Instrukcja obsługi do manometra analogowego
Transkrypt
Instrukcja obsługi do manometra analogowego
MECHANICZNY MANOMETR SAMOCHODOWY do pomiaru ciśnienia w oponachCZ MECHANICKÝ MANOMETR PL INSTRUKCJA OBSŁUGI na měření tlaku v pneu Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Wierzymy, że będą Państwo z niego w pełni zadowoleni. Zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji obsługi opisują NÁVODInstrukcję K POUŽITÍ zasady prawidłowego użytkowania produktu. należy zachować, aby móc z niej skorzystać w dowolnym momencie. Przed rozpoczęciem użytkowania należytohoto zapoznać ze wszystkimi Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem výrobku.się Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro správné používání výrobku. Uchovejte jej utrzymywania pro jeho případné další zaleceniami oraz poradami dotyczącymi sposobu użycia produktu oraz go w czystości. použití. Před použitím si, prosím, přečtěte všechny instrukce a rady týkající se používání výrobku i jeho údržby. Zawartość opakowania: - manometr Obsah balení: - plastikowy - manometrfuterał - plastovéobsługi pouzdro na manometr - instrukcja ➊ - návod k použití Wykaz elementów: 1. wskaźnik zmierzonego ciśnienia Popis částí: 2. otwór na wentyl 1. zobrazení tlaku 2. měřící otvor 3. przycisk zerujący ➌ 3. nulovací tlačítko ➋ Przeliczanie jednostek: 1 kg/cm2 = 1 atm = 0,98 bar = 14,21 PSI Dane techniczne: Materiał: mosiądz chromowany 0,5 do 7 kg/cm2 tj. 10 – 100 PSI Přepočet měřicích jednotek:Zakres pomiaru: Údržba: Sposób użycia: 1 kg/cm2 = 1 atm = 0,98 bar = 14,21 PSI Při čištění neponořujte přístroj do tekoucí vody, může to poškodit.wČistěte pouzedo pomocí Niniejszy manometr przeznaczony jest do pomiaruhociśnienia zakresie 100 jemné PSI (7vlhké bar) w oponach látky,transportowych. a pokud je to nutné slabým čisticím prostředkem. samochodów osobowych, Přepočet měřicíchdostawczych jednotek: oraz lekkich Všechny části výrobku pak vytřete do sucha.Ochrana Materiál: chromovaná mosaz Pomiar ciśnienia w oponie: životního prostředí rozsah měření: 0,5 až 7 kg/cm2 tj. 10 – 100 PSI Odkręć kapturek wentyla. Przed rozpoczęciem pomiaru upewnij się, że manometr jest wyzerowany. Jeżeli nie, naciśnij przycisk zerujący. Załóż na wentyl i dociśnij do jegokkrawędzi żeby powietrze nie Informace likvidacitak, zařízení Použití výrobku: uciekało bokiem. Wskazówka pokaże zmierzoną wartość. zakończeniu pomiaru wyzeruj Po Po uplynutí doby životnosti produktu nebo manometr. Tento násuvný manometr je vhodný pro osobní, užitkov okamžiku, kdy by oprava byla neekonomická, Czyszczenie: vá a lehká nákladní vozidla kde je zapotřebí měřit tlak produkt nevhazujte do domovního odpadu. Za účelem Nie wolno myć urządzenie pod bieżącą wodą, ponieważ może dojść dojejjego uszkodzenia. do 100 psi (7 barů) správné likvidace výrobku odevzdejte na určenýchUrządzenie należy czyścić miękką, wilgotną szmatką, jeżeli zaistnieje taka potrzeba ją nasączyć delikatnym sběrných místech, kde budoumożna přijata zdarma. Správnou likvidací pomůžete zachovat cenné přírodní Měření tlaku v pneumatice: detergentem. Po wyczyszczeniu, wszystkie elementy należy wysuszyć. zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativOdšroubujte krycí čepičku ventilku. Před měřením Ochrona środowiska naturalnego ních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což ověřte, zda je manometr vynulovaný. Pokud ne, stiskInformacje dotyczące utylizacji by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. něte nulovací tlačítko. Měřicí