby zapewnienia jednakowych warunków dla różnych rodzajów transportu oraz specyfiki poszczególnych państw członkowskich i każdego rodzaju transportu, a także różnych potencjalnych środków polityki i ich skutków ekologiczno-gospodarczych; 10. PRZYZNAJE, że trzeba uniezależnić sektor transportu od paliw kopalnych i zmniejszyć emisje gazów cieplarnianych m.in. poprzez wprowadzenie nowatorskich, energooszczędnych technologii w pojazdach i systemów zarządzania ruchem, oraz POPIERA kompleksowe podejście obejmujące szereg różnych rozwiązań, takich jak koncepcje napędów alternatywnych, alternatywne paliwa, mobilność z zastosowaniem pojazdów elektrycznych i związana z tym infrastruktura, przejście na odnawialne źródła energii, w tym środki odnoszące się do źródeł, jak np. normy CO2, przy jednoczesnym uwzględnianiu specyfiki każdego rodzaju transportu; 11. ZACHĘCA do stosowania środków mających na celu ułatwianie mobilności i poprawę dostępności, zmniejszenie emisji i zatorów komunikacyjnych oraz wspieranie konkurencyjności Unii Europejskiej poprzez dalsze rozwijanie i powszechne wprowadzanie narzędzi zarządzania ruchem i inteligentnych systemów transportowych we wszystkich rodzajach transportu, w których są to najskuteczniejsze rozwiązania; 12. ZACHĘCA do dalszego rozwoju sprawiedliwego i wyważonego otoczenia regulacyjnego mającego na celu urzeczywistnienie należycie uregulowanego i wolnego od ograniczeń wewnętrznego rynku transportowego, który pozwoli prosperować unijnym przedsiębiorstwom i umożliwi obywatelom UE bezproblemowe i efektywne poruszanie się po Europie z wykorzystaniem potencjału konkurencyjnych usług transportowych we wszystkich rodzajach transportu; 13. UZNAJE potrzebę propagowania zmiany indywidualnych zachowań m.in. poprzez kampanie komunikacyjne i uświadamiające, tak aby można było stawić czoła wyzwaniom związanym z ochroną środowiska i poprawić bezpieczeństwo wszystkich rodzajów transportu, oraz ZACHĘCA Komisję do przedstawienia czwartego programu działań w zakresie bezpieczeństwa ruchu drogowego na lata 2011–2020, a także – w tym kontekście – PRZYZNAJE, iż należy dalej zacieśniać współpracę i poprawiać koordynację między agencjami europejskimi a właściwymi organami krajowymi; 14. UWAŻA, że bezpieczeństwo użytkowników transportu i pracowników sektora transportu powinno pozostać kwestią priorytetową, oraz STWIERDZA, że należy ocenić i uwzględnić prawa i potrzeby użytkowników transportu; 17456/09 (Presse 373) 15 PL 17.-18.XII.2009 15. UWAŻA, że należy bardziej promować zatrudnianie wysoko wykwalifikowanych pracowników w sektorze transportu i podnoszenie ich kwalifikacji; 16. PRZYZNAJE, że istnieje potrzeba promowania skoordynowanych działań mających na celu wspieranie władz lokalnych, regionalnych i krajowych w opracowywaniu zrównoważonej polityki miejskiej z poszanowaniem zasady pomocniczości; 17. UZNAJE ogólną potrzebę rozszerzonej współpracy międzynarodowej w dziedzinie polityki transportowej, zwłaszcza z krajami sąsiadującymi, w celu obrony interesów Europy w kontekście ogólnoświatowym; 18. WZYWA Komisję do zapewnienia odpowiedniego wdrożenia wspólnotowego dorobku prawnego i aktualnych przedsięwzięć oraz do przyjęcia – w razie potrzeby – dodatkowych środków, a także PODKREŚLA znaczenie opracowywania elastyczniejszych instrumentów ustawodawczych i