xvi - xvii niedziela zwykła

Transkrypt

xvi - xvii niedziela zwykła
First Sunday of Lent, February 26, 2012
WIELKI POST
W Środę Popielcową, przyjmując popiół na nasze głowy
rozpoczęliśmy czas pokuty i nawrócenia. W tym roku jego
hasłem są słowa „Troszczmy się o siebie wzajemnie, by
się zachęcać do miłości i dobrych uczynków” (Hbr 10,
24). Mają nam one przypomnieć o konieczności
„rozszerzenia serca” i wzięcia odpowiedzialności za
brata i siostrę, którzy żyją w pobliżu nas. Sprawa ich
zbawienia ma stać się przedmiotem naszej troski, stąd
potrzeba niekiedy tego, co nazywamy „braterskim
upomnieniem”,
a
więc
pełnym
życzliwości
naprowadzeniem drugiej osoby na drogę prowadzącą do
zbawienia. W ostatnią niedzielę lektura Ewangelii
uwrażliwiła nas zwłaszcza na złe myśli, które jeśli nie
zostaną pokonane „w zarodku” mogą przyspożyć
wspólnocie kościelnej wiele bólu.
WYZNANIE WIARY
Zgodnie z sugestią Mszału Rzymskiego, w
okresie
Wielkiego Postu i Wielkanocnym, podczas wyznania wiary
będziemy posługiwali się tekstem tzw. Symbolu
Apostolskiego.
Wierzę w Boga Ojca Wszechmogącego, Stworzyciela
nieba i ziemi, i w Jezusa Chrystusa, Syna Jego
Jedynego, Pana naszego, który się począł z Ducha
Świętego, narodził się z Maryi Panny, umęczon pod
Ponckim Piłatem, ukrzyżowan, umarł i pogrzebion,
zstąpił do piekieł,
trzeciego dnia zmartwychwstał,
wstąpił na niebiosa, siedzi po prawicy Boga Ojca
Wszechmogącego, stamtąd przyjdzie sądzić żywych i
umarłych. Wierzę w Ducha Świętego, święty Kościół
powszechny,
Świętych
obcowanie,
grzechów
odpuszczenie, ciała zmartwychwstanie, żywot wieczny.
Amen.
NOWY BISKUP POMOCNICZY
21 lutego Papież Benedykt XVI mianował ks. George’a A.
Sheltz’a, dotychczasowego wikariusza generalnego,
kanclerza i moderatora kurii, biskupem pomocniczym
archidiecezji Galveston-Houston (tyt. Irina). Ks. Sheltz
urodził się w Houston w roku 1946, gdzie ukończył St.
Mary’s Seminary. Święcenia kapłańskie przyjął w 1971
roku, po czym pracował jako wikariusz w następujących
parafiach w Houston: Assumption (1971-1973), w
konkatedrze Sacred Heart (1973-1976), St. Vincent de Paul
(1976-1980),
następnie
został
proboszczem
w
następujących parafiach: Christ the Redeemer (19801990), Prince of Peace ( 1990-1999), St. Anthony of Padua
w The Woodlands (1999-2007). W 2007 rozpoczął pracę w
kurii najpierw jako dyrektor sekretariatu ds kleru, a od 2011
jako wikariusz generalny. W dniu jego nominacji został
wysłany do niego list gratulacyjny od naszej parafii.
MSZA ŚW. W INTENCJI KS. LESZKA WEDZIUKA
Przyjaciele ks. Leszka Wedziuka z Houston, bardzo
serdecznie zapraszają na Mszę św. w jego intencji. Msza
zostanie odprawiona w sobotę, 3 marca, o godz. 6.00
wieczorem. Przed Mszą, o godz. 5.30 zostanie odmówiony
w jego intencji różaniec. Uzdrowienie chorych – módl się
za nami!
PIERWSZY CZWARTEK I PIĄTEK MIESIĄCA
W tym tygodniu wypada pierwszy czwartek i piątek
miesiąca z ich specjalnym programem. We czwartek, 1
marca, będzie adoracja Najświętszego Sakramentu w
godz. 6.00-7.00 wieczorem, a w piątek, 2 marca, w godz.
