efektywność
Transkrypt
efektywność
EFEKTYWNOŚĆ EFEKTYWNOŚĆ DANE O INWESTYCJACH Portfel globalny (aktywa zarządzane)* Na kolejnych stronach przedstawiono wskaźniki efektywności związane z działalnością operacyjną, kadrami oraz ochroną środowiska. Wskaźniki te oraz metody ich obliczania są zgodne ze specyfikacjami dotyczącymi ujawniania określonymi w wytycznych GRI G4. Jeżeli nie podano inaczej, dane dotyczą globalnej działalności firmy MetLife. 2014 34,2% 36,0% Strukturyzowane instrumenty finansowe 14,4% 14,8% Kredyty hipoteczne 13,3% 12,8% Zagraniczne obligacje państwowe 11,1% 12,0% Obligacje i bony skarbowe USA oraz instrumenty emitowane przez amerykańskie i międzynarodowe instytucje publiczne 13,0% 9,9% Środki pieniężne i inwestycje krótkoterminowe 4,1% 4,8% Obligacje korporacyjne o ratingu poniżej inwestycyjnego 4,4% 4,3% Inwestycje w nieruchomości 3,0% 3,0% Korporacyjne inwestycje kapitałowe Razem DANE OPERACYJNE 2013 2012 2011 Inwestycje prorozwojowe 902 337 885 296 836 781 796 226 Inwestycje ogółem 505 995 488 779 517 052 511 379 Zobowiązania ogółem 829 678 822 313 771 823 738 232 72 560 62 096 64 837 57 889 Obligacje komunalne Zysk zatrzymany 32 020 27 332 25 205 24 814 Inwestycje ekologiczne Przychody ogółem 73 316 68 199 68 150 70 241 Razem Kapitał zakładowy 2,5% 2,4% 100,0% 100,0% * Patrz s. 22–23, gdzie zamieszczono informacje finansowe inne niż zgodne z GAAP, definicje i/lub uzgodnienia. Działalność operacyjna (mln dolarów) 2014 Aktywa ogółem 2013 Obligacje korporacyjne o ratingu inwestycyjnym 2014 2013 Inwestycje prorozwojowe MetLife (mln dolarów) Inwestycje w tanie budownictwo mieszkaniowe 1 564 1 485 15 387 13 730 9 105 6 761 26 056 21 976 Przyrost składki 39 067 37 674 37 975 36 361 Inwestycje netto 21 153 22 232 21 984 19 585 64 512 64 147 66 708 61 057 39 102 38 107 37 987 35 471 2 465 661 128 2 793 Włączenie finansowe 27,25 16,71 Koszty ogółem Świadczenia i roszczenia posiadaczy spolis Podatek dochodowy DANE METLIFE FOUNDATION MetLife Foundation 2014 2013 Granty MetLife Foundation (mln dolarów) Zysk netto 6 336 3 393 1 362 6 415 Młodzież i edukacja 1,50 6,40 Dywidenda na akcję zwykłą 1 499 1 119 811 787 Kultura i sztuka 3,10 5,67 5,42 2,91 1,12 5,76 Choroba Alzheimera i zdrowie seniorów 1,86 4,73 9,4 5,4 2,0 12,2 Razem 33,71 33,51 Rozwodniony zysk na akcję (USD) Zwrot z kapitału własnego (%) MetLife — Global Impact 2014 1 EFEKTYWNOŚĆ DANE O ZATRUDNIENIU 2014 Nasze globalne kadry Razem1 Kobiety Mężczyźni Różnorodność pracowników i zarządu Status zatrudnienia Na czas nieokreślony 67 390 31 950 Na czas określony 35 348 Brak danych2 Typ zatrudnienia Pełny etat 66 792 31 461 35 243 598 489 105 Część etatu Skład kadr Pracownicy 67 390 Agenci i wykonawcy Razem Pochodzenie etniczne i rasa4 31 950 35 348 21 809 2 501 2 604 89 199 34 451 37 952 27 492 14 520 12 893 9 344 5 933 3 411 25 590 8 775 16 804 4 964 2 722 2 240 Zatrudnienie według regionów3 USA i Kanada Ameryka Łacińska Azja EMEA Sumy łączne obejmują pracowników, których płci nie odnotowano. Nie uwzględniono pracowników firmy Provida. 1 Dane o naszych pracownikach tymczasowych w tym roku nie są dostępne. 