Instrukcja obsługi do manometra analogowego

Transkrypt

Instrukcja obsługi do manometra analogowego
MECHANICZNY MANOMETR
SAMOCHODOWY
do pomiaru ciśnienia
w oponachCZ
MECHANICKÝ
MANOMETR
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
na měření tlaku v pneu
Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Wierzymy, że będą
Państwo z niego w pełni zadowoleni. Zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji obsługi opisują
NÁVODInstrukcję
K POUŽITÍ
zasady prawidłowego użytkowania produktu.
należy zachować, aby móc z niej skorzystać
w dowolnym
momencie.
Przed
rozpoczęciem
użytkowania
należytohoto
zapoznać
ze wszystkimi
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem
výrobku.się
Věříme,
že s ním
budete plně
spokojen.
Tento návod
slouží pro správné
používání
výrobku.
Uchovejte
jej utrzymywania
pro jeho případné další
zaleceniami
oraz
poradami
dotyczącymi
sposobu
użycia
produktu
oraz
go w czystości.
použití. Před použitím si, prosím, přečtěte všechny instrukce a rady týkající se používání výrobku i jeho údržby.
Zawartość opakowania:
- manometr
Obsah balení:
- plastikowy
- manometrfuterał
- plastovéobsługi
pouzdro na manometr
- instrukcja
➊
- návod k použití
Wykaz elementów:
1. wskaźnik
zmierzonego ciśnienia
Popis částí:
2. otwór
na wentyl
1. zobrazení
tlaku
2. měřící otvor
3. przycisk
zerujący
➌
3. nulovací tlačítko
➋
Przeliczanie jednostek:
1 kg/cm2 = 1 atm = 0,98 bar = 14,21 PSI
Dane techniczne:
Materiał:
mosiądz
chromowany
0,5 do 7 kg/cm2 tj. 10 – 100 PSI
Přepočet
měřicích
jednotek:Zakres pomiaru:
Údržba:
Sposób
użycia:
1 kg/cm2
= 1 atm = 0,98 bar = 14,21 PSI
Při čištění neponořujte přístroj do tekoucí vody, může
to poškodit.wČistěte
pouzedo
pomocí
Niniejszy manometr przeznaczony jest do pomiaruhociśnienia
zakresie
100 jemné
PSI (7vlhké
bar) w oponach
látky,transportowych.
a pokud je to nutné slabým čisticím prostředkem.
samochodów
osobowych,
Přepočet
měřicíchdostawczych
jednotek: oraz lekkich
Všechny části výrobku pak vytřete do sucha.Ochrana
Materiál:
chromovaná
mosaz
Pomiar
ciśnienia
w oponie:
životního prostředí
rozsah měření: 0,5 až 7 kg/cm2 tj. 10 – 100 PSI
Odkręć
kapturek wentyla. Przed rozpoczęciem pomiaru upewnij się, że manometr jest wyzerowany.
Jeżeli nie, naciśnij przycisk zerujący. Załóż na wentyl i dociśnij
do jegokkrawędzi
żeby powietrze nie
Informace
likvidacitak,
zařízení
Použití
výrobku:
uciekało
bokiem.
Wskazówka pokaże zmierzoną wartość.
zakończeniu
pomiaru
wyzeruj
Po Po
uplynutí
doby životnosti
produktu
nebo manometr.
Tento násuvný manometr je vhodný pro osobní, užitkov okamžiku, kdy by oprava byla neekonomická,
Czyszczenie:
vá a lehká nákladní vozidla kde je zapotřebí měřit tlak
produkt nevhazujte do domovního odpadu. Za účelem
Nie wolno
myć
urządzenie pod bieżącą wodą, ponieważ
może dojść
dojejjego
uszkodzenia.
do 100 psi
(7 barů)
správné likvidace
výrobku
odevzdejte
na určenýchUrządzenie
należy czyścić miękką, wilgotną szmatką, jeżeli zaistnieje
taka potrzeba
ją nasączyć delikatnym
sběrných místech,
kde budoumożna
přijata zdarma.
Správnou
likvidací
pomůžete zachovat cenné přírodní
Měření tlaku
v pneumatice:
detergentem.
Po wyczyszczeniu,
wszystkie elementy
należy
wysuszyć.
zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativOdšroubujte
krycí
čepičku
ventilku.
