masážní přístroj s vyhříváním - TV

Transkrypt

masážní přístroj s vyhříváním - TV
CZ
MASÁŽNÍ PŘÍSTROJ S VYHŘÍVÁNÍM
Model: C 37-MP004
NÁVOD K POUŽITÍ
manual.indd 1
19.07.16 8:21
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil nákupem tohoto výrobku. Důkladně si přečtěte tyto pokyny
k použití a uchovejte je pro další použití.
Účel použití:
Masáž krku, ramen, zad, ale i jiných částí těla jako např. stehna, holení, chodidel, paží...
Technické parametry:
Napájení: síťovým adaptérem AC 230 V / DC 12 V / 2 A nebo z autozásuvky 12V
Váha: 2,8 kg
Délka: 110 cm
Automatický časovač: Přibližně 15 minut
Příkon: 25 W
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Tento přístroj mohou používat děti od 8 let, osoby se sníženou pohyblivostí, sníženými smyslovými nebo psychický
mi schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, jen pokud je přítomna pověřená osoba, která dohlíží na
správné a bezpečné používání výrobku a je si vědoma rizik, která používání výrobku zahrnuje.
Děti si s přístrojem nesmějí hrát a ani nijak manipulovat bez dozoru pověřené osoby.
Výrobek má povrch, který se zahřívá.
Pokud máte nějaké zdravotní problémy, konzultujte vždy používání tohoto přístroje se svým lékařem.
Přístroj opakovaně používejte s hodinovou přestávkou
Těhotné ženy nesmí přístroj používat.
Nepoužívejte přístroj, jste-li nemocní. Trpíte-li onemocněním srdce a cév či jiným onemocněním, konzultujte použití
přístroje s lékařem.
Cítíte-li během použití přístroje jakékoli nepohodlí, ihned přestaňte přístroj používat.
Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte adaptér z elektrické sítě.
Přístroj nerozebírejte, sami neopravujte ani nijak neměňte. Veškeré opravy svěřte pouze odbornému servisnímu středisku.
Přístroj nepoužívejte, máte-li ruce vlhké či mokré.
Přístroj nepoužívejte, jsou-li přívodní šňůry, adaptér či přístroj jakkoli poškozeny.
Nepoužívejte přístroj v místnosti, kde je vysoká teplota či vlhkost. - Nepoužívejte přeložené, nepoužívejte zmuchlané.
Do pásu nezapichujte špendlíky.
Nepoužívejte přístroj pokud je vlhký.
Přístroj je nevhodný pro osoby nevnímající teplo.
FUNKCE VÝROBKU (OVLÁDÁNÍ)
Panel s tlačítky
A - tlačítko vytápění ON/OFF
B - tlačítko zapínání ON/OFF
C – tlačítko změny chodu masážních hlavic
Vlastnosti:
• Ovládání mikropočítačem
• Funkce vytápění
• Čtyři masážní hlavice
• Možnost změny chodu masážních hlavic
A
B
C
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
manual.indd 2
19.07.16 8:21
POSOUZENÍ POŠKOZENÍ
Pokud se vyskytnou potíže s fungováním výrobku, zkontrolujte následující body, které Vám pomohou závadu vyřešit. Pokud
výrobek stále nefunguje, vypněte jej a vypojte ze zásuvky. Poté kontaktujte servisní oddělení.
Nerozebírejte nikdy výrobek doma ani se nepokoušejte jej sami opravit. Pokud tak učiníte, ztratíte nárok na
záruční lhůtu a prodejce nenese žádnou odpovědnost za vzniklé potíže.
ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
Potíže
Možné řešení/opatření
Výrobek se po spuštění nezapne.
Zkontrolujte, zda je zástrčka správně zapojena do zásuvky.
Zkontrolujte, zda Vaše zásuvka je funkční.
Ujistěte se, že tlačítko masáže je správně stisknuto.
Výrobek se zastaví uprostřed masáže.
Zkontrolujte, zda napájecí kabel není vypojen ze zásuvky.
Zkontrolujte, zda tlačítko zapínání na ovládacím panelu nebylo omylem stlačeno.
Automatická funkce časovače 15 minut masáže už mohla proběhnout.
Mohla být zapnuta funkce ochrany přehřátí přístroje. Vypněte hlavní zapínání
a nechte přístroj vychladnout.
Pokud problém přetrvává, přestaňte výrobek používat a kontaktujte servisní
oddělení.
NAVRHOVANÝ ZPŮSOB POUŽITÍ
KRK/RAMENA
HORNÍ ČÁST ZAD
DOLNÍ ČÁST ZAD
HÝŽDĚ
STEHNA
OBSLUHA
POUŽITÍ:
Zapojte napájecí zástrčku síťového adaptéru do zásuvky ve zdi (případně můžete použít adaptér do auto zásuvky12 V) a zapněte
tlačítko zapínání ON/OFF. Přesuňte masážní jednotku na místo určené k masírování a ujistěte se, že je přístroj vhodně a pohodlně
usazen na Vašem těle.
Energie
Stiskněte zapínání a přístroj se nastartuje a začne pracovat. V průběhu masáže můžete aktivovat změnu chodu nebo ohřev (viz.
„OVLÁDÁNÍ“)
Poznámka!
Funkce automatického vypnutí se aktivuje cca po 15 minutách.
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
manual.indd 3
19.07.16 8:21
Důležitá upozornění
• Nepoužívejte výrobek, pokud je krycí tkanina poškozená.
• Pokud výrobek napájíte přes auto zásuvku je povolené napětí 12 V. Při použití v automobilech s 24 V hrozí poškození
výrobku, na které se nevztahuje záruka.
• Nevkládejte do výrobku žádný předmět ani hořlavý materiál. Mohl by tím být způsoben zkrat, poškození výrobku nebo
by vzniklo riziko požáru.