nieustawodawczych, z poszanowaniem zasady pomocniczości, przejrzystości i zasady lepszych uregulowań prawnych, przy jednoczesnym dążeniu do zmniejszenia obciążeń administracyjnych; 19. PODKREŚLA, że przyszła europejska polityka transportowa powinna powstać w drodze dialogu i we współpracy ze wszystkimi właściwymi stronami oraz w koordynacji z innymi właściwymi obszarami polityki, które również korzystają z osiągnięć w badaniach w dziedzinie transportu; 20. OCZEKUJE na sprawozdania Komisji z wyniku procesu konsultacji oraz ZACHĘCA Komisję do uwzględnienia dalszych refleksji państw członkowskich i informowania Rady o rozwoju prac nad przygotowywaną białą księgą, której publikację przewiduje się na koniec 2010 roku lub początek 2011 roku”. 17456/09 (Presse 373) 16 PL 17.-18.XII.2009 LOTICTWO Opłaty za ochronę lotnictwa Rada przyjęła do wiadomości sprawozdanie z postępów prac nad wnioskiem dotyczącym dyrektywy ustanawiającej wspólne zasady nakładania opłat za ochronę w portach lotniczych UE (17393/09). Organy przygotowawcze Rady zajmujące się tą sprawą zdołały rozwiązać wiele problemów technicznych wynikających z różnic między systemami nakładania opłat i systemami prawnymi obowiązującymi w poszczególnych państwach członkowskich. Kluczową kwestią, w której nadal występuje różnica zdań jest zakres stosowania proponowanych przepisów. Zgodnie z pierwotnym wnioskiem Komisji dyrektywa miałaby zastosowanie do wszystkich portów lotniczych na terenie UE. Na obecnym etapie rozmów prezydencja proponuje, by dyrektywa swym zakresem obejmowała wszystkie komercyjne porty lotnicze UE obsługujące rocznie ponad pięć milionów pasażerów. Propozycja ta może uzyskać znaczną większość głosów. Pewna liczba delegacji wolałaby jednak, by zakres stosowania dyrektywy obejmował wszystkie komercyjne porty lotnicze lub by obniżyć próg dotyczący liczby pasażerów; tymczasem państwa członkowskie opowiadające się za progiem pięciu milionów pasażerów obawiają się, że takie obniżenie może skutkować znacznym obciążeniem administracyjnym. Rada zwróciła się do organów przygotowawczych o dalszą analizę tej sprawy. Proponowana dyrektywa ma zagwarantować, iż opłaty za ochronę ustalane będą i nakładane w całej Unii na zasadach niedyskryminacji i przejrzystości, nie ma ona natomiast ustalać poziomu tych opłat ani określać sposobów finansowania środków ochrony, które nadal należeć będą do obowiązków poszczególnych państw członkowskich. Nowe ramy prawne powinny umożliwić przewoźnikom lotniczym zorientowanie się, na jakich podstawach naliczane są opłaty, oraz prowadzenie dialogu z organami ustalającymi lub nakładającymi takie opłaty. W tym celu projekt przewiduje regularne konsultacje przewoźników lotniczych z organem odpowiedzialnym za opłaty. Ponadto obejmuje on zasady przejrzystości mające, z jednej strony, zapewnić przewoźnikom dostęp do informacji na temat metodologii, składników i struktury opłat, a z drugiej strony zagwarantować przekazywanie przez przewoźników informacji na temat ich projektów i wymogów transportowych właściwemu organowi, tak aby czynniki te można było uwzględnić. 17456/09 (Presse 373) 17 PL 17.