2 Do zatrudnionych zaliczamy wyłącznie pracowników innych niż tymczasowi. Biali Czarni Latynosi Azjaci Indianie rdzenni mieszkańcy Alaski Rdzenni Hawajczycy i Polinezyj- Nie Dwie lub czycy określono więcej ras Sprzedaż 78% 4% 3% 8% 0% 6% 0% 0% Inni niż sprzedaż 69% 11% 5% 7% 0% 7% 1% 0% Kierownictwo wyższego szczebla 86% 0% 7% 7% 0% 0% 0% 0% Zarząd 76% 8% 8% 8% 0% 0% 0% 0% Płeć (gender) Wiek Kobiety Mężczyźni Sprzedaż 36% 64% Inni niż sprzedaż 57% Poniżej 30 lat 30–50 lat Powyżej 50 lat Sprzedaż 22% 62% 16% 43% Inni niż sprzedaż 18% 62% 20% 0% 29% 71% 0% 0% 100% Kierownictwo wyższego szczebla 14% 86% Kierownictwo wyższego szczebla Zarząd 33% 67% Zarząd Szkolenie pracowników Kobiety Mężczyźni Przeciętna liczba godzin szkolenia rocznie 5 Inni niż sprzedaż Sprzedaż 3,5 4,36 1,58 2,47 3 Oceny efektywności Kobiety Mężczyźni Tylko USA. Ze względu na zaokrąglenia liczby mogą nie sumować się do 100%. Pracownicy regularnie uczestniczący w ocenach efektywności Inni niż sprzedaż 98% 99% Dane o szkoleniach pracowniczych dotyczą wyłącznie USA i szkoleń odnotowanych w naszym systemie zarządzania szkoleniami, w tym szkoleń praktycznych i szkoleń z zakresu przestrzegania przepisów. Dane obejmują zarówno kursy elektroniczne (wirtualne), jak i zajęcia prowadzone przez instruktorów. Sprzedaż 25% 20% 4 5 6 Dane dotyczące oceny efektywności dotyczą wyłącznie pracowników, którym przyznawano oceny w tym zakresie i dla których wprowadzano informacje zwrotne dotyczące efektywności do firmowego systemu ePerformance. Pomiary efektywności mogą być prowadzone również poza systemem online. 6 MetLife — Global Impact 2014 2 EFEKTYWNOŚĆ OCHRONA ŚRODOWISKA Środowisko 2014 20131 20121 20111 Emisje z Zakresu 1 (2014) Tony CO2e Nieruchomości Nieruchomości łącznie (mln stóp kw.)2 17,65 18,15 18,05 16,72 2 10,24 10,91 11,49 12,24 EPA Energy Star (l. budynków ze znakiem) 15 15 15 14 4,53 4,53 4,53 4,34 14 12 10 7 3,11 2,74 2,35 2,22 Zakres 1 — emisje brutto 11 804 12 005 11 593 12 553 Zakres 2 — emisje brutto4 14 414 14 610 14 390 16 274 Zakres 3 (emisje dla podróży służb., Amer. Płn.) 24 595 20 770 21 917 31 7115 5 405 4 841 Intensywność emisji (tony CO2e na etat6)3 5,20 4,93 4,60 4,81 Intensywność emisji (tony CO2e na stopę kw., USA)3 0,01 0,01 0,01 0,01 Nieruchomości w USA (mln stóp kw.) 3 EPA Energy Star (mln stóp kw.)3 LEED (l. certyfikowanych budynków)3 LEED (mln stóp kw.)3 Emisja gazów cieplarnianych (tony, CO2e) Równoważenie emisji (zakres 1) Gaz ziemny Typ gazu ciepl. CO2 CH4 N2O 4 213 Nie dotyczy Krajowe Łączne zużycie energii elektrycznej 148 199 153 263 155 411 161 564 Certyfikaty energii odnawialnej 116 724 84 692 72 671 65 562 Intensywność energetyczna (MWh na etat4)3 9,4402 9,0468 8,8295 8,9198 Intensywność energetyczna (MWh na stopę kw.4)3 0,0229 0,0237 0,0244 0,0256 146 225 899 945 Razem Benzyna do poj. służbowych 28 5 791 5 069 10 888 Międzynarodowe 203 716 Nie dotyczy 919 Razem 231 6 508 5 069 11 807 Krajowe 0,0 11,5 - 11,5 Międzynarodowe 0,3 1,4 Nie dotyczy 1,7 Razem 0,3 12,9 - 13,2 Krajowe 0,0 3,4 - 3,4 Międzynarodowe 0,1 0,4 Nie dotyczy 0,5 Razem 0,1 3,8 - 3,9 Zużycie energii według rodzajów (2014) Rodzaj energii Energia (MWh) Inwestycje kapitałowe w energię odnawialną (mln USD) Olej opałowy MWh Elektryczna 148 210 Paliwo (olej opałowy, gaz ziemny, benzyna) 56 891 Łączne zużycie energii 205 101 Odpady (funty)3 Łączna ilość wytworzonych odpadów 6 315 606 6 227 180 6 119 522 5 799 192 Łączna ilość odpadów skierowanych na składowiska 2 490 229 2 847 340 2 969 579 2 940 027 1 Łączna ilość odpadów poddanych recyklingowi 3 825 377 3 379 840 3 149 943 2 859 165 2 61% 54% 51% 49% 3 214 663 552 584 604 539 326 361 4 Odsetek odpadów poddanych recyklingowi (%) Odpady elektroniczne — cała firma7 Woda (tys. galonów)3 Wartości wykazywane w poprzednich latach są aktualizowane w rezultacie zmian metodologii i korekt. Dane dotyczące nieruchomości dotyczą średniej powierzchni naszego portfela nieruchomości w poszczególnych latach. Wyłącznie obiekty posiadane lub wynajmowane w USA. Uwzględnia certyfikaty energii odnawialnej (REC). Nie uwzględnia danych o samochodach z wypożyczalni Enterprise. 5 Łączne zużycie wody 75 061 71 267 86 834 90 083 Intensywność zużycia wody (tys. galonów na etat6) 6,3958 5,6195 6,4864 6,6546 Intensywność zużycia wody (tys. galonów na stopę kw.) 0,0155 0,0147 0,0179 0,0191 FTE, czyli pracownicy pełnoetatowi. 6 Łączny ciężar odpadów poddanych recyklingowi, wykorzystanych ponownie i odsprzedanych. 7 MetLife — Global Impact 2014 3 EFEKTYWNOŚĆ Uwagi na temat opinii dotyczących przyszłości Niniejsze materiały mogą zawierać opinie dotyczące przyszłości w rozumieniu amerykańskiej Ustawy o reformie przepisów procesowych dotyczących papierów wartościowych z 1995 roku (Private Securities Litigation Reform Act of 1995) lub informacje zawierające odwołania do takich opinii bądź na nich oparte. Opinie dotyczące przyszłości odzwierciedlają oczekiwania lub prognozy dotyczące przyszłych zdarzeń. Opinie takie charakteryzują się tym, że nie dotyczą ściśle faktów historycznych ani aktualnych. Zawierają one takie wyrazy jak „przewidywać”, „szacować”, „oczekiwać”, „prognozować”, „zamierzać”, „planować”, „sądzić” lub inne słowa o podobnym znaczeniu lub używane w zestawieniu z przyszłymi okresami, w odniesieniu do przyszłych wyników operacyjnych i finansowych. W szczególności są to opinie dotyczące przyszłych działań, ewentualnych usług lub produktów, przyszłych wyników lub wyników obecnych i przewidywanych usług albo produktów, działań handlowych, wydatków, skutków nieprzewidzianych zdarzeń, takich jak postępowanie sądowe, trendy w sferze operacyjnej i wyniki finansowe. Wszelkie opinie dotyczące przyszłości mogą się okazać niezgodne z rzeczywistością. Mogą na nie wpływać nietrafne założenia, a także znane i nieznane czynniki ryzyka oraz niepewności. Wiele takich czynników odegra istotną rolę w ocenie rzeczywistych przyszłych wyników MetLife Inc. oraz jej podmiotów zależnych i stowarzyszonych. Opinie te wynikają z obecnych oczekiwań oraz aktualnych uwarunkowań gospodarczych. Wiążą się one z różnymi trudnymi do przewidzenia czynnikami ryzyka i niepewności. Opinie te nie stanowią gwarancji przyszłych wyników. Faktyczne wyniki mogą się znacznie różnić od wyników przedstawionych lub sugerowanych w takich opiniach dotyczących przyszłości. Czynniki ryzyka i niepewności oraz inne czynniki, które mogą wpływać na takie różnice, zostały między innymi wskazane w sprawozdaniach MetLife