• Při masáži není nutné vynaložit příliš velký tlak
• Nezakrývejte ničím výrobek během masáže. Mohlo by to způsobit větší zahřátí motoru a následné poškození nebo by
dokonce mohl vzniknout požár.
• Výrobek může během masáže vydávat zvuky.
• Pokud pociťujete jakékoliv nepohodlí, ihned masáž ukončete.
• Tento výrobek není určený pro léčbu.
• Pokud máte nějaké zdravotní problémy, doporučujeme, abyste používání tohoto výrobku nejprve zkonzultovali se svým
lékařem. Nepoužívejte výrobek, pokud se necítíte dobře. Výrobek by také neměly používat těhotné ženy.
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Uživatelé musí být řádně seznámeni s návodem k použití. V zájmu bezpečnosti Vašich dětí si přečtěte všechny instrukce a varování uvedené v tomto návodu
Ochrana životního prostředí
Informace k likvidaci elektrických a elektronických zařízení Po uplynutí doby životnosti produktu nebo v okamžiku,
kdy by oprava byla neekonomická, produkt nevhazujte do domovního odpadu. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijata zdarma. Správnou likvidací pomůžete zachovat
cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví,
což by mohly být důsledky
nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné
likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Baterie nevhazujte do běžného
odpadu, ale odevzdejte na místa zajišťující recyklaci baterií.
Servis
V případě, že po zakoupení výrobku zjistíte jakoukoli závadu, kontaktujte servisní oddělení. Při použití výrobku se řiďte pokyny
uvedenými v přiloženém návodu k použití. Na reklamaci nebude brán zřetel, pokud jste výrobek pozměnili či jste se neřídili
pokyny uvedenými v návodu
k použití.
Záruka se nevztahuje
- na přirozené opotřebení funkčních částí výrobku v důsledku jeho používání
- na servisní zásahy související se standardní údržbou výrobku (např. čištění, výměna dílů podléhajících běžnému opotřebení ... )
- na závady způsobené vnějšími vlivy (např. klimatickými podmínkami, prašností, nevhodným použitím apod.)
- na mechanická poškození v důsledku pádu výrobku, nárazu, úderu do něj apod.
- na škody vzniklé neodborným zacházením, přetížením, použitím nesprávných dílů, nevhodného příslušenství či nevhodných nástrojů apod.
U reklamovaných výrobků, které nebyly řádně zabezpečeny proti mechanickému poškození při přepravě nese riziko případné
škody výhradně majitel.
Dodavatel si vyhrazuje právo na případné změny v návodu k použití a neručí za možné tiskové chyby.
Vyobrazení a popis se mohou lišit od skutečnosti v závislosti na modelu.
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
manual.indd 4
19.07.16 8:21
SK
MASÁŽNY PRÍSTROJ S VYHRIEVANÍM
Model: C 37-MP004
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
manual.indd 5
19.07.16 8:21
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za dôveru, ktorú ste nám prejavili kúpou tohto výrobku. Dôkladne si prečítajte tieto pokyny
na použitie a uchovajte ich pre ďalšie nahliadnutie.
Účel používania:
Masáž krku, ramien, chrbta, ale aj iných častí tela ako napr. stehien, holení, chodidiel, rúk ...
Technické parametre:
Napájanie: sieťovým adaptérom AC 230 V / DC 12 V / 2 A alebo z autozásuvky 12 V
Hmotnosť: 2,8 kg
Dĺžka: 110 cm
Automatický časovač: približne 15 minút
Príkon: 25 W
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov, osoby so zníženou pohyblivosťou, zníženými zmyslovými alebo psychickými
schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, len ak je prítomná poverená osoba, ktorá dohliada na správne
a bezpečné používanie výrobku a je si vedomá rizík, ktoré používanie výrobku zahŕňa.
Deti sa s prístrojom nesmú hrať a ani nijako manipulovať bez dozoru poverenej osoby.
Výrobok má povrch, ktorý sa zahrieva.
Ak máte nejaké zdravotné problémy, konzultujte vždy používanie tohto prístroja so svojím lekárom.
Prístroj opakovane používajte s hodinovou prestávkou.
Tehotné ženy nesmú prístroj používať.
Nepoužívajte prístroj, ak ste chorí. Ak trpíte ochorením srdca a ciev či iným ochorením, konzultujte použitie prístroja
s lekárom.
Ak cítite počas použitia prístroja akejkoľvek nepohodlie, ihneď prestaňte prístroj používať.
Pokiaľ prístroj nepoužívate, odpojte adaptér z elektrickej siete.
Prístroj nerozoberajte, sami neopravujte ani nijako nemeňte. Všetky opravy zverte len odbornému servisnému stredisku.
Prístroj nepoužívajte, ak máte ruky vlhké alebo mokré.
Prístroj nepoužívajte, ak sú prívodné káble, adaptér či prístroj akokoľvek poškodené.
Nepoužívajte prístroj v miestnosti, kde je vysoká teplota či vlhkosť. - Nepoužívajte preložené, nepoužívajte pokrčené.
Do pásu nezapichujte špendlíky.
Nepoužívajte prístroj, ak je vlhký.
Prístroj je nevhodný pre osoby nevnímajúce teplo.
FUNKCIE VÝROBKU (OVLÁDANIE)
Panel s tlačidlami
A - tlačidlo vyhrievania ON/OFF
B - tlačidlo zapínania ON/OFF
C – tlačidlo zmeny chodu masážných hlavíc
Vlastnosti:
•
Ovládanie mikropočítačom
•
Funkcia vyhrievania
•
Štyri masážne hlavice
•
Možnosť zmeny chodu masážnych hlavíc
manual.indd 6
A
B
C
19.07.16 8:21
POSÚDENIE POŠKODENIA
Ak sa vyskytnú problémy s fungovaním výrobku, skontrolujte nasledujúce body, ktoré Vám pomôžu závadu vyriešiť.
Pokiaľ výrobok stále nefunguje, vypnite ho a odpojte zo zásuvky. Potom kontaktujte servisné oddelenie.
