xxxii niedziela zwykła - St. Casimir`s Parish in Vancouver
Transkrypt
xxxii niedziela zwykła - St. Casimir`s Parish in Vancouver
BIULETYN PARAFIALNY / PARISH BULLETIN No. 17/2014 XXVIII NIEDZIELA ZWYKŁA – 12 PAŹDZIERNIK / XXVIII SUNDAY IN ORDINARY TIME - OCTOBER 12th XXIX NIEDZIELA ZWYKŁA – 19 PAŹDZIERNIK / XXIX SUNDAY IN ORDINARY TIME - OCTOBER 19th Potrzeba świętości - W niedzielę 12 października przeżywamy XIV Dzień Papieski pod hasłem „Jan Paweł II – Świętymi bądźcie!” Słowa te zostały zaczerpnięte z Księgi Kapłańskiej, gdzie Pan Bóg nawołuje: „Bądźcie więc świętymi, bo Ja jestem święty!”. Jak rozumiał świętość Jan Paweł II? Do jakiej świętości wzywa nas dzisiaj? „Świętość stanowi kres drogi nawrócenia” – mówił Papież – „jest pielgrzymowaniem do Boga. Dlatego naśladowanie Jego świętości, nie jest niczym innym niż przedłużaniem historii miłości, szczególnie względem ubogich, chorych i potrzebujących”. Fundamentem naszej świętości jest Bóg – jedyny prawdziwie Święty! On kształtuje nasze serca według Serca swego Syna. Jest to droga pokory, prostoty i ubóstwa, która sprawia, że jesteśmy wolni i szczęśliwi. Święci zawsze zadziwiali swoją zwykłością, normalnością i pokorą. Potrafili łączyć to z heroicznością cnót uznanych przez Kościół. XXVIII NIEDZIELA ZWYKŁA – 12 PAŹDZIERNIK XXVIII SUNDAY IN ORDYNARY TIME – OCTOBER 12th 8:30 (Eng.) For Jadwiga Konwiński i Diana Posoń Eugenia Ostapkowicz i Maria Brus 10:00 Władysław Jończyk – A. A. Soczyński 12:00 Za zmarłych Rycerzy Kolumba z naszej Parafii; Edward Twaróg, Józef Wiśniewski, Julian Twaróg Charle’s Paqueo, George Anderson - Rycerze Kolumba Poniedziałek / Monday – 13 Październik / October 8:00 (Eng.) For Parishioners Wtorek / Tuesday – 14 Październik / October 18:30 Różaniec 19:00 O Boże błogosławieństwo dla Janiny i Stanisława Mniszak z okazji 20 rocznicy ślubu - dzieci Środa / Wednesday – 15 Październik/ October 8:00 (Eng.) Władysław, Teresa, Czesław 18:30 Różaniec 19:00 Msza Św. Zbiorowa O Boże błog. i zdrowie w dniu urodzin dla Marcina – rodzice J.G. Urbanowscy O Bożą opiekę na dalsze lata w rocznicę ślubu Ani i Stefana – mama Janina Stencel Z podziękowaniem za Bożą łaskę- intencja własna W intencji Bogu wiadomej – Janina Freyman Jan i Bronisław Bukowski Wiktoria Mniszak Wiktoria i Józef Mniszak – synowie z rodziną Andrzej Mniszak – bracia z rodziną Janinę Kasprzyk i Krystynę Szmid Leokadię, Józefa, Marka i Zbigniewa Dębowski O. Francois Dyjak, omi Czwartek / Thursday – 16 Październik / October 18:30 Różaniec 19:00 Zofia Bukowska - Choroba 10 rocz. śmierci – mąż z rodziną Piątek / Friday - 17 Październik / October 10:00 Msza Św. pogrzebowa - Teresa Rażnik 18:30 Różaniec 19:00 O zdrowie dla Anny – siostra z rodziną Wanda Czerniej - przyjaciółka Sobota/Saturday – 18 Październik / October 8:45 For Parishioners 17:30 Daniela Czepkowska w 2 rocz. śmierci Łukasz i Gerard Czepkowski – rodzina XXIX NIEDZIELA ZWYKŁA- 19 PAŹDZIERNIK XXIX SUNDAY IN ORDYNARY TIME – OCTOBER 19th 8:30 (Eng.) Olga Jonczak - family 10:00 Natalia i Hipolit Kaczyński – syn 12:00 Barbara Kuśba – syn z rodziną Poniedziałek / Monday – 20 Październik / October 8:00 (Eng.) Fr. Francois Dyjak, OMI – Anna & Edward Nowak with family Wtorek / Tuesday – 21 Październik / October 18:30 Różaniec 19:00 O Boże błog. dla Wiktorii Jadwigi Hererra w dniu urodzin - babcia Środa / Wednesday – 22 Październik/ October 8:00 (Eng.) For all sick from our families and our parish