naszświat - Stranieri in Italia

Transkrypt

naszświat - Stranieri in Italia
Wygrać
życie
Brzmienie
serca
strona 18
strona 18
naszświat
DWUTYGODNIK INFORMACYJNY DLA POLAKÓW WE
Tariffa Roc: Poste
Italiane S.P.A. Sped. in
Abb. Post. D.L. 353/2003
(cpnv. in L.27/02/2004
n. 46) art. 1 comma 1
DCB-ROMA
Ofiarowany
przez
WŁOSZECH
ROK III NR 12 (35) 01-15 LISTOPAD 2006
ANNO III N° 12 (35) 01-15 NOVEMBRE 2006
CENA 1.00 EURO
R e d a k c j a : v i a V i r g i l i o M a r o s o , 5 0 0 0142 R o m a - It a l i a
t e l . 0 6 8 7410 618 f a x 0 6 8 7410 52 8
e - m a i l : n a s z s w i a t @ e t n o m e d i a .o r g
Raport ONU:
Bossi-Fini na
cenzurowanym
Artyści dla
Jana Pawła II
Wysłannik
Narodów
Zjednoczonych ostro skrytykował ustawę imigracyjną Bossi-Fini, która - jego
daniem – „sprzyja dyskryminacji i przestępczości”.
Diene pozytywnie natomiast ocenił działania rządu Romano Prodi dążące
do zmiany dotychczasowej
ustawy imigracyjnej.
foto: Dziennik Bałtycki
22 października br., w
hołdzie Ojcu Świętemu
Janowi Pawłowi II, w
rzymskim
audytorium
Conciliazione zaśpiewali
artyści z całego świata.
Koncert
był
częścią
jubileuszowych
uroczystości
25-lecia
Fundacji Jana Pawła II.
Do Wiecznego Miasta
przyjechała także Natalia
Kukulska. Nie był to jej
pierwszy
występ
we
Włoszech. Miała dwukrotnie
okazję zaśpiewać dla Karola
Wojtyły.
strona 3
Pakiet Europass
dla ubiegających
się o pracę
strona 7
POLSKA
Andrzej Lepper
ponownie
wicepremierem
SPORT
HISTORIE
Zostawiłam
Polskę
dla miłości
Pierwszy
sezon Kubicy
zakończony
Przewodnik:
Jak świadomie
i odpowiedzialnie
planować macierzyństwo
strona 20
Przewodnik po
włoskim systemie
edukacji
(Cz. IV)
AP Foto strona 15
strona 9
AP Foto
strona 19
strona 21
Europass został przyjęty decyzją Parlamentu
Europejskiego i Rady
Europy 15 grudnia 2004 roku i obowiązuje od 1stycznia 2005 roku.
Bezpłatne formularze dokumentów pakietu Europass
wraz z instrukcjami ich wypełniania można ściągnąć
ze stron portalu Europass:
www.europass.europa.eu.
Dokumenty opracowane
są we wszystkich językach
Unii Europejskiej.
Tylko do września tego roku dokument Europass - CV
pobrało 430 tys. osób w tym
21 tys. w języku polskim.
strona 2
Vodafone One Nation.
Jednakowa opĄata za rozmowy z Twoim krajem i we WĄoszech.
Life is
www.vodafone.it
2
naszświat
AKTUALNOŚCI
Jeśli ubiegasz się o pracę (tak
w kraju jak i za granicą), przygotuj dokumenty aplikacyjne
zgodne z oczekiwaniami pracodawców. Kwestię tą reguluje
Europass
Europass został przyjęty decyzją Parlamentu Europejskiego i Rady
Europy 15 grudnia 2004 roku i obowiązuje od 1stycznia 2005 roku.
Pakiet Europass zawiera: Europass CV, Europass - Paszport, Europass Paszport Językowy, Europass - suplement do Dyplomu, Europass - suplement do Dyplomu Potwierdzającego
Kwalifikacje Zawodowe, oraz Europass
- Mobilność. Bezpłatne formularze
dokumentów pakietu Europass wraz
z instrukcjami ich wypełniania można ściągnąć ze stron portalu Europass:
www.europass.europa.eu. Dokumenty
opracowane są we wszystkich językach
Unii Europejskiej.
Tylko do września tego roku dokument Europass - CV pobrało 430 tys.
osób w tym 21 tys. w języku polskim.
Europass - CV składa się z kilku części.
W pierwszej podaje się standardowe
dane osobowe i kontaktowe (imię i nazwisko, datę urodzenia, adres, nr telefonu itp.).
Nr 12
01-15 listopad 2006
Pakiet Europass
dla ubiegających się o pracę
Rubryka “preferowane miejsce pracy” daje możliwość nie tylko określenia stanowiska podanego w numerze
referencyjnym, ale również stanowisk
pokrewnych. Pozwala to na prezentację przez ubiegającego się o pracę swoich wszechstronnych umiejętności i elastyczności pod względem zajmowanego
stanowiska pracy.
W rubryce “doświadczenie zawodowe” wpisuje się najważniejsze miejsca
pracy, zdobyte w nich doświadczenia
oraz zakres wykonywanych obowiązków. Tu określa się jak kandydat wykorzystywał swoje umiejętności w praktyce, jakie funkcje i zadania były mu
powierzane i jak duże doświadczenie
posiada w ich wykonywaniu.
W rubryce “Wykształcenie i odbyte
szkolenia” prezentuje się zdobytą wiedzę, ukończonymi szkołami i kursami.
Jednak największą uwagę przywiązują pracodawcy do treści zawartych w
rubryce “Umiejętności i kompetencje”.
Na początku tej rubryki kandydat do
pracy określa swoją umiejętność porozumiewania się w językach obcych.
W tym celu Rada Europy opracował
jednolity 6-cio stopniowy system, odzwierciedlający poziom zaawansowania
znajomości języka obcego, by w maksymalnym stopniu ujednolicić i uprościć sposób jej oceny. System zawarty
jest w instrukcji do CV. Tu opisuje się
umiejętności i kompetencje społeczne
(np. umiejętność pracy w zespole), organizacyjne (np. koordynowanie pracy
grupy osób), techniczne (np. znajomość
procedur kontroli jakości), obsługi komputera, artystyczne.
Dobrze przygotowane CV jest warunkiem wykonania kolejnych kroków na
drodze do zatrudnienia.
Irena Wachowska
O NAS
U.N.A.R., Ufficio nazionale Antidiscriminazioni Razziali, czyli Krajowy Urząd do
Spraw Walki z Dyskryminacją Rasową, gwarantuje ochronę i pomoc tym, którzy stali
się ofiarami dyskryminacji lub nierównego traktowania ze względu na pochodzenie etniczne będź przynależność do innej rasy. Zadaniem nowego urzędu jest udzielenie pomocy wszystkim, których prawo do równości złamane zostało przez jakąkolwiek formę
dyskryminacji rasowej.
BEZPŁATNA INFOLINIA DO SPRAW WALKI Z DYSKRYMINACJĄ RASOWĄ:
800.90.10.10
Kontakt z Urzędem możliwy jest poprzez bezpłatną infolinię 800.90.10.10, czynną
codziennie w godz. od 10.00 do 20.00. Obslugiwana jest ona w wielu językach, w tym
po włosku, angielsku, francusku, hiszpańsku, arabsku, rosyjsku, rumuńsku oraz chińsku.
Zadaniem operatorów pracujących w contact center U.N.A.R. jest udzielanie informacji,
porad oraz wsparcie osobom, które stały się ofiarami dyskryminacji rasowej. Dzwoniąc
pod wskazany powyżej numer można sygnalizować o wydarzeniach, w których miał
miejsce fakt dyskryminacji, którego skutkiem było nierówne traktowanie. Operatorzy
contact center pomagają w egzekwowaniu praw.
DZIAŁANIA URZĘDU
W przypadku zgłoszenia o zaistnieniu zachowań dyskryminujących, U.N.A.R. gwarantuje zgłaszjącym ochronę oraz pomoc w procedurach sądowych i administracyjnych.
Urząd uprawniony jest do prowadzenia czynności, majacych na celu potwierdzenie istnienia zdarzeń dyskryminujących. Prowadzi również działania pojednawczo-mediacyjne, które pozwalają uniknąć drogi sądowej pod warunkiem jednak, że przyczynią się one
do usunięcia dyskryminującego zdarzenia.
Do innych działań U.N.A.R. należą:
ZAPOBIEGANIE DYSKRYMINACJI – U.N.A.R prowadzi kampanie edukacyjne w
szkołach oraz kampanie informacyjne w zakładach pracy, których celem jest uwrażliwienie opinii publicznej na kwestię dyskryminacji i nierównego traktowania. Kampanie
te mają za zadanie zapobieganie formowania się zachowań o podłożu dyskryminacyjnym oraz promowanie zasady rowności.
PROMOCJA – U.N.A.R. promuje projekty i działania, majace na celu wyeliminowanie sytuacji i zachowań, wykorzystujących nierówność i dyskryminację etniczną lub
rasową. Urząd popiera prowadzenie studiów, badań, kursów, wymianę doświadczeń i
wszystkie inne działania, które mają za zadanie wyeliminowanie przeszkód do równego
dostępu do usług publicznych i prywatnych oraz do pełnego i świadomego korzystania
z praw cywilnych i socjalnych.
MONITORINGI I KONTROLA – co roku U.N.A.R. przedstawia w parlamencie
relację na temat realizacji i stosowania zasady równości traktowania oraz rzeczywistej
ochrony tego prawa, a także raport premierowi rządu, którego celem jest zapoznaie organów politycznych i opinii publicznej w kwestii przeprowadzonych działań napotkanych
podczas wykonywania czynności antydeskryminacyjnych.
Nr 12
01-15 listopad 2006
naszświat
AKTUALNOŚCI
3
Raport ONU : Bossi Fini na cenzurowanym
Specjalny wysłannik ONU Doudou Diene przybył do Włoch w celu zbadania sytuacji cudzoziemców przebywających we Włoszech. W ciagu czterech dni Diene spotkał się z przedstawicielami rządu włoskiego i odwiedził
obozy przejściowe dla nielegalnych imigrantów w Lampedusa
Wysłannik
Narodów
Zjednoczonych ostro skrytykował ustawę imigracyjną BossiFini, która - jego zdaniem –
„sprzyja dyskryminacji i przestępczości”. Diene pozytywnie
ocenił działania rządu Romano
Prodi dążące do zmiany dotychczasowej ustawy imigracyjnej i sprzyjającej integracji
obcokrajowców w społeczeństwie włoskim.
W raporcie ONU przedstawionym na forum Komiteu
Praw Człowieka oraz na zjeździe generalnym ONU Diene
napisał, że nie spotkał się w
Italii z silnymi przejawami rasizmu, ale zauważył „zachowania świadczące o głębokiej
tendencji do ksenofobii”.
Diene skrytykował politykę
ds. imigracji koalicji Casa della Libertà rządu Berlusconiego,
podkreślając jej „ekstremalnie
negatywne skutki”.
Jak wynika z raportu ONU
ustawa Bossi-Fini oparta została „na filozofii zwalczania
odmiennych kultur”, w oczach
której cudzoziemiec jest „wrogiem społeczeństwa włoskiego”.
Przedstawiciel
Narodów
Zjednoczonych pozytywnie
wypowiedział się o polityce imigracyjnej nowego rządu, zwłaszcza w odniesieniu do
projektu Giuliano Amato nowej ustawy o nadawaniu obywatelstwa, w której proponuje
się przyznawanie cudzoziemcom włoskiego obywatelstwa
po pięciu latach legalnego pobytu.
„Sytuacja cudzoziemców
we Włoszech powoli się poprawia – powiedział Diene
– rząd Romano Prodi okazał
dużą wrażliwość w odniesieniu do sytuacji imigrantów i
przedsięwziął konkretne działania mające na celu przeciwdziałaniu formom dyskryminacji etnicznej, rasowej i religijnej. Możemy mieć nadzieję, że
nowy rząd nie zaprzestanie tej
polityki, i że uda się naprawić
szkody wyrządzone w ciągu
minionych pięciu lat”.
„Podczas mojego pobytu we Włoszech odwiedziłem Lampedusa, gdzie byłem
świadkiem przybijania do portu statków z nielegalnymi imigrantami. Muszę powiedzieć,
że pracownicy obozów przejściowych i pracownicy portu
w Lampedusa traktują cudzoziemców z szacunkiem i troską,
i dokładają wszelkich starań,
aby udzielić cudzoziemcom
niezbędnej pomocy”.
„Włochy muszą się jednak
wiele zrobić, aby zmienić dotychczasowy sposób myślenia
o cudzoziemcach jak „o wrogach społeczeństwa”.
„Nie ulega jednak wątpliwości, że cudzoziemcy ze względu
na swoją odmienność kulturową, rasową i religijną spychani
są na margines społeczeństwa
i spotykają się z przejawami
agresji psychicznej i fizycznej”- podkreślił Diene.
Wysłannik ONU w zaprezentowanym raporcie zasugerował
sposób uzdrowienia polityki
imigracyjnej we Włoszech podając trzy wskazówki:
1. Rząd powinien zająć jasne stanowisko i podjąć natychmiastowe działania potępiające
przejawy rasizmu i ksenofobii.
2. Stworzyć instytucję, która
będzie stała na straży praw cudzoziemców.
3. Stworzyć solidnyprogram,
który sprzyjałby integracji kultur na wszystkich poziomach
życia społecznego.
Stranieri in Italia
tłum. Danuta Wojtaszczyk
Problemy z kartą pobytową?
Złóż odwołanie!
Osoby, które składały podanie o wydanie karty pobytu z tytułu wykonywania pracy w Italii już po zniesieniu restrykcji, a którym kwestura wydała dokument na
okres krótszy niż 5 lat mogą złożyć odwołanie i domagać się wydania nowego dokumentu.
21 lipca br. Włochy zniosły
wszelkie restrykcje w dostępie
do rynku pracy w stosunku do
nowych obywateli UE, likwidując wszelkie dotychczasowe
kwoty.
Zgodnie z ustawą D.P.R z
18 stycznia 2002 r. nr 54 dotycząca pobytu obywateli UE we
Włoszech przewiduje się (art.
6.2) wydanie karty pobytowej
z tytułu wykonywanej pracy na
okres 5 lat.
Gdzie można złożyć takie odwołanie?
1. Odwołanie można złożyć
do Europejskiego Trybunału
Sprawiedliwości uzasadniając
we wniosku, że organ wydający
kartę pobytu naruszył normatywę europejską, która przewiduje prawo każdego obywatela
UE do wjazdu i pobytu w jednym z krajów Unii.
2. Można również złożyć
wniosek na kwesturze o ponowne rozpatrzenie wniosku,
zaznaczając w nim normatywę, która przewiduje wydanie
karty pobytowej na okres 5 lat,
a tym samym naruszenie prawa włoskiego. Kwestura może
wydać wówczas kartę pobytu
ponownie. Dokumenty można
składać samemu, bez pomocy
adwokata, wysyłając odwoła-
Cudzoziemcy :
honorowi krwiodawcy
nie listem poleconym za potwierdzeniem odbioru.
3. Ostatnią możliwością
jest złożenie apelacji do TAR
(Tribunale
Amministrativo
Regionale) z prośbą unieważnienia wydanej karty pobytowej w celu uzyskania nowego dokumentu na okres 5 lat.
Apelację do TAR, składa się za
pośrednictwem adwokata. We
wniosku warto wystąpić z prośbą o obciążenie kosztami za
prowadzenie sprawy przez adwokata kwesturę, która wydała
błędny dokument.