-18.XII.2009 Przy tym państwa członkowskie, które wprowadzą środki ochrony w lotnictwie bardziej rygorystyczne niż normy wspólne, a w rezultacie zaproponują zmianę opłat za ochronę, zobowiązane będą do dokonania oceny skutków wykazującej wpływ kosztów tych środków na poziom opłat. Ponadto proponowana dyrektywa wprowadzić ma zasadę powiązania kosztów z wysokością opłat, która oznacza, że nakładane opłaty za ochronę nie mogą przekraczać kosztów ochrony. Każde państwo członkowskie powinno mieć niezależny organ nadzorujący, tak by zapewnić prawidłowe stosowanie środków przyjmowanych w celu spełnienia wymogów dyrektywy; organ ten opracowywałby również procedury rozstrzygania sporów między przewoźnikami a właściwymi organami. Komisja przedstawiła wniosek w maju 2009 roku (9864/09) w następstwie swojego zobowiązania poczynionego wobec Parlamentu Europejskiego w 2007 roku w trakcie negocjacji, których wynikiem było przyjęcie rozporządzenia ramowego (WE) nr 300/2008 w sprawie ochrony lotnictwa cywilnego. Parlament Europejski rozpoczął analizę wniosku jesienią 2009 roku. Umowa o współpracy z ICAO Rada upoważniła Komisję do rozpoczęcia negocjacji dotyczących porozumienia o współpracy z Organizacją Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego (ICAO), które ustanawiałoby ogólne ramy zacieśnionej współpracy. Rozwój wzajemnej współpracy między UE a ICAO zapewniłby uwzględnianie interesów UE przez ICAO w możliwie największym zakresie. Z drugiej strony pozwoliłby on ICAO i umawiającym się stronom w większym stopniu korzystać z osiągnięć UE w dziedzinie lotnictwa. Umowa mogłaby potencjalnie obejmować wszystkie aspekty prawodawstwa UE związanego z lotnictwem oraz polityki UE w takich dziedzinach, jak bezpieczeństwo w lotnictwie, zarządzanie ruchem lotniczym czy ochrona środowiska. Mogłaby ona na przykład przewidywać systematyczną wymianę informacji, wsparcie techniczne i współpracę w zakresie rozwoju regulacji w tych dziedzinach. Zalecenie dotyczące decyzji upoważniającej do rozpoczęcia negocjacji Komisja przedstawiła w lipcu 2009 roku. 17456/09 (Presse 373) 18 PL 17.-18.XII.2009 Drugi etap negocjacji ze Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie usług lotniczych Komisja poinformowała Radę o postępach w drugim etapie negocjacji w sprawie usług lotniczych przewidzianym w podpisanej w 2007 roku umowie UE – USA dotyczącej „otwartego nieba”, która jest tymczasowo stosowana począwszy od marca 2008 roku. Chociaż umowa z 2007 roku ustanowiła ramy współpracy regulacyjnej z USA oraz przyniosła liniom lotniczym nowe swobody prowadzenia działalności, nie otwierała ona w pełni dostępu do krajowego rynku w USA. Zawierała ona zatem plan drugiego etapu negocjacji, które zapoczątkowane zostały w maju 2008 roku. Mają one doprowadzić do osiągnięcia w 2010 roku porozumienia transportowego w drugim etapie negocjacji zgodnie z deklaracją wydaną podczas szczytu UE – USA w listopadzie. Rada ponownie potwierdziła znaczenie, jakie ma dla niej realizacja tego celu. W ramach dokonywanego przeglądu sytuacji Rada z zadowoleniem przyjęła poczynione już znaczne postępy zwłaszcza w zakresie kwestii zacieśnionej współpracy regulacyjnej z USA w kwestiach ochrony lotnictwa, ułatwień i roli Wspólnego Komitetu ustanowionego postanowieniami umowy. W odniesieniu do najważniejszych nierozstrzygniętych kwestii Rada podkreśliła znaczenie, jakie mają zapewnienie branży lotniczej dalszych możliwości inwestycji transatlantyckich oraz ustanowienie wyważonych praw przewozowych. Ponadto Rada podkreśliła znaczenie tych negocjacji z perspektywy dalszego pogłębiania współpracy w kwestiach ochrony środowiska oraz uwzględnienia społecznego wymiaru umowy. Następne rundy negocjacji zaplanowane są na styczeń i luty 2010 roku. 17456/09 (Presse 373) 19 PL 17.