XXXII NIEDZIELA ZWYKŁA

Transkrypt

XXXII NIEDZIELA ZWYKŁA
BIULETYN PARAFIALNY / PARISH BULLETIN
No. 38/13
II NIEDZIELA ADWENTU - 8 GRUDZIEŃ / SECOND SUNDAY OF ADVENT DECEMBER 8TH
NIEPOKALANE POCZĘCIE NAJŚ. MARYI PANNY- THE IMMACULATE CONCEPTION OF
THE BLESSED VIRGIN MARY
Maryja Niepokalana, najczystsza Dziewica jaśniejąca świętością, jest wizerunkiem Kościoła, który kiedyś cały będzie „święty
i nieskalany przed Bożym obliczem”. Oddając Jej cześć, wielbimy Boga, który mocą zasług przewidzianej śmierci Jezusa zachował
Ją od grzechu, oraz wyznajemy wiarę w to, że także my, grzeszni, staniemy się czyści dzięki tej samej ofierze krzyża. Chwała Maryi
jest znakiem, że Bóg naprawdę jest w stanie przemienić serce każdego człowieka, który, jak Ona przy Zwiastowaniu, zechce
wypowiedzieć Mu swoje: „Tak”.
Mira Majda
II NIEDZIELA ADWENTU – 8 GRUDZIEŃ
SECOND SUNDAY OF ADVENT – DECEMBER 8TH
8:30 (Eng) In Thanksgiving for the gift of life of Placer TwinsRosario Emy Placer, Agustin and Maria Ena Placer- Jcay
and for all the blessings and graces received
10:00  Za Otylię i Józefa Dudzik – syn z rodziną
12:00 Za Zgromadzenie Misjonarzy Oblatów Maryi
Niepokalanej w Dniu Patronalnego Święta
Poniedziałek/Monday –9 Grudzień / December
8:00 (eng.) For Parishioners
Wtorek/Tuesday – 10 Grudzień / December
19:00  Za Ferdynanda Bukowskiego – córka Kasia
Środa/Wednesday - 11 Grudzień / December
8:00 (eng.) For God’s blessing for Josepha
Czwartek/Thursday- 12 Grudzień / December
19:00  Cristopher Suffco i zmarłych z rodziny
Piątek/Friday- 13 Grudzień / December
10:00 – Msza Pogrzebowa/Funeral Mass
Maria Aniela Gniewosz-Horodyska l. 94
19:00  Za Janinę Stolar, rodziców Karolinę i Sefana oraz brata
Władysława Makarewicz - rodzina
Sobota/Saturday – 14 Grudzień / December
8:45(eng.)  For Stanisława Jureńczyk on her 31 anniversary
of death
17:30  Za Leonarda Naksa – syn z rodziną
III NIEDZIELA ADWENTU– 15 GRUDZIEŃ
THIRD SUNDAY OF ADVENT – DECEMBER 15TH
8:30 (eng)  Eduardo Fernandes on his anniversary of deathBella Fernandes
10:00 O Boże błogosławieństwo i opiekę Najś. Maryi Panny
dla Nadii z okazji urodzin – rodzice i dziadkowie
12:00  Za Katarzynę Mszalik – wnuk z rodziną
13:00 Maple Ridge
OGŁOSZENIA PARIAFIALNE
ADWENT- Dziś na wieńcu adwentowym zapłonęła druga
świeca. Przypomina ona, że Adwent niedługo osiągnie
półmetek. Przypomnijmy, że okres Adwentu ma podwójny
charakter: kieruje naszą uwagę na powtórne przyjście
Chrystusa na końcu czasów oraz przygotowuje nas do Świąt
Bożego Narodzenia, podczas których czcimy pierwsze
przyjście Chrystusa.
ŻYCZENIA - Uroczystość Niepokalanego Poczęcia jest
Swiętem Misjonarzy Oblatów - O. Sławkowi, O. François i
Br.Tadeuszowi życzymy radości pochodzącej z nieustannego
odkrywania daru powołania.
Niech Bóg Wam obficie
błogosławi a Matka Boża towarzyszy każdego dnia.
RE K O L EK CJ E
AD W EN T O W E
W
N A S ZEJ
PAR AF I I - rozpoczną się w czwartek 19 grudnia i będą
trwały do niedzieli 22 grudnia. Rekolekcje będzie prowadził
misjonarz z Madagaskaru O. Adam Szul, Oblat Maryi
Niepokalanej. Zapraszam do wspólnego udziału w
przygotowaniu Radosnych Świąt Bożego Narodzenia. Niech
nasz liczny udział, przeżywanie rekolekcji, wspólna modlitwa i
wspólne spotkanie będą dobrym zaczynem przeżywania
Narodzin Chrystusa.