Nikdy nerozoberajte výrobok doma ani sa nepokúšajte ho sami opraviť. Ak tak urobíte, stratíte nárok na záručnú
lehotu a predajca nenesie žiadnu zodpovednosť za vzniknuté problémy.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Problém
Možné riešenie/opatrenie
Výrobok sa po spustení nezapne.
Skontrolujte, či je zástrčka správne zapojená do zásuvky.
Skontrolujte, či je Vaša zásuvka funkčná.
Uistite sa, že tlačidlo masáže je správne stlačené.
Výrobok sa zastaví uprostred masáže. Skontrolujte, či napájací kábel nie je vypojený zo zásuvky.
Skontrolujte, či tlačidlo zapínania na ovládacom paneli nebolo omylom stlačené.
Automatická funkcia časovača 15 minút masáže už mohla prebehnúť.
Mohla byť zapnutá funkcia ochrany proti prehriatiu prístroja.
Vypnite hlavné zapínanie a nechajte prístroj vychladnúť.
Ak problém pretrváva, prestaňte výrobok používať a kontaktujte servisné oddelenie.
NAVRHOVANÝ SPÔSOB POUŽÍVANIA
KRK/RAMENÁ
HORNÁ ČASŤ CHRBTA DOLNÁ ČASŤ CHRBTA
SEDACIE SVALY
STEHNÁ
OBSLUHA
POUŽÍVANIE:
Zapojte napájaciu zástrčku sieťového adaptéra do zásuvky v stene (prípadne môžete použiť adaptér do auto zásuvky 12 V) a zapnite tlačidlo zapínania ON / OFF. Presuňte masážnu jednotku na miesto určené na masírovanie a uistite sa, že je prístroj vhodne
a pohodlne usadený na Vašom tele.
Energia
Stlačte zapínanie a prístroj sa naštartuje a začne pracovať. V priebehu masáže môžete aktivovať zmenu chodu alebo ohrev (viď.
„OVLÁDANIE“)
Poznámka!
Funkcia automatického vypnutia sa aktivuje po cca. 15 minútach.
manual.indd 7
19.07.16 8:21
Dôležité upozornenia
•
Nepoužívajte výrobok, ak je krycia tkanina poškodená.
•
Pokiaľ výrobok napájate cez auto zásuvku je povolené napätie 12 V. Pri použití v automobiloch s 24 V hrozí poškodenie
výrobku, na ktoré sa nevzťahuje záruka.
•
Nevkladajte do výrobku žiadny predmet ani horľavý materiál. Mohol by tým byť spôsobený skrat, poškodenie výrobku
alebo by vzniklo riziko požiaru.
•
Pri masáži nie je nutné vynaložiť príliš veľký tlak.
•
Nezakrývajte ničím výrobok počas masáže. Mohlo by to spôsobiť väčšie zahriatie motora a následné poškodenie alebo by
dokonca mohol vzniknúť požiar.
•
Výrobok môže počas masáže vydávať zvuky.
•
Ak pociťujete akékoľvek nepohodlie, ihneď masáž ukončite.
•
Tento výrobok nie je určený na liečbu.
•
Ak máte nejaké zdravotné problémy, odporúčame, aby ste používaní tohto výrobku najprv skonzultovali so svojím lekárom. Nepoužívajte výrobok, pokiaľ sa necítite dobre. Výrobok by tiež nemali používať tehotné ženy.
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIE
Používatelia musia byť riadne oboznámení s návodom na použitie. V záujme bezpečnosti Vašich detí si prečítajte všetky inštrukcie a varovania uvedené v tomto návode
Ochrana životného prostredia
Informácie k likvidácii elektrických a elektronických zariadení Po uplynutí doby životnosti prístroja alebo v okamihu,
kedy by oprava bola neekonomická, prístroj nevyhadzujte do bežného odpadu. Za účelom správnej likvidácie výrobok odovzdajte na určených zberných miestach, kde bude prijatý zdarma. Správnou likvidáciou pomôžete zachovať
cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské
zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo
najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené
pokuty. Batérie nevyhadzujte do bežného odpadu, ale odovzdajte na miesta zaisťujúce recykláciu batérií.
Servis
V prípade, že po zakúpení výrobku zistíte akúkoľvek chybu, kontaktujte servisné oddelenie. Pri používaní výrobku sa riaďte
pokynmi uvedenými v priloženom návode na použitie. Reklamácia nebude uznaná, pokiaľ ste výrobok pozmenili alebo ste sa
neriadili pokynmi uvedenými v návode na použitie.
Záruka se nevztahuje
- na prirodzené opotrebovanie funkčných častí prístroja v dôsledku používania
- na servisné zásahy súvisiace so štandardnou údržbou výrobku (napr. čistenie, výmena dielov podliehajúcich bežnému opotrebovaniu ...)
- na závady spôsobené vonkajšími vplyvmi (napr. klimatickými podmienkami, prašnosťou, nevhodným používaním a pod.)
- na mechanické poškodenie v dôsledku pádu prístroja, nárazu, úderu a pod.
- na škody vzniknuté neodborným zaobchádzaním, preťažením, použitím nesprávnych dielov, nevhodného príslušenstva alebo
nástrojov a pod.
U reklamovaných výrobkov, ktoré neboli správne zabezpečené proti mechanickému poškodeniu pri preprave nesie riziko prípadnej škody výhradne majiteľ.
Dodávateľ si vyhradzuje právo na prípadné zmeny v návode na používanie a neručí za možné tlačové chyby.
Vyobrazenie a popis sa môžu líšiť od skutočnosti v závislosti od modelu.
manual.indd 8
19.07.16 8:21
HU
MASSZÁZSKÉSZÜLÉK MELEGÍTŐ FUNKCIÓVAL
Modell: C 37-MP004
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HU -1-
manual.indd 9
Az útmutató elektronikus változatban letölthető a www.tvproducts.hu oldalról
19.07.16 8:21
Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi áttekintésre is.