-18.XII.2009 ŻEGLUGA Formalności sprawozdawcze dla statków Rada osiągnęła porozumienie w sprawie ogólnego podejścia, do czasu przyjęcia przez Parlament Europejski stanowiska w pierwszym czytaniu, w odniesieniu do projektu dyrektywy w sprawie formalności sprawozdawczych dla statków wchodzących do lub wychodzących z portów UE w transporcie morskim (17693/09). Proponowana dyrektywa ma zastąpić dyrektywę 2002/6/WE dotyczącą tej samej kwestii. Projekt dyrektywy ma na celu uproszczenie i harmonizację procedur administracyjnych zwłaszcza poprzez upowszechnienie elektronicznej transmisji danych w wypełnianiu formalności sprawozdawczych. Otrzymywane informacje przekazywane będą za pośrednictwem unijnego systemu wymiany informacji morskich SafeSeaNet; państwa członkowskie mogą jednak wyłączyć obowiązek przekazywania za pośrednictwem tego systemu informacji do celów kontroli celnej i granicznej. Stopniowo odchodzić się będzie od składania sprawozdań w formie papierowej. Takie skupienie się na elektronicznej transmisji danych uzgodnione zostało w trakcie dyskusji na forum grupy roboczej Rady, ponieważ szersze podejście zaproponowane pierwotnie przez Komisję uznane zostało za niejasne. Niemniej jednak w obecnym brzmieniu projekt dyrektywy obejmuje również ogólniejsze postanowienia sprzyjające dalszej harmonizacji formalności sprawozdawczych na szczeblu krajowym i unijnym. Ponieważ przepisy dyrektywy nie tworzą żadnych nowych formalności sprawozdawczych, statki zwolnione obecnie z takiego obowiązku pozostają poza zakresem stosowania dyrektywy. Ponadto kraje nieposiadające portów morskich nie będą musiały dokonywać transpozycji dyrektywy w odniesieniu do portów. Przedmiotowy wniosek jest jednym z kilku środków, które Komisja zapowiedziała w komunikacie ze stycznia 2009 r. (5775/09) przewidującym utworzenie europejskiego obszaru transportu morskiego bez barier. Komisja przedstawiła wniosek w styczniu 2009 roku (5789/09). Przyjęcie projektu dyrektywy podlega zwykłej procedurze prawodawczej zgodnie z traktatem z Lizbony (tj. procedurze współdecyzji z Parlamentem Europejskim). Parlament rozpoczął analizę wniosku jesienią 2009 roku. 17456/09 (Presse 373) 20 PL 17.-18.XII.2009 TELEKOMUIKACJA Strategia i2010 w przyszłości – konkluzje Rady Rada odbyła debatę orientacyjną w sprawie przyszłości strategii i2010 w celu przekazania Komisji wytycznych dotyczących opracowania nowej agendy cyfrowej. Ministrowie w szczególności wyrazili swoje poglądy na temat priorytetów strategii i2010 w przyszłości, która będzie miała na celu zapewnienie wzrostu gospodarczego, tworzenia miejsc pracy i zrównoważonej UE oraz będzie przewidywać sposoby większego zaangażowania obywateli w kształtowanie polityki za pośrednictwem Internetu i innych mediów społecznych. Nowa Komisja przedstawi nową agendę wiosną 2010 roku i będzie ona przedmiotem dyskusji w okresie prezydencji hiszpańskiej. Rada przyjęła konkluzje, w których wymienia ona zagadnienia wymagające uwzględnienia w nowej agendzie cyfrowej dla Europy (17107/09) W konkluzjach podkreśla się między innymi: • znaczenie dążenia do zapewnienia otwartego, zdecentralizowanego i dynamicznego Internetu oraz propagowania jego dalszego rozwoju; • znaczenie, jakie ma wypracowywanie rozwiązań w zakresie elektronicznej identyfikacji, które gwarantowałyby ochronę danych i poszanowanie prywatności obywateli; • dostępność dla każdego będącą kluczem do osiągnięcia integracyjnego społeczeństwa opartego na wiedzy zapewniającego upodmiotowienie wszystkim obywatelom. 