Zał do umowy CBW Instrukcja bezpieczeństwa przemysłowego

Transkrypt

Zał do umowy CBW Instrukcja bezpieczeństwa przemysłowego
CENTRALNA BIBLIOTEKA WOJSKOWA
PION OCHRONY INFORMACJI NIEJAWNYCH
Załącznik Nr
do umowy nr ……………….…………
z dnia …………………………..2015 r.
INSTRUKCJA
BEZPIECZEŃSTWA PRZEMYSŁOWEGO
§1
POSTANOWIENIA OGÓLNE
1. Niniejsza instrukcja bezpieczeństwa przemysłowego zwana dalej ,,instrukcją” stanowi integralną
część umowy na wykonanie usług z zakresu ochrony fizycznej osób i mienia w siedzibie Centralnej
Bibliotece Wojskowej kompleksie wojskowym przy ul. Ostrobramskiej 109 w Warszawie i określa
szczegółowe wymagania dotyczące ochrony informacji niejawnych, z którymi pracownicy Wykonawcy
mogą się zapoznać w trakcie realizacji usługi.
2. Instrukcja została opracowana na podstawie ustawy z dnia 5 sierpnia 2010 r. o ochronie informacji
niejawnych (Dz. U. z 2010 r. Nr 182, poz. 1228) zwanej dalej „ustawą”.
3. Jednostką organizacyjną, która w rozumieniu ustawy zleca realizację usług, których wykonanie może
wiązać się z dostępem do informacji niejawnych, jest Jednostka Wojskowa Nr 3964 z siedzibą przy
ul. Bystrej 1 w Warszawie, REGON 017172392 zwana dalej Zamawiającym.
4. Przedsiębiorcą , który w rozumieniu ww. ustawy będzie realizował usługi, których wykonanie może
wiązać
się
z
dostępem
do
informacji
niejawnych,
jest
……………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………….., zwany dalej Wykonawcą. Zdolność Wykonawcy
do ochrony informacji niejawnych o klauzuli „poufne” potwierdza wydane przez Agencję
Bezpieczeństwa Wewnętrznego Świadectwo Bezpieczeństwa Przemysłowego …………… stopnia,
nr …………………………………………………… r.
5. Z ramienia wskazanego przedsiębiorcy w pkt. 4 zwanego dalej Wykonawcą funkcję kierownika
jednostki organizacyjnej pełni ………………………………..
6. Usługa realizowana jest na rzecz Centralnej Biblioteki Wojskowej zwanego dalej Użytkownikiem
z siedzibą w kompleksie wojskowym zlokalizowanym przy ul. Ostrobramskiej 109 w Warszawie
zwanym dalej „obiektem chronionym”, który odpowiada za ochronę informacji niejawnych będących
w jego posiadaniu oraz ochronę fizyczną wyżej wymienionego obiektu.
7. Za nadzór, kontrolę i doradztwo w zakresie wykonywania obowiązku ochrony informacji niejawnych
przetwarzanych w związku z realizacją umowy odpowiadają:
1) Pełnomocnik Wykonawcy ds. Ochrony Informacji:
- pan …………………………………………………. (tel. ………………………………..)
2) Pełnomocnik Użytkownika obiektu ds. Ochrony Informacji:
- pan Krzysztof Pawłowski (tel. 604912703).
§2
PRZEDMIOT OCHRONY
1. Przedmiot ochrony stanowią niżej wymienione rodzaje informacji, materiałów, dokumentów
niejawnych znajdujące się w dyspozycji Użytkownika, a które są przetwarzane na terenie obiektu
przy ul. Ostrobramskiej 109:
1) Informacje, materiały, dokumenty, które zostały oznaczone klauzulą „poufne”:
a) dokumenty, materiały Użytkownika przechowywane przez Wykonawców w strefach
ochronnych rozmieszczonych na terenie chronionego obiektu;
b) informacje niejawne, które pracownicy Wykonawcy mogą poznać w związku z realizacją
usługi;
c) rozmieszczenie i sposób ochrony stacji roboczych niejawnych systemów teleinformatycznych
przetwarzających informacje niejawne o klauzuli „poufne”.