6.00-6.45 wieczorem.
KOŁO ŻYWEGO RÓŻAŃCA
Spotkanie Koła Żywego Różanca odbędzie się w przyszłą
niedzielę, 4 marca, o godz. 10.30.
ZMIANY W PORZĄDKU LITURGII
We wszystkie piątki Wielkiego Postu (z wyjątkiem
Wielkiego Piątku), o godz. 8.00 rano będzie odprawiana
Msza św. po angielsku a po niej będzie nabożeństwo Drogi
Krzyżowej, również po angielsku. Wieczorem natomiast, o
godz. 7.00 rozpocznie się Droga Krzyżowa po polsku,
zakończona adoracją Najświętszego Sakramentu, a po niej
krąg biblijny.
KRĘGI BIBLIJNE
We wszystkie piątki Wielkiego Postu (z wyjątkiem
rekolekcji i Wielkiego Piątku) po Drodze Krzyżowej, około
godz. 7.40 będą się odbywały kręgi biblijne, czyli wspólna
lektura i rozważanie czytań biblijnych na najbliższą
niedzielę.
GORZKIE ŻALE
Znane wyłącznie w polskiej kulturze religijnej nabożeństwo
Gorzkich Żali będzie odprawiane w każdą niedzielę
Wielkiego Postu (z wyjątkiem 18 marca), zaraz po Mszy
św. po polsku.
NOWE ELEMENTY W KOŚCIELE
Od pierwszej niedzieli Wielkiego Postu w kościele pojawiły
sie nowe elementy. Na otarzu został postawiony duży
krzyż, a klęcznik, używany w ciągu tygodnia nie będzie
usuwany, tak by umożliwić wiernym przyjęcie komunii św.
na klęcząco. Obydwa elementy przywrócił w liturgii
katolickiej Papież Benedykt XVI.
PIĄTKOWA RYBA W SALI PARAFIALNEJ
Podczas Wielkiego Postu w piątki, w godz. 5.30 do 8.30
wieczorem w sali parafialnej serwowana będzie ryba i
krewetki. Korzystajmy z możliwości wspólnego spożycia
postnego posiłku.
BADANIA ANKIETOWE
W niedzielę, 11 marca, po Mszach św. o godz. 9.00 i 11.00
rano będą przeprowadzone badania ankietowe na temat
planowanego otwarcia w sali parafialnej przedszkola.
Zachęcamy Szanownych Parafian do wzięcia w nich
udziału.
| PARAFIA MATKI BOSKIEJ CZĘSTOCHOWSKIEJ, HOUSTON, TEXAS TEL. 713-973-1081
First Sunday of Lent, February 26, 2012
LENT
During Ash Wednesday we began the time of
penance and repentance by receiving ashes on our
forehead. This year’s Lent will be experienced under
the slogan “Let us be concerened for each other to
stir a response in love and good works.” (Hbr 10,
24). It should remind us of the need of “expanding the
heart” and taking responsibility for our brothers
and sisters who live among us. In order to take
care about their salvation, we should give them a
“fraternal admonition”, which is a kind guidance on
the path to salvation. Last Sunday we read the
Gospels in particular raising awareness of the evil
thoughts which, if not defeated "in the bud" can bring
the ecclesial community a lot of pain.
PROFESSION OF FAITH
As suggested by the Roman Missal, during the Lent
and Easter season we will be using the Apostles’
Creed.
I believe in God, the Father Almighty, Creator of Heaven
and earth; and in Jesus Christ, His only Son Our Lord,
Who was conceived by the Holy Spirit, born of the
Virgin Mary, suffered under Pontius Pilate, was
crucified, died, and was buried. He descended into Hell;
the third day He rose again from the dead;
He ascended into Heaven, and seated at the right hand
of God, the Father almighty; from there He will come to
judge the living and the dead. I believe in the Holy Spirit,
the holy Catholic Church, the communion of saints, the
forgiveness of sins, the resurrection of the body and life
everlasting. Amen.
