Cümle Kalıpları: Seyahat | Konaklama (Lehçe-Rusça)
Transkrypt
Cümle Kalıpları: Seyahat | Konaklama (Lehçe-Rusça)
Seyahat Genel Genel - Olmazsa olmazlar Lehçe Rusça Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Yardım isteme Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?) Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?) mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _? Birinin belli bir dili konuşup konuşmadığını sormak Nie mówię po _ [nazwa języka] _. Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.) Belli bir dili konuşmadığını açıklığa kavuşturma Nie rozumiem. Anlamadığını açıklamak Я не понимаю. (YA ne ponimayu.) Genel - Muhabbet Lehçe Rusça Dzień dobry! Standart selamlama Здравствуй! (Zdravstvuy!) Cześć! Gayrıresmi selamlama Привет! (Privet!) Dzień dobry! Sabahları kullanılan selamlama Доброе утро! (Dobroye utro!) Dobry wieczór! Akşamları kullanılan selamlama Добрый вечер! (Dobryy vecher!) Sayfa 1 08.03.2017 Seyahat Genel Dobranoc! Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!) Yatmadan önce ya da akşamüstü/gece bir yerden ayrılırken kullanılan selamlama Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma? Как ваши дела? (Kak vashi dela?) Karşısındakinin nasıl olduğunu soran nazik kısa konuşma Dobrze, dziękuję. "Nasılsın?" sorusuna nazikçe verilen cevap Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.) Jak się nazywasz? [form.:] Jak się Pan(i) nazywa? Karşısındaki kişinin adını sorma Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?) Nazywam się ___. Birine adını söyleme Меня зовут___. (Menya zovut___.) Skąd pochodzisz? [form.:] Skąd Pan(i) pochodzi? Birinin kökenini sorma Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?) Pochodzę z ___. Kökenin hakkında cevap verme Я из___. (YA iz___.) Ile masz lat? [form.:] Ile ma Pan(i) lat? Birinin yaşını sorma Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?) Mam ___ lat(a). Yaşın hakkında cevap verme Мне___лет. (Mne___let.) Tak Pozitif cevap Да (Da) Nie Negativ cevap Нет (Net) Proszę Kibar bir yaklaşım katmak için tamamlayıcı kelime Пожалуйста (Pozhaluysta) Proszę bardzo! Birine birşey verirken kullanılır Держите! (Derzhite!) Sayfa 2 08.03.2017 Seyahat Genel Dziękuję. Birine teşekkür etme Спасибо. (Spasibo.) Dziękuję bardzo. Birine çok semimi bir şekilde teşekkür etme Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.) Proszę bardzo! / Nie ma za co! 'teşekkür ederim' e nazikce cevap verme Пожалуйста (Pozhaluysta) Przepraszam. Birşey için özür dileme Извините (Izvinite) Przepraszam. Birinin dikkatini çekme Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.) Nic się nie stało. Özürünü kabul edersen verilen cevap Да ничего. (Da nichego.) Nie ma sprawy. Özürünü kabul edersen verilen cevap Ничего страшного. (Nichego strashnogo.) Uwaga! Birini bir tehlikeden haberdar etmek Осторожно! (Ostorozhno!) Jestem głodny/-a. Açlık hissedince kullanılır Я голоден. (YA goloden.) Chce mi się pić. Susayınca kullanılır Я хочу пить. (YA hochu pit'.) Jestem zmęczony/-a. Yorgun hissedince kullanılır Я устал. (YA ustal.) Źle się czuję. Hasta hissedince kullanılır Я болен. (YA bolen.) Nie wiem. Bir sorunun cevabını bilmiyorsun Я не знаю. (YA ne znayu.) Sayfa 3 08.03.2017 Seyahat Genel Miło było cię poznać. [form.:] Miło było Panią/Pana poznać. İlk tanışmadan sonraki nazik hoşçakal ifadesi Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.) Do widzenia! Veda etme До свидания! (Do svidaniya!) Genel - Şikayetler Lehçe Rusça Chciał(a)bym złożyć skargę. Şikayetine başlamanın nazik bir yolu Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.) Kto tu rządzi? Kimin sorumlu olduğunu anlama Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?) To jest absolutnie niedopuszczalne! Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!) Memnuniyetsizliğini sert bir şekilde ifade etme Żądam zwrotu pieniędzy! Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!) Geri ödeme talep etme Czekamy ponad godzinę. Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.) Uzun bekleme süresi hakkında şikayet etme Genel - Küfür etme Lehçe Rusça To jedzenie smakuje jak gówno! Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!) Yemeğinle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu Ten napój/drink smakuje jak szczyny! Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!) Bir içecekle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu Sayfa 4 08.03.2017 Seyahat Genel To miejsce to obrzydliwa nora! Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!) Bir mekanla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu Ten samochód to wrak! Эта машина - развалюха! (Eta mashina razvalyukha!) Bir arabayla ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu Obsługa jest do dupy! Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!) Hizmetle ilgili memnuniyetsizliğini göstermenin kaba bir yolu To jest totalne zdzierstwo! Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!) Yüksek bir fiyatla ilgili şikayet etme Gówno prawda! Это бред! (Eto bred!) Birinin söylediği birşeye inanmadığını göstermenin kaba bir yolu Kretyn/Kretynka! Birinin zekasını eleştirerek hakaret etme Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!) Gówno wiesz! Birinin bilgisini eleştirerek hakaret etme Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!) Odwal się! Birine derhal ayrılmasını söylemenin kaba bir yolu Отвали! (Otvali!) Załatwmy to na zewnątrz! Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!) Birine bir mekanın dışında kavga etmeyi önermek Sayfa 5 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 08.03.2017