Trzyletnie Przygotowanie na 200-tą Rocznicę Misjonarzy
Oblatów Maryi Niepokalanej (8 grudnia 2013 – 2016) - 8
grudnia 2013 roku około 4,000 Misjonarzy Oblatów Maryi
Niepokalanej na całym świecie rozpocznie trzyletnie
przygotowanie do obchodów dwusetnej rocznicy założenia
zgromadzenia. Zostało ono założone w 1816 roku przez św.
Eugeniusza de Mazenod w Francji. Obecnie pracują w 68
krajach, w tym także w Kanadzie, gdzie są trzy prowincje i
około 500 Oblatów. Program przygotowujący Prowincję
Wniebowzięcia do tego jubileuszu będzie koncentrował się na
trzech tematach: 1. Odnowa życia oblackiego; 2.
Duszpasterstwo Młodzieży; 3. Duszpasterstwo w Parafiach.
Serdecznie zapraszamy wszystkich ludzi dobrej woli do udziału
w naszych uroczystościach oraz do modlitwy w intencji
Misjonarzy Oblatów M.N. aby ten czas łaski wydał obfite
owoce. Więcej informacji możemy znaleźć na stronie
www.omiap.org.
SPOWIEDŹ ADWENTOWA/ŚWIĄTECZNA
- W NASZEJ PARAFII w środę, 16 grudnia o godz. 19:00,
- w Surrey w parafii Our Lady of Good Counsel, 8 grudnia o
godz 14:00
- w Burnaby w parafii Holy Cross, 18 grudnia o godz 18:30
NASI ZMARLI/DECEASED – W ostatnim czasie odeszli do
Pana; Eugenia Ostrówka, lat 87 i Eugenia Zydowicz l. 99.
Pamiętajmy o nich w swoich modlitwach. Wieczny odpoczynek
racz im dać Panie a światłość wiekuista niechaj im świeci.
Niech odpoczywą w pokoju wiecznym. Amen.
DRZEWKO
ADWENTOWE
Z
MYŚLĄ
O
REZYDENTACH DOMU KOPERNIKA – to nasza okazja
do podzielenia się z bliźnimi. Na tym drzewku, które zostało
wystawione w I Niedzielę Adwentu, są zawieszone karteczki
na których wypisane są potrzebne artkuły. To drzewko, to nic
innego jak życzliwość, miłość bliźniego. W imieniu Rycerzy
Kolumba Bóg zapłać za wsparcie tej inicjatywy.
SZKOŁA POLSKA ZAPRASZA NA JASEŁKA - z
udziałem dzieci i młodzieży, w sobotę, 14 grudnia o godz.
11.00. Serdecznie zapraszamy wszystkich Parafian.
MINISTRANCI – Zapraszamy wszystkich ministrantów,
scholkę i dzieci Polskiej Szkoły w dniu 27 grudnia 2013 na
wspaniałą zimową zabawę na Górze Seymour. Zbiórka przy
naszym kościele o godz.8:30 Wyjazd autokarem o godz. 9:00.
Wycieczka jest darmowa.Wszystkie koszty pokrywają Rycerze
Kolumba, którym bardzo serdecznie dziękujemy. Proszę o jak
najszybsze zapisanie dzieci u siostry Anny.
OPŁATEK PARAFIALNY - przygotowywany przez Komitet
Imprezowy - 5 stycznia 2014 roku. Bilety w cenie $25.00
(dorośli) i $5.00 (dzieci), można nabyć w sali pod kościołem u
pani Ireny i w biurze parafialnym u s.Anny. Zachęcamy do
wspólnego kolędowania.
ZESTAWY KOPERT NIEDZIELNYCH - Od dzisiaj tj. od 8
grudnia, w sali pod kościołem można będzie odebrać swój
zestaw kopert na rok 2014. Zachęcamy wszystkich parafian do
korzystania z tej powszechnie przyjętej formy składania ofiar
na utrzymanie Kościoła i dzieł charytatywnych w Kanadzie i
świecie. Prosimy o poinformowanie nas o zmianie adresu.
Zachęcamy także tych którzy chcą otrzymać kopertki na rok
2014 o zgłoszenie się do biura i wpisanie się na listę
otrzymujących kopertki.