otvor urządzeń Další podrobnosti si vyžádejte odjest místního úřadu nebo Po upłynięciu czasu żywotności lub w momencie, kiedy naprawa nieekonomiczna, nie přitiskněte na okraj ventilku, tak abyproduktu vzduch neunikal nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tokolem. Rafička ukáže naměřenou hodnotu. Po odečtení wolno wyrzucać produktu do odpadów domowych. Aby dokonać właściwej utylizacji produktu, należy druhu odpadu mohou být v souladu s národními naměřené vynulujte. miejsca zbiórki, gdziehoto oddać go do hodnoty wyznaczonego zostanie przyjęty předpisy uděleny pokuty.nieodpłatnie. Dokonując prawidłowej utylizacji pomagasz zachować cenne zasoby przyrodnicze i wspomagasz CZ 1 wpływowi na środowisko naturalne i ludzkie zdrowie, prewencję przeciw potencjalnemu negatywnemu Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz na co mogłaby mieć wpływ nieprawidłowa utylizacja odpadów. Dalszych szczegółów wymagaj od lokalnego urzędu lub w najbliższym miejscu zbiórki odpadów. W przypadku nieprawidłowej likwidacji tego rodzaju odpadów może zostać nałożona kara zgodnie z przepisami krajowymi. -PL 1 - Serwis Servis Jeżeli po zakupieniu produktu stwierdzisz, że jest on uszkodzony, skontaktuj się ze sprzedawcą. V případě, že po zakoupení výrobku zjistíte jakoukoli závadu, kontaktujte servisní oddělení. Při použití výrobku Używając produktu należy przestrzegać zasad zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Reklamacja se řiďte pokyny uvedenými v přiloženém návodu k použití. Na reklamaci nebude brán zřetel, pokud jste výrobek nie będziečiuznana, jeżelipokyny wprowadzono zmiany w produkcie pozměnili jste se neřídili uvedenými v návodu k použití. lub nie stosowano się do wskazówek zawartych w instrukcji obsługi. Gwarancja nienevztahuje obejmuje: Záruka se -• naturalnego zużycia elementów pracujących produktujeho w trakcie jego normalnego użytkowania, na přirozené opotřebení funkčních částí výrobku v důsledku používání -• czynności serwisowych związanych ze standardową konserwacją (np. czyszczenie, wymiana na servisní zásahy související se standardní údržbou výrobku (např. čištění,produktu výměna dílů podléhajících běžnému elementów się podczas normalnego użytkowania itd.), opotřebení…zużywających ) -• usterek spowodowanych wpływem warunków zewnętrznych warunki atmosferyczne, na závady způsobené vnějšími vlivy (např. klimatickými podmínkami,(np. prašností, nevhodným použitímzapylenie, apod.) • nieodpowiednie na mechanická poškození v důsledku użytkowanie itp.),pádu výrobku, nárazu, úderu do něj apod. na škody vzniklé neodborným powstałych zacházením, přetížením, nesprávných dílů,uderzenia nevhodného příslušenství či -• uszkodzeń mechanicznych w związkupoužitím z upadkiem produktu, nim itp., nevhodných nástrojů apod. - szkód powstałych w wyniku nieodpowiedniego obchodzenia się z produktem, używania U reklamovaných výrobků, které nebyly řádně zabezpečeny proti mechanickému poškození při přepravě nese nieodpowiednich akcesoriów bądź narzędzi itp. riziko případné škody výhradně majitel. Za uszkodzenia mechaniczne reklamowanego produktu powstałe w wyniku Dodavatel si vyhrazuje právo na případné změny v návodu k použití a neručí za možnénieprawidłowo tiskové chyby. zabezpieczenia transportowanego przedmiotu odpowiada jego właściciel. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania ewentualnych zmian w instrukcji obsługi i nie odpowiada za błędy powstałe w druku. CZ 2 -PL 2 - Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz