wniosek
Transkrypt
wniosek
………………………………, dnia …………………… .................................................................................. (imiona i nazwiska wnioskodawców) .................................................................................. (miejsce zamieszkania lub adres do korespondencji, jeżeli inny) ................................................................................. ................................................................................. (nr telefonu) ................................................................................. (adres e-mail) Kierownik Urzędu Stanu Cywilnego w ………………………………………………….. (miasto w Polsce) WNIOSEK o wpisanie zagranicznego aktu małżeństwa do polskich ksiąg stanu cywilnego Proszę o wpisanie do polskiego rejestru stanu cywilnego małżeństwa Państwa: …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Zagraniczny dokument stanu cywilnego został sporządzony w …………………………………………………………… (miasto i kraj) I. Dane dotyczące zawarcia małżeństwa: Data zawarcia małżeństwa: ………………………………………………………….. Miejsce zawarcia małżeństwa : ………………………………....................... II. Nazwiska noszone po zawarciu małżeństwa: Mężczyzny: ………………………………………………………………… Kobiety: ……………………………………………………………………… Dzieci: …………………………………………………………………………. III. Dane dotyczące osób zawierających małżeństwo – UWAGA: należy uzupełnić wszystkie rubryki: Mężczyzna Kobieta Nazwisko w chwili zawarcia małżeństwa Imię (imiona) Nazwisko rodowe (dotyczy kobiety i mężczyzny) Stan cywilny (kawaler, panna, 1 rozwiedziony/a, wdowiec/a) Data urodzenia Miejsce urodzenia IV. Dane dotyczące rodziców osób zawierających małżeństwo - UWAGA: należy uzupełnić wszystkie rubryki : Mężczyzna Kobieta Nazwisko ojca Nazwisko rodowe ojca Imię (imiona) ojca Nazwisko matki Nazwisko rodowe matki Imię (imiona) matki UWAGA: Do polskiego aktu stanu cywilnego zostaną wpisane wyłącznie dane zawarte w wyciągu z systemu ewidencji ludności w Finlandii. Dane niewystępujące w wyciągu lub zapisane bez polskich znaków diakrytycznych można uzupełnić, sprostować lub dostosować ich pisownię na podstawie innych załączonych dokumentów (np. polskie akty urodzenia, fińskie świadectwo małżeństwa). V. Proszę o uzupełnienie aktu o: Miejsce zawarcia małżeństwa Nazwisko rodowe mężczyzny Nazwisko rodowe kobiety Miejsce urodzenia mężczyzny Miejsce urodzenia kobiety Nazwisko ojca mężczyzny Nazwisko ojca kobiety Nazwisko rodowe ojca mężczyzny Nazwisko rodowe ojca kobiety Imię (imiona) ojca mężczyzny Imię (imiona) ojca kobiety Nazwisko matki mężczyzny Nazwisko matki kobiety Nazwisko rodowe matki mężczyzny Nazwisko rodowe matki kobiety Imię (imiona) matki mężczyzny Imię (imiona) matki kobiety Inne: Inne: Inne: VI. Proszę o sprostowanie aktu lub dostosowanie pisowni: Miejsca zawarcia małżeństwa Nazwiska mężczyzny Nazwiska kobiety Nazwiska rodowego kobiety Inne: Imienia (imion) mężczyzny Imienia (imion) kobiety Miejsca urodzenia mężczyzny Miejsca urodzenia kobiety Inne: 2 Do wniosku załączam następujące dokumenty (niepotrzebne skreślić): 1 .Wyciąg z systemu ewidencji ludności w finlandii (fin.: Ote Väestötietojärjestelmästä, ang.: Extract from the Population Information System in Finland) wraz z tłumaczeniem. 2. Świadectwo małżeństwa (fin.: Vihkimistodistus) – kopia poświadczona za zgodność z oryginałem wraz z tłumaczeniem. 3. Polski akt urodzenia mężczyzny – kopia poświadczona za zgodność z oryginałem. 4. Polski akt urodzenia kobiety – kopia poświadczona za zgodność z oryginałem. 5. ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 6. ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Oświadczam, że załączony akt nie został zarejestrowany w księgach stanu cywilnego na terenie RP. ......................................................... (podpis mężczyzny) …………..…...…………………………………….. (podpis kobiety) 3