MINISTRANCI – składają serdeczne podziękowanie
wszystkim za pomoc
w zorganizowaniu Zabawy
Andrzejkowej. Dziękujemy wszystkim Parafianom za prezenty
na loterię. Dziękujemy za wielkie zaangażowanie Rodziców, za
pomoc ludzi dobrej woli. Dochód w wysokości $ 5,370.00
przeznaczony będzie na działalność związaną z ministrantami.
SERDECZNE „BÓG ZAPŁAĆ” – składamy paniom, które
ofiarowały swój czas i siły na przygotowanie smacznych
pierogów świątecznych. Dziękujemy za wsparcie i
dyspozycyjność.
SERDECZNE PODZIĘKOWANIE - P. Janinie Stencel za
ofiarę $1000 na potrzeby Parafii. Pani Henryce Szakun za
donację $500 oraz Komitetowi Imprezowemu za donację $270
i wspólny zakup noweJ zamrażarki.
KAWIARENKA – Federacja Polek zaprasza do kawiarenki
pod kościołem, na zakup świątecznego pieczywa – w ofercie
wspaniałe pierniki, serniki, babeczki. Dzisiaj na smaczny obiad
zaprasza Federacja Polek. Życzymy smacznego!
SKLEPIK PARAFIALNY - Zachęcamy do odwiedzania
naszego sklepiku parafialnego w którym możemy nabyć piękne
kalendarze religijne, kartki świąteczne oraz Opłatki na Wigilię.
Zachęcamy do lektury prasy katolickiej.
DRUGA
SKŁADKA
–
„MOVING
FORWARD
TOGETHER” w następną niedzielę tj. 14 grudnia
arcybiskup ogłosił jednorazową kolektę - na pomoc Aboriginal
People. Kopertki są wyłożone w kościele. Bóg zapłać!
PARISH ANNOUNCEMENTS
HAPPY FEAST DAY – On December 8th - The Feast of The
Immaculate Conception - Missionary Oblates of Mary
Immaculate celebrate their Feast Day. Fr. Slawek, Fr. Francois
and Br. Ted, may You continue to experience many blessings
of our Immaculate Mother and Your Patroness.
Triennium Preparation for 200th Anniversary of
Missionary Oblates of Mary Immaculate (December 8, 2013
– 2016) - On December 8th, 2013 about 4,000 Missionary
Oblates of Mary Immaculate around the world will begin an
Oblate Triennium, a three year preparation for the 200th
anniversary of the establishment of their Congregation. This
religious order was founded in 1816 by St. Eugene de Mazenod
in France. They now work in 68 countries including Canada
where there are three Provinces and about 500 members. The
program for Triennium celebrations in Assumption Province,
will focus on three areas: 1. Renewal of Oblate Life; 2. Oblate
Youth Ministry; 3. Parish Ministry. We invite all people of
good will to participate in our celebrations and pray that this
time of grace bears many fruits. More information can be found
at www.omiap.org
THINKING OF THE RESIDENTS OF THE KOPERNIK
LODGE DURING CHRISTMAS - Gift-giving makes the
love of God visible. The appeal goes out to all churches to
support the Residents. In our parish The Advent Giving Tree
has been set up. Please consider taking a tag to help the
Residents celebrate Christmas with a smile on their faces.
Thank You for supporting this initiative. K of C.
ADVENT PENITENTIAL SERVICE / CONFESSIONS - will be
held at our parish on Monday, December 16, 2013 at 7:00
pm.
NEW BOXES OF OFFERING ENVELOPES FOR 2014 The sets of Sunday envelopes for the year 2014 is ready to be
picked up in the church hall from Dec 8th, 2013. We
recommend that parishioners use boxes of offering envelopes,
which is a sign of stewardship. Please, let us know ahead of
time if you changed the address.
PARISH“OPŁATEK” - Parish Christmas banquet will take
place in the Parish Hall on Sunday, January 5th, 2014 at 1:00
pm. Ticket $25 (adults) and $5 (children), are available from
Dec.8, 2013. If you would like to join us, please contact the
Parish Office.
SPECIAL COLLECTION FOR MOVING FORWARD
TOGETHER – in support of the First nations brothers and
sisters – will be held on December 14, 2013. Thank You kindly
for Your generosity. Envelopes can be found in the back of the
Church.
SUNDAY COLLECTION – 1 XII 2013 - $ 2,536.00
YOUTH MINISTRY - 1 XII 2013 – 802.00
PHILIPPINES 24 XI 2013 – 5,276.00
Serdeczne Bóg zapłać wszystkim, którzy wspierają naszą Parafię
Thanks to our regular contributors who help support our parish