karta-techniczna-carsystem-tasma-maskujaca-master-tape-ii

Transkrypt

karta-techniczna-carsystem-tasma-maskujaca-master-tape-ii
1
01/2016
Staub
MasterStop
Tape II
Taśma
maskująca
tack cloth
Taśma
maskująca Master II wodoodporna
CHARACTERISTICS
CHARAKTERYSTYKA
The tack cloth Staub Stop Standard is perfectly applicable for all painting and
Elastyczna taśma maskująca o doskonałych właściwościach i wysokiej początkowej
associated cleaning works. Its unique impregnation absorbs and holds dust and
sile adhezji. Produkt nadaje się do maskowania przy szlifowaniu na mokro, przy pracy
dry dirt reliably. The carrier material of high standard, loose gauze tissue lets the
z rozpuszczalnikami lub na bazie wody oraz przy nakładaniu farb z późniejszym
dust enter to the inner layers and provides additional security and the highest
suszeniem ich w kabinach lakierniczych.
possible dust absorption capacity.
Do wykorzystania przy malowaniu metalu, gumy, szkła lub części chromowanych.
Pozostawia suchą, wolną od pozostałości kleju powierzchnię.
The impregnation is tot ally free from silicone and wax, absolutely compatible with
all kinds of paint and it never dries out.
Special Features:
ZASTOSOWANIE
• universally applicable tack cloth
Profesjonalna taśma maskująca dla lakierni. Odporna na temperaturę do 120°C.
• very dense tissue
• resinous impregnation
• excellent dust absorption
DANE
TECHNICZNE
• adapts
easily to the surface upon wiping
Materiał
nośnika:
typu krepa
• very resistant
toPapier
abrasion
Grubość całkowita: 150 μm
Adhezja na stal: (N / 25 mm): 5,4
Wytrzymałość na rozciąganie (N / 25 mm): 110
Możliwy
stopień
rozciągnięcia: 9%
PRODUCT
DATA
Odporność
120°C
MATERIALtermiczna:
DATA:
Możliwość przechowywania:18 miesięcy w 20°C
Carrier: Gauze made of viscose rayon
Thread count: 12/7 (Nm 60/70)
Impregnation: non-drying alkyd resin
(approx. 48 % of the total weight))
Colour: white
Size: 80 cm x 50 cm
VOSSCHEMIE GMBH
Esinger Steinweg 50 D-25436 Uetersen
Telefon
Telefax
E-Mail
+49 (0) 4122/717 -0 +49 (0) 4122/717-158 [email protected]
www.carsystem.org
www.vosschemie.de
a trademark of
v.02 23-04-2007
2
01/2016
Packaging: 1 or 5 pieces in a poly-bag
Wymiary:unlimited, we recommend keeping in the original package
Storage:
Standardowa długość rolki: 50 m
Dostępna szerokość taśmy: 15, 19, 25, 30, 38, 50mm
SAFETY ISSUES
The before mentioned technical data and information, especially the recommendations
for applying and
using our products, are based on our current knowledge and
INFORMACJE
UZUPEŁNIAJĄCE
experience when applied under normal conditions. In practice, the materials, surfaces or
Wyżej
wymienione
techniczne
i informacje,
szczególnie
zalecenia
dotyczące
site conditions
are dane
so different
that no
warranty regarding
the working
results
or liability,
zastosowania i aplikacji naszych produktów oparte są na naszej aktualnej wiedzy przy
arising out of any relationship, can be inferred neither from this information nor from a
zastosowaniu produktu w warunkach normalnych. W praktyce, materiały, podłoże i
verbal consultation, except we are charged with intent or gross negligence. In this case
warunki zewnętrzne są tak różne, dlatego nie ma gwarancji odnośnie osiągniętych
the user is obliged to prove that he has informed us about all points required for a proper
rezultatów pracy. Użytkownik jest zobowiązany sprawdzić dopuszczalność rozwiązań
and promising judgement in writing, in time and completely. Patent rights of any third
w określonych warunkach.
party are to be observed. Furthermore, our general sales and delivery Terms and
Conditions and the latest Technical Data Sheet, which should be demanded, apply.
Powyższe informacje nie mogą stanowić podstawy do roszczeń. Producent ponosi
Directions for handling and waste disposal are in our Material Safety Data Sheet and the
odpowiedzialność z tytułu niepełnych lub też niewłaściwych danych przedstawionych
of the Employers
Liability
Insurance
Associationrażącego
for the chemical
industry.
wspecifications
swoich materiałach
informacyjnych
wyłącznie
w przypadku
zawinienia
(działania umyślnego lub rażącego niedbalstwa). W tym przypadku, Użytkownik
Copyright VOSSCHEMIE
zobowiązany
jest udokumentować, że poinformował nas pisemnie o wszystkich
nieprawidłowościach. Prawo patentowe osób trzecich, warunki sprzedaży i dostawy
oraz zalecenia zawarte w kacie technicznej muszą być przestrzegane.
VOSSCHEMIE GMBH
Esinger Steinweg 50 D-25436 Uetersen
Telefon
Telefax
E-Mail
+49 (0) 4122/717 -0 +49 (0) 4122/717-158 [email protected]
www.carsystem.org
www.vosschemie.de
a trademark of
v.02 23-04-2007