Před
měřením
Ochrona środowiska naturalnego
ních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což
ověřte, zda je manometr vynulovaný. Pokud ne, stiskInformacje
dotyczące
utylizacji
by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů.
něte nulovací
tlačítko. Měřicí
otvor urządzeń
Další podrobnosti
si vyžádejte
odjest
místního
úřadu nebo
Po upłynięciu
czasu
żywotności
lub w momencie,
kiedy
naprawa
nieekonomiczna,
nie
přitiskněte na
okraj ventilku,
tak abyproduktu
vzduch neunikal
nejbližšího
sběrného místa.
Při nesprávné
likvidaci
tokolem.
Rafička ukáže
naměřenou
hodnotu. Po odečtení
wolno
wyrzucać
produktu
do odpadów
domowych.
Aby dokonać
właściwej
utylizacji
produktu,
należy
druhu odpadu mohou být v souladu s národními
naměřené
vynulujte. miejsca zbiórki, gdziehoto
oddać
go do hodnoty
wyznaczonego
zostanie
przyjęty
předpisy
uděleny
pokuty.nieodpłatnie.
Dokonując prawidłowej utylizacji pomagasz zachować cenne zasoby przyrodnicze i wspomagasz
CZ 1 wpływowi na środowisko naturalne i ludzkie zdrowie,
prewencję przeciw potencjalnemu
negatywnemu
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
na co mogłaby mieć wpływ nieprawidłowa utylizacja odpadów. Dalszych szczegółów wymagaj od
lokalnego urzędu lub w najbliższym miejscu zbiórki odpadów. W przypadku nieprawidłowej likwidacji
tego rodzaju odpadów może zostać nałożona kara zgodnie z przepisami krajowymi.
-PL 1 -
Serwis
Servis
Jeżeli po zakupieniu produktu stwierdzisz, że jest on uszkodzony, skontaktuj się ze sprzedawcą.
V případě, že po zakoupení výrobku zjistíte jakoukoli závadu, kontaktujte servisní oddělení. Při použití výrobku
Używając produktu należy przestrzegać zasad zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Reklamacja
se řiďte pokyny uvedenými v přiloženém návodu k použití. Na reklamaci nebude brán zřetel, pokud jste výrobek
nie
będziečiuznana,
jeżelipokyny
wprowadzono
zmiany
w produkcie
pozměnili
jste se neřídili
uvedenými
v návodu
k použití. lub nie stosowano się do wskazówek
zawartych w instrukcji obsługi.
Gwarancja
nienevztahuje
obejmuje:
Záruka se
-• naturalnego
zużycia elementów
pracujących
produktujeho
w trakcie
jego normalnego użytkowania,
na přirozené opotřebení
funkčních částí
výrobku v důsledku
používání
-• czynności
serwisowych
związanych
ze
standardową
konserwacją
(np.
czyszczenie,
wymiana
na servisní zásahy související se standardní údržbou výrobku (např. čištění,produktu
výměna dílů
podléhajících
běžnému
elementów
się podczas normalnego użytkowania itd.),
opotřebení…zużywających
)
-• usterek
spowodowanych
wpływem
warunków
zewnętrznych
warunki
atmosferyczne,
na závady
způsobené vnějšími
vlivy (např.
klimatickými
podmínkami,(np.
prašností,
nevhodným
použitímzapylenie,
apod.)
• nieodpowiednie
na mechanická poškození
v důsledku
użytkowanie
itp.),pádu výrobku, nárazu, úderu do něj apod.
na škody vzniklé
neodborným powstałych
zacházením, přetížením,
nesprávných
dílů,uderzenia
nevhodného
příslušenství
či
-• uszkodzeń
mechanicznych
w związkupoužitím
z upadkiem
produktu,
nim
itp.,
nevhodných
nástrojů
apod.
- szkód powstałych w wyniku nieodpowiedniego obchodzenia się z produktem, używania
U reklamovaných výrobků, které nebyly řádně zabezpečeny proti mechanickému poškození při přepravě nese
nieodpowiednich akcesoriów bądź narzędzi itp.
riziko případné škody výhradně majitel.
Za
uszkodzenia
mechaniczne
reklamowanego
produktu
powstałe
w wyniku
Dodavatel
si vyhrazuje
právo na případné
změny v návodu
k použití
a neručí
za možnénieprawidłowo
tiskové chyby.
zabezpieczenia transportowanego przedmiotu odpowiada jego właściciel.
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania ewentualnych zmian w instrukcji obsługi i nie
odpowiada za błędy powstałe w druku.
CZ 2
-PL 2 -
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz