Nr kat. IR527
Transkrypt
Nr kat. IR527
FLEX Polyclonal Rabbit Anti-Human von Willebrand Factor Ready-to-Use (Link) Nr kat. IR527 Przeznaczenie Do badań diagnostycznych in vitro. Przeciwciała FLEX Polyclonal Rabbit Anti-Human Von Willebrand Factor, Ready-to-Use (Link), są przeznaczone do stosowania w immunohistochemii w aparatach Autostainer Link. Przeciwciała te są przydatne w identyfikacji ostrych białaczek szpikowych FAB typu M7 (1, 2) i mięsaków naczyniowych (3, 4). Interpretacja kliniczna wystąpienia lub braku barwienia musi być uzupełniona przez badania morfologiczne, z wykorzystaniem odpowiednich prób kontrolnych, i powinna być przeprowadzana przez doświadczonego patologa, z uwzględnieniem historii choroby pacjenta i innych badań diagnostycznych. Synonimy antygenu Antygen związany z czynnikiem VIII (5). Podsumowanie i wyjaśnienie Czynnik von Willebranda to duŜa glikoproteina o strukturze multimeru i masie cząsteczkowej w przedziale od 500 kDa do ponad 10 000 kDa. Ta najcięŜsza odmiana jest największym znanym rozpuszczalnym białkiem ludzkiego osocza (6). Główny produkt genu czynnika von Willebranda, zlokalizowanego na chromosomie 12p13.2, to białko zawierające 2813 aminokwasów, składające się z peptydu sygnałowego złoŜonego z 22 aminokwasów, duŜego polipeptydu z 741 aminokwasów i dojrzałej cząsteczki VWF zawierającej 2050 aminokwasów (7). Ekspresja genu czynnika von Willebranda zaleŜy od tkanki i ogranicza się do tkanek śródbłonka oraz megakariocytów (6, 7). Czynnik VWF jest obecny w osoczu, w ciałach Weibla-Pallade’a komórek śródbłonka, w ziarnistościach alfa megakariocytów oraz w pochodzących z nich płytkach krwi, a takŜe w podśródbłonkowej substancji międzykomórkowej ścian naczyń. Czynnik von Willebranda pełni rolę nośnika czynnika VIII w osoczu, chroniąc krąŜący koenzym koagulacyjny przed rozkładem proteolitycznym (6). Choroba von Willebranda jest najczęściej występującym zaburzeniem krzepliwości, dotykającym 1% populacji, i jest spowodowana przez jakościowy lub ilościowy niedobór czynnika VWF (7). WyróŜnia się trzy główne typy choroby: typ 1 to częściowy niedobór ilościowy, typ 2 reprezentuje defekt jakościowy i podzielony jest na dalsze cztery kategorie, typ 3 to całkowity brak czynnika VWF (8). Patrz dokument “Ogólne instrukcje wykonywania odczynów immunohistochemicznych” firmy Dako lub następujące części instrukcji do systemu detekcji IHC: 1) Zasady procedury, 2) Niezbędne materiały niedostarczone z zestawem, 3) Przechowywanie, 4) Przygotowanie preparatu, 5) Wykonanie odczynu, 6) Kontrola jakości, 7) Rozwiązywanie problemów, 8) Interpretacja wyniku odczynu, 9) Ograniczenia metody. Odczynnik dostarczony Gotowe do uŜycia poliklonalne przeciwciało królicze dostarczane w postaci płynnej w buforze zawierającym białko stabilizujące i azydek sodu o stęŜeniu 0,015 mol/L. Immunogen Czynnik von Willebranda wyizolowany z osocza ludzkiego. Swoistość Przeciwciała reagują z kompleksem ludzkim czynnika von Willebranda/czynnikiem VIII. Ślady zanieczyszczeń przeciwciałami usunięto przez absorpcję w fazie stałej z innymi białkami ludzkiego osocza. Poliklonalne przeciwciała królicze skierowane przeciwko