Felhasználási cél:
Nyak-, váll-, hátmasszázst biztosító készülék, de használható egyéb testrészeken, mint pl. derék, fenék, combok, láb, kar stb.
Műszaki jellemzők
Áramforrás: hálózati adapterrel AC 230 V / DC 12 V / 2 A vagy az autó szivargyújtójáról 12V
Tömege: 2,8 kg
Hossza: 110 cm
Automatikus időzítő: kb. 15 perc
Teljesítményfelvétel: 25 W
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
A terméket nem használhatják 8 évesnél fiatalabb gyerekek. Használata felügyelet nélkül tilos mozgáskorlátozottaknak,
mentális vagy testi fogyatékkal élőknek, akik nem képesek biztonságosan üzemeltetni a készüléket vagy olyan személyek,
akik nem ismerik a készülék használatára vonatkozó biztonsági utasításokat.
Ne engedje, hogy gyermekek a készülékkel játsszanak vagy a készülékhez nyúljanak felügyelet nélkül.
A készülék felülete használat közben felmelegedik.
Ha bármilyen betegségben szenved, a készülék használatáról feltétlenül konzultáljon kezelőorvosával.
A készülék ismételt használata előtt tartson legalább egy órás szünetet.
Terhesség alatt a készülék használata tilos.
Ne használja a készüléket, ha beteg. Ha szív- és érrendszeri vagy egyéb súlyos betegségekkel küzd, a készülék használatáról feltétlenül konzultáljon kezelőorvosával.
Ha a készülék használata közben bármilyen kellemetlenséget tapasztal, azonnal hagyja abba a használatát.
Ha már nem használja a készüléket, húzza ki az adaptert a fali elektromos aljzatból.
Ne végezzen semmilyen sajátkezű javítást a terméken, a szükséges javításokat mindig szakszervizben végeztesse.
Ne nyúljon a termékhez vizes, nedves kézzel.
Ne használja, ha a tápkábel, adapter vagy a készülék bármilyen módon sérült.
Ne használja a készüléket olyan helyiségben, ahol a magas hőmérséklet és a páratartalom. - Ne használja összehajtogatva, összegyűrve.
Az övbe soha ne szúrjon tűket, kapcsokat.
Ne használja a készüléket, ha az nedves.
A készüléket nem használhatják olyan személyek, akik nem érzik a hőt.
TERMÉKFUNKCIÓK (VEZÉRLÉS)
Panel kezelőgombokkal
A - melegítés gomb ON/OFF
B - bekapcsoló/kikapcsoló gomb ON/OFF
C – masszázsfejek irányának váltása
A
B
Tulajdonságok:
• Mikroprocesszoros vezérlés
• Melegítő funkció
• 4 masszázsfej
• Választható irányú masszázsfej-forgás
C
HU -2-
manual.indd 10
Az útmutató elektronikus változatban letölthető a www.tvproducts.hu oldalról
19.07.16 8:21
HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ
Ha a termék működésében rendellenességet tapasztal, tanulmányozza át az alábbi táblazatot, amely segíthet a kisebb problémák megoldásában. Ha a készülék ezek után se működik, kapcsolja ki és húzza ki az adaptert az elektromos aljzatból. Majd
forduljon szakszervizhez.
Ne szerelje szét és ne próbálja meg sajátkezűleg megjavítani a készüléket. Saját kezű beavatkozás esetén a
garancia érvényét veszti és a forgalmazó nem vállal felelősséget a keletkezett károkért, balesetekért.
HIBAELHÁRÍTÁS
Hiba
Lehetséges oka/ Megoldás
Bekapcsoláskor nem indul el a
készülék.
Ellenőrizze, hogy a hálózati kábel megfelelően csatlakozik-e az aljzathoz.
Ellenőrizze, hogy az elektromos aljzat működőképes-e.
Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a készülék.
A készülék leáll masszázs közben.
Ellenőrizze, hogy a hálózati kábel megfelelően csatlakozik-e az aljzathoz.
Ellenőrizze, hogy nem nyomta-e meg véletlenül a kikapcsoló gombot.
Az automatikus kikapcsolás 15 perc elteltével aktiválódott.
Aktiválódhatott a túlforrósodás elleni biztosíték. Kapcsolja ki a készüléket és várja
meg, amíg teljesen lehűl.
Ha a táblázat alapján nem sikerült eltávolítani a hibát, forduljon szakszervizhez.
JAVASOLT FELHASZNÁLÁSI MÓDOK
NYAK/VÁLLAK
HÁT FELSŐ RÉSZE
HÁT ALSÓ RÉSZE
FENÉK
COMBOK
A KÉSZÜLÉK MŰKÖDTETÉSE:
Csatlakoztassa az adaptert az elektromos fali aljzathoz (üzemeltetheti a készüléket 12 V-os gépkocsi szivargyújtóról is), majd
kapcsolja be a készüléket az ON/OFF kapcsológombbal. Helyezze a masszázskészüléket a masszírozandó testfelületre, és győződjön meg róla, hogy kényelmesen és megfelelően felhelyezte-e a felületre a készüléket.
Működés
Kapcsolja be a gépet a gombbal, a készülék elindul és masszírozni kezd. Masszázs közben aktiválhatja a melegítés funkciót és
megváltoztathatja a masszázsfejek forgásának irányát (lásd. „VEZÉRLÉS“)
Megjegyzés!
Az automatikus kikapcsolás funkció kb. 15 perc után aktiválódik.
HU -3-
manual.indd 11
Az útmutató elektronikus változatban letölthető a www.tvproducts.hu oldalról
19.07.16 8:21
Fontos figyelmeztetések
• Ne használja a készüléket, ha bármilyen módon meghibásodott.
• Ha a készüléket a gépkocsi szivargyújtójáról szeretné üzemeltetni, a megengedett feszültség 12 V. 24 V-os szivargyújtók
használatakor meghibásodhat a termék, amelyre nem vonatkozik a garancia.