Danuta Wojtaszczyk
„Wzrasta liczba honorowych krwiodawców wśród
cudzoziemców zamieszkałych
we Włoszech. Obcokrajowcy
oddają krew coraz częściej
i chętniej. Fenomen ten odnotowano w wielu miastach Włoch” – powiedział
Andrea Tieghi, prezes AVIS
(Krajowego Stowarzyszenia
Dawców Krwi) podczas prezentacji nowej kampanii na
rzecz honorowego krwiodawstwa. „Idea honorowego
krwiodawstwa została rozpropagowana wśród wspólnot etnicznych przez mediatorów kulturalnych oraz przez
czasopisma obcojęzyczne, m.
in. Expresso Latino, Gazeta
Romaneasca, Africa News
wydawane przez Stranieri in
Italia” – wyjaśnia Tieghi.
Oddawanie krwi przez oso-
by należące do różnych grup
etnicznych pozwala na skuteczniejsze leczenie, gdyż parametry ematochemiczne są
podobne u przedstawicieli tej
samej narodowości. W Italii,
cudzoziemcy stanowią 5%
populacji, toteż stałe monitorowanie stanu zdrowia mieszkańców pochodzących z rożnych kontynentów, pozwala na zapewnienie fachowej
opieki medycznej wszystkim
mieszkańcom Włoch.
„Wprawdzie nie dysponujemy danymi o zasięgu ogólnokrajowym, ale na podstawie raportów złożonych przez
lokalne instytucje i stowarzyszenia możemy stwierdzić, że
znacząco wzrosła liczba dawców krwi będących obywatelami krajów nie należących do
UE. W Livorno wśród honorowych krwiodawców prymat
wiodą obywatele Senegalu, w
Turynie obywatele Maroka, a
Bolonii wielu dawców krwi
pochodzi z krajów Europy
wschodniej.
Te dane odzwierciedlają
wrażliwość cudzoziemców na
problemy związane zapotrzebowaniem służby zdrowia na
krew i ich czynny wkład w
promowanie idei honorowego
krwiodawstwa” – podkreślił
prezes Avis.
4
naszświat
ŻYĆ W EUROPIE
MSZ wyśle “posiłki”
do konsulatów
Polskie Ministerstwo Spraw Zagranicznych chce zatrudnić kilkudziesięciu nowych pracowników w
konsulatach w Irlandii, Wielkiej Brytanii, Islandii i Włoszech. Tam gdzie najwięcej Polaków wyjechało
do pracy, ma powstać kilka nowych konsulatów - doniosła PAP
W
ładze w Warszawie wreszcie zauważyły, że za granicę wyjechało w ostatnim czasie milion Polaków,
którym państwo powinno pomóc.
6 października kampanię na rzecz emigracji zarobkowej
zainaugurował Rzecznik Praw Obywatelskich, zapowiadając
powołanie specjalnego funduszu, z którego finansowane będą
wydatki na pomoc prawną dla naszych obywateli przebywających na obczyźnie. Pomocą mają im służyć także oficerowi
łącznikowi, którzy będą pracować w krajach, gdzie przebywa
co najmniej 50 tys. Polaków.
Jak pisze “Gazeta Wyborcza” także Ministerstwo Spraw
Zagranicznych rusza z pomocą emigracji zarobkowej. MSZ
chce zatrudnić dodatkowych pracowników w krajach, w których jest ona największa.
Obecnie kilkusettysięczną rzeszę Polaków pracujących w
Anglii, Walii i Irlandii Północnej obsługuje sześciu konsulów urzędujących w jednopiętrowej londyńskiej kamienicy.
Interesantów przyjmują przez trzy godziny dziennie.
Na rozmowę z konsulem trzeba się wcześniej umówić telefonicznie. Od poniedziałku do piątku przed konsulatem od
świtu ustawia się długa kolejka starających się o ślub cywilny,
wydanie aktu urodzenia czy zaświadczenie o obywatelstwie.
W tym tygodniu powstał rządowy zespół przygotowujący
program pomocy dla Polaków pracujących za granicą.
Wiceminister zapowiada, że w ciągu kilku dni MSZ obliczy,
gdzie są największe potrzeby kadrowe: - Od razu potrzebujemy zatrudnić kilkadziesiąt osób - mówi. - W Irlandii jest około
200 tys. Polaków, czyli duże miasto. W konsulacie do tej pory
było trzech pracowników i było super.
Dziś trzeba szybko zmienić całą strukturę, bo oni mają trzy
pogrzeby tygodniowo i po kilka ślubów dziennie.
Kilka nowych konsulatów lub punktów konsularnych ma
być uruchomionych w Wielkiej Brytanii, Włoszech, Grecji i
Islandii.
na podst. PAP
w całej Unii Europejskiej jako dzień
bez samochodu. Narasta opinia, że to
“święto” należy coraz mocniej promować bo w całej wspólnocie szybko przybywa aut.
Mieszkania
w Unii
potanieją
Pod takim tytułem „Dziennik”
(02.10.2006) zamieścił analizę europejskiego rynku mieszkaniowego.
We d ł u g
ekspertów
Międzynarodowego Funduszu
Walutowego (MFW), którzy rok
temu przewidzieli załamanie rynku
mieszkaniowego w USA, zjawisko
to wystąpi w Europie wkrótce.
Koniunktura w nieruchomościach na Zachodzie Europy trwa
już ponad 10 lat. W Irlandii w ciągu trzynastu lat mieszkania podrożały o 250%.
W minionym roku wzrosty cen
domów i mieszkań w krajach
Europy były następujące: Irlandia 9%; Wlk. Brytania - 9%; Hiszpania
- 16%; Francja - 11%; Belgia - 8%;
Holandia - 10%; Dania - 29%;
Włochy - 4%; Norwegia - 10%;
Szwecja - 18%; Łotwa - 50%;
Polska - 9,5%; Słowenia - 10%.
Zdaniem ekspertów z MFW tak
zwana “bańka cenowa” pęknie gdy
wzrost cen nie będzie odpowiadał
naturalnej grze popytu i podaży.
I.W.
Dzień
bez samochodu
Foto MSZ
22 września 2006 obchodzony był
Nr 12
01-15 listopad 2006
Jak podaje europejski urząd statystyczny - Eurostat - w roku 2005 w Unii
było 216 mln aut.
W ciągu 14-tu lat (od 1990 roku
na stąpił wzrost liczby samochodów o
38%.
Może się wydawać, że nie jest to
druzgocąca dynamika wzrostu. Należy
jednak zwrócić uwagę, że ten wzrost
w krajach “staraj Unii” nie przekraczał 20% za to w wielu nowych krajów
członkowskich osiągał wielkość powyżej 100%. Najszybciej rosła liczba posiadaczy aut na Litwie, gdzie w ciągu
14-tu lat zwiększyła się o 167%. Polska,
ze wzrostem 128% plasuje się na 4-tej
pozycji, za Łotwą - 142% i Portugalią
135%.
Liczba samochodów na 1000 osób w
poszczególnych krajach Unii jest następująca: Portugalia - 572, Hiszpania
- 454, Francja - 491, Luksemburg - 659,
Belgia - 467, Holandia - 429, Włochy
-581, Austria - 501, Niemcy - 546,
Czechy - 373, Węgry - 280, Słowacja
- 222, Słowenia - 456, Grecja - 348,
Polska - 314, Litwa - 384, Łotwa - 297,
Estonia - 350, Finlandia - 448, Szwecja
- 456, Dania - 354, Wielka Brytania
(Anglia, Walia, Szkocja i Irlandia Płn.)
- 463, oraz Irlandia - 385.
Jeżeli trend rozwojowy nie ulegnie
osłabieniu to nie minie 10 lat, gdy co
drugi mieszkaniec Unii będzie miał samochód, tylko jak się będziemy wówczas poruszać?
www.stranieriinitalia.it
portal imigracji
Codziennie aktualno ci, sonda e i informacje u yteczne dla wszystkich
cudzoziemców we Włoszech
Stranieri in Italia
Nr 12
01-15 listopad 2006
naszświat
1
8
2
9
KRONIKA
3
4
10
12
6
7
10
14
15
19
5
13
5
Zaginieni we Włoszech
W tym numerze zamieszczamy trzecią część listy, opublikowanej na stronie www.polcja.pl, osób zaginionych na terenie Włoch w
latch 2000-2006. Ktokolwiek wie o ich miejscu pobytu proszony jest o przekazanie informacji do najbliższej jednostki Policji, e-mail:
[email protected] lub do Konsulatów w Rzymie i Mediolanie. Lista jest uaktualniona na dzień 25 października br.
16
17
1. MIKOŁAJEK ARTUR
Rodzice: Mieczysław, Krystyna
z domu Kniec
Urodzony dnia: 1976/11/20
we Wschowej
2. MIKULSKI ADAM
Rodzice: JAN, JÓZEFA
z domu SKRABSKA
Urodzony dnia: 1980/11/05
3. MILCZAREK RYSZARD
Rodzice: EDMUND, KATARZYNA
z domu GĄSIOREK
Urodzony dnia: 1963/04/17
w SŁAWNIOWICACH
4. MISZTAL BOGDAN
Rodzice: Jan i Genowefa z domu Kraus
Urodzony dnia: 29.07.1965 r.
5. MIZIUŁA RENATA
Nazwisko rodowe: KAMELSKA
Rodzice: KAZIMIERZ i APOLONIA
z domu KARWAT
Urodzona dnia: 1964/07/29
6. MOLENDA MA REK
Rodzice: STANISŁAW, BRONISŁAWA
z domu PILIŃSKA
Urodzony dnia: 1966/05/24
7. MULARCZYK BEATA
Imię drugie: MAŁGORZATA.
Rodzice: MIECZYSŁAW, RENATA
z domu DRAJSKA
Urodzona dnia: 1958/01/22
8. NIEDZIELA KAROL
20
22
Rodzice: JÓZEF, JADWIGA
z domu WRÓBLEWSKA
Urodzony dnia: 1966/02/07
9. NIEMIEC JÓZEF
Imię drugie: FRANCISZEK
Rodzice: CZESŁAW, ALFREDA
z domu JANUŚ
Urodzony dnia: 1967/04/05
10. NIEREBIŃSKA ARLETA
Nazwisko rodowe: GRELEWICZ
Rodzice: ARKADIUSZ, MIROSŁAWA
z domu KOŹMIŃSKA
Urodzona dnia: 1964/01/23
11. NOS ANNA
Rodzice: ZDZISŁAW, ANNA
z domu CIWONIUK
Urodzona dnia: 1976/02/23
12. NOWAK SŁAWOMIR
Imię drugie: MACIEJ
Rodzice: STANISŁAW, HALINA
z domu ŁUSIAK
Urodzony dnia: 1967/11/06
w JAROCINIE
gmina: JAROCIN
13. NOWICKI KRZYSZTOF
Imię drugie: ANDRZEJ
Rodzice: HENRYK, HELENA
z domu GAMRAT
Urodzony dnia: 1960/12/14
w SOSNOWCU
14. NYKAZA MIROSŁ AW
Rodzice: FRANCISZEK, MARIANNA
z domu JAMRYK
23
24
Urodzony dnia: 1960/09/19 w LASKU
gmina: NOWY TARG
15. ORNOWSKA MONIKA
Rodzice: ADAM, TERESA
z domu BOBRO
Urodzona dnia: 1973/08/16
w KOSZALINIE
16. PAWLIK AGNIESZKA
Rodzice: MIECZYSŁAW, JADWIGA
z domu LUZAK
Urodzona dnia: 1976/02/09
17. PAWLIK RYSZARD
Rodzice: WŁADYSŁAW, JANINA
Urodzony dnia: 1953/01/01
18. PIĘKOŚ ALBERTO
Rodzice: PAWEŁ, ERYKA
z domu PIĘKOŚ
Urodzony dnia: 1998/07/14
kraj: WŁOCHY
19. PIĘKOŚ ERYKA
Imię drugie: MAGDALENA
Rodzice: STANISŁAW, ANNA
z domu DELEKTA
Urodzona dnia: 1976/07/16
w RZESZOWIE
20. PIERSIAK ANNA
Rodzice: LUDWIK, ZOFIA
z domu PODKOWA
Urodzona dnia: 1968/03/07
21. PRURZYŃSKA TERESA
Rodzice: ZYGMUNT, KRYSTYNA
z domu RYGIELSKA
25
26
Urodzona dnia: 1968/09/18
22. PSZCZOŁA BARBARA
Imię drugie: ANNA
Rodzice: ALEKSANDER, IRENA
z domu MIROSŁAW
Urodzona dnia: 1966/12/15
23. RAŹNIAK DANIEL
Imię drugie: ROBERT
Rodzice: STANISŁAW, EWA
z domu MUSIAŁ
Urodzony dnia: 1978/08/25
gmina: WAŁBRZYCH
24. REJTAN WIESŁAW
Imię drugie: TADEUSZ
Rodzice: ROMUALD, JÓZEFA
z domu ŁYSAKOWSKA
Urodzony dnia: 1957/05/01
25.RUSIECKI EDWARD
Rodzice: KAZIMIERZ, JANINA
z domu CIECIERSKA
Urodzony dnia: 1949/12/14
w KONOPKACH WIELKICH
gmina: MIŁKI
26.RYSZ MAREK
Imię drugie: BOGDAN
Rodzice: WŁADYSŁAW, STANISŁAWA
z domu PENAR
Urodzony dnia: 1967/09/16
Czwartą część listy osób zaginionych zamieścimy w następnym numerze naszego pisma.
6
KRONIKA
naszświat
Nr 12
01-15 listopad 2006
Tragedia
w rzymskim metrze
Jedna osoba zginęła, a ponad 100 osób zostało rannych, w wyniku
tragicznego wypadku do którego doszło 19 października na stacji Vittorio
Emanuele w Rzymie. Rannych zostało również pięciu Polaków
Władze Rzymu powołały specjalną
Komisję, która ma 60 dni na zbadanie
przyczyn wypadków.
Ze wstępnych ustaleń wynika, że
przyczyną wypadku mógł być ludzki
błąd lub awaria sygnalizacji świetlnej,
według relacji świadków drugi z pociągów odjechał z poprzedniej stacji na
czerwonym świetle i dlatego wjechał na
następny przystanek w chwili, gdy stał
tam jeszcze inny skład.
Komendant okręgowej straży pożarnej Guido Parisi wyklucza natomiast
hipotezę, że przyczyną wypadku spięcie
instalacji elektrycznej.
„Oba pociągi metra są pojazdami
najnowszej generacji, oba wyposażone w najnowocześniejsze systemy bezpieczeństwa. Nie ulega jednak wątpliwości, że któryś z systemów zawiódł.
Znajdująca się na pokładzie pociągu,
który najechał na stojący skład czarna
skrzynka zarejestrowała zderzenie, toteż
dekodyfikacja jej zapisu wyjaśni przyczyny wypadku” – powiedział Parisi.
Do wypadku doszło około godziny 9.35, kiedy to na stojący na stacji
Vittorio Emanuele pociąg wjechał z dużą prędkością drugi skład tej samej linii
metra A. Kilka wagonów zostało doszczętnie zniszczonych.
W wyniku kolizji pociągów zginęła 30-letnia Włoszka, Alessandra Lisi,
doktorantka, zamieszkała w Roccasecca,
która codziennie dojeżdżała metrem na
Uniwersytet.
Maszynista składu, który najechał na
pociąg stojący na peronie w stanie szoku został przewieziony do szpitala. Nie
doznał jednak poważnych obrażeń ciała
i jego życiu nie zagraża niebezpieczeństwo.