ludzkim antygenom von Willebrand Factor reagują z czynnikiem von Willebranda w komórkach śródbłonka, megakariocytach i płytkach krwi w badaniach prawidłowych ludzkich tkanek – szpiku kostnego, nerek, wątroby, płuc, węzłów chłonnych, skóry i śledziony – preparatów utrwalanych w formalinie i zatapianych w parafinie (9). W immunoelektroforezie krzyŜowej przy zastosowaniu 12,5 µL przeciwciał na cm2 powierzchni Ŝelu na 10 µL osocza ludzkiego pojawia się wyłącznie precypitat odpowiadający czynnikowi von Willebranda. Barwnik: Coomassie Brilliant Blue. Środki ostroŜności 1. Do stosowania przez wyszkolony personel. 2. Produkt zawiera azydek sodu (NaN3), substancję chemiczną silnie toksyczną w czystej postaci. Azydek sodu, zastosowany w produkcie w stęŜeniu, które nie jest sklasyfikowane jako niebezpieczne, moŜe reagować elementami kanalizacji wykonanymi z ołowiu i miedzi, powodując nagromadzenie silnie wybuchowych azydków metali. Po usunięciu spłukać duŜą ilością wody, aby zapobiec nagromadzeniu się azydku metalu w kanalizacji. 3. Podobnie jak w przypadku wszelkich materiałów pochodzących ze źródeł biologicznych, naleŜy stosować właściwe procedury postępowania. 4. W celu uniknięcia kontaktu z oczami i skórą naleŜy nosić odpowiednie osobiste wyposaŜenie ochronne. 5. Niewykorzystany roztwór utylizować zgodnie z lokalnymi, wojewódzkimi i krajowymi rozporządzeniami. (119456-001) Dako Denmark A/S IR527/PL/SSM/2009.01.21 str. 1/3 | Produktionsvej 42 | DK-2600 Glostrup | Denmark | Tel. +45 44 85 95 00 | Fax +45 44 85 95 95 | CVR No. 33 21 13 17 Przechowywanie Przechowywać w temperaturze 2–8 °C. Nie stosowa ć po upływie terminu waŜności podanego na fiolce. Jeśli odczynniki są przechowywane w warunkach innych niŜ podane powyŜej, uŜytkownik musi zweryfikować takie warunki. Nie ma oczywistych oznak wskazujących na niestabilność produktu. Dlatego jednocześnie z badaniem próbek pochodzących od pacjenta, naleŜy wykonywać kontrole dodatnie i ujemne. W wypadku nieoczekiwanego wyniku odczynu, którego nie moŜna wyjaśnić róŜnicami w procedurach laboratoryjnych, gdy podejrzewa się problem z przeciwciałem, naleŜy skontaktować się z działem wsparcia technicznego firmy Dako. Przygotowanie próbek oraz materiały wymagane, ale niedostarczane Przeciwciała mogą być wykorzystane do znakowania utrwalonych formaliną skrawków zatapianych w parafinie. Preparaty tkankowe naleŜy pociąć na skrawki o wymiarach około 4 µm. Wymagane jest poddanie cieplnemu odmaskowaniu antygenu (HIER) z uŜyciem Dako PT Link (nr kat. PT100/PT101). Szczegółowe instrukcje zawiera Instrukcja uŜytkownika aparatu PT Link. Optymalne wyniki uzyskuje się w wyniku wstępnej obróbki tkanek przy uŜyciu roztworu EnVision FLEX Target Retrieval Solution, High pH (50x) (nr kat. K8000/K8004). Skrawki zatapiane w parafinie: Do obróbki wstępnej utrwalonych w formalinie i zatopionych w parafinie skrawków tkankowych, zalecana jest procedura 3 w 1 z uŜyciem odczynnika Dako PT Link. Postępować według procedury wstępnej obróbki tkanek, zamieszczonej w ulotce roztworu EnVision FLEX Target Retrieval Solution, High pH (50x) (nr kat. K8000/K8004). Uwaga: Po przeprowadzeniu barwienia