2) Informacje, materiały, dokumenty, które zostały oznaczone klauzulą „zastrzeżone”:
Strona 1 z 8
CENTRALNY WOJSKOWY OŚRODEK METROLOGII
PION OCHRONY INFORMACJI NIEJAWNYCH
a) dokumenty i materiały niejawne z którymi pracownicy Wykonawcy zapoznali się w związku
z realizacją usługi, a w szczególności dokumenty, materiały udostępnione Wykonawcy przez
Użytkownika;
b) informacje, dokumenty i materiały niejawne z którymi pracownicy Wykonawcy zapoznali się
w związku z realizacją usługi, a w szczególności:
(1) rozmieszczenie na terenie obiektów sił ochronnych oraz tras i czasu patrolowania terenu
obiektu, a także urządzeń ochrony technicznej wspomagających ochronę fizyczną
obiektu,
(2) rozmieszczenie i sposób
teleinformatycznych,
ochrony
stacji
roboczych
niejawnych
systemów
c) inne informacje niejawne, które pracownicy Wykonawcy mogą poznać w związku z realizacją
usługi.
§3
WYMAGANIA OGÓLNE
1. W celu zapewnienia właściwej ochrony informacji niejawnych, z którymi w trakcie realizacji usługi
Wykonawca oraz jego pracownicy mogą się zapoznać, Wykonawca zobowiązany jest:
1) Przestrzegać, Wykonawca oraz jego pracownicy, wymagań zawartych w ustawie
z dnia 5 sierpnia 2010 r. o ochronie informacji niejawnych (Dz. U. z 2010 r. Nr 182, poz. 1228),
aktów wykonawczych wydanych do tej ustawy, a w szczególności nią przepisach wykonawczych
oraz przestrzegania treści niniejszej instrukcji;
2) Posiadać w trakcie całego okresu realizacji usługi zdolności do ochrony informacji niejawnych
potwierdzonej posiadaniem świadectwa bezpieczeństwa przemysłowego minimum III stopnia
jako dokumentu potwierdzającego zdolność do ochrony informacji niejawnych o klauzuli „poufne”
lub wyższej wydanego przez Agencję Bezpieczeństwa Wewnętrznego, albo Służbę
Kontrwywiadu Wojskowego po przeprowadzeniu postępowania bezpieczeństwa przemysłowego;
3) Zatrudniać w trakcie całego okresu realizacji usługi pracowników, którzy stanowią stały
wydzielony zespół oraz:
a) zostali wyznaczeni przez Wykonawcę do realizacji usługi w chronionym obiekcie w siedzibie
Użytkownika i umieszczeni w „Wykazie pracowników Wykonawcy realizujących przedmiot
umowy”,
b) posiadają aktualne poświadczenie bezpieczeństwa uprawniające do dostępu do informacji
niejawnych o klauzuli „poufne”,
c) posiadają aktualne zaświadczenie stwierdzające odbycie szkolenia w zakresie ochrony
informacji niejawnych (art. 19 i art. 20 ustawy z dnia 5 sierpnia 2010 r. o ochronie informacji
niejawnych),
4) Zapoznać pracowników z obowiązującymi zasadami bezpieczeństwa i ochrony informacji,
dokumentów, materiałów niejawnych oraz zobowiązać ich do ścisłego przestrzegania, pod
rygorem rozwiązania umowy z winy Wykonawcy, postanowień „instrukcji bezpieczeństwa
przemysłowego” oraz obowiązujących procedur, a w szczególności dotyczących:
a) przetwarzania informacji niejawnych w zgodnie z obowiązującymi przepisami,
b) deinstalowania lub instalowania elementów wchodzących w skład systemów zabezpieczeń
technicznych obiektu,
c) przestrzegania zasad i sposobów postępowania z informacjami niejawnymi określonymi
przepisami o ochronie informacji niejawnych oraz nie ujawniania osobom nieupoważnionym
wszelkich wiadomości związanych z realizacją usługi.