NEW AUXILIARY BISHOP
On February 21st 2012, Pope Benedict XVI appointed
Father George A. Sheltz, the former general vicar,
chancellor and moderator of the curia, for the
Auxiliary Bishop of the Archdiocese of Galveston
Houston (tit. Irina). Father Sheltz was born in
Houston in 1946, where he finished St. Mary’s
Seminary. He was ordained into the priesthood in
1971, after which he served as a priest at the following
parishes in Houston: Assumption (1971-1973), the
co-cathedral of the Sacred Heart (1973-1978) St.
Vincent de Paul (1976-1980). He became a Pastor of
the following parishes: Christ the Redeemer (19801990), Prince of Peace (1990-1999), St. Anthony of
Padua in the Woodlands (1999-2007). In 2007 he
began work in the curia first as a director of the
secretariat for the clergy and from 2011 as a general
vicar. On the day of his nomination a congratulatory
letter was sent on behalf of our parish.
HOLY MASS FOR FR. LESZEK WEDZIUK
Fr. Leszek’s friends from Houston would like to
cordially invite you to Mass in his intention. The
Holy Mass will take place Saturday, March 3rd at 6:00
p.m. A rosary in his intention will be prayed at 5:30
p.m. before the Mass. Health of the sick – pray for
us!
FIRST THURSDAY AND FRIDAY OF THE MONTH
This week will be the first Thursday and first Friday of the
st
month. On Thursday, March 1 we will have Adoration of
the Blessed Sacrament from 6-7 p.m. and on Friday,
nd
March 2 from 6-6:45 p.m.
HOLY ROSARY GUILD
A meeting of the Holy Rosary Guild will take place next
th
Sunday, March 4 at 10:30 a.m.
CHANGES IN LITURGICAL ORDER
Every Friday of Lent (except Good Friday) will be a Mass
in English at 8:00 a.m. followed by the Stations of the
Cross, also in English. In the evening at 7:00 p.m. will
begin the Stations of the Cross (in Polish) followed by
Adoration, then Bible Study.
BIBLE STUDY
Every Friday in Lent (except Retreat and Good Friday) the
Bible Study (in Polish “krąg biblijny” – Bible circle) will be
organized at about 7:40 p.m., after the Stations of the
Cross. During this meeting we will read and analyze Bible
readings for the upcoming Sunday.
LAMENTATIONS
Known only in the Polish Religious Culture, the ceremony of
Lamentations (Gorzkie Żale) will be celebrated every
Sunday of Lent (except March 18th), right after the 11:00
a.m. Polish Mass.
NEW ELEMENTS IN THE CHURCH
Starting the first Sunday of Lent we have new elements in
the church. There is a large cross on the altar. The
kneeler at the altar used during the week will not be
removed, so that people can use it to kneel while receiving
Communion. Both of these elements were returned to
the Catholic liturgy by Pope Benedict XVI.
FISH ON FRIDAYS IN THE PARISH HALL
During the Lenten season every Friday except Good Friday
from 5:30 to 8:30 p.m. fried fish, French fries, boiled
shrimp and corn, our scrumptious Cole slaw, on occasion
cucumber in sour cream salad and an array of deserts will
be served in our new oarish hall. Please come and enjoy a
wonderful meal with your fellow parishioners.
SURVEY
th
On Sunday, March 11 after Masses at 9.00 a.m. and
11.00 a.m. will be survey regard planned (in parish hall) day
care. We encourage all Parishioners to particpate in it.
