Zwroty: Życie za granicą | Zakwaterowanie (francuski

Transkrypt

Zwroty: Życie za granicą | Zakwaterowanie (francuski
Życie za granicą
Dokumenty
Dokumenty - Ogólne
francuski
szwedzki
Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Pytanie o formularze
Var kan jag hitta formuläret för ____ ?
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Pytanie o datę wydania dokumentu
När var ditt [dokument] utfärdat?
Où votre [document] a été délivré ?
Pytanie o miejsce wydania dokumentu
Vart var ditt [dokument] utfärdat?
Quelle est la date d'expiration de votre pièce
d'identité ?
Pytanie o ważność dowodu osobistego
När går din legitimation ut?
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Prośba o pomoc w wypełnieniu formularza
Kan du hjälpa mig att fylla i formuläret?
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Pytanie o potrzebne dokumenty
Vilka dokument måste jag ta med för _______?
Pour demander un(e) [document], vous devez
fournir au moins _____.
Potrzebne dokumenty
För att ansöka om [dokument], så måste du ange minst
_______.
Mon/ma [document] a été volé(e).
Zgłoszenie kradzieży dokumentu
Mitt [dokument] har blivit stulet.
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Składanie podania w imieniu innej osoby
Jag lämnar in denna ansökan för _____.
Ces informations sont confidentielles.
Denna information är konfidentiell.
Oświadczenie, że podane informacje są poufne i nie zostaną ujawnione osobom trzecim
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette
demande ?
Prośba o wydanie potwierdzenia złożenia podania
Skulle jag kunna få ett kvitto för min ansökan?
Dokumenty - Dane osobowe
Strona 1
08.03.2017
Życie za granicą
Dokumenty
francuski
Strona 2
08.03.2017
Życie za granicą
Dokumenty
szwedzki
Comment vous appelez-vous ?
Pytanie o imię (imiona) i nazwisko
Vad heter du?
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Pytanie o datę i miejsce urodzenia
Kan du berätta för mig var och när du är född?
Où résidez-vous ?
Pytanie o miejsce zamieszkania
Var bor du?
Où habitez-vous ?
Pytanie o adres zamieszkania
Vad är din adress?
Quelle est votre nationalité ?
Pytanie o obywatelstwo
Vilken nationalitet tillhör du?
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Pytanie o datę przybycia do danego kraju
När anlände du till [landet]?
Pourriez-vous me présenter un document d'identité
?
Prośba o okazanie dowodu osobistego
Kan du visa mig din legitimation?
Dokumenty - Stan cywilny
francuski
szwedzki
Ma situation matrimoniale est _____.
Stan cywilny
Min civilstatus är __________.
célibataire
Stan cywilny
singel
Marié(e)
Stan cywilny
gift
Séparé(e)
Stan cywilny
separerad
Strona 3
08.03.2017
Życie za granicą
Dokumenty
Divorcé(e)
Stan cywilny
skild
en concubinage
Stan cywilny
sambo
dans une union civile
Stan cywilny
i ett partnerskap
en concubinage
Stan cywilny
ogift par
en partenariat domestique
Stan cywilny
i ett partnerskap
veuf/veuve
Stan cywilny
änka
Vous avez des enfants ?
Dzieci
Har du barn?
Vous avez des personnes à charge ?
Osoby na utrzymaniu
Har du familjemedlemmar som lever med dig?
Je voudrais réunir ma famille.
Łączenie rodzin
Jag har för avsikt att återförenas med min familj.
Dokumenty - Meldunek
francuski
szwedzki
Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Meldunek
Jag skulle vilja registrera mig i staden.
Quels documents dois-je apporter ?
Pytanie o wymagane dokumenty
Vilka dokument ska jag ta med?
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Koszt meldunku
Kostar det något att registrera sig?
Strona 4
08.03.2017
Życie za granicą
Dokumenty
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Zameldowanie na pobyt stały
Jag vill registrera min bostad.
Je voudrais demander une attestation de bonne
conduite.
Zaświadczenie o niekaralności
Jag skulle vilja ansöka om ett certifikat för gott
uppförande.
Je voudrais demander un permis de séjour.
Zezwolenie na pobyt stały
Jag vill ansöka om uppehållstillstånd.
Dokumenty - Ubezpieczenie zdrowotne
francuski
szwedzki
Je voudrais vous poser quelques questions sur
l'assurance maladie.
Pytanie o ubezpieczenie zdrowotne
Jag skulle vilja ställa några frågor om sjukförsäkring.
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Pytanie o prywatne ubezpieczenie zdrowotne
Behöver jag en privat sjukförsäkring?