17456/09 (Presse 373) 21 PL 17.-18.XII.2009 Dywidenda cyfrowa – konkluzje Rady Rada przyjęła konkluzje w sprawie przekształcenia dywidendy cyfrowej w korzyści społeczne i wzrost gospodarczy (17113/09). Dywidenda cyfrowa jest wynikiem przejścia w Europie z analogowego nadawania telewizji naziemnej na cyfrowe, którego państwa członkowskie mają dokonać zgodnie z planem do końca 2012 roku. Konkluzje Rady mają na celu osiągnięcie pewnego poziomu koordynacji technicznej i politycznej między państwami członkowskimi z myślą o zapewnieniu dywidendy cyfrowej w paśmie 800 MHz. W swoich konkluzjach Rada w szczególności: • zwraca uwagę na fakt, że widmo radiowe jest zasobem ograniczonym i należy je wydajnie wykorzystywać; • podkreśla znaczenie dywidendy cyfrowej w świadczeniu usług szerokopasmowych o wysokiej prędkości na obszarach wiejskich; • zachęca państwa członkowskie do udziału w wypracowaniu wspólnego podejścia UE do rozwiązywania kwestii dotyczących koordynacji widma z państwami trzecimi. Bezpieczeństwo sieci i informacji Rada przyjęła rezolucję w sprawie wspólnego europejskiego podejścia do bezpieczeństwa sieci i informacji (15841/09). Rezolucja ta jest odpowiedzią na komunikat Komisji w tej samej sprawie (8375/09)1, którego celem jest opracowanie polityki UE w dziedzinie ochrony krytycznej infrastruktury informatycznej. 1 Zob. komunikat prasowy nr 10850/09 z 11–12 czerwca 2009 r. 17456/09 (Presse 373) 22 PL 17.-18.XII.2009 W swojej rezolucji Rada przedstawia wytyczne na przyszłość oraz w szczególności: - odnotowuje, że incydenty zagrażające bezpieczeństwu mogą naruszać zaufanie użytkowników do technologii, sieci i usług; - podkreśla, że potrzeba wysokiego poziomu bezpieczeństwa sieci i informacji w UE w celu wspierania swobód i praw obywatelskich, w tym prawa do prywatności; - uznaje potrzebę większej świadomości oraz narzędzi zarządzania ryzykiem dla wszystkich zainteresowanych stron. 17456/09 (Presse 373) 23 PL 17.-18.XII.2009 SPRAWY RÓŻE TRASPORT Zintegrowana polityka morska, w tym integracja nadzoru morskiego Prezydencja poinformowała Radę o działaniach dotyczących zintegrowanej polityki morskiej, w tym integracji nadzoru morskiego, przeprowadzonych na przestrzeni ostatnich sześciu miesięcy. Podkreśliła ona w szczególności sprawozdanie prezydencji w sprawie integracji nadzoru morskiego (15474/1/09) oraz konkluzje Rady w sprawie zintegrowanej polityki morskiej (15175/1/09), przyjęte w listopadzie i przedstawione na grudniowym posiedzeniu Rady Europejskiej. Zmieniony załącznik VI do konwencji MARPOL – monitorowanie postępów i skutków Rada przyjęła do wiadomości informacje przedstawione przez delegację fińską (17614/09) dotyczące konsekwencji wejścia w życie zmienionego załącznika VI do Międzynarodowej konwencji o zapobieganiu zanieczyszczaniu morza przez statki (MARPOL). Zmieniony załącznik wprowadzi