5) Wyposażyć pracowników w jednakowe ubiory firmowe, które będą jednoznacznie identyfikować
pracowników firmy realizujących obowiązki służbowe na terenie chronionych kompleksów.
Ubrania firmowe muszą posiadać emblemat lub nadruk zawierający nazwę własną firmy
Wykonawcy.
6) Przestrzegać obowiązujących na terenie obiektu chronionego, budynków przepisów i ustaleń
dotyczących ochrony fizycznej, przeciwpożarowej oraz bezpieczeństwa i higieny pracy.
Strona 2 z 8
CENTRALNA BIBLIOTEKA WOJSKOWA
PION OCHRONY INFORMACJI NIEJAWNYCH
2. Korespondencja związana z realizacją usługi będzie realizowana w następujący sposób:
1) Korespondencja jawna:
a) Zamawiający:
ul. Bystra 1, 03-700 Warszawa,
fax: 22 689 23 20,
b) Wykonawca:
ul. ………………………………..,
fax:……………..,
c) Użytkownik:
ul. Ostrobramska 109,04-041 Warszawa, fax: 261816940.
2) Korespondencja niejawna:
a) Zamawiający:
nie przewiduje przekazywać materiałów niejawnych,
b) Wykonawca:
……………………………………………………………………………………,
c)
Użytkownik:
Centralna Biblioteka Wojskowa ul. Ostrobramska 109,04-041 Warszawa
3. Korespondencja niejawna przekazywana będzie zgodnie obowiązującymi przepisami,
a w szczególności na zasadach określonych przez Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 7
grudnia 2011 r. w sprawie nadawania, przyjmowania, przewożenia, wydawania i ochrony materiałów
zawierających informacje niejawne (Dz. U. z 2011 r. Nr 217, poz. 1603).
4. W trakcie realizacji usługi:
1) Wykonawca nie może powierzyć wykonania usługi podwykonawcom, za wyjątkiem firm członków
konsorcjum lub innych firm wskazanych w treści umowy;
2) Zamawiający zabrania prowadzenia rozmów i spotkań, w siedzibie Wykonawcy, w czasie, których
omawiane będą informacje niejawne pozyskane w związku z realizacją usługi;
3) Użytkownik w zakresie ochrony informacji niejawnych o klauzuli „poufne”:
a) nie przewiduje możliwości przekazywania Wykonawcy, informacji niejawnych o klauzuli
„poufne” w celu ich przetwarzania w użytkowanych przez Wykonawcę obiektach;
b) wskaże Wykonawcy pomieszczenia w których będą przetwarzane informacje niejawne
o klauzuli „poufne” oraz określi procedury postępowania w przypadku naruszenia systemu
ochrony tych pomieszczeń.
4) Użytkownik w zakresie ochrony informacji niejawnych o klauzuli „zastrzeżone”:
a) przewiduje możliwość przekazywanie Wykonawcy, informacji niejawnych o klauzuli
„zastrzeżone” w celu ich przetwarzania w użytkowanych przez Wykonawcę obiektach,
b) informuje, że Wykonawca zobowiązany jest przetwarzać, w sposób określony w ustawie oraz
niniejszej instrukcji, wytworzone przez siebie informacje niejawne, a w szczególności
dokumenty i materiały (np. notatki służbowe, informacje, itp.) zawierające informacje
niejawne wskazane w § 2 ust.1 pkt. 2.