Danuta Wojtaszczyk
foto Karolina Mazurek
Nr 12
01-15 listopad 2006
naszświat
POLACY WE WŁOSZECH
7
Artyści dla Jana Pawła II
O
prócz ulubionych przez papieża Polaka: “Barki” i “Abba
Ojcze” tego dnia można było
wysłuchać utworów skomponowanych
specjalnie dla Jana Pawla II, na przykład
“Song for Karol”, wykonany przez kanadyjskiego artystę Mark’a Malett’a.
W koncercie wystąpili też artyści z
Brazylii, Szkocji oraz Chór imienia Jana
Pawla II z Indonezji.
Z Polski przyjechali, między innymi: Małgorzata Kożuchowska; Alicja
Bachleda–Curuś, która zaśpiewała z
Brainem Allanem, Szkotem mieszkającym od dwóch lat w Polsce; Mezo; Miecz
Szcześniak oraz Andrzej Seweryn, który
recytował wiersz jednego z ulubionych
poetów papieża - Polaka, C.K. Norwida
“Moja piosnka”.
Do Wiecznego Miasta przyjechała
także Natalia Kukulska. Nie był to jej
pierwszy występ we Włoszech. W grudniu 2001 roku zaśpiewała podczas audiencji u Jana Pawła II w Auli Pawła VI.
Natomiast w grudniu 2003 r. jako
pierwszy wykonawca z Polski wystąpiła w Wielkiej Gali
Świątecznej „Natale
in Vaticano”.
Wielkimi owacjami przyjęto zespół
„Siewcy Lednicy”,
który tworzą muzycy żyjącymi słowami Jana Pawła II, który co roku kierował do Ledniczan swoje
przesłanie.
Wszystkim artystom towarzyszył zespół instrumentalny pod dyr. Piotr Pałki
oraz chór Voce Angeli z Krakowa.
Koncert poprowadzili: Anna Popek,
Grażyna Torbicka oraz Piotr Adamczyk,
który przeczytał jedną z poezji Karola
Wojtyły pt. Ojczyzna”.
Na jubileuszowe obchody Fundacji
Jana Pawła II przybyli do Watykanu
przedstawiciele Kół Przyjaciół Fundacji
z niemal 50 krajów świata oraz
Ambasadorzy z 16 państw.
Anna Malczewska
foto: Karolina Mazurek
Jarosław Kaczyński w Rzymie
12 października br. z jednodniową
wizytą, przybył do Rzymu premier
Jarosław Kaczyński. Swoje pierwsze
kroki skierował do Watykanu, gdzie
spotkał się z papieżem Benedyktem
XVI. Tego samego dnia, w godzinach
popołudniowych w salonach Amabasady
RP przy Kwirynale miało miejsce
spotkanie premiera z Polonią włoską
R
ozmowa z papieżem trwała około 30
minut. Podczas spotkania, Jarosław
Kaczyński podziękował Benedyktowi
XVI za to, że podtrzymuje szczególne stosunki
między Polską a Stolicą Apostolską, nawiązane
podczas pontyfikatu Jana Pawła II.
Przed audiencją premier modlił się przy grobie
Jana Pawła II w Grotach Watykańskich w podziemiach Bazyliki św. Piotra.
Premier spotkał się również z jednym z najbliż-
szych przyjaciół Jana Pawła II, kardynałem
Andrzejem Marią Deskurem, któremu wręczył
Order Orła Białego. “To człowiek, który od 50
lat reprezentuje Polskę w Watykanie. Był kiedyś
jedynym Polakiem w Watykanie” - powiedział
Kaczyński. Kończąc przemówienie, premier dodał, iż: “Było to oddanie hołdu człowiekowi, który
bardzo wiele uczynił dla Polski oraz zwrócenie się
do bliskiego przyjaciela Jana Pawła II”.
Następnie odbyło się spotkanie Jarosława
Kaczyńskiego z Romano Prodim, podczas którego rozmawiano m.in. o rozszerzeniu Unii
Europejskiej, konstytucji unijnej, bezpieczeństwie
energetycznym oraz stosunkach dwustronnych.
Ponadto obaj premierzy zgodzili się, że Polska
wstępując do UE osiągnęła duży sukces.
W godzinach popołudniowych polski premier
udał się do Ambasady RP przy Kwirynale, aby
spotkać się z włoską Polonią. Podczas przemówienia skierowanego do zgromadzonych podkreślił,
że warto być Polakiem i warto, aby polska wspólnota rozproszona po świecie trwała.
„Wy jesteście ciągle z Polską, podtrzymujecie
więzi z Polską, chcecie coś dla niej zrobić. To bardzo ważne” – podkreślił Kaczyński. Zaznaczył po-
nadto, że to od najaktywniejszych spośród przedstawicieli Polonii zależy postawa innych naszych
rodaków poza granicami kraju.
Pierwszy minister zapewnił jednocześnie, że
polski rząd pomaga i pragnie nadal pomagać
Polakom poza granicami kraju.
Henryk Sienkiewicz
w Rzymie
17 października br. w Rzymie został odsłonięty pomnik Henryka Sienkiewicza. Autorem monumentu jest Czesław Dźwigaja, profesor z krakowskiej Akademii Sztuk Pięknych, a fundatorem
Bractwo Kurkowe z Krakowa.
W uroczystości udział wzięli: prawnuk polskiego noblisty – Bartłomiej Sienkiewicz, ambasador
Polski w Rzymie – Michał Radlicki, ambasador
przy Stolicy Apostolskiej – Hanna Suchocka, włoski eurodeputowany – Jaś Gawroński oraz przedstawiciele władz miasta Rzymu.
Obecny był również pomysłodawca, polski eurodeputowany Bogdan Klich, który powiedział
podczas ceremonii, że postanowił zaangażować się
we wzniesienie pomnika Henryka Sienkiewicza,
po tym, jak zobaczył jego skromne popiersie w
Villa Borghese.
Nowy pomnik pisarza ma 280 centymetrów wysokości, stoi na metrowym postumencie, w miejscu, gdzie wcześniej znajdowało się małe popiersie. Na dole pomnika wyryto napis: „Quo vadis
Domine”.
Uroczystość odsłonięcia pomnika, zakończyła się projekcją filmu „Quo Vadis?” w reżyserii
Jerzego Kawalerowicza.
8
POLACY WE WŁOSZECH
naszświat
Polscy strażacy w Follonice
W październiku br. w do Folloniki
przyjechali polscy strażacy z
Kołobrzegu. Oba miasta kilka
miesięcy temu podpisały umowę o
przyjaźni i współpracy
Grupa polskich strażaków została zaproszona do Folloniki przez Circolo Sub della Lega
NAvale Italiana (L.N.I) oraz władze miasta.
Gościom przewodniczyli: prezes Jednostki
Ratownictwa Wodnego przy Ochotniczej Straży
Pożarnej „Tryton” w Kołobrzegu, Ryszard Malik
oraz komendant, Andrzej Dudkiewicz. Polacy
przyjechali do Włoch wraz ze swoimi rodzinami.
Październikowa wizyta połączona była również z
„zejściami pod wodę”.
12 października strażacy spotkali się ze swoimi kolegami z Folloniki. W spotkaniu grupie towarzyszyła, w charakterze tłumacza, Ewa
Usydys.
„Zrozumieliśmy się od razu – powiedział szef
jednostki, Ignazio Pecorino – ponieważ naszym
wspólnym celem jest ratowanie życia, narażając
przy tym swoje”.
Strażacy z Kołobrzegu mieli również możliwość zwiedzenia koszar kolegów z Folloniki.
Andrzej Dudkiewicz podsumowując październikową wizytę powiedział: „Przyjęto nas naprawdę jak rodzinę. Duch strażaka jest taki sam,
niezależnie od tego, gdzie się przyjeżdża”.
Na spotkaniu strażaków obecny był również,
Antonino Vella, były asesor do spraw sportu
miasta Follonica, który od kilku lat starał się
by doszło do nawiązania współpracy pomiędzy
Folloniką i Kołobrzegiem. „Oba miasta – powiedział Vella – są bardzo do siebie podobne pod
względem położenia: Kołobrzeg leży nad morzem Bałtyckim, a Follonica, nad Tyreńskim”.
Polscy strażacy byli bardzo zadowoleni z wizyty we Włoszech. Przed wyjazdem, zaprosili
kolegów z Folloniki do Kołobrzegu.
Anna Malczewska
Podpisane nowe porozumienia
12 września br. został podpisany list o partnerstwie miast: Świdnika i Brindisi. Ze strony polskiej porozumienie zostało podpisane przez burmistrza miasta Świdnik, Waldemara
Jaksona, a ze strony włoskiej przez burmistrza Brindisi, Domenico Mennitti.
Głównym, organizatore spotkania była włoska firma Laboratorio Processi Speciali, która
zainteresowana jest inwestycją na terenie świdnickiego Parku Przemysłowego i współpracą
z PZL-Świdnik.
***
28 września natomiast zostało podpisane porozumienie pomiędzy Województwem
Wielkopolskim a Regionem Emilia Romagna o współpracy międzyregionalnej.
Współpraca między regionami została zapoczątkowana w 2004 roku, tuż po wejściu Polski
do Unii Europejskiej. Przez ten okres prowadzona jest intensywna współpraca w dziedzinie
edukacji, szkoleń zawodowych, wymiany młodzieży, sportu, oraz pomocy społecznej.
Porozumienie pozwoli na rozszerzenie współpracy o kolejne obszary życia takie jak: kultura i sztuka, wspólne projekty europejskie, gospodarka i handel, rozwój regionalny i promocja
regionów, rozwój technologiczny oraz ochrona środowiska.
SPOKOJNIE
ŻYĆ
WE WŁOSZECH
Jeśli chcesz dowiedzieć się wszystkiego
o swoich prawach, zadzwoń:
166.105.612
Nr 12
01-15 listopad 2006
Polska
w Wiecznym Mieście
Spotkania z Ryszardem
Kapuścińskim, Olgą Tokarczuk,
Zbigniewem Zamachowski odsłonięcie zdjęcia Czesława
Miłosza w kawiarni Caffè
Greco, której bywalcami byli też wybitni poeci polskiego
romantyzmu, wieczór poetycki
dedykowany pamięci księdza
Jana Twardowskiego to wydarzenia, które miały miejsce w
ciągu trawającego przez 17 dni
festiwalu kultury polskiej w
stolicy Włoch, zatytułowanego
“Corso Polonia”. Imprezę, która zakończyła się 30 października, zorganizował Instytut
Polski w Rzymie.
Festiwal
zainaugurowało spotkanie z Ryszardem
Kapuścińskim 14 października
br. w kinie na Piazza Campo
di Fiori. Dzień później w historycznej kawiarni artystów Caff
Greco przy via Condotti odbyła się uroczystość zawieszenia
zdjęcia Czesława Miłosza autorstwa Renaty Górczyńskiej.
W ceremonii udział wziął syn
poety - Antoni Miłosz i badaczka twórczości Miłosza
Agnieszka Kosińska. Podczas
spotkania zprezentowano niepublikowane dotąd wiersze wilekiego poety. 17 października
w księgarni Bibi na Zatybrzu
czytelnicy mogli spotkać się z
pisarką Olgą Tokarczuk.
W galerii Cafe Europe zorganizowano wystawę prac Stasysa
Eidrigeviciusa,
ilustratora
„Przygód Koziołka Matołka”
Kornela
Makuszyńskiego.
Znana opowieść o niemądrym koziołku został niedawno
opublikowana w języku włoskim pod tytułem „Capretto
Scemetto”.
W sobotę i niedzielę 2122 października w muzeum
Expedia na via Flaminia w ramach festiwalu odbyło się szereg imprez pod hasłem “Polska
dzieciom”. Zaprezentowano
między innymi polskie filmy
dla najmłodszych. Z milusińskimi spotkał się znany autor tekstów piosenek dla dzieci Jacek
Cygan, który dzień wcześniej
uroczyście pasował na uczniów
pierwszoklasistów Zespołu
Szkól im. Gustawa HerlingaGrudzińskiego w Rzymie.
Na “Corso Polonia” wystąpiła z kilkoma spektaklami
Akademia Ruchu.
Festiwal kultury polskiej
zakończył się 30 października spotkaniem ze Zbigniewem
Zamachowskim oraz znanym włoskim aktorem Silvio
Orlando.
PRAWNICY STRANIERI IN ITALIA
ODPOWIEDZĄ OD RAZU
NA TWOJE PYTANIA:
Decreto ussi
Pozwolenie na pobyt
Karta pobytowa
Sanatoria
Wydalenie
Wizy (nie dla Polaków)
Unia Europejska
Łączenie rodzin
Obywatelstwo
Meldunek
Małżeństwo
Prawo jazdy i „patentino”
Mandaty
Ubezpieczenia
Partita IVA
Oświadczenia podatkowe
„Contributi” dla pomocy
domowych
Od poniedziałku do piątku od 10.00 do 19.00
Koszt połączenia: 1,57 € wraz z IVA
Stranieri in Italia
Nr 12
01-15 listopad 2006
naszświat
POLACY WE WŁOSZECH
9
Historie przez życie pisane
Zostawiłam Polskę dla miłości
Znalazła się we Włoszech przez przypadek. Po wielu latach, nadal tęskni za Ojczyzną, dlatego też postanowiła założyć polskie
stowarzyszenie na Sardynii. Jeżeli mogłaby cofnąć czas, myśli, że przekonałaby męża do osiedlenia się w Polsce. Nie żałuje
jednak niczego. Jej największym marzeniem jest znalezienie dobrej pracy oraz urodzenie drugiego dziecka.
Z Brygidą Narloch rozmawia Anna Malczewska
Wielką pasją Brygidy jest żeglarstwo
Kiedy przyjechałaś do
Włoch?
Nie przyjechałam, lecz przypłynęłam pięknym jachtem
(był wrzesień 1998 r.) do Olbii,
gdzie obecnie mieszkam.
Przypłynęliśmy na początku
października i wtedy właśnie
poznałam swojego męża. Na
stałe zamieszkałam tu w sierpniu 1999 r.
Czy myślałaś o wyjeździe z
Polski, czy był to tylko przypadek?
Nigdy nie myślałam o emigracji. W Polsce miałam rodzinę, przyjaciół, hobby i świetną
pracę. To było zrządzenie losu,
miłość, przypadek - nie wiem
jak to nazwać...
Jak przyjęła Cię włoska rodzina?
Mój mąż ma liczną rodzinę,
początki były trudne, ponieważ
prawie przez rok, nie mogłam
nauczyć się włoskiego (rozmawialiśmy z mężem tylko po
niemiecku lub angielsku).
Myślę, że chyba dzięki mojej
włoskiej rodzinie mówię dziś
w ich języku. Poza tym oni
naprawdę są cudowni, wszyscy moi przyjaciele z Polski
są wręcz „zakochani” w mojej teściowej. Włoska rodzina
przyjęła mnie bardzo ciepło i
serdecznie.
Czy zauważyłaś istotne różnice pomiędzy stosunkami wewnątrzrodzinnymi, pomiędzy
rodziną polską a włoską?
Tak, na początku nie mogłam
pogodzić się z tym, że np. po
wspólnym rodzinnym posiłku,
naczynia ze stołu zbiera mama tzn. moja teściowa, ogólnie
mówiąc, uwija się przy stole i
kuchni, a wszyscy sobie siedzą.
Mój mąż wyjaśnił mi potem, ze
tak zawsze było i będzie,
ponieważ to powoduje,
że Ona jest szczęśliwa,
że może troszczyć się o
swoją rodzinę.