złożonych w amerykańskiej Komisji Papierów Wartościowych i Giełd (Securities and Exchange Commission, „SEC”). Czynniki te to między innymi: (1) trudne warunki na światowych rynkach kapitałowych; (2) zwiększona zmienność i zakłócenia na rynkach kapitałowych i kredytowych, które mogą mieć wpływ na naszą zdolność do zaspokajania potrzeb w zakresie płynności i dostępu do kapitału, w tym za pośrednictwem naszych linii kredytowych, generowania dochodów z opłat i przychodów związanych z rynkiem oraz finansowania ustawowych wymagań dotyczących rezerw, lub też wymagać od nas przedstawiania zabezpieczeń lub dokonywania płatności związanych ze spadkiem wartości określonych aktywów, w tym aktywów powiązanych z elementami ryzyka przenoszonymi do niektórych z zależnych od nas reasekuratorów lub też ze związanymi z tymi elementami ryzyka ustaleniami dotyczącymi zabezpieczeń; (3) narażenie na ryzyko związane z rynkami finansowymi i kapitałowymi, w tym w wyniku zakłóceń w Europie i ewentualnego opuszczenia strefy euro przez jeden lub kilka krajów; (4) wpływ kompleksowej reformy regulacji usług finansowych na nas jako niebankową „systemowo ważną instytucję finansową” lub w innym charakterze; (5) liczne inicjatywy regulacyjne wymagane przez Ustawę DoddaFranka o reformie Wall Street i ochronie konsumentów (Dodd-Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act) lub dopuszczalne w jej rozumieniu, które mogą mieć wpływ na to, jak prowadzimy naszą działalność, w tym wymuszające likwidację niektórych instytucji finansowych; (6) zmiany regulacyjne, prawne lub podatkowe dotyczące naszej działalności ubezpieczeniowej, międzynarodowej lub innych działań, które mogą mieć wpływ na koszty naszych produktów lub usług bądź popyt na nie, albo też na zwiększenie kosztów lub obciążeń administracyjnych związanych z zapewnianiem świadczeń pracowniczych; (7) niekorzystne wyniki lub inne konsekwencje postępowań sądowych lub arbitrażowych bądź dochodzeń organów regulacyjnych; (8) potencjalne zagrożenia dla płynności i innego rodzaju zagrożenia wynikające z naszego udziału w programach wypożyczania papierów wartościowych i innych transakcjach; (9) straty inwestycyjne i przypadki niewypłacalności, a także zmiany wycen inwestycyjnych; (10) zmiany w założeniach dotyczących wyceny inwestycji, odroczonych kosztów pozyskiwania polis, odroczonych premii motywacyjnych dla handlowców, wartości nabytych przedsiębiorstw lub wartości firmy; (11) utrata wartości firmy i zrealizowane straty lub spadki wartości rynkowej aktywów niepłynnych; (12) niespłacanie naszych kredytów hipotecznych; (13) przypadki niewypłacalności lub spadku wiarygodności kredytowej innych instytucji finansowych, które mogłyby mieć na nas niekorzystny wpływ; (14) ryzyko ekonomiczne, polityczne, prawne, walutowe i inne źródła ryzyka związane z naszą działalnością międzynarodową, w tym zmiany kursów walutowych; (15) obniżenia ratingów naszej zdolności do regulowania roszczeń, kondycji finansowej lub wiarygodności kredytowej; (16) pogorszenie skutków ustanowienia „zamkniętego bloku” w związku z reorganizacją Metropolitan Life Insurance Company; (17) dostępność i skuteczność umów reasekuracji lub zwolnienia z odpowiedzialności, jak