§4
WYMAGANIA W ZAKRESIE ZABEZPIECZENIA MIEJSCA PRZECHOWYWANIA I PRZETWARZANIA INFORMACJI
NIEJAWNYCH
1. Wymagania w zakresie zabezpieczenia miejsca przechowywania i przetwarzania informacji
niejawnych:
1) Wykonawca musi zorganizować system ochrony odpowiedni do ochrony informacji oznaczonych
klauzulą „zastrzeżone” związanych z realizacją usługi;
2) Użytkownik musi zorganizować system ochrony odpowiedni do ochrony informacji oznaczonych
klauzulą „poufne” włącznie.
2. Użytkownik, Wykonawca w trakcie realizacji usługi muszą zorganizować i zapewnić ochronę
informacji niejawnych, odpowiednio do klauzuli przetwarzanych informacji, a w szczególności
opracować i wdrożyć „plan ochrony informacji niejawnych” określający sposób tej ochrony, a także
przechowywać i przetwarzać informacje, dokumenty, materiały niejawne w:
1) Obiektach, strefach, pomieszczeniach, w których zorganizowano system kontroli dostępu
obejmujący system elektroniczny lub rozwiązanie organizacyjne, stosowane w celu
zagwarantowania uzyskiwania dostępu do pomieszczeń, obszarów, rejonów, stref, w których są
przetwarzane informacje niejawne, wyłącznie przez osoby posiadające odpowiednie
uprawnienia;
Strona 3 z 8
CENTRALNY WOJSKOWY OŚRODEK METROLOGII
PION OCHRONY INFORMACJI NIEJAWNYCH
2) Pomieszczeniach objętych strefą ochronną odpowiednią do przechowywanych (przetwarzanych)
informacji ustanowioną i oznaczoną zgodnie z rozporządzeniem Ministra Obrony Narodowej z
dnia 19 grudnia 2013 r. w sprawie szczegółowych zadań pełnomocników ochrony w zakresie
ochrony informacji niejawnych w jednostkach organizacyjnych podległych Ministrowi Obrony
Narodowej lub przez niego nadzorowanych (Dz.U.2013.1660);
3) Urządzeniach do przechowywania informacji niejawnych posiadających aktualne certyfikaty
określone odrębnymi przepisami:
a) w przypadku informacji niejawnych o klauzuli „poufne” i wyższych w szafach stalowych na
akta w klasach odpowiednich do przechowywanych informacji niejawnych o których mowa
w Zarządzeniu Nr 57/MON Ministra Obrony Narodowej z dnia 16 grudnia 2011 r. w sprawie
szczególnego sposobu organizacji i funkcjonowania kancelarii tajnych oraz innych niż
kancelaria tajna komórek organizacyjnych odpowiedzialnych za przetwarzanie informacji
niejawnych, sposobu i trybu przetwarzania informacji niejawnych oraz doboru i stosowania
środków bezpieczeństwa fizycznego (Dz.Urz.MON.2011.25.402),
b) w przypadku informacji niejawnych o klauzuli „zastrzeżone” w urządzeniach do
przechowywania informacji niejawnych, szafach stalowych na akta, kontenerach stalowych
zamykanych na zamek uniemożliwiający ich otwarcie osobom postronnym i zabezpieczonych
dodatkowo przez odciśnięcie pieczęci do teczki pracy, a klucz do zamka powinien być
przechowywany w warunkach uniemożliwiających dostęp osób nieuprawnionych;
3. Przechowywać i przetwarzać informacje, dokumenty, materiały niejawne Zabezpieczone przez
Wykonawców w sposób uniemożliwiający przypadkowe ujawnienie ich treści osobom
nieuprawnionym.
4. W trakcie realizacji usługi Użytkownik wskaże Wykonawcy pomieszczenia w których będą
przetwarzane informacje niejawne o klauzuli „poufne” oraz określi procedury postępowania
w przypadku naruszenia systemu ochrony tych pomieszczeń.
§5
WYMAGANIA W ZAKRESIE DOSTĘPU DO INFORMACJI NIEJAWNYCH
1. Do pobrania i zwrotu z punktu ewidencyjnego Użytkownika materiałów niejawnych oznaczonych
klauzulą „zastrzeżone” podlegających ochronie upoważniony jest przedstawiciel Wykonawcy
na podstawie pisemnego upoważnienia Wykonawcy.
2. Informacje, dokumenty, materiały niejawne w trakcie realizacji usługi mogą być udostępniane
wyłącznie osobom (pracownikom Wykonawcy), które:
1) Zostały zgłoszone Użytkownikowi i Zamawiającemu oraz umieszczone w „Wykazie pracowników
Wykonawcy realizujących przedmiot umowy”;
2) Przedstawią ważne poświadczenie bezpieczeństwa;
3) Przedstawią ważne zaświadczenie o szkoleniu w zakresie ochrony informacji niejawnych;
4) Na zasadach wiedzy niezbędnej do realizacji zadań na zajmowanym stanowisku służbowym,
wyklucza się dostęp osób do informacji niejawnych wyłącznie z racji zajmowanego stanowiska.
3. Wykonawca w dniu podpisania umowy przedstawi:
1) Szczegółowy „Wykaz pracowników Wykonawcy realizujących przedmiot umowy”, którzy będą
wykonywali usługi stanowiące przedmiot umowy;
2) Kopie poświadczeń bezpieczeństwa i zaświadczeń o przeszkoleniu w zakresie ochrony informacji
niejawnych potwierdzonych „za zgodność z oryginałem” w dwóch egzemplarzach odpowiednio
dla Zamawiającego i Użytkownika lub przedstawić oryginały dokumentów tak by można było
wykonać uwierzytelnione kopie.
4. Wykonawca w przypadku dokonywania zmian personalnych
zobowiązany jest przestrzegać następujących procedur:
zatrudnionych
pracowników
1) Co najmniej na 7 (siedem) dni przed rozpoczęciem wykonywania przedmiotu umowy lub
podjęciem pracy przez nowego pracownika powiadomić o tym fakcie Użytkownika oraz
Zamawiającego;
Strona 4 z 8
CENTRALNA BIBLIOTEKA WOJSKOWA
PION OCHRONY INFORMACJI NIEJAWNYCH
2) w ciągu 7 (siedmiu) dni od daty wprowadzenia nowego pracownika Wykonawcy przedstawić
Użytkownikowi i Zamawiającemu zaktualizowany „Wykaz pracowników Wykonawcy realizujących
przedmiot umowy”, który powinien zawierać:
a) imię i nazwisko, nr PESEL, numer dowodu osobistego, adres zamieszkania;
b) dane dotyczące poświadczenia bezpieczeństwa: numer, datę wydania, klauzulę, datę
ważności,
c) dane dotyczące zaświadczenia stwierdzającego odbycie szkolenia w zakresie ochrony
informacji niejawnych: numer, datę wydania, zakres, datę ważności,
d) oraz, poświadczone za zgodność z oryginałem, kopie dokumentów, o których mowa powyżej,
wyłącznie w odniesieniu do nowych osób, jeżeli nie zostały dostarczone wraz
z powiadomieniem lub przedstawić oryginały dokumentów tak by można było wykonać
uwierzytelnione kopie.
5. Postępowania sprawdzające wobec pracowników Wykonawcy przewidzianych do realizacji zadania,
prowadzi pełnomocnik Wykonawcy.
6. Szkolenia z zakresu ochrony informacji niejawnych wobec osób przewidzianych do realizacji usługi,
prowadzi pełnomocnik Wykonawcy lub Użytkownika, każdy w zakresie swojego działania.