Osobiście staram się
nie zmieniać swoich
przyzwyczajeń. W moim
domu nie ma sztywnego
podziału obowiązków,
wszyscy staramy się sobie pomagać na zasadzie
partnerstwa.
siebie Polaków, którzy podobnie jak ja pragną zrobić coś,
by przybliżyć Sardyńczykom
nasz kraj. Ponadto zawsze byłam osoba aktywną i dlatego
też wiedząc, że na Sradynii jest
wielu Polaków, postanowiłam
coś z tym zrobić. Oczywiście
na początku myślałam głównie
o mnie i Luigim, teraz jednak
dołączyli do nas inni, nie tylko
Polacy. I to właśnie przynosi mi
największą satysfakcję.
Wiem, że masz synka,
czy mówi po polsku? Czy
czuje się także Polakiem,
czy wychowujesz go w
tym duchu?
Luigi (5 lat), tak ma na
imię nasz synek, mówi w
dwóch językach, świetnie czuje się na Sardynii
jak i w Polsce, która jest
jego drugą ojczyzną.
Naprawdę nie wyobrażam sobie, bym mogła mówić mu najczulsze słowa, w innym, niż
polskim jezyku. Staram
się by miał bardzo częsty
kontakt z Polską, z moją
rodziną, itd.
W naszym domu mamy polskie książki, filmy oraz
zdjęcia. Często jeździmy do
Polski i myślę, że to również
zwiększa jego więź z druga ojczyzną.
Czy jeżeli mogłabyś cofnąć
czas, chciałabyś, aby Twoje życie potoczyło się tak samo?
Mimo wszystko, gdybym mogła cofnąć czas, próbowałabym
na początku małżeństwa przekonać mojego męża do życia
w Polsce. Myślę, że za szybko
zgodziłam się na wyjazd, miałam nadzieję, że będę silniejsza... Lata pracy (13 lat udanej
pracy zawodowej jako nauczyciel i instruktor żeglarstwa)
spowodowały, że nagłe rozstanie z krajem, rodziną, pracą i
przyjaciółmi było dla mnie szokiem... Może gdybym opuściła
Polskę z innego powodu (np.
w poszukiwaniu pracy) byłoby
mi łatwiej? Jednego mi nie żal,
mam cudowną rodzinę!
Co myślisz o rodzicach, gdzie
jedno lub oboje są Polakami, a
ich dzieci nie mówią po polsku?
Czy uważasz to za właściwe?
Nie popieram tego. To tak,
jakby zabierało się połowę
dziedzictwa dziecka. Przecież
to wielkie szczęście móc opanować od razu dwa języki oraz
wielkie bogactwo wychowywać się w duchu dwóch kultur.
Jesteś
p re z e s e m
Stowarzyszenia w Olbii, co było powodem podjęcia decyzji o
utworzeniu tej organizacji?
Nie mogłam się jakoś uporać
z tęsknotą za Ojczyzną, dlatego
też postanowiłam skupić wokół
Twoje najskrytsze marzenie?
Chciałabym znaleźć tu, na
Sardynii pracę, która w równym stopniu jak w Polsce byłaby dla mnie spełnieniem moich
oczekiwań i możliwości. Tego
Polska firma
ITAL-BUD
zatrudnia Polaków
z zakwaterowaniem
w płn-wsch. Włoszech
murarzy-tynkarzy
cieśli-zbrojarzy
inżynierów budowl.
z j.włoskim lub bez
Oferty kierować:
[email protected]
tel. 335 7667318;
fax 0423/948626
mi najbardziej brakuje na dzień
dzisiejszy... no i oczywiście
jeszcze jedno dziecko, może
tym razem dziewczynkę...
Dziękuję i oczywiście życzę
Ci spełnienia wszystkich najskrytszych marzeń.
naszświat
REGISTRAZIONE TRIBUNALE DI
ROMA
n. 203/2004 del 07-05-2004
Via V. Maroso, 50 - 00142 Roma
[email protected]
Tel. 06.8741.0618
Fax 06.8741.0528
DIRETTORE RESPONSABILE
Sergio Talamo
DIRETTORE EDITORIALE
Federica F. Gaida
CAPOREDATTORE
(REDAKTOR NACZELNY)
Danuta Wojtaszczyk
VICECAPOREDATTORE
Anna Malczewska
COLLABORATORI
Milena Trezzani, Agnieszka Wilk,
Irena Wachowska,
Elvio Pasca, Mascia Salvatore, Stefano
Camilloni
SEGRETARIO DI REDAZIONE
Stephen Ogongo
IMPAGINAZIONE
Anna Malczewska
Danuta Wojtaszczyk
EDITORE
Stranieri in Italia srl
Via Virgilio Maroso, 50 – 00142 Roma
Tel. 06.8741.0333 fax 06.8741.0528
E-mail: [email protected]
PUBBLICITA’
ISI Etnocommunication srl
Via Virgilio Maroso, 50 – 00142 Roma
Tel. 06.8741.0999 fax 06.8741.0528
e-mail: [email protected]
DISTRIBUZIONE LOCALE
E ABBONAMENTI
Anca Gliz (rozmowa w j. włoskim)
Stranieri in Italia srl
Tel. 06.8741.0507 fax 06.8741.0528
e-mail: [email protected]
DISTRIBUTORE NAZIONALE
MESSAGGERIE INTERNAZIONALI
Via Manzoni, 8 - 20089 Rozzano Numero
verde 800827112
TIPOGRAFIA E STAMPA
POLIGRAFICA GAETA
Via Zinnie, 13. Nettuno (Roma)
Redakcja nie odpowiada za treść
publikowanych ogłoszeń
Numer oddano do druku 25.10.2006
10 POLACY WE WŁOSZECH
naszświat
Nr 12
01-15 listopad 2006
VENI, VIDI, VICI!
Marzenie się spełniło. Po ponad 4 miesiącach, Kamilowi udało się dopłynąć do Rzymu.
Pokonał na morzu ponad 3 tysiące kilometrów...
foto: Karolina Mazurek
W
Pomiędzy ludźmi wszystkich ras i wszystkich narodów możliwe jest honorowe krwiodawstwo.
Kiedy krew się wylewa, zabija się. Kiedy krew się oddaje pomaga się choremu w powrocie do zdrowia i w walce z chorobą.
Wszyscy jesteśmy wezwani do ocalenia człowieka – kobiety, mężczyzny, dziecka, bez
względu na rasę i kulturę.
AVIS wybrał drugą hipotezę, honorowe krwiodawstwo jest obowiązkiem, ale kto
wzbrania się oddawać krew powinien sam przed sobą się usprawiedliwić, bo gdybyśmy
wszyscy odmawiali....
Oddając krew pomagamy również samym sobie. Oddając regularnie krew kontrolujemy stan swojego zdrowia. Jest to niezwykle ważne, gdyż w przypadku wielu chorób
wczesna diagnoza pozwala nam na natychmiastowe jej przeciwdziałanie.
Nikt z nas nie może prosić więcej: ratują życie drugiemu człowiekowi ratujemy zdrowie sobie!
Istnieje jeszcze jedna zaleta honorowego krwiodawstwa. Jeżeli wiele osób należących
do tej samej grupy etnicznej oddaje krew, system sanitarny, może nas lepiej poznać i skuteczniej nas leczyć, gdyż parametry ematochemiczne są podobne u przedstawicieli tej
samej grupy etnicznej.
Monitorowanie stanu zdrowia mieszkańców Azji, Afryki, Ameryki Południowej jest
potrzebne do skutecznego leczenia. Tego typu obserwacje w Europie i w Ameryce
Północnej są od dziesiątków lat.
Włoskie prawo przewiduje obowiązek kontrolowania obecności wirusa malarii u
krwiodawców. Jeżeli potencjalny krwiodawca w ciągu ostatnich trzech lat przebywał w
krajach, w których występuje malaria jego krew nie może zostać wykorzystana.
Info:
AVIS Comunale Milano 02.2364969 – 02.70635020 – www.avismi.it
AVIS Comunale Roma 06.44230134 – 06.4404249 – www.avisroma.it
AVIS Provinciale Genova 010.355617 – 010.355861 - www.avisgenova.too.it
AVIS Provinciale Milano numero verde 800100850 - www.avisprovincialemilano.it
AVIS Provinciale Latina 0773.661835
AVIS Regionale LAZIO 06.44230134 – 06.4404249
AVIS Nazionale zielony numer 800261580 – www.avis.it
e wtorek 17 października br., o godzinie 21.00, dwudziestopięcioletni student z
Łowicza dotarł do Wiecznego
Miasta, a tym samym do końca
swojej pielgrzymki.
„Ponad 4 miesiące na morzu,
walka z żywiołem, wiele sił i
trudu wkładane każdego dnia,
odciski na dłoniach, przesilony
bark, ale to wszystko nic w porównaniu do tego jak wielka jest
teraz moja radość i wzruszenie
zarazem!” – napisał w swoim
dzienniku podróży.
Podczas pielgrzymki spotkał
wielu wspaniałych ludzi, z którymi się zaprzyjaźnił. Nie zabrakło również Polaków. W Taranto,
Kamil zatrzymał się w domu pani Bogusi, w Reggio Calabria
został ugoszczony przez Henię,
członka Związku Polaków w Kalabrii.
Niedaleko Rzymu, w Anzio, u Teresy,
członka Comunità Polacca w Rzymie.
Po opublikowaniu fragmentów dziennika podróży na łamach naszego pisma, do pielgrzyma zadzwoniło wielu
Polaków mieszkających w Italii, którzy
podtrzymywali go na duchu i sprawiali,
że miał siłę wsiadać do kajaka każdego
dnia. To dzięki tym wszystkim osobom
czuł, że wierzą w jego zwycięstwo.
Po przybyciu do Rzymu, kajak Kamila
został przewieziony do siedziby włoskiego związku kajakarskiego w Castel
Gandolfo, gdzie 24 października odby-
ło się honorowe wypłynięcie na jezioro
wraz z włoskimi kajakarzami.
Łowiczanin złożył również wizytę w
Wydziale Konsularnym Ambasady RP
w Rzymie oraz w Ambasadzie RP przy
Watykanie.
W niedzielę, 22 października redakcja naszego pisma spotkała się z
Kamilem podczas koncertu z okazji 25lecia Fundacji Jana Pawła II (o koncercie piszemy na stronie 7), a w środę 25
października obecny był na audiencji u
papieża Benedykta XVI na placu św.
Piotra, gdzie został także wystawiony
kajak, którym przemierzył trzy morza.
Do Łowicza student europeistyki dotarł w sobotę, 28 października. Dzień
później, w jego mieście rodzinnym,
przy pomniku Ojca Świętego, odbyło
się uroczyste powitanie powracającego
z Rzymu pielgrzyma.
Nie była to ostatnia wizyta Kamila
we Włoszech, tydzień po powrocie do
Polski, powrócił tu po kajak, a w jego
planach jest spędzenie w Italii najbliższego Sylwestra.
Więcej informacji na temat wyprawy wszyscy zainteresowani znajdą na
stronie:
www.lowickipielgrzym.tc.pl
Anna Malczewska
„Ponad 4 miesiące na morzu, walka z żywiołem, wiele sił i
trudu wkładane każdego dnia, odciski na dłoniach, przesilony
bark, ale to wszystko nic w porównaniu do tego jak wielka jest
teraz moja radość i wzruszenie zarazem!”
Vodafone One Nation.
Rozmowa z Twoim krajem kosztuje
tyle, ile lokalna rozmowa we WĄoszech.
Oprócz tego co miesiÇc czeka na Ciebie dodatkowe 100€ na poĄÇczenia.
Z Vodafone One Nation rozmawiasz ze swoim krajem proĜciej i taniej, poniewaĽ kosztuje to tyle, ile
lokalna rozmowa we Wăoszech: tylko 19 centów za minutÚ. Oprócz tego co miesiÆc czeka na Ciebie do
100€ na poăÆczenia z numerami Vodafone Italia. Przy kaĽdej rozmowie naliczany jest impuls za odebranie
poăÆczenia, którego koszt wynosi 19 centów. Aby uzyskaÈ informacje na temat planu oraz krajów, w których
moĽe byÈ stosowana ta taryfa, zadzwoą na wielojÚzyczny numer 42942 lub odwiedĻ sklep Vodafone.
Taryfa opiera siÚ na naliczanych z góry impulsach, kaĽdy impuls trwa 30 sekund, a jego wartoĜÈ wynosi 9,5 centa.
Life is
12
naszświat
POLACY NA ŚWIECIE
“Drogi do Wolności - Przez
Solidarność do Europy”
T
o tytuł wystawy, której uroczyste otwarcie
w Bazylice św. Jacka w Chicago nastąpiło
15 października br.
W ceremonii wzięli udział m.in.: Rod Blagojevicha,
gubernator stanu Illinois, Paweł Pietrasieński i
Lucyna Jaremczuk z Konsulatu RP w Chicago, Ewa
Sieradzki, Dyrektor d/s Protokołu w biurze gubernatora stanu Illinois, Anna Sokołowski, wiceprezes
Unii Polsko Rzymsko Katolickiej.
Wystawa “Drogi do Wolności - Przez Solidarność
do Europy” obejmuje okres historyczny od 1945 do
2005 roku i ma charakter wielowarstwowej opowieści o bohaterskich zmaganiach Polaków w walce o
wolność i demokrację.
Ekspozycja, za pomocą różnych, nowoczesnych
środków przekazu jak: wielkoformatowe fotografie, filmy, rekonstrukcje historyczne i eksponaty,
opowiada o kraju i mieście, w którym dokonały się
historyczne przeobrażenia związane z powstaniem
Solidarności, które doprowadziły do wielu zmian
w Europie Centralnej i Wschodniej. Każdy, prezentowany okres wzbogacony jest projekcja krótkiego,
3-5 minutowego filmu wkomponowanego w scenografię z epoki.
Ekspozycja została przywieziona z Polski i odwiedziła już kilka miast Kanady i Stanów Zjednoczonych, miedzy innymi Washington DC,
Boston i Buffalo i ma na celu upamiętnienie 25. rocznicy powstania Solidarności.
jesteś pracownikiem
tymczasowym?
Ebitemp zapewnia ci
1
opiekę medyczną
bezpłatna infolinia 800 520 760
ubezpiecznie
2
w razie wypadku przy pracy
3
pożyczki
indywidualne
ente bilaterale nazionale
per il lavoro temporaneo
ludzie, którzy cenią ludzi
www.ebitemp.it
organizzazioni
sindacali
di categoria
poznaj twoje prawa i twoje możliwości związane z umową o pracę z
agencją pośrednictwa pracy zadzwoń pod numer 800 672 999
associazioni
datoriali
del settore
Nr 12
01-15 listopad 2006
“Narty Ojca Świętego”
w Sztokholmie
15 października do stolicy Szwecji przyjechał Teatr Narodowy ze sztuką „Narty Ojca
Świętego” według książki Jerzego Pilcha o
tym samym tytule – czytamy w relacjeonline.com
Polski Teatr Narodowy przyjechał do
Sztokholmu z takimi sławami jak, Janusz
Gajos, Władysław Kowalski. Sztuka Jerzego
Pilcha jest swego rodzaju próbą zmierzenia
się z mitologią Papieża-Polaka.
The Gorgeous Party
29 października br. W klubie SIN w Londynie odbyła się
impreza The Gorgeous Party,
podczas której wystąpił SLG,
czyli Łukasz Seliga, który przyjechał do Londynu z Łodzi.
SLG znany jest ze swoich
laptopowych występów na żywo w wersji solowej lub też jako 1/3 electro-akustyczno- ambientowego projektu Skedot
(razem z En i Pu). Wcześniej
udzielał się również w eksperymentalno-breakbeatowym kolektywie Cyberjunk.
