zasady wykonywania tłumaczeń
Transkrypt
zasady wykonywania tłumaczeń
ZASADY WYKONYWANIA TŁUMACZEŃ 1. Zlecenia przyjmowane są 7 dni tygodniu przez całą dobę. Po godz. 18 oraz w weekendy prosimy o uprzedni kontakt telefoniczny. 2. Minimalna jednostka rozliczeniowa w przypadku tłumaczeń pisemnych to 1 strona. Strona liczy 1600 znaków dla tłumaczeń zwykłych i 1125 znaków dla tłumaczeń uwierzytelnionych. 3. Tłumaczenia ustne rozliczane są na bloki 4-godzinne lub pół-bloki do 2 godzin. 4. Rozróżniamy 3 tryby tłumaczeń pisemnych: zwykły, pilny (7-12 stron/24 h) oraz ekspresowy (powyżej 12 stron/24 h). 5. Za tłumaczenie pisemne pilne dodajemy 30% stawki w trybie zwykłym. 6. Za tłumaczenie pisemne ekspresowe dodajemy 50% stawki w trybie zwykłym. 7. Zlecenia do 3 stron wykonywane w tym samym dniu rozliczane są według stawki pilnej. 8. Zlecenia powyżej 3 stron wykonywane w tym samym dniu rozliczane są według stawki ekspresowej. 9. Dodatek za tłumaczenie z języka obcego na język obcy wynosi 50% stawki w trybie zwykłym. Jeżeli języki należą do rożnych grup, jako stawkę podstawową przyjmuje się stawkę dla języka należącego do wyższej grupy językowej. 10. Tłumaczenia tekstów pisemnych o szczególnym stopniu trudności, teksty zawierające dużą liczbę tabel lub wykresów oraz teksty wymagające zachowania nietypowego układu graficznego itd. podlegają indywidualnej wycenie. 11. Opłata za weryfikację tłumaczenia lub przysięgłe uwierzytelnienie tłumaczenia wynosi 50% ceny danego rodzaju tłumaczenia. 12. Nie pobieramy dodatkowych opłat za pracę w weekendy i święta. 13. Tłumaczenia uwierzytelnione dostarczane są do siedziby Klienta. 14. Reklamacje do wykonanych tłumaczeń można zgłaszać w ciągu tygodnia (7 dni kalendarzowych) od terminu wykonania zlecenia. Reklamacje złożone po upływie tego terminu nie będą rozpatrywane. PROFI SOLUTIONS KASZYŃSKA I S-KA S.C. ul. Wierzbowa 9/11 00-094 Warszawa NIP: 5252492092 REGON:142656265 Tel. kom.: 513 122 292, 605 538 151 Tel/fax.: 22 583-95-55 www.profisolutions.pl 15. Reklamacja musi dotyczyć każdego reklamowanego pliku z osobna i winna zostać złożona profesjonalnie tj. dokładnie określać reklamowany zakres zlecenia (z podaniem przykładów i zaznaczeniem reklamowanych fragmentów). Wyklucza się zastrzeżenia, zarzuty sprowadzające się do indywidualnych preferencji lub przyzwyczajeń klienta. 16. Firma nie odpowiada za skutki wad tekstu oryginalnego lub zastosowania się do poleceń lub życzeń klienta. Firma nie odpowiada również za skutki braku zamówienia dodatkowej korekty przez drugiego tłumacza/korektora, korekty drukarskiej itd. 17. Odpowiedzialność za ewentualne wady tłumaczenia ekspresowego (powyżej 6 stron tłumaczenia na dzień oraz tłumaczenia wykonywane na cito) ogranicza się uwzględniając możliwości czasowe oraz uzasadnione zmęczenie tłumacza wynikające z tłumaczenia dużych partii tekstu w krótkim czasie, zwłaszcza w nocy i po wielu godzinach pracy. 18. Zlecenie tłumaczenia nie obejmuje precyzyjnego odwzorowania oryginału, w szczególności jeżeli dokument oryginalny stanowi wydruk, dokument nieedytowalny, zdjęcie, z zastrzeżeniem sytuacji, w której takie zapotrzebowanie zostało zgłoszone przez klienta i stanowi jeden z przedmiotów zamówienia. Wykluczony jest zwrot pliku do poprawy lub wstrzymanie płatności na tej podstawie. 19. Dla poszczególnych zleceń pewne kwestie (np. dodatki za tryby) mogą być regulowane oddzielnie. W odniesieniu do kwestii niepodlegających osobnym ustaleniom obowiązują niniejsze zasady wykonywania tłumaczeń. PROFI SOLUTIONS KASZYŃSKA I S-KA S.C. ul. Wierzbowa 9/11 00-094 Warszawa NIP: 5252492092 REGON:142656265 Tel. kom.: 513 122 292, 605 538 151 Tel/fax.: 22 583-95-55 www.profisolutions.pl