Grzegorz Michalak Translation/Interpreting/Consulting

Transkrypt

Grzegorz Michalak Translation/Interpreting/Consulting
Curriculum vitae
PERSONAL INFORMATION
Grzegorz Michalak
[email protected]
POSITION
Translation/Interpreting/Consulting
WORK EXPERIENCE
Dec 2012–Dec 2012
Translator
The University of Westminster
December 2012
Polish to English translation of fragments of Miejsca pamięci, miejsca zapomnienia in Z. Woycicka
(forthcoming) Przerwana żałoba. Polskie spory wokół pamięci nazistowskich obozów
koncentracyjnych i zagłady 1944–1950. Bern, Switzerland: Peter Lang AG International Academic
Publishers.
Aug 2012–Aug 2012
Translator
Góry, Polish mountaineering magazine
August 2012
English to Polish translation of the report from an expedition to Karakorum: Beyond Limits, Karakorum
Gender Equality Expedition 2011, Turiosity magazine, India. Translation commissioned by Góry,
Polish mountaineering magazine.
Feb 2012–Feb 2012
Translator
The University of Westminster
February 2012
English to Polish translation of Beyond Words, a book addressed to children with learning disabilities;
the work commissioned by the House of Lords
EDUCATION AND TRAINING
Oct 2011–Oct 2013
Master of Arts in Bilingual Translation
The University of Westminster
2011 – 2013 MA in Bilingual Translation (English – Polish)
University of Westminster, London
Major Modules: Institutional, Medical, Technical Translation, Editing Skills, Interpreting
06/02/2013 Workshop on Intertextuality by Marta Kaźmierczak, PhD, from University of Lodz, Poland
12/01/2012 – Legal Translation Workshop by Łucja Biel, PhD, from the University of Gdańsk, Poland
Oct 2007–Jun 2010
Bachelor of Arts in English Studies
The John Paul II Catholic University of Lublin
All aspects of the grammar of English (ie. Lexicon, Syntax, Morphology, Phonetics and Phonology),
creative writing skills, English history and culture,
PERSONAL SKILLS
7/3/17
© European Union, 2002-2017 | http://europass.cedefop.europa.eu
Page 1 / 2
Curriculum vitae
Other language(s)
Grzegorz Michalak
UNDERSTANDING
SPEAKING
WRITING
Listening
Reading
Spoken interaction
Spoken production
English
C2
C2
C2
C2
C2
German
B1
B2
B1
B1
B2
Russian
A2
A2
A2
A2
A2
Levels: A1 and A2: Basic user - B1 and B2: Independent user - C1 and C2: Proficient user
Common European Framework of Reference for Languages
Communication skills
Organisational / managerial skills
Digital competence
Life in London and working in a quick paced place like my shop provided me with resistance to stress
and perfect communication skills.
Good organization, punctuality, readiness for hard work, honesty. Skills gained during my work as
assistant manager at Ellis Brigham Mountain Sports.
Advanced computer user. For used software, see above. Microsoft environment
Internet resources
Multiple professional dictionaries
Across - translation tool
Other skills
IELTS
Management postion (currently held)
ADDITIONAL INFORMATION
Publications
7/3/17
© European Union, 2002-2017 | http://europass.cedefop.europa.eu
Page 2 / 2