Nazwa sekretarza ONZ

Transkrypt

Nazwa sekretarza ONZ
Rada
Unii Europejskiej
Bruksela, 4 maja 2015 r.
(OR. en)
8535/15
Międzyinstytucjonalny numer
referencyjny:
2015/0095 (NLE)
COWEB 32
WNIOSEK
Od:
Data otrzymania:
Do:
Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej,
podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU
30 kwietnia 2015 r.
Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej
Nr dok. Kom.:
COM(2015) 183 final
Dotyczy:
Wniosek do DECYZJI RADY w sprawie podpisania, w imieniu Unii
Europejskiej, Układu o stabilizacji i stowarzyszeniu między Unią
Europejską i Europejską WspólnotąEnergii Atomowej, z jednej strony,
a Kosowem*, z drugiej strony
Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2015) 183 final.
Zał.: COM(2015) 183 final
1
*
Użycie tej nazwy nie wpływa na stanowiska w sprawie statusu Kosowa i jest zgodne z rezolucją Rady
Bezpieczeństwa ONZ 1244 (1999) oraz z opinią Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości w sprawie
Deklaracji niepodległości Kosowa.
8535/15
dk
DG C 2A
PL
KOMISJA
EUROPEJSKA
Bruksela, dnia 30.4.2015 r.
COM(2015) 183 final
2015/0095 (NLE)
Wniosek
DECYZJA RADY
w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, Układu o stabilizacji i
stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z
jednej strony, a Kosowem*, z drugiej strony
*
PL
Użycie tej nazwy nie wpływa na stanowiska w sprawie statusu Kosowa i jest zgodne z rezolucją Rady
Bezpieczeństwa ONZ 1244 (1999) oraz z opinią Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości w
sprawie Deklaracji niepodległości Kosowa.
PL
UZASADNIENIE
1.
KONTEKST WNIOSKU
W czerwcu 2013 r. Rada upoważniła Komisję do rozpoczęcia negocjacji z Kosowem * w
sprawie układu o stabilizacji i stowarzyszeniu, który ma być zawarty wyłącznie w imieniu
UE, oraz przyjęła wytyczne negocjacyjne. Negocjacje prowadzono w trzech rundach.
Pierwsza runda negocjacji odbyła się 28 października 2013 r., druga 27 listopada 2013 r., a
trzecia 2 maja 2014 r. Dnia 25 lipca 2014 r. główni negocjatorzy parafowali projekt tekstu
układu.
Komisja przedstawia parafowany tekst układu o stabilizacji i stowarzyszeniu z Kosowem w
załączniku do niniejszego wniosku. Układ ten jest wzorowany na podobnych przykładach
umów w regionie, z uwzględnieniem faktu, że ma on być zawarty wyłącznie w imieniu UE,
oraz z uwzględnieniem cech szczególnych Kosowa. W tym kontekście należy podkreślić, że
układ o stabilizacji i stowarzyszeniu między UE a Kosowem może zostać podpisany z
poszanowaniem stanowisk państw członkowskich w sprawie statusu Kosowa.
2.
WYNIKI KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ
OCENY SKUTKÓW
Niniejszy wniosek jest wynikiem szerokich negocjacji między Unią, z jednej strony, a
Kosowem, z drugiej strony. W ramach układu o stabilizacji i stowarzyszeniu z Kosowem
ustanowiona zostanie szeroko zakrojona współpraca. Układ stanowi ramy dialogu
politycznego z Kosowem, zarówno na poziomie dwustronnym, jak i regionalnym. Układ
promuje współpracę regionalną, a Kosowo podejmuje w nim poważne zobowiązanie do
osiągnięcia normalizacji stosunków z Serbią.
Jednym z głównych celów układu jest pogłębienie stosunków gospodarczych i handlowych.
W układzie zapisano dążenie do utworzenia strefy wolnego handlu dla towarów i usług,
zgodnie z odpowiednimi zasadami WTO, po okresie przejściowym w niektórych dziedzinach.
Czas trwania okresu przejściowego został ustalony w trakcie negocjacji w świetle stanu
przygotowań Kosowa.
Układ zawiera także postanowienia dotyczące przedsiębiorczości, świadczenia usług,
płatności bieżących i przepływu kapitału. Zawiera również zobowiązanie Kosowa do
stopniowej harmonizacji przepisów z prawodawstwem UE, zwłaszcza w kluczowych
obszarach rynku wewnętrznego. Układ ustanawia stosunki w prawie wszystkich dziedzinach
będących przedmiotem zainteresowania UE i stanowi podstawę do szeroko zakrojonej
współpracy. Ogólnie rzecz biorąc, współpraca opiera się na finansowej i technicznej pomocy
UE zapewniającej Kosowu niezbędne wsparcie i pomoc w zakresie wdrażania niektórych
aspektów układu.
Podczas wszystkich etapów negocjacji negocjator przeprowadzał regularne konsultacje ze
specjalnym komitetem powołanym przez Radę (COWEB).
*
PL
Użycie tej nazwy nie wpływa na stanowiska w sprawie statusu Kosowa i jest zgodne z rezolucją Rady
Bezpieczeństwa ONZ 1244 (1999) oraz z opinią Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości w
sprawie Deklaracji niepodległości Kosowa.
2
PL
3.
ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU
Podstawą prawną podpisania omawianego układu jest art. 217 w związku z art. 218 ust. 5
oraz art. 218 ust. 8 akapit drugi Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.
W związku z wyrokiem w sprawie C-377/12 Komisja przeciwko Radzie Komisja uznaje, że
układ o stabilizacji i stowarzyszeniu może zostać zawarty jako jeden akt.