Kim jesteśmy
Ebitemp jest ogólnokrajową obustronną instytucją, zajmującą się pracą tymczasową. Powstała ona z konfederacji związków zawodowych Cgil, Cisl i Uil, organizacji
NIdiL-Cgil, Alai-Cisl i Cpo-Uil oraz stowarzyszeń i agencji pracy, zatrudniających na
czas określony, bez chęci zysku i działające dla pracowników i firm z sektora.
Czym się zajmujemy
Zwrot kosztów za opiekę medyczną
Ebitemp, poprzez konwencję z Cassa mutualistica interaziendale, gwarantuje pracownikom zatrudnionych na czas określony (lub pracownikom tymczasowym) zwrot i pomoc następujących kosztów za opiekę medyczną:
• zwrot kosztów za poważne płatne operacje
• zwrot kosztów przed i po płatnych operacjach chirurgicznych
• pomoc finansową przy innych pobytach w szpitalu
• zwrot kosztów za tzw. ticket.
Więcej informacji na temat służby zdrowia i możliwości otrzymania zwrotu kosztów
lub/i pomocy finansowej na stronie internetowej www.ebitemp.it lub pod numerem bezpłatnej infolinii 800 520 760.
Pożyczki
Ebitemp, poprzez umowę z Monte dei Paschi di Siena, stworzyła fundusz gwarancyjny
dla pracowników zatrudnionych na czas określony (lub pracowników tymczasowych)
niskich pożyczek na dogodnych warunkach.
Pożyczki przyznawane są na podstawie następujących wymogów:
Maksymalna wysokość: 2500,00 euro
Stałe oprocentowanie: 7,60%
Dodatkowe koszty: żadne
Więcej informacji na temat pożyczek i możliwości ich otrzymania na stranie www.ebitemp.it lub pod numere bezpłatnej infolinii 800 672 999.
Ubezpieczenie w razie wypadku przy pracy
Ebitemp, wypłaca dodatkowe odszkodowanie (oprócz przysługującego przez prawo)
na rzecz pracowników zatrudnionych na czas określony (lub pracowników tymczasowych) w przypadku:
• objawy choroby powypadkowej pojawią się po wygaśnięciu umowy o pracę;
• trwałego inwalidztwa (którego objawy pojawiły się do jednego roku od wypadku);
• śmierci w miejscu pracy ( do której dojdzie w przeciągu roku od momentu wypadku).
W przypadku wypadku, którego objawy pojawią się po wygaśnięciu umowy o pracę
przewidziane jest odszkodowanie w wysokości do 2.500,00 euro. W przypadku trwałego inwalidztwa i śmierci przewidziane jest odszkodowanie do 31.000,00 euro.
Więcej informacji na temat ubezpieczeń w razie wypadku i możliwości otrzymania odszkodowania na stronie www.ebitemp.it lub pod numerem bezpłatnej infolinii 800 672
999.
Ebitemp
Ente bilaterale nazionale per il lavoro temporaneo
Corso Vittorio Emanuele II, 269
00186 Roma
www.ebitemp.it
‘
Zasieg ogólnokrajowy TIM (marzec 2006) GSM i EDGE: 95% terytorium, 99.8% populacji; UMTS 64% populacji
Nie trzeba wiele,
by poczuc sie˛ jak w domu.
Powstała karta
TIM Welcome Home
Kosztuje 5 euro, dzwonisz za 25 euro!
Uaktywnij TIM Welcome Home i kup karte Tim Welcome Home*!
Za cene 5 euro otrzymasz 25 euro na rozmowy, z czego:
• 2 euro kredytu na rozmowy ze wszystkimi i bez upływu waznosci;
• 23 euro na rozmowy miedzynarodowe, do wykorzystania w ciagu 30 dni od momentu
aktywacji do: Chin, Bangladeszu, Rosji, Republiki Dominikanskiej, Ukrainy, Sri Lanki, Algerii,
Kolumbii, Brazylii, Indii, Pakistanu, Rumunii, Mołdawii, Filipin, Ghany, Albanii, Egiptu,
Polski, Ekwadoru, Peru, Nigerii, Maroka, Senegalu, Tunezji, Chorwacji, Macedonii, Serbii i
Czarnogóry.
www.tim.it
Servizio Assistenza
Clienti TIM
119
Tutti i giorni, 24 h.
Wiecej informacji pod numerem 119 i w punktach sprzedazy
* Karta Tim Welcome Home moze zostac zakupiona przez klientów, którzy od 9 sierpnia 2006 wybrali opcj Tim
Welcome Home. Aktywacja jest bezpłatna w promocji do 3 pazdziernika, jezeli po raz pierwszy zmieniasz opcj .
Koszt aktywacji: 7 euro (bez iva) jezeli zmieniasz opcj nie po raz pierwszy.
naszświat
Nr 12
01-15 listopad 2006
Miały być głosowane wnioski
PO - pierwszy, o samorozwiązanie sejmu i drugi, o odrzucenie
projektu budżetu w pierwszym
czytaniu. Wyniki tych głosowań
zależały głównie od stanowiska jakie zajmie Samoobrona.
Jej poparcie dla wniosków PO
oznaczało nowe wybory parlamentarne w listopadzie
W
edług sondaży PiS nie zdobyłby wystarczającej liczby
głosów dla ponownego objęcia rządów, jeszcze groźniej przedstawiała się sytuacja dla LPR, która w sondażach nie osiągała progu wyborczego.
W tej sytuacji rozwiązaniem dającym
szansę zbudowania koalicji większościowej w sejmie było przerwanie obrad
Izby na kilka dni. Od piątkowego popołudnia 13 października do godz. 11.00
we wtorek 17 października politycy
mieli czas na skonstruowanie koalicji
parlamentarnej. Usunięty ledwie przed
miesiącem z rządu Andrzej Lepper stał
się głównym rozgrywającym w tym
politycznym tyglu. Miał zresztą mocne
poparcie szefa LPR Romana Giertycha,
który głośno i zdecydowanie stwierdzał,
że w tym parlamencie jedyną możliwą
jest koalicja PiS - Samoobrona - LPR.
W poniedziałek w późnych godzinach
wieczornych, bez fleszy fotoreporterów
i udziału dziennikarzy, Lepper odebrał z
rąk Prezydenta nominację na wicepremiera i ministra rolnictwa. Wrócił więc
do niedawno opuszczonych gabinetów.
Zasadne jest tu pytanie - o co chodzi?
Czy władza jest tak silnym magnesem,
POLSKA
Andrzej Lepper
ponownie wicepremierem
że publiczne deklaracje premiera stają
się zwykłym bełkotem? Przecież pod
bramą Stoczni Gdańskiej grzmiał, że z
ludźmi takimi, jacy są w Samoobronie,
żadnych rozmów nie będzie. Po odbudowie nieudanej wcześniej koalicji
twierdzenie, że ten sojusz jest konieczny
dla dobra Polski brzmi mało wiarygodnie, a wręcz demagogicznie. Wydaje się,
że każdy z trójki koalicjantów chce coś
wygrać. Kwestia tylko, czy jeden wie jaki interes chce ukręcić drugi. Jeżeli poprzednia koalicja rozpadła się ze względu na postawę lidera Samoobrony, to
czego można oczekiwać po jej reaktywacji?
To jest ten sam Andrzej Lepper i ta
sama Samoobrona. Czy obecna cisza
w koalicji i wokół niej to wynik zbliżających się wyborów samorządowych?
Czy zacznie się iskrzenie gdy któryś z
koalicjantów nie będzie usatysfakcjonowany osiągniętym wynikami?
Do obecnej sytuacji szczególnie pasuje znane powiedzenie - że najtrudniej
jest być prorokiem we własnym kraju.
Jasnowidz z Człuchowa (miasto w województwie pomorskim) pan Jackowski,
przepowiada nowe wybory na wiosnę
przyszłego roku. On też w maju przepowiedział, że koalicja rządowa się rozpadnie jesienią zresztą wiele jego wizji
sprawdziło się rzeczywistości.
Irena Wachowska
Foto AP
Tragedia milionów dzieci
12 października 2006 roku opublikowany został raport ONZ o przemocy
wobec dzieci. Tak szokującego obrazu nie przedstawiono nigdy dotąd
R
aport (45 stronicowy dokument) nie pozostawił
suchej nitki na żadnym z krajów, a liczby, które zawiera są
przerażające.
W 2002 roku 150 mln dziew-
15
cząt i 73 mln chłopców poniżej
18 roku życia było zmuszanych
do seksu lub molestowanych.
Co roku milion dzieci zaczyna uprawiać prostytucję lub trafia do przemysłu porno. 53 tys
dzieci pada ofiarą morderstw.
Wiele krajów nie respektuje
zakazu pracy nieletnich, wielu nie przeszkadza, ze za mąż
wydawane są nieletnie dziewczęta (rocznie 82 mln na całym
świecie). 80 - 90% dzieci poddawanych jest w domu karom
cielesnym. W 81 krajach świata
kary cielesne wymierzają również sądy.
W 2004 roku pracowało zarobkowo 218 mln nieletnich,
z czego blisko 6 mln niewolniczo. 8 mln dzieci zmuszanych było do prostytucji, a praca wielu innych, szczególnie
dziewcząt zatrudnianych nielegalnie jako służące, narażała
je na poniżanie i molestowanie
seksualne.
Tak wygląda świat, w którym
żyjemy.
Irena Wachowska
Zarejestruj z kim śpisz
Jak pisze “Dziennik Bałtycki” (20.10.2006) prawdopodobnie po krytycznym artykule w tygodniku “Newsweek” inicjatywę podjęła Rzecznik Praw Dziecka Ewa Sowińska (LPR).
Tygodnik sugerował, że działalność pani Rzecznik ogranicza się do podróży służbowych i wydawania państwowych
pieniędzy. Aby wykazać, że jest inaczej, pani Rzecznik przedstawiła swoje pomysły dotyczące powstrzymania agresji w
rodzinie, a zwłaszcza okrucieństwa wobec dzieci. Za jedną
z głównych przyczyn tych zjawisk uważa ona konkubinaty. Wnioski zawarła w piśmie do Ministra Pracy i Polityki
Społecznej Anny Kalety (Samoobrona).
“Wymagają regulacji prawnej tworzące się obecnie wszelkiego rodzaju związki tzw. pozamałżeńskie. Musi zaistnieć
obowiązek urzędowego rejestrowania każdego związku skutkującego wspólnym zamieszkaniem czy wspólnym prowadzeniem gospodarstwa domowego, co w żadnej mierze nie
jest zrównywaniem jakiegokolwiek związku z małżeństwem.
Również rozpad każdej formy zarejestrowanego związku musi być zgłoszony wobec wyznaczonych przedstawicieli prawa, motywowany i objęty stosownymi konsekwencjami, w
tym finansowymi i opiekuńczymi” - napisała pani Rzecznik.
Autorka pomysłu nie wie kto miałby zajmować się ewidencją
tego rodzaju związków. Pewnie też nie wie jak ta ewidencja
wpłynie na zmniejszenie przemocy w rodzinie.
W przedstawionym pomyśle trudno jest dopatrzyć się troski
o dzieci, gdyż one nie żyją w konkubinatach i nie będą się rejestrowały. Nie można jednak powiedzieć, że Rzecznik Praw
Dziecka nie przedstawia inicjatyw legislacyjnych.
I.W.
naszświat
16 POLSKA
Co z tanim
państwem?
Jednym ze sztandarowych haseł PiS
w kampanii wyborczej było “tanie
państwo”, tymczasem przygotowany
przez rząd projekt budżetu na rok
2007 przewiduje zwiększenie wydatków na świadczenia socjalne i administrację o blisko 4 mld złotych.
Posłowie mogą wnieść poprawki,
które jeszcze te wydatki zwiększą.
Oto jak zaplanowano wzrost wydatków na administrację centralną:
1. Naczelny Sąd Administracyjny
+ 12,4%;
2. Kancelaria Sejmu + 0,3%;
3. Najwyższa Izba Kontroli + 2,8%;
4. Kancelaria Prezydenta + 7,9%;
5. Kancelaria Senatu + 21,3%;
6. Sąd Najwyższy + 7,3%;
7. Krajowa Rada Sadownictwa +
246%.
Utrzymanie administracji centralnej
będzie kosztowało o ponad 200 mln
złotych więcej niż dotychczas.
Wyższe wydatki finansowane są z
wyższych podatków i dodatkowego
zadłużenia się państwa.
Wicepremier Gilowska szacuje, że
na koniec roku 2007 dług publiczny
przekroczy 50% PKB (produkt krajowy brutto).
Na koniec roku 2006 dług przekroczy kwotę 510 mld złotych co oznacz,
że od maja 2003 wzrośnie o 90 mld
złotych.
Zamiast zapowiadanej obniżki podatków będzie ich podwyżka. Lepiej
nie myśleć, co nas czeka, gdy w przyszłych latach nastąpi spowolnienie gospodarki.
I.W.
Ile osób w Polsce słyszało o inżynierze Stanisławie A. Wosińksim
z Gdańska i jego wynalazkach?
- Z pewnością nie wiele. Jego wynalazki nazywają się ADR-y i są
światową sensacją
Wosińki za swoje wynalazki otrzymał
wiele prestiżowych nagród. W 1998
roku na wystawie w Brukseli uhonorowany został złotym medalem i nagrodą
specjalną. W 2001 roku na wystawie w
Pitsburgu (USA) otrzymał srebrny medal w kategorii “terapia” a na nie dawno
zakończonym w Tokio XV Światowym
Zjeździe Geniuszy zebra l wszystkie
najwyższe trofea.
Jego wynalazki nazywają się ADR-y
i są światową sensacją. Najważniejszy z
wynalazków nazywa się ADR-4. Jest to
niepozorny dysk, który wytwarza specyficzne promieniowanie powodujące
zmiany fizyczne w strukturze wody.
Wyczuwalna jest zmiana jej smaku i
jest bardziej jedwabista w dotyku.
Picie wody poddanej działaniu ADR4 w wielu chorobach daje efekt taki jak
terapia farmakologiczna. W badaniach
laboratoryjnych, wpływ ADR na namnażnie się krwinek odpornościowych
uzyskano wynik dotychczas niespotykany - wystąpił przyrost o 260%.
Założeniem konstruktora było zbudowanie stymulatora zwiększającego
odporność człowieka na coraz większą
ilość szkodliwych czynników (smog
elektromagnetyczny, zanieczyszczenie
wody i pożywienia).
Wynalazki
polskiego geniusza
ADR-4 znacząco poprawia ukrwienie. Zalecany jest szczególnie w chorobach układu krążenia (np. cukrzyca,
marznące dłonie i stopy, profilaktyka
zawału), powikłaniach cukrzycowych
(stopa cukrzycowa, zaćma), chorobach
i dysfunkcjach nerek (znosi obrzęki,
opuchliznę i powoduje zanikanie kamieni). ADR-4 usprawnia oczyszczanie
organizmu, także z metali ciężkich.
Drugi wynalazek Nazywa się ADR
Protect. Jest to mały cienki krążek,
który działa w trakcie dotykania go.
ADR Protect reguluje autonomiczny
układ nerwowy. Szczególnie zalecany jest osobom z obniżoną odpornoś-
cią lub wydolnością starszy, przewlekle chorym. Powinny go też używać
osoby często korzystające z telefonu
komórkowego, komputera lub innych
urządzeń wytwarzających pole elektromagnetyczne. Można go używać przez
np. podklejenie pod: zegarek, bransoletę, medalion lub włożyć pod wkładkę
w bucie.