również jakiekolwiek uchybienia lub zaniechania kontrahentów w zakresie ich wykonywania; (18) różnice między rzeczywistymi roszczeniami a założeniami przyjętymi dla celów ubezpieczania i tworzenia rezerw; (19) nieefektywność zasad i procedur zarządzania ryzykiem; (20) straty związane z katastrofami; (21) rosnące koszty oraz ograniczona dostępność finansowania ustawowych rezerw z tytułu ubezpieczeń na życie; (22) nasilenie konkurencji, w tym w zakresie polityki cenowej, wchodzenia na rynek nowych konkurentów, konsolidacji dystrybutorów, rozwoju nowych produktów przez istniejących konkurentów, a także konkurencji o kadry; (23) narażenie na straty związane z gwarancjami zmiennych świadczeń dożywotnich, w tym wynikające ze znaczącej i długotrwałej dekoniunktury lub skrajnej zmienności na rynkach akcji, obniżenia lub spadku stóp procentowych, nieprzewidzianych zachowań posiadaczy polis, umieralności lub długowieczności oraz korekty z tytułu ryzyka niewykonania; (24) nasza zdolność do pokonywania trudności, uwzględniania nieprzewidzianych zobowiązań, utraty wartości aktywów lub działań agencji ratingowych wynikających z przejęć i integracji przedsiębiorstw oraz zarządzania rozwojem takich nabytych przedsiębiorstw lub też zbywania przedsiębiorstw lub reorganizacji podmiotów prawnych; (25) ograniczenia regulacyjne i inne mające wpływ na zdolność MetLife, Inc. do wypłaty dywidend i skupu akcji zwykłych; (26) podstawowa zależność MetLife, Inc. jako jednostki dominującej od wypłaty dywidend przez jednostki zależne w celu zaspokajania zobowiązań w zakresie spłaty długów oraz obowiązujące ograniczenia regulacyjne dotyczące zdolności takich jednostek zależnych do wypłaty takich dywidend; (27) możliwość wpływania przez Radę Dyrektorów MetLife, Inc. na wynik głosowania akcjonariuszy poprzez przepisy dotyczące głosowania Funduszu Powierniczego Posiadaczy Polis MetLife; (28) zmiany standardów, praktyk i zasad rachunkowości; (29) zwiększone wydatki związane z planami emerytalnymi MetLife — Global Impact 2014 4 EFEKTYWNOŚĆ i innymi świadczeniami dla emerytów, jak również świadczeniami z zakresu opieki zdrowotnej i innymi świadczeniami pracowniczymi; (30) niezdolność do ochrony naszych praw własności intelektualnej lub roszczenia osób trzecich dotyczące naruszeń praw własności intelektualnej; (31) niezdolność do przyciągnięcia i zatrzymania przedstawicieli handlowych; (32) przepisy prawa i naszych dokumentów założycielskich, które mogą opóźniać, utrudniać lub uniemożliwiać przejęcia i połączenia przedsiębiorstw z udziałem MetLife; (33) skutki zakłóceń działalności gospodarczej lub recesji spowodowanych nieszczęśliwymi wypadkami, takimi jak ataki terrorystyczne, cyberataki, inne działania zbrojne lub klęski żywiołowe, w tym wszelki związany z nimi wpływ na wartość naszego portfela inwestycyjnego, nasze systemy odzyskiwania danych po awarii, systemy bezpieczeństwa informatycznego lub inne systemy bezpieczeństwa informacji oraz planowanie ciągłości zarządzania; (34) skuteczność naszych programów i praktyk w zakresie zapobiegania zapewnianiu naszym pracownikom zachęt do podejmowania nadmiernego ryzyka; (35) pozostałe elementy ryzyka i niepewności opisane