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Pytanie o ochronę ubezpieczeniową
Vad täcker sjukförsäkringen?
Frais hospitaliers
Zakres ubezpieczenia
Patientavgifter
Frais de consultation d'un spécialiste
Zakres ubezpieczenia
Specialistkostnader
Tests diagnostiques
Zakres ubezpieczenia
Diagnostiska prov
Opérations chirurgicales
Zakres ubezpieczenia
Kirurgiska ingrepp
Traitement psychiatrique
Zakres ubezpieczenia
Psykiatrisk behandling
Strona 5
08.03.2017
Życie za granicą
Dokumenty
Soins dentaires
Zakres ubezpieczenia
Tandbehandlingar
Soins oculaires
Zakres ubezpieczenia
Ögonbehandling
Dokumenty - Wiza
francuski
szwedzki
Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Pytanie o powód ubiegania się o wizę
Varför begär du ett inresevisum?
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Pytanie o obowiązek wizowy
Behöver jag ett visum för att besöka [land]?
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Pytanie o przedłużenie wizy
Hur kan jag förlänga mitt visum?
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Pytanie o przyczynę nieprzyznania wizy
Varför har min visumansökan blivit avslagen?
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Pytanie o ubieganie się o zezwolenie na pobyt stały
Kan jag ansöka om att bli en permanent medborgare?
Dokumenty - Prowadzenie pojazdów
francuski
szwedzki
Est-ce que je dois faire changer la plaque
Behöver jag byta registreringsskylt på min bil?
d'immatriculation de ma voiture ?
Pytanie o wymianę tablic rejestracyjnych samochodu sprowadzonego z ojczyzny
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Rejestracja pojazdu
Jag skulle vilja registrera mitt fordon.
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Pytanie o ważność prawa jazdy za granicą
Är mitt körkort giltigt här?
Strona 6
08.03.2017
Życie za granicą
Dokumenty
Je voudrais demander un permis de conduire
provisoire.
Ubieganie się o tymczasowe prawo jazdy
Jag skulle vilja ansöka om ett provisoriskt körkort.
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer
___________.
Rezerwacja terminu na egzamin na prawo jazdy
Jag skulle vilja boka tid för _______.
le code
Rodzaj egzaminu
teoriprov
la conduite
Rodzaj egzaminu
uppkörning
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de
conduire.
Zmiana danych na prawie jazdy
Jag skulle vilja ändra ___________ på mitt körkort.
mon adresse
Rodzaj zmiany
adressen
mon nom
Rodzaj zmiany
namnet
ma photo
Rodzaj zmiany
bilden
Je voudrais passer un permis de conduire de
Jag vill lägga till högre kategorier för ditt körkort.
catégorie supérieure.
Dodawanie wyższej kategorii do bieżącego prawa jazdy
Je voudrais faire renouveler mon permis de
conduire.
Przedłużanie ważności prawa jazdy
Jag skulle vilja förnya mitt körkort.
Je voudrais remplacer un permis de conduire
_____.
Wymiana prawa jazdy
Jag skulle vilja ersätta ett ______ körkort.
Strona 7
08.03.2017
Życie za granicą
Dokumenty
perdu
Problem z prawem jazdy
borttappat
volé
Problem z prawem jazdy
stulet
abîmé
Problem z prawem jazdy
förstört
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis
de conduire.
Odwołanie od zakazu prowadzenia pojazdów
Jag skulle vilja ompröva min körkortssuspension.
Dokumenty - Obywatelstwo
francuski
szwedzki
Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Ubieganie się o obywatelstwo
Jag skulle vilja ansöka om [land] medborgarskap.
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Zapisy na test językowy
Var kan jag registrera mig för [språk] testet?
Je n'ai pas de casier judiciaire
Zaświadczenie o niekaralności
Jag har ett fläckfritt straffregister.
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Poziom znajomości języka
Jag har den nödvändiga nivån av [språk].
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de
Jag skulle vilja boka in en tid för det allmänna
naturalisation en [pays].
kunskapstestet om livet i [landet].
Zapisy na egzamin na obywatelstwo (test z wiedzy o danym kraju)
Quels sont les frais pour la demande de
naturalisation ?
Opłaty za wniosek o obywatelstwo
Vad kostar det att ansöka om medborgarskap?
Mon conjoint est [nationalité].
Min make/maka är en [nationalitet-adjektiv]
medborgare.
Obywatelstwo współmałżonka
Strona 8
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
08.03.2017

Podobne dokumenty