§6
WYMAGANIA W ZAKRESIE ZABEZPIECZENIA INFORMACJI NIEJAWNYCH W TRAKCIE REALIZACJI USŁUGI
1. Informacje, dokumenty, materiały niejawne w trakcie realizacji usługi będą:
1) Przetwarzane wyłącznie w oznaczonej strefie ochronnej, a przypadku przetwarzania w
systemach teleinformatycznych, systemy muszą posiadać akredytację bezpieczeństwa
teleinformatycznego wydaną zgodnie z zapisami ustawy;
2) Wytwarzane:
a) w systemach teleinformatycznych:
(1). Wykonawcy - w przypadku informacji niejawnych o klauzuli „zastrzeżone” wyłącznie
w akredytowanych
systemach
teleinformatycznych
Wykonawcy,
Użytkownik/Zamawiający nie przewiduje wytwarzania (przetwarzania) w systemach
teleinformatycznych Wykonawcy informacji niejawnych o klauzuli „poufne”,
(2). Użytkownik - w przypadku informacji niejawnych o klauzuli „zastrzeżone”,
wyłącznie w akredytowanych systemach teleinformatycznych,
„poufne”
b) metodą pisma odręcznego
(1). Wykonawca
wyłącznie
informacje
Użytkownik/Zamawiający nie przewiduje
niejawnych o klauzuli „poufne”,
niejawne
o
klauzuli
„zastrzeżone”,
wytwarzania (przetwarzania) informacji
(2). Użytkownik - informacje niejawne o klauzuli „zastrzeżone” i „poufne”;
3) Przechowywane w sposób określony w § 4;
4) Oznaczane zgodnie z rozporządzeniem Prezesa Rady Ministrów z dnia 22 grudnia 2011 r.
w sprawie sposobu oznaczania materiałów i umieszczania na nich klauzul tajności
(Dz.U.2011.288.1692);
5) Przekazywane Wykonawcy wyłącznie za pośrednictwem punktu ewidencyjnego Użytkownika
po podpisaniu umowy na realizację przedmiotowego zadania.
2. Użytkownik/Zamawiający zabrania:
1) Niszczenia materiałów niejawnych Użytkownika pozyskanych przez pracowników Wykonawcy,
wszystkie materiały i dokumenty podlegają zwrotowi do Użytkownika;
2) Kopiowania materiałów niejawnych.
3) Wykorzystania przekazanych materiałów oraz informacji pozyskanych w trakcie realizacji usługi,
także jawnych, w materiałach propagandowych lub promocyjnych, ani też prezentowanych
w prasie, radiu, telewizji lub innych środkach przekazu;
Strona 5 z 8
CENTRALNY WOJSKOWY OŚRODEK METROLOGII
PION OCHRONY INFORMACJI NIEJAWNYCH
3. Wykonawca zobowiązany jest do zwrotu wszystkich udostępnionych dokumentów, materiałów
niejawnych, najpóźniej do dnia zakończenia realizacji usługi.
4. Dokumenty, materiały niejawne będą udostępniane Wykonawcy na jego wniosek lub jeśli
Zamawiający/Użytkownik uzna, że są one niezbędne do realizacji usługi.
5. Wykonawca, w czasie realizacji umowy, ma obowiązek niezwłocznego informowania Pełnomocnika
Użytkownika ds. Ochrony Informacji Niejawnych o:
1) Pojawiających się zagrożeniach;
2) Zmianach w systemie ochrony informacji niejawnych;
3) Zmianach osób wykonujących umowę;
4) Potrzebie zawarcia z podwykonawcą umowy związanej z dostępem do informacji niejawnych.
6. W przypadku naruszenia systemu ochrony wskazanych w planie ochrony pomieszczeń, w których
przechowywane są informacje niejawne o klauzuli „poufne” Wykonawca postępuje w sposób
określony w planie ochrony, a w szczególności:
1) Zabezpiecza pomieszczenie, poprzez realizację bezpośredniej ochrony fizycznej, uniemożliwiając
dostęp do pomieszczenia osobom nieupoważnionym;
2) Niezwłocznie informuje Zamawiającego oraz Użytkownika o stwierdzonym naruszeniu systemu
ochrony;
3) Po przybyciu przedstawiciela Użytkownika przekazuje protokolarnie pomieszczenie;
4) Uczestniczy w czynnościach zmierzających do ustalenia przyczyn i sprawców naruszenia
systemu ochrony.
