FRYCZ (41) sb m -ri- (25), -ry- (16). sg N frycz (12). G Frycza (15). A
Transkrypt
FRYCZ (41) sb m -ri- (25), -ry- (16). sg N frycz (12). G Frycza (15). A
Słownik polszczyzny XVI wieku - wersja elektroniczna hasło: FRYCZ (stan na dzień: 04-10-2015) www.spxvi.edu.pl strona 1/1 FRYCZ (41) sb m -ri- (25), -ry- (16). sg N frycz (12). ◊ G Frycza (15). ◊ A Frycza (2). ◊ L Fryczu (3). ◊ V fryczu (7). ◊ pl N Fryczowie (1). ◊ A frycze (1). Sł stp, Cn brak, Linde: fryc XVI (dwa z tych samych przykładów) ‒ XIX w. 1. n-pers Nazwisko (z niem. imienia Fritz) (31) : Radbym áby ćię tu teraz twoi przyiaćiele/ Sztánkárowie/ Fryczowie/ Krowiccy/ Alexándrowie/ y ini Sektarze/ ſłucháli OrzQuin G3, G3; ModrzBaz 121v marg, 125v marg, 134v marg; Wſzytcy niemal inſzi narodowie Fricżá náſzego y kśięgi iego znáią/ wielce ważą/ przez liſty zdálekich ſtron zálecáią ModrzBazBud ¶5, ¶5, ¶5v [4 r.], ¶6 [2 r.], ¶6v [4 r.]; A dla ozdoby Rzecżypoſpolitey/ By y z Kśiąg w sławie kwitnęłá obfitey/ Monwid ninieyſzy kilká ſet náłożył/ Aby Fricż ożył. ModrzBazStryj ¶2v; Pierzchnęli Niemcy áż ich záś Fricz záſtánowił/ Y z nowuby z náſzymi bitwę był odnowił/ Lecz ſámego drab zábił StryjKron 642, 642 [2 r.]. Zestawienie (10): Andrzey Frycż Modrzewski/ Krolewski Sekretarz/ Polſkiey y wſzytkiey Sármácyey Sláchcicom/ zdrowia życży. ModrzBaz 137, kt, 1, 69v, 101v, 126, 128v. tymże obycżáiem y te Kśięgi náſzego Andrzeiá Fricżá/ niepotrzebuią zálecánia/ gdyż ſie ſame przez ſię káżdemu zálećić ſnádnie mogą ModrzBazBud ¶5, ¶5, ¶6v. 2. Nowicjusz, flisak, który odbywa swą pierwszą podróż; novitius remex vel nauta KlonFlis (10) : Chceſzli ſię zgadzáć z Fliſowſkim orſzakiem/ Niebożę Frycżu/ zowże piaſek hakiem. Bo iáko wſpomniſz iákie obce ſłowo/ Nie będźieć zdrowo. KlonFlis F3; Tám mądry Rotman śiedząc ná ſwey barce/ Złożył onę pieśń o świętey Bárbárce. Tey pieśni/ iádąc imo Sarkawice/ Náucżał fricże. KlonFlis G3; Nie wynidźieſz tu łotrowſką pokorą/ Bo cię tu iednák tępą ſzáblą wzbiorą. Bez roźlaniakrwie Frycżu wyiechány/ Podeymieſz rány. KlonFlis G4v, F, F2, F4, G4, G4v, H. Szereg: »frycz abo szyper nowy« (1): A ieſliżeś Frycż ábo Szyper nowy/ Iuż ſię tu muśiſz vcżyć inſzey mowy. KlonFlis F. AK