REGULAMIN GRUP JĘZYKOWYCH WSTĘP Kandydat do klasy I

Transkrypt

REGULAMIN GRUP JĘZYKOWYCH WSTĘP Kandydat do klasy I
REGULAMIN GRUP JĘZYKOWYCH
WSTĘP
Kandydat do klasy I liceum określa w podaniu do klasy pierwszej, jakiego języka obcego uczył
się wcześniej oraz wybiera, jakich języków spośród oferowanych przez szkołę chce się uczyć.
Wybiera 2 róŜne języki obce: jeden w wymiarze 3 godzin tygodniowo oraz drugi w wymiarze 2
godzin tygodniowo. Uczniowie klasy lingwistycznej uczą się 3 języków obcych. Język angielski lub
niemiecki są językami obowiązkowymi. Uczniowie wybierają jedynie, którego z nich chcą się
uczyć w wymiarze 3 godzin tygodniowo. Drugim językiem jest angielski, niemiecki, francuski lub
rosyjski. Trzecim językiem jest francuski lub rosyjski nauczany w obrębie klasy. Muszą to być trzy
róŜne języki.
PROCEDURY KWALIFIKOWANIA DO GRUP JĘZYKOWYCH
W dniu rozpoczęcia roku szkolnego wszyscy uczniowie, którzy wybrali język angielski piszą test
kwalifikacyjny z języka angielskiego.Uczniowie, którzy nie uczyli się języka angielskiego
wcześniej, równieŜ zgłaszają się na test.
Uczniowie nieobecni w tym dniu piszą test w pierwszym dniu obecności w szkole.
W tym samym dniu po teście z języka angielskiego wszyscy uczniowie, którzy wybrali język
niemiecki, piszą test kwalifikacyjny z języka niemieckiego. Uczniowie, którzy nie uczyli się języka
niemieckiego, równieŜ zgłaszają się na test.
Uczniowie nieobecni w tym dniu piszą test w pierwszym dniu obecności w szkole. Z pozostałych
języków nie odby wają się testy kwalifikacyjne.
Podział na grupy odbywa się na pierwszych zajęciach z tych przedmiotów. Uczniowie, którzy
powtarzają klasę, zostają przydzieleni do grup na podstawie wywiadu z nauczycielem uczącym w
roku poprzednim.
Uczniowie, którzy przenieśli się z innej szkoły, piszą testy kwalifikacyjne lub poddani są
rozmowie kwalifikacyjnej z języka angielskiego i/lub niemieckiego po ustaleniu terminu z dyrekcją,
a następnie przydzieleni są do odpowiednich grup w obrębie poziomu klasy.
Po przydzieleniu do grup językowych uczniowie są testowani przez swoich nauczycieli języków
obcych w zakresie wszystkich sprawności językowych. Celem tego jest upewnienie się, czy
uczniowie przypisani zostali do odpowiednich dla swego poziomu grup.
PROCEDURY PRZENOSZENIA UCZNIÓW M IĘDZY GRUPAM I
Uczniowie klas pierwszych mogą być przenoszeni do końca września odpowiednio do
grupy wyŜszej lub niŜszej, aby jak najlepiej dopasować poziom grupy do umiejętności kaŜdego
ucznia. O przeniesieniu decyduje nauczyciel uczący w danej grupie. Po upływie tego terminu
uczeń moŜe wnioskować o przeniesienie do grupy wyŜszej, jeŜeli na półrocze lub na koniec
roku otrzymał ocenę bardzo dobrą lub celującą. Uczeń składa podanie do dyrektora z prośbą o
zmianę grupy na wyŜszą.
MoŜliwości zmiany grup ograniczone są ilością uczniów w grupie wyjściowej i docelowej
oraz przynaleŜnością do bloków językowych. Nie dopuszcza się zmiany raz dokonanego
wyboru języków (poza opisanymi poniŜej wyjątkami) oraz zmiany grup językowych o
róŜnym wymiarze godzin w tygodniu.
W klasie maturalnej mogą nastąpić zmiany, dostosowujące poziom zajęć do deklarowanego
przez ucznia poziomu egzaminu maturalnego.
PRZENIESIENIE DO GRUPY INNEGO JĘZYKA
Uczniowie klas pierwszych mogą dokonać zmiany wybranego języka obcego na inny język
obcy w uzasadnionych przypadkach w ciągu dwóch pierwszych tygodni nauki w miesiącu wrześniu.
Po tym terminie zmiana języka nie jest moŜliwa.
W przypadkach losowych (np. planowane podjęcie studiów za granicą), uczeń moŜe zmienić język
obcy na początku drugiego semestru, pod warunkiem uzyskania oceny pozytywnej z języka obcego,
którego się uczył w pierwszym semestrze oraz po zdaniu testu kwalifikującego go do danej grupy
wybranego języka. Test ten obejmuje materiał językowy, zrealizowany do momentu przejścia
ucznia do danej grupy.
Uczniowie klas pierwszych, którzy zdecydowali się na kontynuowanie nauki drugiego języka
obcego (francuskiego, niemieckiego lub rosyjskiego) wybranego w gimnazjum, nie mogą zapisywać
się do grup początkujących, tj. rozpoczynających naukę tego języka w liceum.

Podobne dokumenty