bardziej rygorystyczne wymogi dotyczące zawartości siarki w paliwach bunkrowych wykorzystywanych w żegludze. Delegacja fińska wyraziła obawy dotyczące wyższych kosztów, jakie fiński przemysł prawdopodobnie będzie ponosić wskutek nowych przepisów ze względu na jego zależność od transportu morskiego. Sektor transportu w Europie Rada przyjęła do wiadomości przedstawiony przez Komisję krótki przegląd skutków kryzysu gospodarczego dla europejskiego sektora transportu, a zwłaszcza w dziedzinie zatrudnienia, a także podjętych i zaplanowanych działań, które mają pomóc sektorowi transportu w pokonaniu obecnych trudności. Wynik konferencji ministerialnej „Dni TE-T 2009” Komisja i delegacja Włoch poinformowały Radę o wynikach dorocznej konferencji ministerialnej na temat transeuropejskich sieci transportowych, która odbyła się w Neapolu w dniach 21–22 października 2009 r. i w której wzięło udział 46 krajów („Dni TEN-T 2009”). W trakcie konferencji przeanalizowano stan realizacji priorytetowych projektów oraz rozważano ramy polityki TEN-T na przyszłość. Uczestnicy konferencji poświęcili także uwagę zewnętrznemu wymiarowi sieci transportowych w Europie, podkreślając znaczenie dalszego rozwoju połączeń z obszarami sąsiedzkimi w Europie oraz na kontynencie afrykańskim. 17456/09 (Presse 373) 24 PL 17.-18.XII.2009 W przyszłym roku konferencja TEN-T odbędzie się w czerwcu w Saragossie (Hiszpania). Bezpieczeństwo drogowe: zapewnienie wystarczających zasobów oraz poprawa jakości pojazdów i infrastruktury Rada przyjęła do wiadomości informacje przedstawione przez delegację włoską na temat zgłoszonej przez nią propozycji ustanowienia Funduszu Bezpieczeństwa Drogowego. Propozycję tę Włochy zgłosiły podczas światowej konferencji ministerialnej poświęconej kwestiom bezpieczeństwa drogowego, która odbyła się w Moskwie w dniach 19–20 listopada 2009 r. Fundusz zasilany przez państwa członkowskie UE i towarzystwa ubezpieczeniowe służyłby finansowaniu inicjatyw mających na celu poprawę bezpieczeństwa drogowego. Aktualna sytuacja w zakresie udzielania zamówień związanych z osiągnięciem przez Galileo pełnej zdolności operacyjnej Komisja przedstawiła Radzie aktualne informacje na temat sytuacji w zakresie udzielania zamówień związanych z osiągnięciem przez Galileo pełnej zdolności operacyjnej. Udzielanie zamówień jest jednym z zasadniczych elementów rozporządzenia nr 683/2008 w sprawie dalszej realizacji europejskich programów nawigacji satelitarnej (EGNOS i Galileo). Porozumienie w sprawie ustanowienia duńsko-szwedzkiego funkcjonalnego bloku przestrzeni powietrznej Prezydencja poinformowała Radę o podpisaniu przez Szwecję i Danię porozumienia w sprawie ustanowienia funkcjonalnego bloku przestrzeni powietrznej tworzącego jednolitą przestrzeń powietrzną obejmującą te dwa kraje. Regionalny podział europejskiej przestrzeni powietrznej poprzez ustanowienie funkcjonalnych bloków przestrzeni powietrznej jest jednym z wymogów przewidzianych w pakiecie „Jednolita przestrzeń powietrzna II” i powinien być przeprowadzony w całej Unii do końca 2013 roku. Program prac nadchodzącej prezydencji Delegacja hiszpańska przedstawiła Radzie informacje na temat programu prac nadchodzącej prezydencji hiszpańskiej w odniesieniu do sektora transportu; program ten koncentrować się będzie na trzech priorytetowych zagadnieniach: zrównoważony rozwój, innowacje i bezpieczeństwo. 