Czwartek / Thursday – 23 Październik / October 18:30 Różaniec 19:00 Zofia i Stanisław Ozdoba - syn Piątek / Friday - 24 Październik / October 18:30 Różaniec 19:00 O Boże błog. dla Magdaleny z okazji urodzin - Zofia Kascha Sobota/Saturday – 25 Październik / October 8:45 For peace in the World 17:30 Z rodziny Wiśniewskich, Birsic oraz Wiesławę, Ivo, Robert, Roman Melerski – rodzina XXX NIEDZIELA ZWYKŁA – 26 PAŹDZIERNIK XXX SUNDAY IN ORDINARY TIME– OCTOBER 26th 8:30 (Eng.) For Caridad Alberto – Bella Fernandez 10:00 Za członków Apostolstwa Dobrej Śmierci oraz łaskę wiary dla wszystkich wątpiących i szukających Boga 12:00 Za Parafian Niedawne uroczystości kanonizacyjne dwóch papieży były głębokim doświadczeniem duchowym. Wierząc w świętych obcowanie, zwracamy się do nich z prośbami i ufamy, że pomogą nam, jako nasi orędownicy przed Bogiem. W homilii kanonizacyjnej Ojciec Święty Franciszek podkreślił, że papieże Jan XXIII i Jan Paweł II: „Byli kapłanami, biskupami i papieżami dwudziestego wieku. Poznali jego tragedie, ale nie byli nimi przytłoczeni. Silniejszy był w nich Bóg”. W życiu Jana XXIII i Jana Pawła II troska o więź z Bogiem była zawsze na pierwszym miejscu. Święci Papieże wiedzieli, że Bóg i tylko Bóg jest mocą swojego ludu oraz mocą ich pasterskiego posługiwania. To między innymi dlatego widzieliśmy Jana Pawła II jako wielkiego świadka modlitwy, kontemplacji i adoracji. Świadka więzi z Bogiem widocznej zawsze, a szczególnie podczas sprawowania Eucharystii. Ileż razy podczas pielgrzymek patrzyliśmy na Naszego Papieża tak zatopionego w modlitwie, jakby był już nieobecny duszą na tym świecie. To nieustanne zjednoczenie z Chrystusem tłumaczy Jego całkowite oddanie Bogu, Maryi i Kościołowi. Ta więź z Bogiem stanowiła fundament Jego świętości. MINISTRANCI – W niedzielę 26 października po Mszach Św. ministranci z naszej parafii wraz z rodzicami sprzedawać będą „Kremówki papieskie’’. Prosimy wszystkich Parafian o wsparcie tej inicjatywy kupując te pyszne ciastka. PIEROGI – Serdecznie dziękujemy wszystkim Paniom, które poświęciły swój czas i wysiłek na lepienie pierogów. Niech Pan Bóg obficie wynagrodzi swym błogosławieństwem. RYCERZE KOLUMBA – rozpoczęli sprzedaż biletów na loterię “Charity Appeal Draw 2014-2015“. Bilety można nabywać w niedzielę w sali pod kościołem. ŚWIĘTO DZIĘKCZYNIENIA - 13 października. Warto w tym dniu wyrazić wdzięczność Bogu i tym wszystkim, którym zawdzięczamy często tak wiele. SZERMIERKA DLA DZIECI - Rising Star Fencing Club, oferuje zajęcia szermierki w Vancouver i w Tri-Cities. Doświadczeni instruktorzy prowadzą klasy dla dzieci i młodzieży. Udostępniamy sprzęt. Więcej informacji na naszej stronie internetowej:www.RisingStarFencing.com lub prosimy o kontakt: Patrycja Matuszczak 604-442-8249. DZIEŃ NAUCZYCIELA – 14 października, pamiętajmy o nauczycielach i wychowawcach, którzy obchodzą swoje doroczne święto. To ich dzień – Dzień Edukacji Narodowej. Wspierajmy ich naszą życzliwością, a przede wszystkim płynącą z serca gorącą modlitwą. PRASA KATOLICKA - w naszym kościele przy bocznym wejściu znajduje się stolik z prasą katolicką. Dzięki niej możemy poznać istotne informacje z życia Kościoła na całym świecie. Zachęcamy do lektury. OGŁOSZENIA DUSZPASTERSKIE BAZAR PARAFIALNY - W niedzielę, 19 października, organizujemy w naszej wspólnocie bazar parafialny. Serdecznie zapraszamy na smaczny obiad przygotowany przez Komitet Imprezowy. Do wszystkich parafian