prasa - Europa.eu
Transkrypt
prasa - Europa.eu
PRZEWODNICZĄCY RADY EUROPEJSKIEJ Warszawa, 15 marca 2011 r. PCE 070/11 Oświadczenie Hermana Van Rompuya przewodniczącego Rady Europejskiej wydane po spotkaniu z premierem Donaldem Tuskiem Na początku chciałbym dołączyć do wyrazów hołdu składanych ludności Japonii w tej godzinie cięŜkiej dla nich próby. Trzęsienie ziemi tak potęŜne, Ŝe zachwiało świat w jego posadach, niszczycielska fala tsunami, awaria w elektrowniach jądrowych. JuŜ kaŜde z nich z osobna byłoby tragedią. Ale zginęły tysiące ludzi. A to oznacza, Ŝe patrzymy nie na tragedię, ale wręcz na katastrofę. Unia Europejska jest gotowa pomóc Japonii na wszelkie moŜliwe sposoby. Wraz z przewodniczącym Komisji José Manuelem Barroso przekazałem to przesłanie premierowi Kanowi. Na chwilę obecną 20 państw członkowskich zaoferowało pomoc w postaci personelu lub pomoc materialną w ramach tak zwanego europejskiego mechanizmu ochrony ludności. Cieszę się, Ŝe Polska jest w gronie tych państw. Pomoc ta obejmuje, między innymi, szpitale polowe, jednostki oczyszczania wody, wiedzę fachową z zakresu poszukiwania i ratownictwa. Jesteśmy gotowi pomóc równieŜ w przypadku dalszego pogorszenia się sytuacji w elektrowniach jądrowych. W dniu dzisiejszym przygotowywałem wraz z premierem Donaldem Tuskiem kolejne posiedzenie Rady Europejskiej, które odbędzie się w dniach 24–25 marca. 27 przywódców przyjmie pełny „pakiet gospodarczy”, który będzie zwieńczeniem prac poświęconych zarządzaniu gospodarką Unii. Zajmiemy się równieŜ europejskim semestrem: wytyczymy priorytety dla naszej polityki budŜetowej i makroekonomicznej, a takŜe dla polityk tematycznych, zwłaszcza tych związanych ze strategią „UE 2020”. Na wiosennym posiedzeniu Rady Europejskiej przedstawimy horyzontalne wytyczne dotyczące polityki, którymi powinna się kierować Unia Europejska. To pierwsza próba przejścia do silniejszego zarządzania gospodarczego od początków kryzysu związanego z długiem państwowym. Choć w zeszły piątek osiągnęliśmy waŜne porozumienie w sprawie paktu na rzecz euro, wciąŜ czeka nas sporo pracy na posiedzeniu Rady Europejskiej w przyszłym tygodniu. P R A S A FOR FURTHER DETAILS: Dirk De Backer - Spokesperson of the President - +32 (0)2 281 9768 - +32 (0)497 59 99 19 Jesús Carmona - Deputy Spokesperson of the President +32 (0)2 281 9548 / 6319 - +32 (0)475 65 32 15 e-mail: [email protected] - internet: www.consilium.europa.eu/vanrompuy PL Będziemy musieli podjąć waŜne decyzje. Jedną z nich jest zakończenie prac nad wnioskami ustawodawczymi dotyczącymi zarządzania gospodarczego. Kolejną – uczestnictwo w pakcie na rzecz euro państw nie naleŜących do strefy euro. Przywiązuję wielką wagę do europejskiego semestru i paktu na rzecz euro. Nie moŜe to być tylko biurokratyczna procedura. W przeciwnym wypadku okaŜe się, Ŝe nie wyciągnęliśmy z kryzysu Ŝadnej nauki. Na posiedzeniu ocenimy takŜe postępy we wdraŜaniu paktu. Gdy mówię „my”, mam na myśli członków strefy euro, ale równieŜ państwa biorące udział w mechanizmie koordynacji. Dlatego teŜ grono uczestników kolejnych szczytów zostanie poszerzone o przywódców tych właśnie państw. Pragnę wyrazić przy tej okazji gorącą nadzieję, Ŝe Polska dołączy do paktu na rzecz euro. Na najbliŜszym posiedzeniu Rady Europejskiej chciałbym równieŜ omówić sposoby pogłębienia jednolitego rynku w oparciu o wnioski Komisji. Akt o jednolitym rynku to jeden z waŜnych tematów, który będzie poruszany podczas polskiego przewodnictwa w Unii. Istotnie, w okresie tym będziemy musieli podjąć szerokozakrojone działania w dziedzinie prawodawstwa, dzięki którym będziemy mogli w pełni korzystać z moŜliwości rynku. Dzisiejszego popołudnia rozmawialiśmy ponadto o stosunkach międzynarodowych, a zwłaszcza o sytuacji w Libii. Rada Europejska zadeklarowała gotowość do rozwaŜenia „wszelkich koniecznych opcji” słuŜących ochronie ludności cywilnej, pod warunkiem Ŝe będzie istnieć uzasadniona potrzeba, jasna podstawa prawna i poparcie ze strony regionu. Negocjacje dotyczące tej kwestii są w toku. W nadchodzących miesiącach Unia Europejska będzie na nowo zastanawiała się nad naszym podejściem do kwestii stosunków z krajami sąsiadującymi z nami od południa. Część tej pracy przypadnie niewątpliwie na okres polskiego przewodnictwa. To nowe partnerstwo na rzecz demokracji i wspólnego dobrobytu jest nieodzowne: musimy wspierać młode demokracje i promować reformy polityczne i społeczne w całym regionie. Jeśli chodzi o Partnerstwo Wschodnie, z zainteresowaniem oczekuję poświęconego mu spotkania na szczycie, które odbędzie się tutaj – w Polsce. Niezmiernie cieszy mnie zwłaszcza osobiste zaangaŜowanie premiera Donalda Tuska w organizację tego wydarzenia. Nie mam wątpliwości, Ŝe będzie to jeden z głównych punktów polskiego przewodnictwa w Unii Europejskiej. _________________ 2