Oba urządzenia mają żywotność co
najmniej kilka lat. Prototyp ADR-4
działa nadal skutecznie już 17 lat. ADR4 kosztuje aktualnie 180 zł a ADR
Protect 30 zł.
Resort oświaty
nie umie wydać 3 mld zł.
Łącznie z funduszy unijnych i krajowych w latach 2004 - 2006 ministerstwo
edukacji mogło wydatkować sumę 2,9 mld złotych. Wydano mniej niż
połowę
Jak wynika z planów Ministerstwa
Edukacji Narodowej i Sportu z zaplanowanej kwoty, 1,1 mld zł miało finansować wydatki na zwiększenie dostępu do
edukacji, a 1,8 mld złotych podnoszenie
jakości edukacji z uwzględnieniem potrzeb rynku pracy.
Planowane nakłady są następujące:
1) Na zwiększenia dostępu do edukacji
przewidziano:
- 179 mln zł na zmniejszenie dysproporcji edukacyjnych (dotacje dla szkół na
projekty rozwojowe; alternatywne formy
edukacji przedszkolnej; centra kształcenia na odległość na wsiach);
- 376 mln zł na zwiększenie dostępu do
edukacji (pomoce i sprzęt dla uczniów ze
specjalnymi potrzebami edukacyjnymi;
centra informacji multimedialnej w bibliotekach; portal edukacyjny; kształcenie na odległość);
- 425 mln zł na rozwój kształcenia ustawicznego, w tym kształcenia na odległość
(programy kształcenia na odległość; badania efektywności nauczania);
Nr 12
01-15 listopad 2006
2) Na zwiększenie jakości edukacji
przewidziano:
- 1,104 mld zł na zwiększenie wykorzystania technologii informacyjnych i komunikacyjnych (wyposażenie szkół, poradni i centrów kształcenia w pracownie
internetowe);
- 199 mln zł na rozwijanie u uczniów
zdolności do przyszłego zatrudnienia
(szkolenie nauczycieli; badania i opracowania);
- 232 mln zł na doskonalenie nauczycieli (studia podyplomowe dla nauczycieli; kursy doskonalące);
- 1,7 mln zł na zwiększenie jakości
kształcenia przez monitoring i analizy
działalności placówek edukacyjnych.
Resort edukacji nie widzi zagrożenia
gdyż obowiązuje zasad “n + 2” co znaczy, że środki wskazane w tabelach finansowych na dany rok można wydatkować
przez kolejne 2 lata.
Mamy niedoinwestowaną edukację i
niewykorzystane środki na jej rozwój.
I. W.
Irena Wachowska
Zagrożone emerytury
Czy przyszłych emerytów czeka rozczarowanie, a może i dramat? Wiele na to wskazuje.
W roku 1997 uchwalono ustawę o otwartych funduszach emerytalnych (OFE). Stanowiła one
podstawę reformy ubezpieczeń
społecznych wprowadzając możliwość pobierania emerytur z 3ech źródeł: ZUS, OFE i dobrowolnych źródeł oszczędzania.
Reforma weszła w życie w
1999 roku i zaczęła się werbunkiem klientów do OFE. Za 3 lata około 5 tys. kobiet - klientów
OFE - przejdzie na emerytury
z nadzieją, że otrzyma godne
świadczenie zapewniające godne
życie na starość. Może się okazać, że zostaną zaskoczone faktem, iż z OFE nie otrzymają nic.
Do dnia dzisiejszego nie powstała żadna ustawa regulująca
wypłaty świadczeń z OFE. Nikt
nie ma pojęcia jak będą wyliczane nowe emerytury. Ile wypłacał
będzie ZUS a ile OFE.
Rządy zmitrężyły 7 lat i zanosi
się na kolejne. A może emerytury to nie problem rządu tylko
emerytów?
I.W.
Nr 12
01-15 listopad 2006
naszświat
ROZMAITOŚCI
17
Agata Buzek wyszła za mąż Koniec małżeństwa
29-letnia Agata Buzek (na zdjęciu), aktorka
i modelka stanęła na ślubnym kobiercu w
ostatnią sobotę września. Wybrankiem jej serca
został inżynier Adam Mazan - donosi „Fakt”
P
ara zawarła związek małżeński w kościele św.
Stanisława Kostki w Lublińcu. Ceremonia zaślubin
była skromna, ponieważ wiedziała o niej jedynie rodzina i najbliżsi znajomi.
Agata poznała Adama dwa lata temu. Aktorka miała już za
sobą dwa poważne związki, pierwszy, z fotografem Pierre’em
Nicolasem i drugi, z kardiochirurgiem Piotrem Suwalskim.
Polski program
dla gejów
“Homofonia” - to tytuł
nowego programu dla gejów, który nadawany jest
przez telewizję iTV. Jest on
skierowany nie tylko do gejów, ale także do ich “przyjaciół i zażartych wrogów”.
Prowadzącymi program są
Isa3d, Szu i Krzyś, którzy
rozmawiają z gośćmi oraz
prezentują relacje z różnych imprez. Według stacji
nie ma on wywoływać taniej sensacji, ale zapoznawać widzów z pojęciem
homoseksualizmu, szerząc
w ten sposób tolerancję dla
gejów.
K
inga Rusin i Tomasz Lis postanowili zakończyć
swoje małżeństwo, ale udało im się porozumieć w
kwestii opieki nad dziećmi - donosi Super Express.
Dziennikarka nie może ostatnio narzekać na brak zajęć.
Telewidzowie mogą podziwiać ją na parkiecie w “Tańcu z
gwiazdami”. Treningi pochłaniają Kindze bardzo dużo czasu.
Poza tym prowadzi program “Dzień dobry TVN” , ponadto
jest również bizneswoman, kierującą własną działalnością gospodarczą. Na zajmowanie się córkami, Polą i Igą, nie zostaje
jej wiele czasu. W ich wychowywaniu pomaga jej jednak były
mąż, Tomasz Lis. Niedawno można był zobaczyć dziennikarza z córkami w warszawskich Łazienkach oraz podczas gry
w kręgle w jednym z domów handlowych.
Czy Ania i Kuba będą jeszcze razem?
N
ie jest jeszcze
wiadomo, jak
skończy się ostatni kryzys Ani Muchy, aktorki
znanej m.in. z serailu
„M jak miłość” z Kubą
Wojewódzkim, bardzo
kontrowersyjnym
prezenterem TVN. Związkiem pary, trwającym od kilku lat,
nie pierwszy raz wstrząsa burza. Dwa lata temu zakochani rozeszli się, ale jednak po krótkiej przerwie
powrócili do siebie. Potem pojawiły się wieści o możliwym ślubie.
W tej chwili wiadomo jest jedno, że gwiazda „M
jak miłość” spotkała się z przystojnym tajemniczym
nieznajomym. To spotkanie sfotografował reporter
“Faktu”. Na zdjęciach widać Anię trzymającą czerwoną róże, a potem wsiadającą z nim do samochodu.
Dziennik „Fakt” doniósł
ostatnio, że u boku
Anny Muchy pojawił się
nowy, bardzo tajemniczy
nieznajomy...
Monika Kuszyńska
myśli o powrocie
W
edług magazynu “Rewia”, wokalistka zespołu
„Varius Manx”, która uległa
przed kilkoma miesiącami
groźnemu wypadkowi drogowemu, powoli zaczyna myśleć
o powrocie na scenę.
Monika przeszła operację
kręgosłupa, szansę na pełną
jej rekonwalescencję są jednak nikłe. Do tej pory gwiazda korzysta z publicznej służby zdrowia. Niebawem jednak
będzie musiała rozpocząć rehabilitację w prywatnej klinice.
PLOTKI
z podziemia…
Czy mężczyźni, nie ważne ile mają lat,
kiedy znajdują się w otoczeniu kilku kobiet
stają się tytanami seksu?
Każdego dnia spędzam w metrze prawie 3
godziny jadąc do i z pracy. Aby uprzyjemnić
sobie te naprawdę nudne podróże, często obserwuję ludzi.
Jakiś czas temu wracając do domu, na
Termini wsiadła grupa osób z Polski. Średnia
ich wieku wynosiła 45-50 lat. Podróżował z
nimi również przemiły starszy pan (myślę,
że miał około 80 lat), który wsiadając do wagonu, w którym stałam w ogromnym ścisku
„ledwo trzymał się na nogach”. Co ciekawe,
okazało się, że mówi po włosku i bardzo cichym głosikiem poprosił młodą dziewczynę
o ustąpienie mu miejsca.
Po kilku minutach staruszek „odżył” i
wstąpił w niego prawdziwy macho. Zaczął
opowiadać paniom z grupy ile to on ma
kochanek i ile jeszcze może nauczyć młodszych od niego mężczyzn. Panie były zauroczone opowiadaniem „weterana”, który jak
tylko mógł rozbawiał je. Ponieważ biedak
niedosłyszał, cały wagon miał okazję posłuchać jego opowieści (w tym i ja). Po przedstawieniu listy kochanek, macho postanowił
zaskoczyć niewiasty przeróżnymi żartami,
oczywiście upewniając się wcześniej, czy
wszystkie panie ukończyły 18 rok życia...
Podczas tej podróży dowiedziałam się np.
co oznacza słowo DZIEWICA. Okazuje się,
że to notoryczny brak okazji... Panie były
wprost rozpalone i co ciekawe również i one
nabrały odwagi, by zdobyć się na opowieści
zza alkowy.
Tego dnia moja podróż upłynęła naprawdę
szybko, a starszy pan utkwił mi głęboko w
pamięci. Jego „5 minut” w rzymskim metrze, uświadomiło mi, że niezależnie od wieku, chcemy zawsze zaistnieć u płci przeciwnej i że każdy z nas ma prawo do miłości...
Anna Malczewska
naszświat
18 ROZMAITOŚCI
Nr 12
01-15 listopad 2006
Z przymrużeniem oka
DARWINIZM DO ŚMIETNIKA
Życie Warszawa w wydaniu z 14 października zamieściło krytyczny artykuł
o rozpoczętej przez deputowanego do
Parlamentu Europy z ramienia LPR prof.
Macieja Giertycha (ojca Ministra Edukacji Narodowej
Romana Giertycha) kampanii na rzecz wyrzucenia teorii Darwina ze szkół.
W Wywiadzie dla “Rzeczpospolitej” Wiceminister
edukacji Mirosław Orzechowski powiedział: “ podzielam opinię, ze teoria ewolucji jest jednym z szeregu
kłamstw, których uczy się w szkole i dlatego powinna
być z niej wycofana”.
Wstyd na całą Europę i Świat, kompromitacja, błazenada - takie sformułowania padeją z ust naukowców i
polityków opozycji. Prof. Richard Dawkins z Oksfordu
uważa, że kwestionowanie teorii ewolucji to tak jakby
zaprzeczyć istnieniu imperium rzymskiego lub głosić,
że łacinę i literaturę łacińską sfabrykowano w epoce
wiktoriańskiej. Prof. Krzysztof Kaczorowski światowej sławy antropolog z Uniwersytetu Jagiellońskiego
stwierdza: “ przez 40 lat pacy poznałem setki uczonych
przyrodników; żaden nie jest kreacjonistą. Ewolucja to
dyscyplina badawcza, którą można weryfikować przez
obserwacje. Obserwacje przyrody nie pozwalają na
wysuwanie takich wniosków jakie przedstawia prof.
Giertych. Smutne, ze głosząc swoje teorie deprecjonuje tytuł, który posiada”.
Teorię ewolucji odrzuca wiele kościołów, ale głów-
nie protestanckich. Kościół katolicki stara się pogodzić
ewolucjonizm z kreacjonizmem. Jan Paweł II uznał
naukę Darwina “za coś więcej niż hipotezę - stwierdził, że Bóg stworzył świat przez ewolucję”. Benedykt
XVI pisał, że dla wyjaśnienia powstania i rozwoju
świata “właściwą formułą jest kreacjonizm i ewolucja”. A działacze LPR tak często podkreślają swój katolicyzm.
NOWA CENZURA
Krajowa Rada Radiofonii i Telewizji
zakupiła dekodery z kanałami erotycznymi. Oficjalne komunikaty głoszą, że chodzi obadanie czy emitowane programy nie
szkodzą psychicznemu i moralnemu rozwojowi młodzieży. Jak wyjaśnia rzecznik prasowy KRRiT - pani
Aneta Jamorek, pracownicy departamentów: programowego i monitoringu sprawdzać będą czy programy
erotyczne nie naruszają art. 18 ustawy o radiofonii i
telewizji, tzn. czy nie są szkodliwe dla zdrowia psychicznego i moralności nieletnich.
Sławomir Nowak (poseł PO) uważa, że to kompromitujący pomysł a rada znalazła pretekst by pooglądać
takie programy. Zbigniew Kozak (poseł PiS) stwierdza, że dochodzi do absurdu, bo jeśli kanał erotyczny
jest kodowany, to każdy kupuje go na własną odpowiedzialność. Uważa, że rada powinna zająć się przede wszystkim treściami niepożądanymi w kanałach
ogólnodostępnych.
Wydawało się, że czasy w których urzędnik państwowy określał co w mediach jest dla nas dobre a
co szkodliwe mamy już za sobą - jednak chyba nie na
pewno.
Irena Wachowska
DO POCZYTANIA
Wygrać życie
Pod takim tytułem ukazała się książka
autorstwa Kamila Durczoka - prezentera telewizyjnego, który jeszcze niedawno
stał na krawędzi śmierci. Jest to opowieść
o walce z rakiem, chorobie, z którą autor spotkał się twarzą w twarz. Walczył
on jednak o życie do końca, pomimo
że chemioterapia wyniszczała jego organizm wraz z komórkami nowotworowymi.
Wyznania Durczoka przeplatane są fachowymi wypowiedziami lekarzy: profesora Bogusława Maciejewskiego i docenta
Krzysztofa Składowskiego, oraz Marianny,
żony Kamila, co daje nam pełen obraz choroby.
Durczok w swej książce wciąga czytelnika w chorobę, przeżywa on to, co odczuwa
Kamil, cieszy się wtedy, gdy autor jest wesoły, z obawą oczekuje następnych wyników badań i co ciekawe nader wszystko pragnie, aby nowotwór ustąpił. Należy
podkreślić, że nie jest to reality show, czyli celowe wzbudzanie współczucia,
czy gra pod publiczkę. Książka ma zasadnicze, optymistyczne przesłanie - z
rakiem da się wygrać, to nie wyrok!
Najciekawsza jednak, aczkolwiek najbardziej pragmatyczna jest opisywana
w książce sytuacja polskich pacjentów onkologii. Autor nie boi się mówić o
kulejącej służbie zdrowia, o absurdalnych limitach i przestarzałym sprzęcie.
POLSKI KAWIOR PODBIJA ŚWIAT
Dzienniki (nr 130/2006) opublikował
ciekawy artykuł o wielki polskim hicie eksportowym jakim jest czarny kawior. Rzecz zupełnie nieznana szerzej
opinii publicznej. Po produkowany w Polsce kawior
stoją w kolejce hurtownicy z Niemiec, Szkocji i
Kanady a ostatnio przyjechał przedstawiciel szejka ze
Zjednoczonych Emiratów Arabskich.
Jak mówi Eugeniusz Bogdan, właściciel
Przedsiębiorstwa Usługowo-Handlowego “Ryba” z
Oleśnicy koło Chodzieży - lider tej branży - biznes
nie jest łatwy. Ikrę uzyskuje się z dorosłych i dojrzałych płciowo samic jesiotra, które muszą dorastać co
najmniej 3 lata w podgrzewanej wodzie. Interes jest
jednak bardzo intratny, gdyż kilogram ikry kosztuje
obecnie na rynku około 3 tys. dolarów. Hodowli jesiotra jest już w Polsce kilka a ta w Oleśnicy jest największa.