7. Zasady użytkowania, na terenie chronionego obiektu Użytkownika i Zamawiającego, telefonów
komórkowych i innych urządzeń do przetwarzania obrazu i dźwięku w strefach ochronnych
ustanowionych i oznaczonych zgodnie z Decyzją nr 221/MON Ministra Obrony Narodowej z dnia
27 lipca 2012 r. w sprawie zasad używania urządzeń do przetwarzania obrazu i dźwięku oraz
organizacji ochrony informacji niejawnych podczas odpraw, narad i szkoleń w komórkach
i jednostkach organizacyjnych podległych Ministrowi Obrony Narodowej lub przez niego
nadzorowanych (Dz.Urz.MON.2012.287 z późniejszymi zmianami):
1) Użytkownik/Zamawiający zabrania używania, w oznaczonych strefach ochronnych I, II, urządzeń
do przetwarzania obrazu i dźwięku (np. telefonów komórkowych, innych środków łączności) bez
zgody Użytkownika lub jego przedstawiciela. Przedmiotowe urządzenia należy deponować
w urządzeniach do ich przechowywania.
2) Użytkownik/Zamawiający zezwala pracownikom Wykonawcy wskazanym w „Wykazie
pracowników Wykonawcy zatrudnionych do realizacji przedmiotu umowy” na używanie,
w oznaczonych strefach ochronnych III, urządzeń do przetwarzania obrazu i dźwięku (np.
telefonów komórkowych, innych środków łączności).
3) Informację o zakazie wnoszenia, używania i obowiązku deponowania urządzeń POiD umieszcza
się odpowiednio w widocznym miejscu na drzwiach wejściowych (przy wejściach) do stref
ochronnych (pomieszczeń), zgodnie ze wzorami określonymi w Decyzji nr 221/MON;
4) Osoby nie posiadające uprawnień do wnoszenia urządzeń POiD do strefy ochronnej I i II, a także
nie posiadające zgody na wnoszenie urządzeń (wydanej przez uprawnionego użytkownika
pomieszczenia w strefie II), są zobowiązane do zdeponowania urządzeń POiD w punkcie
depozytowym w III strefie ochronnej;
5) Osoby nie posiadające uprawnień do wnoszenia urządzeń POiD do strefy ochronnej III, a także
nie posiadające zgody na wnoszenie urządzeń (wydanej przez uprawnionego użytkownika
pomieszczenia w strefie III), są zobowiązane do zdeponowania urządzeń POiD w punkcie
depozytowym w III strefie ochronnej;
6) W przypadku wejścia na teren chronionego obiekt Użytkownika osoby nie będącej żołnierzem
(pracownikiem) resortu obrony narodowej za zdeponowanie urządzeń POiD w punkcie
depozytowym, odpowiada przyjmujący tą osobę.
Strona 6 z 8
CENTRALNA BIBLIOTEKA WOJSKOWA
PION OCHRONY INFORMACJI NIEJAWNYCH
§7
SPRAWOWANIE NADZORU ORAZ NARUSZENIE BEZPIECZEŃSTWA OCHRONY INFORMACJI NIEJAWNYCH
1. W celu zapewnienia przestrzegania, w czasie realizacji przedmiotu umowy, przepisów z zakresu
ochrony informacji niejawnych strony ustalają następujący podział kompetencji w zakresie
sprawowania nadzoru nad przestrzeganiem przedmiotowych przepisów:
1) Zamawiający sprawuje nadzór i kontrolę poprzez pełnomocnika ds. ochrony informacji
niejawnych  w odniesieniu do realizacji całości niniejszej umowy;
2) Użytkownik sprawuje nadzór i kontrolę poprzez pełnomocnika ds. ochrony informacji niejawnych
 w odniesieniu do realizacji przedmiotu umowy w chronionym obiekcie, budynkach
pozostających w jego użytkowaniu. Pełnomocnik Użytkownika ds. ochrony informacji niejawnych
prowadzi bieżący nadzór czy Wykonawca przestrzega zapisy niniejszej instrukcji
bezpieczeństwa.