każdocześnie w sprawozdaniach MetLife, Inc. dla SEC. Łączne inwestycje a zarządzane aktywa Firma MetLife, Inc. nie jest zobowiązana do publicznego korygowania ani aktualizacji jakichkolwiek opinii dotyczących przyszłości, jeżeli okaże się, że osiągnięcie zakładanego wyniku jest mało prawdopodobne. Prosimy o zapoznawanie się z informacjami na powiązane tematy przedstawiane na bieżąco przez MetLife, Inc. w sprawozdaniach składanych w SEC. Minus kredyty hipoteczne przeznaczone do obrotu 0,0 Minus opcja wyceny w wartości godziwej i papiery wartościowe przeznaczone do obrotu 16,7 Wyjaśnienie dotyczące informacji finansowych nieobjętych zasadami GAAP Zarządzane aktywa 31 grudnia 2014 r. (mld dolarów) Inwestycje ogółem Plus środki pieniężne i ich ekwiwalenty 506,0 10,8 Plus korekty do wartości godziwej 6,8 Minus kredyty hipoteczne udzielone skonsolidowanym podmiotom sekurytyzacyjnym 0,3 Minus pożyczki pod zastaw polis 11,6 Minus inne zainwestowane aktywa 21,3 473,7 Zarządzane aktywa (zgodnie z poniższą definicją) to wskaźnik finansowy wynikający z metodologii innych niż ogólnie przyjęte w Stanach Zjednoczonych Ameryki zasady rachunkowości (Generally Accepted Accounting Principles, GAAP). MetLife stosuje pojęcie „zarządzane aktywa” do tych aktywów na swoim rachunku ogólnym, którymi aktywnie zarządza i dla których podaje szacowaną wartość godziwą. w MetLife jesteśmy przekonani, że stosowanie pojęcia „zarządzane aktywa” ułatwia zrozumienie i porównywanie rachunku ogólnego firmy dzięki wykluczeniu takich aktywów jak pożyczki pod zastaw polis, inne zainwestowane aktywa, kredyty hipoteczne przeznaczone do obrotu i komercyjne kredyty hipoteczne w posiadaniu skonsolidowanych podmiotów sekurytyzacyjnych, ponieważ wszystkie te aktywa nie są aktywnie zarządzane na rachunku ogólnym MetLife. Wykluczona jest także opcja wyceny w wartości godziwej oraz papiery wartościowe przeznaczone do obrotu, ponieważ na kwotę tę składają się głównie inwestycje dokonywane przez fundusze oparte na jednostkach uczestnictwa, a nie przez MetLife. Wartość kredytów hipotecznych i niektórych inwestycji w nieruchomości wyceniono według wartości godziwej, a nie wartości księgowej. Poniżej przedstawiono rozliczenie różnic między wartością zarządzanych aktywów a łączną wartością inwestycji. Dodatkowe informacje o inwestycjach MetLife można znaleźć w kwartalnym dodatku finansowym MetLife, Inc. za kwartał zakończony 31 grudnia 2014 r., a także w sprawozdaniu rocznym MetLife, Inc. w formularzu 10-K za rok zakończony 31 grudnia 2014 r. Oba dokumenty można pobrać z witryny relacji inwestorskich MetLife dostępnej pod adresem http://investor.metlife.com. Aktywa zarządzane to wskaźnik niezgodny z GAAP. Nie należy go traktować jako zastępującego inwestycje ogółem, czyli jego najbliższy odpowiednik według GAAP. Gwarancje mają zastosowanie do pewnych produktów ubezpieczeniowych i rentowych (ale nie do produktów związanych z papierami wartościowymi, innymi aktywami o zmiennej wartości i doradztwem inwestycyjnym) i podlegają regulaminom, wykluczeniom oraz ograniczeniom danych produktów, a także zdolności ubezpieczyciela do wypłaty roszczeń i jego sytuacji finansowej. MetLife — Global Impact 2014 5