• Ne tegyen a termékre semmilyen tárgyat, főképp gyúlékony anyagokat. Zárlat léphet fel, meghibásodhat a termék vagy
tűzveszélyes lehet.
• Masszázsnál soha ne fejtsen ki túl nagy nyomást a készülékre.
• Ne takarja le semmivel használat közben a készüléket. A motor túlhevülhet, meghibásodhat a termék vagy tűzveszélyes lehet.
• A termék masszázs közben hangokat adhat ki.
• Ha a készülék használata közben bármilyen kellemetlenséget tapasztal, azonnal hagyja abba a használatát.
• A termék nem gyógyászati segédeszköz, nem alkalmas orvosi kezelések helyettesítésére.
• Ha bármilyen betegségben szenved, a készülék használata előtt konzultáljon kezelőorvosával. Ne használja a készüléket, ha
rosszul érzi magát. A készülék terhesség alatt nem használható.
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS
A felhasználó kötelessége a teljes útmutató elolvasása. Saját és gyermekei biztonsága érdekében tartsa be az összes biztonsági
utasítást.
Környezetvédelem
Információk az elektromos és elektronikus berendezések megsemmisítéséről
A készülék élettartamának lejárta vagy a teljes megrongálódás után, amikor a javítása már nem gazdaságos, a készüléket ne
dobja a háztartási szemétgyűjtőbe, hanem szedje szét alapanyagai szerint és a környezetvédelmi előírásoknak megfelelően
adja le az egyes anyagokat a kijelölt gyűjtőhelyeken. A helyes megsemmisítéssel hozzájárul a természeti értékek és az emberi
egészség megőrzéséhez, melyeket a helytelen szemétlerakás súlyosan károsíthat. További információkról érdeklődjön a
legközelebbi szemétgyűjtő helyen vagy az illetékes helyi hivatalban. A helytelen megsemmisítés és szemetelés a nemzetközi
előírások alapján súlyos büntetéseket vonhat maga után. Az elemeket soha ne a háztartási szemétgyűjtőbe dobja, hanem adja
le a megfelelő gyűjtőhelyeken.
Szerviz
Ha a vásárlás után a készülék állapotában bármilyen hibát észlel, hívja ügyfélszolgálatunkat. Használat közben mindig tartsa
be a használati útmutatóban leírtakat. A használati útmutatóval eltérő, helytelen használat és mindennemű sajátkezű javítás
esetén a garancia érvényét veszti.
A garancia nem vonatkozik
• a rendszeres használat során bekövetkező természetes alkatrészkopásra, elhasználódásra
• a nem megfelelő karbantartás következtében fellépő meghibásodásokra (pl. tisztítás, tárolás stb.)
• külső körülmények okozta meghibásodásokra (pl. klimatikus hatások, poros környezet, nem rendeltetésszerű használat stb.)
• a termék leesése, ütközése, egyéb baleset következtében keletkezett mechanikus sérülésekre.
• a nem szakszerű használat, túlterhelés, nem megfelelő kiegészítők használata során fellépő meghibásodásokra.
A reklamációra visszaküldött termékek esetében a nem megfelelően bebiztosított szállítási körülmények során fellépő meghibásodásokért a termék tulajdonosa felelős.
A forgalmazó fenntartja a jogot a használati útmutató megváltoztatására a műszaki lehetőségek és a termék
továbbfejlesztése céljából, és nem felel az esetleges nyomdai hibákért. Az ábrákon szereplő modell különbözhet
a valódi terméktől.
HU -4-
manual.indd 12
Az útmutató elektronikus változatban letölthető a www.tvproducts.hu oldalról
19.07.16 8:21
PL
PAS MASUJĄCY Z FUNKCJĄ
PODGRZEWANIA
Model: C 37-MP004
INSTRUKCJA OBSŁUGI
manual.indd 13
19.07.16 8:21
Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Należy dokładnie zapoznać się
Vážený zákazníku,
za důvěru,
kterou
jste projevil
nákupem tohoto
výrobku. Důkladně si přečtěte tyto pokyny
z instrukcją
obsługi i děkujeme
zachowaćVám
ją, ab
móc z niej
skorzystać
w dowolnym
momencie.
k použití a uchovejte je pro další použití.
Przeznaczenie:
Masaż szyi, ramion, pleców, a także innych części ciała takich, jak np. uda, łydki, stopy itd.
Účel použití:
Parametry
techniczne:
Masáž krku,
ramen, zad, ale i jiných částí těla jako např. stehna, holení, chodidel, paží...
Zasilanie: zasilacz AC 230 V / DC 12 V / 2 A lub z gniazda samochodowego 12V
Masa:
2,8 kg parametry:
Technické
Długość:
110síťovým
cm adaptérem AC 230 V / DC 12 V / 2 A nebo z autozásuvky 12V
Napájení:
Minutnik:
około
Váha: 2,8 kg 15 minut
Moc:Délka:
25 W110 cm
Automatický
časovač:
minut
- Urządzenie
nie może
byćPřibližně
używane15przez
dzieci w wieku do 8 lat, osoby o ograniczonej sprawności ruchowej, umysłowej i
Příkon: 25
manualnej
lubWnie posiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy chyba, że są pod nadzorem osoby odpowiedzialnej
za prawidłową i bezpieczną obsługę produktu, świadomą ryzyka, jakie niesie za sobą jego użytkowanie.
•
Tento
používat
děti od 8 ani
let, osoby
se sníženou
pohyblivostí,
nebo psychický
- Dzieciom
nie přístroj
wolno mohou
bawić się
urządzeniem
używać
go w inny
sposób bezsníženými
nadzorusmyslovými
osoby za nie
mi schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, jen pokud je přítomna pověřená osoba, která dohlíží na
odpowiedzialnej.
bezpečné používání
výrobku a je si vědoma rizik, která používání výrobku zahrnuje.
- Produkt správné
posiadaa nagrzewającą
się powierzchnię.
