Grzegorz Michalak Translation/Interpreting/Consulting
Transkrypt
Grzegorz Michalak Translation/Interpreting/Consulting
Curriculum vitae PERSONAL INFORMATION Grzegorz Michalak [email protected] POSITION Translation/Interpreting/Consulting WORK EXPERIENCE Dec 2012–Dec 2012 Translator The University of Westminster December 2012 Polish to English translation of fragments of Miejsca pamięci, miejsca zapomnienia in Z. Woycicka (forthcoming) Przerwana żałoba. Polskie spory wokół pamięci nazistowskich obozów koncentracyjnych i zagłady 1944–1950. Bern, Switzerland: Peter Lang AG International Academic Publishers. Aug 2012–Aug 2012 Translator Góry, Polish mountaineering magazine August 2012 English to Polish translation of the report from an expedition to Karakorum: Beyond Limits, Karakorum Gender Equality Expedition 2011, Turiosity magazine, India. Translation commissioned by Góry, Polish mountaineering magazine. Feb 2012–Feb 2012 Translator The University of Westminster February 2012 English to Polish translation of Beyond Words, a book addressed to children with learning disabilities; the work commissioned by the House of Lords EDUCATION AND TRAINING Oct 2011–Oct 2013 Master of Arts in Bilingual Translation The University of Westminster 2011 – 2013 MA in Bilingual Translation (English – Polish) University of Westminster, London Major Modules: Institutional, Medical, Technical Translation, Editing Skills, Interpreting 06/02/2013 Workshop on Intertextuality by Marta Kaźmierczak, PhD, from University of Lodz, Poland 12/01/2012 – Legal Translation Workshop by Łucja Biel, PhD, from the University of Gdańsk, Poland Oct 2007–Jun 2010 Bachelor of Arts in English Studies The John Paul II Catholic University of Lublin All aspects of the grammar of English (ie. Lexicon, Syntax, Morphology, Phonetics and Phonology), creative writing skills, English history and culture, PERSONAL SKILLS 7/3/17 © European Union, 2002-2017 | http://europass.cedefop.europa.eu Page 1 / 2 Curriculum vitae Other language(s) Grzegorz Michalak UNDERSTANDING SPEAKING WRITING Listening Reading Spoken interaction Spoken production English C2 C2 C2 C2 C2 German B1 B2 B1 B1 B2 Russian A2 A2 A2 A2 A2 Levels: A1 and A2: Basic user - B1 and B2: Independent user - C1 and C2: Proficient user Common European Framework of Reference for Languages Communication skills Organisational / managerial skills Digital competence Life in London and working in a quick paced place like my shop provided me with resistance to stress and perfect communication skills. Good organization, punctuality, readiness for hard work, honesty. Skills gained during my work as assistant manager at Ellis Brigham Mountain Sports. Advanced computer user. For used software, see above. Microsoft environment Internet resources Multiple professional dictionaries Across - translation tool Other skills IELTS Management postion (currently held) ADDITIONAL INFORMATION Publications 7/3/17 © European Union, 2002-2017 | http://europass.cedefop.europa.eu Page 2 / 2