Odrębny instrument prawny ma zastosowanie do Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej.
PL
3
PL
2015/0095 (NLE)
Wniosek
DECYZJA RADY
w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, Układu o stabilizacji i
stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z
jednej strony, a Kosowem *, z drugiej strony
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 217 w
związku z art. 218 ust. 5 i art. 218 ust. 8 akapit drugi,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
PL
(1)
W dniu 21 czerwca 2013 r. Rada upoważniła Komisję do rozpoczęcia negocjacji z
Kosowem w sprawie układu o stabilizacji i stowarzyszeniu. Negocjacje zakończyły się
parafowaniem układu dnia 25 lipca 2014 r.
(2)
Między UE a Kosowem istnieją silne więzi i podzielane wspólnie wartości oraz wola
wzmocnienia tych więzi i ustanowienia bliskich i długotrwałych stosunków opartych
na zasadzie wzajemności i wspólnoty interesów, które powinny umożliwić Kosowu
dalsze zacieśnienie i zintensyfikowanie relacji z UE.
(3)
„Pierwsze porozumienie w sprawie zasad normalizacji stosunków” zostało osiągnięte
dnia 19 kwietnia 2013 r. w ramach wspieranego przez UE dialogu.
(4)
Parafowane porozumienie przewiduje stowarzyszenie Kosowa z UE obejmujące
wzajemne prawa i obowiązki, wspólne działania i szczególną procedurę. Decyzja o
podpisaniu omawianego układu powinna zatem zostać oparta na podstawie prawnej
przewidującej stowarzyszenie, umożliwiające Unii podjęcie zobowiązań we
wszystkich dziedzinach objętych Traktatami.
(5)
Układ zostanie zawarty wyłącznie w imieniu UE. Oprócz zawarcia stowarzyszenia i
zapewnienia ram dla dialogu politycznego parafowany układ przewiduje przyznanie
praw i nałożenie obowiązków w dziedzinie wspólnej polityki handlowej. Ponadto
układ zawiera postanowienia dotyczące różnych dziedzin polityki, w których Unia ma
kompetencje dzielone z państwami członkowskimi i które należą do obszarów już w
większości objętych wspólnymi zasadami unijnymi. Ponadto ustanawia on szeroko
zakrojoną współpracę w różnych dziedzinach polityki, w tym w dziedzinie
*
Użycie tej nazwy nie wpływa na stanowiska w sprawie statusu Kosowa i jest zgodne z rezolucją Rady
Bezpieczeństwa ONZ 1244 (1999) oraz z opinią Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości w
sprawie Deklaracji niepodległości Kosowa.
4
PL
sprawiedliwości i spraw wewnętrznych, która jest ograniczona do aspektów
technicznych, finansowych i gospodarczych.
(6)
Podpisanie układu o stabilizacji i stowarzyszeniu nie wpływa na stanowiska państw
członkowskich w sprawie statusu Kosowa, które będą one zajmowały zgodnie z
procedurami krajowymi i prawem międzynarodowym.
(7)
Ponadto żaden z terminów, sformułowań ani definicji użytych w niniejszej decyzji lub
w załączonej treści układu, ani odwołanie się do koniecznej podstawy prawnej na
potrzeby podpisania układu, nie stanowi uznania przez Unię Kosowa za niepodległe
państwo ani nie stanowi uznania Kosowa za taki podmiot przez poszczególne państwa
członkowskie, chyba że dokonały tego kroku wcześniej. W tym kontekście Unia
powinna złożyć deklarację na ten temat w momencie podpisania niniejszego układu.
(8)
Podpisanie układu w odniesieniu do kwestii wchodzących w zakres kompetencji
Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej przebiega w drodze oddzielnej procedury.
(9)
Układ powinien zatem zostać podpisany w imieniu Unii Europejskiej, z zastrzeżeniem
jego zawarcia w późniejszym terminie.
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Podpisanie w imieniu Unii Europejskiej Układu o stabilizacji i stowarzyszeniu między Unią
Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej, z jednej strony, a Kosowem*, z
drugiej strony, zostaje niniejszym zatwierdzone w odniesieniu do części podlegających
Traktatowi o Unii Europejskiej oraz Traktatowi o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, z
zastrzeżeniem zawarcia tego układu.
Tekst układu, który ma zostać podpisany, stanowi załącznik do niniejszej decyzji.
Podpisanie układu w odniesieniu do kwestii wchodzących w zakres kompetencji Europejskiej
Wspólnoty Energii Atomowej przebiega w drodze oddzielnej procedury.
Artykuł 2
Niniejszym zatwierdza się w imieniu Unii deklarację w imieniu Unii Europejskiej załączoną
do niniejszej decyzji.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja nie wpływa na stanowiska państw członkowskich i Unii w sprawie statusu
Kosowa.
Artykuł 4
PL
5
PL
Sekretariat Generalny Rady ustanawia instrument przekazujący pełne uprawnienia do
podpisania układu – z zastrzeżeniem jego zawarcia – osobie wskazanej lub osobom
wskazanym przez negocjatora układu.
Artykuł 5
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem [...]
Sporządzono w Brukseli dnia [...] r.
W imieniu Rady
Przewodniczący
PL
6
PL

Podobne dokumenty