• jakichkolwiek
Děti si s přístrojem
nesmějí hrát
a ani nijak manipulovat
bez dozoru
pověřenéproduktu
osoby. skonsultować z lekarzem.
- W razie
problemów
zdrowotnych
należy możliwość
używania
•
Výrobek
povrch,
který cyklicznie
se zahřívá. w połączeniu z dołączonym do niego minutnikiem.
- Urządzenie
możemábyć
używane
•
Pokud
mátenie
nějaké
zdravotní
problémy,
konzultujte vždy používání tohoto přístroje se svým lékařem.
- Kobietom
w ciąży
wolno
używać
urządzenia.
Přístroj
opakovaně
používejte
s hodinovou
přestávkou
- Nie• wolno
używać
urządzenia
w trakcie
choroby.
Osoby cierpiące na choroby serca, naczyń krwionośnych lub
• powinny
Těhotnéskonsultować
ženy nesmí přístroj
používat.
inne
z lekarzem
możliwość używania urządzenia.
Nepoužívejte
přístroj,
jste-li nemocní.
Trpíte-li
onemocněním
srdcenależy
a cév činatychmiast
jiným onemocněním,
- Gdy• podczas
używania
urządzenia
pojawi się
uczucie
dyskomfortu,
przerwaćkonzultujte
zabieg. použití
přístroje nie
s lékařem.
- Gdy urządzenie
jest używane należy odłączyć je od sieci elektrycznej.
Cítíte-li
během
použití přístroje
jakékolirozbierać
nepohodlí,aniihned
přestaňte přístroj
- Nie• wolno
samemu
naprawiać
urządzenia,
w ingerować
w jegopoužívat.
konstrukcję. Wszelakie naprawy
• zlecać
Pokudwykwalifikowanemu
přístroj nepoužíváte, odpojte
adaptér
z elektrické sítě.
należy
punktowi
serwisowemu.
Přístroj
nerozebírejte,
sami neopravujte
ani nijak
neměňte. Veškeré opravy svěřte pouze odbornému servisnímu středisku.
- Nie• wolno
manipulować
urządzeniem
mokrymi
dłońmi.
Přístroj
nepoužívejte,
máte-li
ruce vlhké či mokré.
- Nie• wolno
używać
urządzenia
z uszkodzonym
zasilaczem bądź przewodem zasilającym ani w przypadku, gdy
•
Přístroj
nepoužívejte, objawy
jsou-li přívodní
šňůry, adaptér či přístroj jakkoli poškozeny.
wykazuje
ono jakiekolwiek
uszkodzenia.
Nepoužívejte
přístroj v místnosti,
kde je vysoká
teplotaprzy
či vlhkost.
- Nepoužívejte
přeložené,
nepoužívejte
zmuchlané.
- Nie• wolno
używać urządzenia
w wilgotnym
środowisku
wysokiej
temperaturze
otoczenia.
- Nie wolno
• pasa,
Do pásu
špendlíky. i pognieciony.
używać
gdynezapichujte
jest on pozaginany
Nepoužívejte
přístrojwpokud
- Nie• wolno
wbijać szpilek
pas. je vlhký.
Přístroj
je nevhodný
progdy
osoby
teplo.
- Nie• wolno
używać
produktu,
jestnevnímající
on wilgotny.
- Urządzenie nie jest przeznaczone dla osób nie tolerujących ciepła.
FUNKCE
VÝROBKU (OVLÁDÁNÍ)
FUNKCJE
(STEROWANIE)
PilotPanel s tlačítky
A
A - tlačítkogrzałki
vytápění
ON/OFF
A – przycisk
ON/OFF
B - tlačítkoON/OFF
zapínání ON/OFF
B - wyłącznik
C – tlačítko
změny ruchu
chodu masážních
hlavic
C - przycisk
regulacji
głowic masujących
B
Vlastnosti:
Właściwości:
•
Ovládánízarządzający
mikropočítačem
- Mikroprocesor
•
Funkce
- Funkcja
grzaniavytápění
• głowice
Čtyři masážní
hlavice
- Cztery
masujące
•
Možnost
změny
chodu
masážních hlavic
- Możliwość
regulacji
ruchu
głowic
C
- PL 2 Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
manual.indd 14
19.07.16 8:21
DIAGNOSTYKA
PROBLEMÓW
POSOUZENÍ POŠKOZENÍ
Gdy
pojawią
się
w działaniuvýrobku,
produktu,
wykonajnásledující
następujące
pomogą závadu
w zdiagnozowaniu
Pokud se vyskytnouproblemy
potíže s fungováním
zkontrolujte
body,kroki,
kteréktóre
Vám pomohou
vyřešit. Pokud
problemu.
Gdy
urządzenie
przestało
działać,
wyłącz
je
i
odłącz
od
sieci
elektrycznej.
Następnie
skontaktuj
výrobek stále nefunguje, vypněte jej a vypojte ze zásuvky. Poté kontaktujte servisní oddělení.
się z serwisem producenta.
Nerozebírejte
nikdyrozbierać
výrobek doma
ani seinepokoušejte
jej sami opravit.
Pokud
tak učiníte,
ztratíte
nárok na
Nie
wolno samemu
urządzenia
próbować go naprawiać.
W takim
przypadku
gwarancja
przestaje
záruční lhůtu a prodejce
žádnou
odpovědnost
za vznikléza
potíže.
obowiązywać
producentnenese
nie ponosi
żadnej
odpowiedzialności
mogące pojawić się problemy.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
Problem
Potíže
Produkt nie uruchamia się po
Výrobek se po spuštění nezapne.
załączeniu.
Możliwe rozwiązanie / sposób działania
Možné řešení/opatření
Sprawdź, czy wtyczka jest prawidłowo podłączona do gniazdka.
Zkontrolujte,
zda je zástrčka
zapojena do zásuvky.
Sprawdź,
czy gniazdko
jest správně
pod napięciem.