3) Wykonawca sprawuje nadzór i kontrolę poprzez pełnomocnika ds. ochrony informacji niejawnych,
który sprawuje ciągły nadzór nad wykonywaniem zadań wynikający z realizacji umowy.
2. Pełnomocnik Użytkownika ds. ochrony informacji niejawnych niezwłocznie powiadomi
Zamawiającego i Wykonawcę oraz spowoduje właściwe zabezpieczenie dowodów stanowiących
o naruszeniu bezpieczeństwa w następujących przypadkach:
1) Nieprzestrzegania zapisów ustawy o ochronie informacji niejawnych oraz aktów wykonawczych
wydanych do ustawy.
2) Nieprzestrzegania zapisów niniejszej instrukcji bezpieczeństwa przemysłowego określonych
ustawą, wydanych do niej aktów wykonawczych lub niniejszą instrukcją.
§8
ODPOWIEDZIALNOŚĆ WYKONAWCY
1. Wykonawca ponosi odpowiedzialność karną określoną w artykułach od 266 do 277 ustawy z dnia
06.06.1997 r. Kodeks karny (Dz. U. z 1997 r. Nr 88, poz. 553 z późniejszymi zmianami),
dyscyplinarną oraz służbową z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania obowiązków
wynikających z ustawy o ochronie informacji niejawnych, a także nieprzestrzegania wymagań
określonych w „Instrukcji bezpieczeństwa przemysłowego”.
2. W przypadku ustalenia, że Wykonawca nie realizuje określonych w „Instrukcji bezpieczeństwa
przemysłowego” wymagań w zakresie ochrony informacji niejawnych – Zamawiającemu przysługuje
prawo odstąpienia od umowy oraz dochodzenia odszkodowania z tytułu powstałej szkody na
zasadach ogólnych, przy czym Wykonawca zobowiązany jest do protokolarnego przekazania
Zamawiającemu wszystkich materiałów zawierających informacje niejawne, które związane są
z realizacją umowy.
3. W przypadku gdy Wykonawca nie realizuje ustaleń określonych w „Instrukcji bezpieczeństwa
przemysłowego” Zamawiający może uznać te działania za nienależyte wykonanie umowy
i zastosować określone w umowie kary.
4. W przypadku gdy Wykonawca nie realizuje ustaleń określonych w „Instrukcji bezpieczeństwa
przemysłowego” i doszło do ujawnienia informacji niejawnych Zamawiający uznaje te działania
za nienależyte wykonanie umowy.
§9
Postanowienia końcowe
1. Wykonawca poprzez podpisanie niniejszej instrukcji potwierdza przyjęcie jej do ścisłej realizacji.
2. Instrukcja została wykonana w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach
Zamawiającego i Wykonawcy, Użytkownik otrzyma kopię instrukcji.
3. Wszelkie zmiany niniejszej instrukcji wymagają zachowania formy pisemnej.
UŻYTKOWNIK
Strona 7 z 8
po
jednym
dla
CENTRALNY WOJSKOWY OŚRODEK METROLOGII
PION OCHRONY INFORMACJI NIEJAWNYCH
Pełnomocnik ds. Ochrony Informacji
Niejawnych
DYREKTOR
ZAMAWIAJĄCY
DOWÓDCA
Pełnomocnik ds. Ochrony Informacji
Niejawnych
WYKONAWCA
KIEROWNIK JEDNOSTKI ORGANIZACYJNEJ
Pełnomocnik ds. Ochrony Informacji
Niejawnych
Wyk. w 2 egz.
Egz. Nr 1 – Zamawiający - JW 3964 Warszawa (kopia dla Użytkownika - CBW)
Egz. Nr 2  Wykonawca
Strona 8 z 8