17456/09 (Presse 373) 25 PL 17.-18.XII.2009 TELEKOMUIKACJA Zarządzanie Internetem Prezydencja szwedzka przedstawiła delegacjom informacje na temat ostatnich działań w dziedzinie zarządzania Internetem. Tej jesieni przedmiotem dyskusji były przede wszystkim dwa główne wydarzenia, mianowicie nowe „potwierdzenie zobowiązania” między Amerykańskim Departamentem Handlu a Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN), które weszło w życie 1 października 2009 r., oraz czwarte posiedzenie Forum Zarządzania Internetem (IGF), które odbyło się w listopadzie 2009 r. w Egipcie. Program prac prezydencji Rada wysłuchała krótkiej prezentacji dokonanej przez delegację hiszpańską, obejmującej najważniejsze punkty programu prac w dziedzinie telekomunikacji planowane na okres przewodnictwa Hiszpanii, tj. od stycznia do czerwca 2010 roku. 17456/09 (Presse 373) 26 PL 17.-18.XII.2009 PRZY OKAZJI POSIEDZEIA RADY: Inne informacje odnoszące się do telekomunikacji przy okazji posiedzenia Rady: W Dzienniku Urzędowym z dnia 18 grudnia 2009 r., L 337, tom 52 opublikowane zostały następujące akty prawne wchodzące w skład „pakietu telekomunikacyjnego”: - rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1211/2009 z dnia 25 listopada 2009 r. ustanawiające Organ Europejskich Regulatorów Łączności Elektronicznej (BEREC) oraz Urząd (strona 1); - dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/136/WE z dnia 25 listopada 2009 r. zmieniająca dyrektywę 2002/22/WE w sprawie usługi powszechnej i związanych z sieciami i usługami łączności elektronicznej praw użytkowników, dyrektywę 2002/58/WE dotyczącą przetwarzania danych osobowych i ochrony prywatności w sektorze łączności elektronicznej oraz rozporządzenie (WE) nr 2006/2004 w sprawie współpracy między organami krajowymi odpowiedzialnymi za egzekwowanie przepisów prawa w zakresie ochrony konsumentów (strona 11); - dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/140/WE z dnia 25 listopada 2009 r. zmieniająca dyrektywy 2002/21/WE w sprawie wspólnych ram regulacyjnych sieci i usług łączności elektronicznej, 2002/19/WE w sprawie dostępu do sieci i usług łączności elektronicznej oraz wzajemnych połączeń oraz 2002/20/WE w sprawie zezwoleń na udostępnienie sieci i usług łączności elektronicznej (strona 37). 17456/09 (Presse 373) 27 PL 17.-18.XII.2009 IE ZATWIERDZOE PUKTY TRANSPORT Wytyczne dotyczące rozwoju transeuropejskiej sieci transportowej Rada przyjęła ogólne podejście, do wydania opinii przez Parlament Europejski, w odniesieniu do przekształcenia decyzji w sprawie wspólnotowych wytycznych dotyczących rozwoju transeuropejskiej sieci transportowej, pierwotnie przyjętej w 1996 roku. Przekształcenie to (16009/09 + addenda 1 do 5 *) obejmuje różne zmiany przedmiotowej decyzji dokonane od czasu jej przyjęcia oraz wprowadza nowe zmiany niezbędne w celu uwzględnienia rozszerzenia UE do 27 państw członkowskich. Wytyczne te stanowią ogólne ramy odniesienia dla projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, które przyczyniają się do rozwoju transeuropejskiej sieci transportowej. Celem jest stopniowe stworzenie tej sieci do 2020 roku poprzez integrację lądowych, morskich i powietrznych sieci infrastruktury transportowej w całej Unii. STOSUNKI ZEWNĘTRZNE Rada Współpracy EU – Mołdawia Rada zatwierdziła projekty dokumentów na jedenaste posiedzenie Rady Współpracy UE – Mołdawia organizowane w dniu 21 grudnia 2009 r. w Brukseli. Dokumenty te obejmują wstępny porządek obrad, wstępny porządek obrad z uwagami oraz projekt wspólnego oświadczenia. 