został wysłany list, w którym znajdować się będą wszelkie dodatkowe informacje. INTENCJE MSZALNE 2015 - W niedzielę 19 października w sali pod kościołem będą przyjmowane intencje mszalne na rok 2015. Dla lepszej organizacji prosimy o zapisanie intencji na kartkach wraz z sugerowanymi datami i numerem kontaktowym osoby zamawiającej. Przypominamy, że przyjmujemy tylko dwie intencje na msze niedzielne od jednej rodziny. Grupy oraz organizacje, które pragną zamówić mszę proszę o zamówienie w biurze parafialnym. ZAPROSZENIE - Wspólnota Polska przy parafii Our Lady of Good Counsel 10460 139th St., w Surrey zaprasza serdecznie wszystkich na Uroczystą Msze Św. w niedzielę 19 października o godz. 14:00. Podczas Mszy Św. zostaną przywitane Relikwie św. Jana Pawła II. Po Mszy św. zapraszamy na kawę i ciasto. NIEDZIELA MISYJNA - W niedzielę, 19 października, obchodzimy Światową Niedzielę Misyjną. W tym dniu katolicy wszystkich kontynentów są zaproszeni, aby przez modlitwę i ofiary wesprzeć misjonarzy i misjonarki, którzy posługują na całym świecie. LITURGICZNA SŁUŻBA OŁTARZA - Wasza Służba przy ołtarzu jest nie tylko obowiązkiem, ale i wielkim zaszczytem, prawdziwą świętą posługą. Jan Paweł II. Sr. Bernadetta gorąco zaprasza dziewczynki i chłopców do przyłączenia się do wspólnoty Ministrantów istniejącej przy naszej Parafii. Dużo się w tym czasie nauczycie, poznacie wielu przyjaciół, doświadczycie mnóstwa niezapomnianych przygód na wspólnych wyjazdach i spotkaniach. Bycie ministrantem to czas ogromnej radości i rozwijania swoich umiejętności i zdolności. Musicie wiedzieć, że głównym powołaniem ministranta jest przede wszystkim przyjaźń z Bogiem i z ludźmi. Zgłoszenia przyjmuje S. Bernadetta. PROJECT ADVANCE – Do chwili obecnej zebraliśmy 60% naszego zobowiązania. Zachęcamy do dalszego wsparcia. Bóg zapłać wszystkim, którzy już złożyli ofiary. DRUGA SKLADKA – 19 października – na Ewangelizację Narodów – Niedziela Misyjna. PARISH ANNOUNCEMENTS STEWARDSHIP REFLECTIONS - In today’s second reading, St. Paul tells us that he has learned to be comfortable either with being well fed or going hungry, having plenty or being in need. One perspective on Paul’s attitude is learning the secret to being content with less! This is trusting in God, and one of the principle virtues of the Christian disciple and steward. “Live simply… so that others may simply live” Blessed Mother Teresa of Calcutta MASS INTENSIONS FOR 2015 - If you would like Mass Intentions for your family or friends, the 2015 Mass Book for Mass intentions will be open on Sunday, OCTOBER 19TH, in the parish Hall after each Mass, or in the office during the office hours. The offering for each Mass is $10.00 or more. MAN ALIVE CONFERENCE - with speaker Matt Fradd, Friday, Nov. 7, at St. Patrick's Parish in Vancouver at 7:30 pm. Tickets are $10 and available at www.rcav.org/manalive; price includes materials and manly, quality refreshments. PROJECT ADVANCE - We have collected 60% of our commitment to the project. Many parishes in the archdiocese have already fulfilled their commitment. Please be generous so we too can make our obligation as soon as possible. Thank You. SECOND COLLECTION – Sept. 19th, for the Evangelization of Nations - World Mission Sunday. SUNDAY COLLECTIONS – 28 IX - $2,895.00 5 X - $3,605.00 Serdeczne Bóg zapłać wszystkim, którzy wspierają naszą Parafię Thanks to our regular contributors who help support our parish