Zkontrolujte,
zda
Vaše
zásuvka
je
funkční.
Sprawdź, czy przycisk masowanie został prawidłowo naciśnięty.
Ujistěte se, že tlačítko masáže je správně stisknuto.
Produkt wyłączył się w trakcie
Sprawdź, czy zasilacz nie został odłączony od sieci elektrycznej.
Výrobek se zastaví uprostřed masáže. Sprawdź,
Zkontrolujte,
zda napájecí kabel
vypojenprzycisku
ze zásuvky.wyłącznika.
masażu.
czy przypadkowo
nie není
naciśnięto
Zkontrolujte,
tlačítko zapínání
na ovládacím panelu nebylo omylem stlačeno.
Produkt
zostałzda
wyłączony
przez minutnik.
Automatickásięfunkce
časovače
15 minut
už mohlaWyłącz
proběhnout.
Uruchomiła
funkcja
ochrony
przedmasáže
przegrzaniem
urządzenie
Mohla být zapnuta
funkce ochrany přehřátí přístroje. Vypněte hlavní zapínání
i pozostaw
do wystygnięcia.
a nechte
přístrojnadal
vychladnout.
Jeżeli
problem
się pojawia, przestań używać produktu i skontaktuj
problémproducenta.
přetrvává, přestaňte výrobek používat a kontaktujte servisní
sięPokud
z serwisem
oddělení.
ZALECANY
SPOSÓB
NAVRHOVANÝ
ZPŮSOBUŻYCIA
POUŽITÍ
KRK/RAMENA GÓRNA
HORNÍ
ČÁST
ZAD DOLNA
DOLNÍCZĘŚĆ
ČÁST ZAD
SZYJA/RAMIONA
CZĘŚĆ
PLECÓW
PLECÓW
HÝŽDĚ
BIODRA
STEHNA
UDA
OBSŁUGA
OBSLUHA
SPOSÓB UŻYCIA:
POUŽITÍ:
Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego (można użyć zasilacza samochodowego 12 V) i naciśnij przycisk
Zapojte napájecí zástrčku síťového adaptéru do zásuvky ve zdi (případně můžete použít adaptér do auto zásuvky12 V) a zapněte
wyłącznika ON/OFF. Załóż jednostkę masującą na wybrane miejsce i upewnij się, że pas został odpowiednio i
tlačítko zapínání ON/OFF. Přesuňte masážní jednotku na místo určené k masírování a ujistěte se, že je přístroj vhodně a pohodlně
komfortowo przyłożony do ciała.
usazen na Vašem těle.
Energia
Po
włączeniu urządzenie uruchomi się i będzie pracować. W trakcie masażu można zmieniać intensywność
Energie
działania
i aktywować
funkcję
grzaniaa(zob.
„STEROWANIE”)
Stiskněte zapínání
a přístroj
se nastartuje
začneakapit
pracovat.
V průběhu masáže můžete aktivovat změnu chodu nebo ohřev (viz.
Uwaga!
„OVLÁDÁNÍ“)
Urządzenie wyłączy się automatycznie po ok. 15 minutach.
Poznámka!
Funkce automatického vypnutí se aktivuje cca po 15 minutách.
- PL 3 -
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
manual.indd 15
19.07.16 8:21
Důležitá upozornění
•
Nepoužívejte
Ważne
informacjevýrobek, pokud je krycí tkanina poškozená.
Pokud używać
výrobek napájíte
přes
auto zásuvku jemateriałem
povolené napětí
12 V. Při použití v automobilech s 24 V hrozí poškození
-•Nie wolno
produktu
z uszkodzonym
pokrycia.
výrobku, na
které se produktu
nevztahujezzáruka.
- W przypadku
zasilania
gniazda samochodowego, dozwolone jest wyłącznie napięcie 12 V. Podłączanie
24 do
V grozi
uszkodzeniem
produktu
niemateriál.
podlegającym
gwarancji.
•do instalacji
Nevkládejte
výrobku
žádný předmět
ani hořlavý
Mohl bywarunkom
tím být způsoben
zkrat, poškození výrobku nebo
- Nie wolno
okrywać
pasem innych przedmiotów ani materiałów łatwopalnych. Może to doprowadzić do zwarcia i
by vzniklo
riziko požáru.
siępříliš
wtedy
•uszkodzenia
Při masážiproduktu,
není nutnépojawia
vynaložit
velkýrównież
tlak ryzyko powstania pożaru.
-•Nie ma
potrzeby
wywierania
dużego
nacisku
podczas
Nezakrývejte ničím výrobek během masáže. Mohlo
by tomasażu.
způsobit větší zahřátí motoru a následné poškození nebo by
- Nie wolno
przykrywać
produktu
podczas
masażu.
Mogłoby
to doprowadzić do przegrzania się silnika i jego
dokonce mohl vzniknout požár.
uszkodzenia, pojawia się wtedy również ryzyko powstania pożaru.
•
Výrobek může během masáže vydávat zvuky.
- Produkt może wydawać dźwięki podczas masażu.
•
Pokud pociťujete
nepohodlí,
masáž ukončete.
- Gdy podczas
masażujakékoliv
pojawi się
uczucieihned
dyskomfortu,
należy natychmiast przerwać masaż.
•
Tento
výrobek
není
určený
pro
léčbu.
- Produkt nie jest urządzeniem medycznym.
Pokud
máte nějaké problemów
zdravotní problémy,
doporučujeme,
abyste používání
tohotoproduktu
výrobku nejprve
zkonzultovali
se svým
-•W razie
jakichkolwiek
zdrowotnych
należy możliwość
używania
skonsultować
z lekarzem.
lékařem.
Nepoužívejte
výrobek,
pokud
se
necítíte
dobře.
Výrobek
by
také
neměly
používat
těhotné
ženy.
Nie należy używać produktu podczas złego samopoczucia. Produkt nie może być używany przez kobiety w ciąży.