Prof. Ryszard Kolman z Instytutu Rybactwa
Śródlądowego w Olsztynie zapowiada, że w niedalekiej przyszłości Polska wejdzie w nowy etap i najwyższą formę hodowli i pozyskiwania czarnego kawioru.
Chodzi o przywrócenie w polskich wodach jesiotra
bałtyckiego, który wyginał jakiś czas temu. Kiedyś
kawior z jesiotrów bałtyckich dostarczany był na stoły
carskie w Petersburgu.
Instytut Rybactwa Śródlądowego w puszczając do
Warty w rejonie Poznania Pierwsze okazy jesiotra bałtyckie rozpoczął odtwarzanie tego gatunku w polskich
wodach.
Irena Wachowska
DO POSŁUCHANIA
Brzmienie serca
Z
espól SISTARS i ich najnowsza produkcja – płyta
A.E.I.O.U. (2005), to obecnie jeden z najlepiej sprzedających się
albumów w Polsce. Dwie siostry prezentują nam brzmienie muzyki płynącej z serca. Czuje się to słuchając
utworów: „Skąd ja cię mam”, czy
„My Music”.
Na krążku można też usłyszeć szybsze brzmienia, jak „Listen to your
hart”, a także elementy funku w stylu
Missy Eliot (A.E.I.O.U.).
Grupa istnieje od 2002 roku. Do tej
pory wydane zostały już 3 płyty zespołu.
W 2004 roku kariera zespołu nabrała rozpędu dzięki występie w finale
preselekcji do konkursu Eurowizji, podczas którego zespół zaprezentował
nowy utwór “Freedom”. Tego samego roku, Sistars został laureatem edycji
Europejskich Nagród Muzycznych MTV w kategorii najlepszy polski wykonawca. Również w tym roku grupa otrzymała nominacje do nagród MTV
EMA 2006. Gala rozdania odbędzie się 6 listopada br. w Kopenhadze na placu
Radhuspladsen oraz w Bella Center
Polecam wszystkim spragnionym zakręconych i pozytywnych dźwięków!
Magdalena Rosłon
Nr 12
01-15 listopad 2006
naszświat
SPORT
Agnieszka Radwańska na
65. miejscu w rankingu WTA
foto: AP
W najnowszych rankingach najlepszych na świecie tenisistek WTA Tour oraz WTA Champions Race nasza zawodniczka
Agnieszka Radwańska (na zdjęciu) zajmuje 65. pozycję. Druga
z Polek Marta Domachowska plasuje się w zestawieniu WTA
Tour na 86. miejscu oraz w Champions Race na 76. lokacie.
Agnieszka Radwańska, która debiutuje w tym sezonie w cyklu WTA Tour zajmuje 65. pozycję po serii wygranych w punktowanych w zestawieniu rozgrywkach. Jej tak wysoką lokatę w
obu rankingach należy uznać za spory sukces. Awans zanotowała natomiast Marta Domachowska, która w poprzednim zestawieniu WTA Tour była na 88. lokacie, a w Champions Race
zajmowała 82. miejsce.
Na czele rankingu WTA Tour w dalszym ciągu jest reprezentantka Francji Amelie Mauresmo. Drugie miejsce zajmuje
Belgijka Justine Henin-Hardenne, a trzecia jest Rosjanka Maria
Szarapowa. W zestawieniu WTA Champions Race na pierwszym miejscu jest Belgijka Justine Henin-Hardenne, druga jest
Mauresmo, a Maria Szarapowa zajmuje trzecie miejsce.
Pierwszy sezon
Kubicy zakończony
Zakończył się pierwszy sezon polskiego kierowcy, Roberta Kubicy w
Formule 1. Zawodnik, który zaczynał go jako kierowca testowy zespołu
BMW Sauber, od Grand Prix Węgier brał już udział w wyścigach
W sześciu startach Robert (zdjęcie
obok) wywalczył sześć punktów. Warto
jednak przypomnieć, że na torze Monza,
Polak stanął na podium jako trzeci.
Oprócz tego dwa razy był dziewiąty, raz
12., raz 13., a raz został zdyskwalifikowany. 21-latek najprawdopodobniej zastanie także uznany debiutantem sezonu.
Pomimo pierwszych sukcesów Kubica
nie jest do końca zadowolony ze swoich
startów.
W młodego zawodnika wierzą jednak
szefowie BMW Sauber, gdyż w przyszłym sezonie nadal będzie on dalej drugim kierowcą zespołu. Niektórzy twierdzą nawet, że to przyszły mistrz świata.
Robert Kubica, 21 października br. na
kończącym sezon wyścigu o Grand Prix
Brazylii na torze Interlagos uplasował się
dopiero na 9. pozycji.
Przegrana Nastuli w Las Vegas
P
aweł Nastula przegrał przez
dźwignię na staw skokowy
z Amerykaninem Joshem
Barnettem w drugiej rundzie pojedynku w odmianie sportów walki pride. Gala odbyła się w 21 października br. w Las Vegas.
Pride jest formą rywalizacji, która
łączy w sobie techniki wielu sportów walki. Powszechnie mówi się, iż
są tu dozwolone niemal “wszystkie
chwyty”, by pokonać rywala.
Paweł Nastula to jeden z najlepszych polskich judoków. Ma w
swym dorobku m.in. złoty medal
olimpijski (Atlanta, 1996 rok), dwa
tytuły mistrza świata, trzy tytuły mistrza Europy.
Jak wyliczyli statystycy Nastula,
startując w wadze 95 kg, był niepokonany w swej kategorii wagowej
przez ponad 1200 dni. Jako pierwszy
Polak wygrał w Japonii legendarny
turniej Jigoro Kano.
19
Adresy placówek
polskich we
Włoszech
Ambasada RP
przy Kwirynale
Via Pietro Paolo Rubens
20, 00197 Roma
Tel.: 06 362 04 200 Fax:
06 321 78 95
ambasciatapolonia.it
Ambasada RP przy
Stolicy Apostolskiej
Via dei Delfini 16
00186 Roma
Tel.: 066990958,
066994168
Fax.: 066990978
Wydział Konsularny
Ambasady RP
w Rzymie
Via San Valentino,12
00197 Roma
Tel.: 06 362 04 300
consolatopolacco.it
Konsulat Generalny RP
Mediolan
Corso Vercelli 56
20145 Milano
Tel.: 0248018978,
0248019084, 0248019312
Fax.: 0248020345
milanokg.it
Foto: AP
Wydział Promocji
Handlu i Inwestycji
Ambasady RP
w Rzymie
Via Olona 2/4
00198 Roma
Tel.: 068541128
Fax.: 068553391
infopolonia.it
Wydział EkonomicznoHandlowy Konsulatu
Generalnego RP
w Mediolanie
via Capecelatro 53/4
20148 Mediolan
Tel.: 02487131 64
Fax: 02405303
Instytut Polski
Palazzo Blumenstihl
Via V. Colonna, 1
000193 Roma
Tel: 0636000723
Fax: 0636000721
istitutopolacco.it
Stacja Naukowa PAN
Vicolo Doria, 2
00187 Roma
Tel. 066792170
Fax 064817569
accademiapolacca.it
Zespół Szkół im. G.
Herlinga-Grudzińskiego
przy Ambasadzie RP
w Rzymie
Via Pietro della Valle, 1
00193 Roma
Tel./Fax 066864619
szkolapolskawrzymie.net
20
naszświat
VADEMECUM CUDZOZIEMCÓW WE WŁOSZECH
Nr 12
01-15 listopad 2006
Przewodnik:
jak świadomie i odpowiedzialnie planować macierzyństwo
Poradnie rodzinne
Włoskie, publiczne poradnie rodzinne (consultorio famigliare) administrowane są przez Aziende Sanitarie
Locali (ASL) są bezpłatne i skierowane przede wszystkim do kobiet. O
pomoc do poradni rodzinnych mogą
zgłaszać się: osoby samotne, pary, ludzie młodzi oraz rodziny.
Do poradni rodzinnej
można zgłosić się anonimowo. W konsultoriach
masz parwo do bezpłatnej opieki. Nie potrzebne
jest żadne skierowanie od
lekarza rodzinnego, aby
móc skorzystać z pomocy
oraz opieki lekarzy przyjmujących w poradniach
rodzinnych.
Poradnie rodzinne, bezpłatnie
udzielają pomocy wszystkim kobietom w ciąży, również tym, które nie
posiadają pozwolenia na pobyt stały
we Włoszech, a także ich dzieciom.
Lekarze pracujący w tego typu poradniach to przede wszystkim: ginekolodzy, położni, pediatrzy, psycholodzy. Ponadto, w poradniach znajdziesz opiekę socjalną.
W ostatnich latach, coraz więcej
cudzoziemców przebywających we
Włoszech, a w szczególności kobiety,
korzystają z pomocy poradni rodzinnych. Personel poradni jest zawsze do
dyspozycji wszystkich pacjentów.
Bardzo często do konsultoriów
Dott.ssa Katarzyna Litwicka
MEDICO CHIRURGO
Specialista in Ginecologia
ed Ostetricia
Iscrizione Albo dei Medici Chirurghi CS 6419
Via Andrea Doria 16 C
00192 Roma
Studio: 06 39740233
Fax: 06 7612656
Cell: 338 3673369
zgłaszają się kobiety w ciąży w celu
dokonania zabiegu aborcyjnego. W
tych przypadkach pierwszą, podstawową pomocą poradni rodzinnych
jest rozmowa i zrozumienie, a następnie rozwiązanie problemów, które
spowodowały, że kobieta zdecydowała się na usunięcie niechcianej ciąży.
Jeżeli jednak pacjentka będzie nadal
przekonana o swojej decyzji, poradnia wyda jej zaświadczenie o ciąży i
chęci dokonania aborcji.
Z w/w zaświadczeniem pacjentka,
w celu przeprowadzenia zabiegu usunięcia ciąży, może zgłosić się do jednego z autoryzowanych szpitali.
W celu zmniejszenia problemu ciąż
niechcianych, w poradniach rodzinnych można znaleźć wszelkiego rodzaju przewodniki i ulotki w różnych
językach, na temat maetod antykoncepcyjnych.
Innymi prośbami, po które zgłaszają
się do poradni rodzinnych cudzoziemki są badania: na AIDS, cytologiczne,
na wykrycie raka szyjki macicy. W
poradniach możesz znaleźć różnego
rodzaju przewodniki i materiały informacyjne (w różnych językach) na
w/w tematy.
Jednak praca oraz incjatywy, które najbardziej przyciągają kobiety,
to przede wszystkim ochrona macierzyństwa. Poradnie rodzinne organizują różnego typu kursy, od szkoły
rodzenia do nauki karmienia piersią
lub nauki masażu dziecka. Co najważniejsze w poradniach kobieta może
być otoczona fachową opieką lekarską przez cały okres ciąży, aż do narodzin dziecka.
Również dzieci mogą korzystać z
opieki lekarzy pediatrów przyjmujących w poradniach rodzinnych, gdzie
dla cudzoziemek przebywających w
Italii bez permesso di soggiorno, staje
się lekarzem (medico di base), który
otoczy opieką lekarską ich dzieci. Jest
to bardzo ważne, ponieważ bez legitymacji ubezpieczeniowej w/w cudzoziemki nie miałyby prawa do opieki
lekarskiej we Wloszech.
W poradniach ponadto dzieci zostaną zaszczepione przeciw: gruźlicy, żółtaczce B, tężcowi, dyfterytowi.
Ponadto bezpłatnie można zaszczepić
dodatkowo dziecko przeciw: kokluszowi i różyczce.
Pomoce domowe:
przewodnik dla pracodawców i pracowników
N
owe vademecum wydane przez
włoskie wydawnictwo Stranieri
in Italia w jasny i przejrzysty sposób rozstrzyga wszystkie wątpliwości
związane z pracą w charakterze pomocy domowej.
Publikację można ściągnąć ze strony
internetowej www.stranieriinitalia.it.
Autorzy zawarli w niej wiele cennych
wskazówek, między innymi, jak radzić sobie w sytuacji konfliktu pomiędzy pracownikiem i pracodawcą.
Przewodnik stworzony przez prawników współpracujących z wydawnictwem Stranieri in Italia, wyjaśnia
krok po kroku procedurę zatrudniania
pomocy domowych. Autorzy omawiają rodzaje umów o pracę, obowiązujących świadczeń socjalnych, sposób
wyliczania dni przysługującego urlopu, wynagrodzenia adekwatnego do
wymiaru czasu pracy, itp.
Vademecum zawiera cenne wskazówki nie tylko dla pracodawców, ale
także dla osób zatrudnionych w charakterze pomocy domowych.
Aby pobrać publikację, należy wejść
na adres internetowy http://www.stranieriinitalia.info/guidalavdom.htm
Danuta Wojtaszczyk
Uwaga!
Wszystkie dzieci uczęszczające do przedszkoli, po
okazaniu odpowiedniego
zaświadczenia, zwolnione
są z opłat za szcepionki
dodatkowe.
Nr 12
01-15 listopad 2006
naszświat
VADEMECUM CUDZOZIEMCÓW WE WŁOSZECH
21
Przewodnik po włoskim systemie edukacji (cz. IV)
Uznanie tytułów (świadectw) wykształcenia w celu
kontynuacji nauki
Przepisy regulujące uznawanie tytułów wykształcenia
do celów akademickich tj.
dalszego kształcenia zależne
są od Uniwersytetów. Należy,
więc złożyć podanie do rektora wybranego uniwersytetu
wraz z dokumentacją stwierdzającą stopień wykształcenia
oraz tytuł naukowy uzyskane
w kraju pochodzenia. Wymagane dokumenty: świadectwo maturalne w oryginale,
dyplom ukończenia studiów
w oryginale, wyciąg z indeksu w oryginale, szczegółowy
program studiów (wymagany
program nauczania przedmiotów, które zakończone były
egzaminem i zaliczeniem na
ocenę), oświadczenie potwierdzające autentyczność i zgodność z prawem wszystkich
przedstawionych dokumentów (deklaracja o wartości in
loco), wszystkie dokumenty
muszą być przetłumaczone i
zalegalizowane.
Dichiarazione di valore
potwierdza autentyczność i
zgodność z prawem tytułu
(świadectwa). Jest to dowód,
że dyplom uzyskany jest uznany przez władze włoskie. Tego
typu oświadczenia wydają
włoskie placówki dyplomatyczne w kraju pochodzenia.
Poszczególne uniwersytety
mogą zażądać dodatkowych
dokumentów.
Większość uniwersytetów
uznaje niektóre egzaminy, w
konsekwencji student musi
uzupełnić jedynie różnice programowe.
Uznanie tytułów wykształcenia do celów zawodowych
W celu uznania tytułów
(świadectw) posiadanych kwalifikacji zawodowych należy
złożyć podanie do odpowiedniego ministerstwa wraz z załączoną wymaganą dokumentacją: świadectwo maturalne,
dyplom ukończenia studiów
przetłumaczone na język włoski, listę przedmiotów nauczania w każdym roku nauczania
oraz ewentualne doświadczenie zawodowe. W przypadku
znaczących różnic w okresie
trwania lub programie nauki
(pomiędzy włoskim a zagranicznym) osoby starające się
o uznanie tytułów (świadectw)
będą musiały odbyć dodatkowe praktyki lub zdać egzamin.
