Sprawozdanie z działalności Katedry

Transkrypt

Sprawozdanie z działalności Katedry
1
Działalność Katedry Literaturoznawstwa i Translatologii Wydziału Filologicznego
Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Koninie w semestrze zimowym roku
akademickiego 2015-2016
Konferencje naukowe:
Zbliżenia: językoznawstwo - translatoryka - literaturoznawstwo (Konin, 16-17 listopada
2015)
Międzynarodowa konferencja interdyscyplinarna, pozwalająca na wymianę poglądów i
nawiązanie kontaktów naukowcom zajmującym się różnymi dziedzinami naukowymi.
Udział z referatem: prof. dr hab. Barbara Lewandowska-Tomaszczyk, prof. dr hab. Roman
Lewicki, dr Anna Stolarczyk-Gembiak, i dr Ewa Urbaniak-Rybicka
Działalność naukowo-dydaktyczna
kulturoznawstwo:
Konkurs Krajoznawczy
obszaru językowego
i
popularyzująca
literaturoznawstwo
oraz
27.10.2015- propagujący wiedzę o krajach niemieckiego
Konkurs Tłumaczeniowy 25.11. 2015- popularyzujący sztukę przekładu literackiegouczestnicy tłumaczyli fragment klasycznej prozy amerykańskiej i wiersz
Konkurs Recytatorski
amerykańskie
9.12.2015
–
promujący
literaturoznawstwo
angielskie
i
Międzynarodowe projekty naukowo-badawcze
TAPP project – Trans-Atlantic Pacific Project of Collaborative Learning we współpracy z
North Dakota State University, głównym koordynatorem projektu jest prof. dr hab. Barbara
Lewandowska -Tomaszczyk; projekt obejmuje studentów studiów magisterskich specjalizacji
translacyjnej, ma na celu zdobywanie wiedzy, nauczanie języka i przekładu.
Rozpoczęto prace nad Projektem ERASMUS + – partnerstwo strategiczne “CollEdu”:
COLLABORATIVE Languages, Cultures, Terminology and Translation EDUCATION.
Głównym koordynatorem projektu jest prof. dr hab. Barbara Lewandowska -Tomaszczyk.
Wyznaczeni pracownicy Katedry Literaturoznawstwa i Translatologii wraz z członkami
Katedry Badań Nad Uczeniem się i Nauczaniem Języków Obcych będą współpracować w
ramach projektu z następującymi partnerami:
1.
University of Ghent, Belgia
2.
Macià Universitat Politècnica de Catalunya, Barcelona, Hiszpania
3.
Cukurova University, Turkey
4.
Wyższą Szkołą Umiejętności Społecznych (Adam Bednarek)
5.
Partnerami biznesowymi
6.
Partnerem zewnętrznym: North Dakota State University, Fargo, USA
Data rozpoczęcia projektu po otrzymaniu akceptacji, po uprzednim przedłożeniu
propozycji do 31.03.2016, to grudzień 2016. Projekt będzie trwał przez 36 miesięcy. Jego
celem jest wypracowanie nowatorskiego – zintegrowanego i kolaboracyjnego – podejścia do
2
(inter)kulturowej i językowej edukacji, a także uwrażliwienie studentów na wybrane
problemy oraz zagadnienia kulturowo-historyczne regionu i świata. Projekt ma zaowocować
wsparciem studentów w akwizycji rozmaitych kompetencji przygotowując ich do wkroczenia
na Europejski i światowy rynek pracy.
Działalność Kół Naukowych
Koło Naukowe Anglistów Cooltura
• udział w projekcie kulturoznawczym London National Theatre Live
Koło Naukowe Germanistów
• Konkurs krajoznawczy dla uczniów szkół ponadgimnazjalnych - 25.10.2015
• Wycieczka krajoznawcza dla Berlina - 11.12.2015
• Spotkanie z tłumaczem symultanicznym z Parlamentu Europejskiego - 18.12.2015
Wydarzenia planowane w semestrze letnim roku akademickiego 2015-2016 w Katedrze
Literaturoznawstwa i Translatologii Wydziału Filologicznego Państwowej Wyższej
Szkoły Zawodowej w Koninie
Konferencje naukowo-dydaktyczne:
IV Anglosaskie Spotkania z Kulturą 06.04.2016 – konferencja dla studentów I i II stopnia
popularnonaukowa z zakresu literaturoznawstwa i kulturoznawstwa, referaty dr hab. Dagmary
Drewniak z Wydziału Anglistyki UAM w Poznaniu i dr hab. Pawła Zająca z Wydziału
Teologicznego UAM w Poznaniu, a także dr Ewy Urbaniak-Rybickiej z Katedry
Literaturoznawstwa i Translatologii PWSZ w Koninie
Kompetencje współczesnego tłumacza 30.05.2016 - otwarte spotkanie panelowe z
udziałem specjalistów z zakresu translatologii z Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w
Koninie i Uniwersytetu Łódzkiego mające na celu zapoznanie studentów I i II stopnia z
wybranymi elementami teorii i praktyki przekładu
Działalność Kół Naukowych
Koło Naukowe Anglistów Cooltura
• Współpraca przy IV Anglosaskich Spotkaniach z Kulturą
• cykliczne prelekcje studentów dotyczące ich projektów dyplomowych z zakresu
literaturoznawstwa i kulturoznawstwa (drugi semestr roku akademickiego 2015/16)
• spotkanie z mgr Joanną Wilk certyfikowanym nauczycielem języka angielskiego w
International School of English w Birmie – kwiecień 2016
• spotkanie z tłumaczem literatury pięknej dr Krzysztofem Majerem - maj 2016
Koło Naukowe Germanistów
• Niemieckie spotkania z kulturą - 17.03.2016
• Spotkanie z tłumaczką literatury pięknej - marzec 2016
• Wycieczka krajoznawcza do Drezna - kwiecień 201

Podobne dokumenty