skrawki muszą być odwodnione, oczyszczone zakryte za pomocą środka do trwałego zatapiania. Odparafinowane skrawki: Do obróbki wstępnej utrwalonych w formalinie i zatopionych w parafinie skrawków tkankowych, zalecane jest uŜycie odczynnika Dako PT Link i przeprowadzenie procedury opisane dla skrawków parafinowych. Po zakończeniu barwienia szkiełka naleŜy zatopić w wodnym lub trwałym środku do zatapiania. W trakcie przygotowywania oraz podczas procedury znakowania immunohistochemicznego skrawki nie powinny wyschnąć. W celu uzyskania lepszego przylegania skrawków do szkiełek podstawowych, zaleca się stosowanie szkiełek FLEX IHC Microscope Slides (nr kat. K8020). Procedura barwienia oraz materiały wymagane, ale niedostarczane Zalecanym systemem wizualizacji jest EnVision FLEX, High pH (Link) (nr kat. K8000). W systemie Autostainer Link wstępnie zaprogramowano etapy odczynu i czasy inkubacji. Zalecana objętość uŜytego odczynika to 1 x 200 µL lub 2 x 150 µL na preparat. Szczegółowe informacje dotyczące wkładania szkiełek mikroskopowych i odczynników przedstawiono w Instrukcji uŜytkownika aparatu Autostainer Link. Jeśli protokoły nie są dostępne w uŜywanym systemie Autostainer, naleŜy skontaktować się z działem wsparcia technicznego firmy Dako. Wszystkie procedury inkubacji naleŜy równieŜ przeprowadzać w temperaturze pokojowej. Optymalne warunki mogą się zmieniać w zaleŜności od rodzaju materiału i sposobów jego przygotowania, i powinny być określone indywidualnie w kaŜdym laboratorium. JeŜeli patolog oceniający preparat Ŝyczy sobie wybarwienia innym natęŜeniu, czasy inkubacji oraz uŜycie szablonów wizualizacji EnVision FLEX/EnVision FLEX+ mogą zostać zmienione. W celu uzyskania informacji dotyczącej zmiany programowania protokołu naleŜy skontaktować się z działem obsługi/obsługą techniczną firmy Dako. NaleŜy upewnić się, Ŝe działanie zmodyfikowanego protokołu jest prawidłowe – w tym celu naleŜy ocenić, czy odczyn jest taki jak opisany w części „Charakterystyka wydajnościowa”. Zalecane jest barwienie kontrastowe hematoksyliną przy uŜyciu EnVision FLEX Hematoxylin, (Link) (nr kat. K8008). Zaleca się stosowanie niewodnego, trwałego środka do zatapiania. Równolegle z odczynami na materiale pochodzącym od pacjentów, naleŜy wykonywać dodatnie i ujemne próby kontrolne z uŜyciem identycznego protokołu. Dodatnia kontrola tkankowa powinna obejmować okręŜnicę i wątrobę, natomiast komórki/struktury powinny wskazywać odczyn reakcji taki, jak opisany dla tej tkanki w części „Charakterystyka wydajnościowa” we wszystkich dodatnich preparatach. Zalecana kontrola ujemna to FLEX Negative Control, Rabbit, (Link) (nr kat. IR600). Interpretacja wybarwienia Komórki znakowane przez przeciwciało wykazują odczyn cytoplazmatyczny. Charakterystyka działania Tkanki normalne: W przypadku okręŜnicy, komórki śródbłonka naczyń w blaszce właściwej wykazują odczyn zakresu od umiarkowanego do silnego. W wątrobie komórki śródbłonka zatok wątrobowych wykazują odczyn zakresu od słabego do umiarkowanego. Przeciwciała znakują komórki śródbłonka wyściełające wnętrze kapilar, naczyń limfatycznych, tętnic i Ŝył, a takŜe komórki śródbłonka kłębuszków