Dzięki uznaniu kwalifikacji
zawodowych można wpisać
się do rejestru okręgowej izby
wykonawców danego zawodu
(albo professionale), co pozwoli na wykonywanie pracy w wyuczonym zawodzie,
pamiętając jednak, że istnieją
ograniczenia w tej kwestii
przewidziane przez ustawę Testo Unico, czyli przez decreto
flussi.
Ta sama procedura dotyczy
uznawania tytułów uzyskanych przez obywateli UE. W
celu wykonywania zawodów
we Włoszech, dla których nie
istnieją okręgowe izby wykonawców zawodów nie jest
wymagana nostryfikacja dyplomów i/lub tytułów kwalifikacji zawodowych.
Państwa należące do UE
zobowiązały się do zniesienia
wszelkich barier biurokratycznych w wykonywaniu pracy
zawodowej i zagwarantowaniu swobodnego przepływu
‘profesjonistów’.
Uznanie kwalifikacji zawodowych związanych z sektorem medycznym
Uznawanie
kwalifikacji
zawodowych w sektorze medycznym leży w kompetencji
włoskiego Ministerstwa Zdrowia.
Zawody sanitarne (professioni sanitarie) są to te zawody,
które uznaje państwo włoskie,
a osoby posiadające wymagane uprawnienia wykonują
czynności zawodowe w dziedzinie prewencji, diagnozy,
leczenia i rehabilitacji.
W celu uznania kwalifikacji
zawodowych w sektorze medycznym, cudzoziemiec może
złożyć podanie osobiście lub
poprzez osobę upoważnioną.
O uznanie w/w kwalifikacji
może starać się osoba mieszkająca we Włoszech lub za
granicą.
Cudzoziemiec nie mieszkający we Włoszech może
złożyć wniosek za pośrednictwem włoskiej placówki
dyplomatycznej w kraju pochodzenia lub poprzez osobę
upoważnioną. W obu przypadkach podanie należy złożyć do
Ministerstwa Zdrowia.
Obcokrajowiec
legalnie
przebywający na terenie
Włoch może złożyć podanie o
uznanie kwalifikacji zawodowych osobiście lub za pośrednictwem pracodawcy.
Dokumenty, które należy
samej kategorii, co niepełnosprawni, byli więźniowie i
narkomani. Ale jest również
napisane: „ W inicjatywach
związanych z podnoszeniem
kwalifikacji
zawodowych
mogą uczestniczyć również
cudzoziemcy, przebywający
we Włoszech ze względu na
pracę lub naukę, w ramach
przewidzianych międzynarodowych umów i obowiązującego prawa”.
Szkoły te wymagają zazwyczaj dichiarazione di valore
czyli świadectwa ukończenia
12 lat nauki.
załączyć do wniosku:
- dyplomy lub inne dokumenty poświadczające zdobyte wykształcenie, stopnie
naukowe;
- zaświadczenie o odbyciu
stażu, praktyk lub aplikacji;
- program odbytych studiów;
- zaświadczenie o wpisie do
okręgowej izby wykonawców
danego zawodu (albo professionale) w kraju pochodzenia
(fakultatywne);
- dichiarazione di valore;
- zaświadczenie o niekaralności.
Wszystkie dokumenty muszą być przetłumaczone i zalegalizowane.
Jeżeli wnioskodawca nie
składa podania osobiście musi
załączyć upoważnienie wraz
z dokumentem tożsamości.
Niektóre Regiony (Calabria, Lazio, Umbria, Campania, Liguria, Veneto, Emilia
Romagna, Lombardia, Valle
d’Aosta) i prowincje autonomiczne Trento i Bolzano ustalają autonomicznie procedurę
odnośnie uznawania tytułów
kwalifikacji
zawodowych
pielęgniarek, techników sanitarnych radiologii uzyskanych
w krajach spoza Unii Europejskiej. Osoby, które zamierzają podjąć zatrudnienie w/w
regionach składają wnioski do
odpowiednich Biur Regionów
i Prowincji (Uffici Regionali,
Provinciali).
Świat pracy
Pierwsze kroki, aby wkroczyć do świata pracy: od kursów podnoszących kwalifikacje zawodowe...
Zakładamy, że student
cudzoziemiec nie posiada
jeszcze zawodu a chciałby
uczestniczyć w kursach podnoszących kwalifikacje zawodowe organizowanych przez
włoskie Regiony. Socjalny
Fundusz Europejski dofinansowuje wraz z Regionami i
Prowincjami kursy podnoszące kwalifikacje zawodowe organizowane przez instytucje
publiczne, prywatne firmy i
duże przedsiębiorstwa. Oferowane kursy, przeważnie
bezpłatne, są na różnych poziomach: policealne, pomaturalne, podyplomowe (kursy i
master).
Socjalny Fundusz Europejski dofinansowuje również
projekty związane z tzw. nieustannym kształceniem dla
pracowników zagrożonych
utratą pracy. Tego typu kształcenie może odbywać się w
zakładzie pracy. W kursach
mogą również uczestniczyć
cudzoziemcy. Na stronach
internetowych Ministerstwa
Pracy i Polityki Socjalnej oraz
włoskiego MSZ można znaleźć także propozycje kursów
dla cudzoziemców. „Extracomunitari” (takim mianem
zostali określeni obywateli
spoza UE) znajdują się w tej
...do biura pracy
A jeżeli nadal nie znajdujemy pracy? Ostatnią deską
ratunku jest wpisanie się do
tzw. biura pracy (centro per
l’impiego), instytutów na
poziomie prowincji. W tym
celu, wystarczy przetłumaczyć na język włoski dyplom
ukończenia szkoły lub studiów potwierdzony w sądzie
w danym mieście. Aby móc
zapisać się do biura pracy należy wykazać, że ukończyło
się 12 lat nauki.
W niektórych państwach
(przede wszystkim Ameryce Łacińskiej) obowiązkowy
cykl nauki trwa 11 lat: w tym
przypadku należy zapisać się
do szkoły średniej w celu
uzyskania wymaganego świadectwa, które oprócz możliwości zapisania się do biura
pracy, pozwoli na ewentualne
dalsze kształcenie.Przetłumaczone i potwierdzone w sądzie świadectwo ukończenia
szkoły ma wartość deklaracji.
Pracodawca może wystąpić
o jego nostryfikację. Tłumaczenie może dokonać tłumacz
przysięgły lub osoba nie będące tłumaczem, ale biegle
władająca językiem włoskim.
Ministerstwo Pracy i Polityki Socjalnej i włoskie
MSZ, Dyrekcja Generalna ds.
imigracji promują inicjatywy mające na celu zintegrowanie pracowników cudzoziemców i przeciwdziałanie
zachowaniom rasistowskim.
Ponadto Dyrekcja Generalna
posiada kompetencje w dziedzinie zarządzania zasobami
imigrantów,
koordynowaniem inicjatyw, zależnych od
przypływów imigrantów ze
względu na pracę, wspieranie
międzynarodowej współpracy w celu przeciwdziałania
bezrobociu.
22
naszświat
STRONA CZYTELNIKÓW
Kącik kulinarny
Nestora
Nr 12
01-15 listopad 2006
HOROSKOP
BARAN (21.03.-19.04.)
Odczujesz wzmocnienie sił witalnych. Odkryjesz
coś nowego. Pokonasz przeciwności, które wydają się nie do przezwyciężenia. Roztaczać będziesz podniecające fluidy.
BYK (20.04.-20.05.)
Semifreddo
al croccantino
Składniki: (na 8 osób)
Warto wierzyć w swoje siły. Pojawi się szansa
zrobienia czegoś niezwykłego. Sprzyjać Ci będzie zagranica. Dobry czas dla subtelnych uniesień w miłości.
BLIŹNIĘTA (21.05.-21.06.)
Mogą pojawić się nieporozumienia na tle mało
ważnych spraw, które zdominować mogą to, co
jest zasadnicze. Jednak dzięki precyzji myślenia
wytyczysz sobie realne cele.
RAK (22.06.-22.07.)
3 jajka
160 g cukru
300 ml śmietany kremówki
30 g orzechów laskowych
30 g orzeszków pistacjowych
30 g migdałów
Nie możesz stawiać wszystkiego na jedną kartę.
Trzeba będzie umieć przejść od lekkiego tonu
rozmowy do twardszych negocjacji. Masz szanse przekonać wątpiących do nowego planu.
LEW (23.07.-22.08.)
Sposób przygotowania:
Rozpuszczamy 100 g cukru na patelni, kiedy się stopi i zarumieni dodajemy do niego orzechy. Następnie wykładamy karmel na papierze do pieczenia. Po wystygnięciu i tniemy go
na drobne kawałki. Ubijamy 3 żółtka
z 60 g cukru na kogiel-mogiel. W osobnym naczyniu ubijamy białka na sztywno. W innym
naczyniu ubijamy śmietanę, w taki sposób, aby miała konsystencję półpłynną. Mieszamy kogiel-mogiel z karmelem i orzechami, dodajemy ubite jajka i bitą śmietanę i dokładnie mieszamy. Przygotowaną masę nakładamy do niewielkich foremek i zamrażamy. Semifreddo wyciągamy z zamrażarnika pięć minut przed podaniem na stół.
Życzę Państwu smacznego!
Nestor Grojewski
Doskonały czas na uczenie się skomplikowanych zagadnień. Przezwyciężysz trudności.
Niektóre osoby mogą mieć trochę inne plany
niż Ty. Trzebawięc uzgadniać cierpliwie różne
punkty widzenia.
PANNA (23.08.-22.09.)
Czas zwycięstwa. Trwa pozytywna fala mobilizacji mocnych stron twojej osobowości. Wzrost
energii i Możesz stworzyć coś oryginalnego, ale
unikaj stresu i ostrych zachowań.
WAGA (23.09.-22.10.)
Twoje idee znajdą sprzymierzeńców. Czas dostosowania się do środowiska, w którym żyjesz.
Możliwe będą też dziwne przygody, ale charakteryzować je może ulotność i krótkotrwałość.
SKORPION (23.10.-21.11.)
Tutaj kupisz “Nasz Świat”
MEDIOLAN
Księgarnia FELTRINELLI
Via Manzoni
PORDENONE
Kiosk na Corso Vittorio Emanuele II, 7/E
●
Kiosk na Corso Giuseppe Garibaldi
niedaleko sklepu PAM
Jeżeli posiadacie
informacje na temat
imprez polonijnych
organizowanych we
Włoszech piszcie na
adres redakcji:
„Nasz Świat”
Via Virgilio
Maroso, 50 00142
Roma
e-mail: naszswiat@
etnomedia.org
Zaczniesz łączyć to, co dotychczas się wykluczało. Możesz zacząć działać w grupie, która wzmocni twoje możliwości. Ludzie, którzy
wątpili w ciebie zaczną przechodzić na twoją
stronę. .
STRZELEC (22.11.-21.12.)
Dzięki elastyczności pokonasz stojące przed
Tobą bariery. Odnajdziesz w sobie nowe impulsy. Świat zacznie cieszyć cię takim, jakim jest.
Zwiększy się twoje poczucie sensu życia.
KOZIOROŻEC (22.12.-19.01.)
Możesz coś dobrze zaplanować i zorganizować.
Nowe pomysły pozwolą Ci na zarobienie dodatkowych pieniędzy. W miłości każda chwila
może przynieść ci pełnię zadowolenia.
WODNIK (20.01.-18.02.)
Staniesz się nowym człowiekiem. Działaj aktywnie. Pomimo przeszkód doprowadzisz do
szczęśliwego finału to, co jest dla ciebie ważne.
W miłości możesz zmienić stare nawyki.
RYBY (19.02.-20.03.)
Pojawi się szansa na pozytywne rozwiązanie
skomplikowanych spraw. Zdobędziesz się na
odwagę dzięki pomocy ludzi na stanowiskach.
Poczujesz, że wielka miłość nie zna granic.
Aby korzystać z serwisu sieci telefonów komórkowych Wind niezbędny jest telefon Dual Band.
Opcja Noi Wind jest darmowa dla nowych klientów do 30 września 2006.
CALL YOUR COUNTRY
&
NOI WIND.
´ PRZESTAŁY ISTNIEC´
ODLEGŁOSCI
DZWOŃ DO POLSKI ZA JEDYNE 20 CENTÓW ZA MINUTĘ.
Wystarczy wybrać odpowiedni plan taryfowy, aby poczuć się w domu. Z CALL YOUR COUNTRY dzwonisz do kraju po specjalnych
cenaci, przez 12 miesięcy. Cena połączenia wynosi 15 centów, taryfikacja liczona jest co 60 sekund.
Ponadto, jeżeli uaktywnisz NOI WIND, co miesiąc za jedyne 5 euro masz 200 darmowych
minut na rozmowy z numerami Wind.
Dla wszystkich nowych klientów aktywacja CALL YOUR COUNTRY i NOI WIND
jest darmowa.
Aby uzyskać więcej informacji zwróć się do Autoryzowanego Punktu sprzedaży Wind.
consultate il regolamento completo su www.angelocosta.it
ste:
jest bardzo pro
łu
ia
z
d
u
ie
c
ię
. Wz
promocja roku
a
z
ts
rę
o
jg
a
n
a
dzenia trw
nion
nku
Do Bożego naro ego z punktów ISI Western U
ziesz na rachu
jd
a
n
z
ry
n
d
tó
k
je
,
o
N
d
(MTC
1. wejdź
pieniędzy*
m kontrolnym
ru
re
e
fe
s
m
n
u
a
n
tr
j
im
a
o
n
o
95 z tw
2. dok
od 348 011 78 SMS SI
p
-a
s
m
s
j
li
ś
y
3. w
ISI
) i z dopiskiem
n
io
n
U
rn
te
s
e
W
ć!
niesz wygrywa
z
c
a
z
i
*
w
ó
m
z
inut ro
powiedzi 60 m
d
o
w
z
s
a
m
y
z
Otr
Wystarczy jeden SMS!
1 nagroda: 5000 EURO
d
ó
r
g
a
n
h
c
y
it
w
o
m
sa
ie
n
0
0
11
rozmów**
1 SMS: 60 minut darmowych
a 2006
Promocja wazna do 8 grudni
money
* quick pay o receive money o send
ych.
do Limy/Peru bez kosztów dodatkow
owy
rozm
ej
jedn
ty
minu
zne
oblic
**
wego (oprócz WIND) 0,23 euro; z
órko
kom
tel.
z
;
euro
0,14
; z budki tel.
Koszty dodatkowe z domu: 0.02 euro
raficznego 0,01 euro.
sieci WIND 0,15 euro; z numeru geog
owe dostępne są w naszych
dniowym uprzedzeniem. Cenniki taryf
7.
z
nie
zmia
ulec
ą
mog
y
taryf
i
Minuty
d.it
ncar
.unio
www
cennik dostępny na
punktach sprzedaży. Szczegółowy
800-220055

Podobne dokumenty

Nasz Świat - Stranieri in Italia

Nasz Świat - Stranieri in Italia Janowi Pawłowi II, w rzymskim audytorium Conciliazione zaśpiewali artyści z całego świata. Koncert był częścią jubileuszowych uroczystości 25-lecia Fundacji Jana Pawła II. Do Wiecznego Miasta przyj...

Bardziej szczegółowo

naszświat - Stranieri in Italia

naszświat - Stranieri in Italia rosyjsku, rumuńsku oraz chińsku. Zadaniem operatorów pracujących w contact center U.N.A.R. jest udzielanie informacji, porad oraz wsparcie osobom, które stały się oarami dyskryminacji rasowej. Dzw...

Bardziej szczegółowo