17456/09 (Presse 373) 28 PL 17.-18.XII.2009 ŚRODOWISKO Przemieszczanie odpadów – procedura regulacyjna połączona z kontrolą Rada postanowiła nie wyrażać sprzeciwu wobec przyjęcia rozporządzenia Komisji mającego na celu uwzględnienie zmian przyjętych przez Organizację Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (OECD) w sformułowaniu wykazu odpadów zawartego w rozporządzeniu nr 1013/2006 w sprawie przemieszczania odpadów. Zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą Rada może sprzeciwić się przyjęciu aktu, który wykracza poza uprawnienia wykonawcze Komisji, nie odpowiada celowi lub treści aktu podstawowego lub narusza zasadę pomocniczości lub zasadę proporcjonalności, nawet jeżeli komitet regulacyjny poparł wcześniej przewidziane środki. ROZWÓJ Wkład państw członkowskich na finansowanie Europejskiego Funduszu Rozwoju w 2011 roku Rada przyjęła decyzję ustalającą pułap składek wpłacanych przez państwa członkowskie UE na sfinansowanie Europejskiego Funduszu Rozwoju (EFR) w 2011 roku (16421/09). RYNEK WEWNĘTRZNY Homologacja typu pojazdów silnikowych – maszyny jezdne nieporuszające się po drogach – procedura komitetowa Rada postanowiła nie sprzeciwiać się przyjęciu przez Komisję: - rozporządzenia zastępującego załączniki V, X, XV i XVI do dyrektywy 2007/46/WE ustanawiającej ramy dla homologacji pojazdów silnikowych i ich przyczep oraz układów, części i oddzielnych zespołów technicznych przeznaczonych do tych pojazdów („dyrektywa ramowa”); 17456/09 (Presse 373) 29 PL 17.-18.XII.2009 - dyrektywy zmieniającej, w celu dostosowania do postępu technicznego w zakresie osłon przeciwrozbryzgowych kół niektórych kategorii pojazdów silnikowych i ich przyczep, dyrektywę 91/226/EWG i dyrektywę 2007/46/WE; oraz - dyrektywy zmieniającej dyrektywę 97/68/WE w sprawie środków dotyczących ograniczenia emisji zanieczyszczeń gazowych i pyłowych z silników spalinowych montowanych w maszynach samojezdnych nieporuszających się po drogach. Zgodnie z procedurą regulacyjną połączona z kontrolą Rada może sprzeciwić się przyjęciu aktu przez Komisję ze względu na fakt, że wykracza on poza uprawnienia wykonawcze przewidziane w akcie podstawowym, nie odpowiada celowi lub treści aktu podstawowego lub narusza zasadę pomocniczości lub zasadę proporcjonalności. POLITYKA HANDLOWA Środki antydumpingowe – roztwory mocznika i azotanu amonu – skóra zamszowa Rada przyjęła dwa rozporządzenia: - rozporządzenie zmieniające rozporządzenie 1911/2006 nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz roztworów mocznika i azotanu amonu pochodzących między innymi z Rosji (16609/09); oraz - rozporządzenie kończące przegląd pod kątem nowego eksportera dotyczący rozporządzenia 1338/2006 nakładającego ostateczne cło antydumpingowe na przywóz skóry zamszowej pochodzącej z Chińskiej Republiki Ludowej, stanowiące o pobraniu z mocą wsteczną cła antydumpingowego i nakładające takie cło w odniesieniu do przywozu od jednego eksportera w tym kraju oraz kończące rejestrację tego przywozu (16915/09). 17456/09 (Presse 373) 30 PL