nerkowych oraz zatok wątroby i śledziony. Ponadto, poza znakowaniem komórek śródbłonka, przeciwciała znakują megaraiocyty oraz płytki krwi (9). Tkanki patologiczne: W ostrej białaczce szpikowej (AML), przy uŜyciu klasyfikacji francusko-amerykańsko-brytyjskiej (FAB), przeciwciała znakowały 3/3 AML FAB M7 i 0/56 AML FAB M1-M6 (1). W innym badaniu, przeciwciała oznakowaly 1/1 AML FAB M7 (2). Przeciwciała oznakowały 29/36 przypadków mięsaków naczyniowych tkanki miękkiej (3) a w badaniu mięsaków jamy ustnej i ślinianek oznakowały 19/21 przypadków mięsaków naczyniowych (4). Przeciwciała uŜywane były do szacowania liczby mikronaczyń w polu 200x w obszarach najbardziej inwazyjnej neoangiogenezy w przebiegu inwazyjnego raka sutka (10). U 99% ze 137 pacjentów, u których zdiagnozowano śródbłoniaki krwionośne nabłonkowate (EHE) wątroby, nabłonkowate, dendrytyczne lub pośrednie komórki złośliwej tkanki naczyniowej wykazywały silną ekspresję czynnika von Willebranda (11). (119456-001) Dako Denmark A/S IR527/PL/SSM/2009.01.21 str. 2/3 | Produktionsvej 42 | DK-2600 Glostrup | Denmark | Tel. +45 44 85 95 00 | Fax +45 44 85 95 95 | CVR No. 33 21 13 17 Piśmiennictwo 1. Pileri SA, Ascani S, Milani M, Visani G, Piccioli M, Fraternali G et al. Acute leukaemia immunophenotyping in bone-marrow routine sections. Br J Haematol. 1999;105:394-401 2. Manaloor EJ, Neiman RS, Heilman DK, Albitar M, Casey T, Vattuone T et al. Immunohistochemistry can be used to subtype acute myeloid leukemia in routinely processed bone marrow biopsy specimens. Comparison with flow cytometry. Am J Clin Pathol 2000;113:814-22 3. Meis-Kindblom J, Kindblom LG. Angiosarcoma of soft tissue: A study of 80 cases. Am J Surg Pathol 1998;22:689-97 4. Fanburg-Smith JC, Furlong MA, Childers ELB. Oral and salivary gland angiosarcoma: A clinicopathologic study of 29 cases. Mod Pahol 2003;16:263-71 5. Ingerslev J. A sensitive ELISA for von Willebrand factor (vWf:Ag). Scand J Clin Lab Invest 1987;47:143-49. 6. Ruggeri ZM, Ware J. von Willebrand factor. FASEB 1993;7:308-16. 7. Rodeghiero F. von Willebrand disease: still an intriguing disorder in the era of molecular medicine. Haemophilia 2002;8:292-300. 8. Sadler JE. A revised classification of von Willebrand disease. Thromb Haemost 1994;71:520-5. 9. Sehested M, Hou-Jensen K. Factor VIII related antigen as an endothelial cell marker in benign andmalignant diseases. Virchows Arch (Pathol Anat) 1981;391:217-25. 10. Weidner N, Semple JP, Welch WR, Folkman J. Tumor angiogenesis and metastasis – correlation in invasive breast carcinoma. N Engl J Med 1991;324:1-8. 11. Makhlouf HR, Ishak KG, Goodman ZD. Epithelioid hemangioendothelioma of the liver: a clinicopathologicstudy of 137 cases. Cancer 1999;85:562-82. Objaśnienie symboli N ume r ka ta log owy Tempe ratura prze chow ywan ia Zu Ŝyć p rzed Wyró b medyczny do d ia gno styki in vi tro Zawa rto ść w ysta rcza na <n> testów Produ cent S prawd zić w instrukcj i sto sowa nia Nu mer serii (119456-001) Dako Denmark A/S IR527/PL/SSM/2009.01.21 str. 3/3 | Produktionsvej 42 | DK-2600 Glostrup | Denmark | Tel. +45 44 85 95 00 | Fax +45 44 85 95 95 | CVR No. 33 21 13 17