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
BEZPEČNOSTNÍ
UPOZORNĚNÍ
Użytkownicy
powinni
dokładnie zaznajomić się z instrukcją obsługi. Mając na uwadze bezpieczeństwo swoich
Uživatelé
musí
být
řádně seznámeni
návodem
k použití.
V zájmu
bezpečnosti
Vašich w
dětíniej
si přečtěte
všechny instrukce a varovádzieci, należy dokładnie
zapoznaćssię
z instrukcją
obsługi
oraz
ostrzeżeniami
zawartymi.
ní uvedené v tomto návodu
Ochrona środowiska naturalnego
Informacje
dotyczące
utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych
Ochrana životního
prostředí
Po
upłynięciu
okresu
żywotności
produktu lubzařízení
w momencie,
kiedy
naprawa
jest
nieekonomiczna,
nie
Informace k likvidaci
elektrických
a elektronických
Po uplynutí
doby
životnosti
produktu
nebo v okamžiku,
wolno
wyrzucać
go
do
odpadów
domowych.
Aby
dokonać
właściwej
utylizacji
produktu,
należy
oddać
kdy by oprava byla neekonomická, produkt nevhazujte do domovního odpadu. Za účelem správné likvidace výrobgo
w wyznaczonym
miejscusběrných
zbiórki,místech,
gdzie zostanie
przyjęty
Dokonując
ku jej
odevzdejte na určených
kde budou
přijata nieodpłatnie.
zdarma. Správnou
likvidací prawidłowej
pomůžete zachovat
utylizacji
pomagasz
zachować
cenne
zasoby
przyrodnicze
i
wspomagasz
prewencję
przeciwa lidské zdraví,
cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí
potencjalnemu
wpływowi na środowisko naturalne i ludzkie zdrowie, na co mogłaby
což by mohly být negatywnemu
důsledky
mieć
wpływ
nieprawidłowa
utylizacja
odpadów.
Dalszych
szczegółów
od lokalnego
w
nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte
od místního
úřaduwymagaj
nebo nejbližšího
sběrnéhourzędu
místa.lub
Při nesprávné
najbliższym
miejscu
zbiórki
odpadów.
W
przypadku
nieprawidłowej
likwidacji
tego
rodzaju
odpadów
może
zostać
likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Baterie nevhazujte do běžného
nałożona
kara
zgodnie
z
przepisami
krajowymi.
Nie
wolno
wyrzucać
zużytych
baterii
do
odpadów
domowych,
odpadu, ale odevzdejte na místa zajišťující recyklaci baterií.
należy je oddać w miejsce zapewniające odpowiedni ich recykling.
Serwis
Servis
Jeżeli
po zakupieniu
produktu
stwierdzisz,
że jestzávadu,
on uszkodzony,
się ze Při
sprzedawcą.
Używając
V případě,
že po zakoupení
výrobku
zjistíte jakoukoli
kontaktujteskontaktuj
servisní oddělení.
použití výrobku
se řiďteproduktu
pokyny
należy
przestrzegać
zasad
zawartych
załączonej
obsługi.
nie będzie
uznana,
nie
uvedenými
v přiloženém
návodu
k použití.w Na
reklamaciinstrukcji
nebude brán
zřetel, Reklamacja
pokud jste výrobek
pozměnili
či jstejeżeli
se neřídili
stosowano
się do wskazówek
pokyny uvedenými
v návodu zawartych w instrukcji obsługi.
k použití. nie obejmuje:
Gwarancja
- naturalnego zużycia elementów ruchomych produktu w trakcie jego normalnego użytkowania,
se nevztahuje
-Záruka
czynności
serwisowych związanych ze standardową konserwacją produktu (np. czyszczenie, wymiana elementów
-zużywających
na přirozené opotřebení
funkčních
částí výrobku
v důsledku jeho používání
się podczas
normalnego
użytkowania),
na servisní
zásahy souvisejícíwpływem
se standardní
údržbouzewnętrznych
výrobku (např. (np.
čištění,
výměnaatmosferyczne,
dílů podléhajících
běžnému opotřebení ... )
--usterek
spowodowanych
warunków
warunki
zapylenie,
-nieodpowiednie
na závady způsobené
vnějšími vlivy
użytkowanie
itp.),(např. klimatickými podmínkami, prašností, nevhodným použitím apod.)
na mechanická
poškození v důsledku
pádu wvýrobku,
nárazu,
úderu doproduktu,
něj apod. uderzenia nim itp.,
--uszkodzeń
mechanicznych
powstałych
związku
z upadkiem
na škody
vzniklé neodborným
přetížením,
použitím nesprávných
dílů, nevhodného
či nevhodných
--szkód
powstałych
w wyniku zacházením,
nieodpowiedniego
obchodzenia
się z produktem,
używaniapříslušenství
nieodpowiednich
nástrojů
apod.bądź narzędzi itp.
akcesoriów
U reklamovaných
výrobků, které reklamowanego
nebyly řádně zabezpečeny
mechanickému
poškození
při přepravě
nese riziko případné
Za
uszkodzenia mechaniczne
produktuproti
powstałe
w wyniku
nieprawidłowo
zabezpieczenia
škody
výhradně
majitel.
transportowanego przedmiotu odpowiada jego właściciel.
Producent
sobie
prawo
do wprowadzania
ewentualnych
zmian
w instrukcji
obsługi
i nie
odpowiada
Dodavatelzastrzega
si vyhrazuje
právo
na případné
změny v návodu
k použití
a neručí
za možné
tiskové
chyby.
zaVyobrazení
błędy powstałe
w
druku.
a popis se mohou lišit od skutečnosti v závislosti na modelu.
Ilustracje i opisy mogą odbiegać odAktuální
rzeczywistości
w zależności od modelu produktu.
verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
- PL 4 -
manual.indd 16
19.07.16 8:21
manual.indd 17
19.07.16 8:21
manual.indd 18
19.07.16 8:21

Podobne dokumenty