| PARAFIA MATKI BOSKIEJ CZĘSTOCHOWSKIEJ, HOUSTON, TEXAS TEL. 713-973-1081
First Sunday of Lent, February 26, 2012
INTENCJE MSZALNE
MASS INTENTIONS
Sobota, 25 lutego
Saturday, February 25
6:00 PM + Małgorzata, Genowefa, Leon, Jerzy
6:00 PM + Małgorzata, Genowefa, Leon, Jerzy
Niedziela, 26 lutego
Sunday, February 26
9.00 AM + Anna Yoon (7)
9.00 AM + Anna Yoon (7)
11.00 AM + Mateusz Pater (2. rocznica śmierci)
11.00 AM + Mateusz Pater (2nd anniversary)
Poniedziałek, 27 lutego
Monday, February 27
8:00 AM + Anna Yoon (8)
8:00 AM + Anna Yoon (8)
Wtorek, 28 lutego
Tuesday, February 28
8:00 AM + Anna Yoon (9)
8:00 AM + Anna Yoon (9)
Środa, 29 lutego
Wednesday, February 29
8:00 AM - + Anna Yoon (10)
8:00 AM + Anna Yoon (10)
Czwartek, 1 marca
Thursday, March 1
8:00 AM + Anna Yoon (11)
8:00 AM + Anna Yoon (11)
Piątek, 2 marca
Friday, March 2
8:00 AM + Anna Yoon (12)
8:00 AM + Anna Yoon (12)
Sobota, 3 marca
Saturday, March 3
6:00 PM - o zdrowie dla ks. Leszka Wedziuka
6:00 PM - health to Fr. Leszek Wedziuk
Niedziela, 4 marca
Sunday, March 4
9.00 AM + Anna Yoon (14)
9.00 AM + Anna Yoon (14)
11.00 AM ++ z rodziny Węgrzyniak
11.00 AM ++ Węgrzyniak family
OFIARY NA PARAFIĘ / STEWARDSHIP:
Niedziela, 19 lutego / Sunday, February 19
I składka / 1st collection $2,289.00
II składka na Black and Indian Mission / 2nd collection for the
Black and Indian Mission $235.00
Zobowiązania na budowę sali
/ building fund pledge
payments $570.00
Świece / Votive candles $143.00
Kawa / coffee $131.00
Bóg zapłać za wszelkie ofiary! / Thank you for your
generosity!
LEKTORZY:
26 lutego - B., M. Kimmel
4 marca – I. Makosa, A. Króżel
Dzisiejsza II składka jest jamużną wielkopostną.
W przyszłą niedzielę, 4 marca druga składka będzie
przeznaczona na budowę sali.
Today’s 2nd collection is Lenten almsgiving.
nd
Next Sunday, March 4, the 2 collection will be for the
building fund.
NIEKTÓRE WYDATKI / SOME EXPENSES
Woda / water bill $541.08
Wywóz śmieci / trash $287.78
OSTATNIE WPŁATY NA FUNDUSZ BUDOWLANY /
LATEST PAYMENTS TO THE BUILDING FUND: Antonio
Wolski $20; Danuta, Janusz Chwaleba $100; MaryAnn, Jan
Ciastoń $400; Barbara, Peter Stec $50. Dziękujemy! /
Thank you very much!
LECTOR:
February 26 – V. Pamuk
March 4, - Mark Ried
MÓDLMY SIĘ...
Wszechmogący Boże, spraw, abyśmy przez doroczne
ćwiczenia wielkopostne postępowali w rozumieniu
tajemnicy Chrystusa i dzięki Jego łasce prowadzili
święte życie. Przez naszego Pana Jezusa Chrystusa,
Twojego Syna, który z Tobą żyje i króluje w jedności
Ducha Świętego, Bóg, przez wszystkie wieki wieków.
Amen.
LET US PRAY...
Grant, almighty God, through the yearly observance of
holy Lent, that we may grow in understanding of the
riches hidden in Christ and by worthy conduct pursue
their effects. Through our Lord Jesus Christ, your
Son, who lives and reigns with you in the unity of the
Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen.
| PARAFIA MATKI BOSKIEJ CZĘSTOCHOWSKIEJ, HOUSTON, TEXAS TEL. 713-973-1081
First Sunday of Lent, February 26, 2012
«Troszczenie się» o brata oznacza również, że
dbamy o jego dobro duchowe. W tym miejscu pragnę
zwrócić
uwagę
na
pewien
aspekt
życia
chrześcijańskiego, który jak mi się wydaje, popadł w
zapomnienie – upomnienie braterskie z myślą o
zbawieniu wiecznym. Dzisiaj na ogół podchodzi się z
dużą wrażliwością do kwestii opieki i miłości w
kontekście dobra fizycznego i materialnego innych,
natomiast niemal całkowicie pomija się milczeniem
duchową odpowiedzialność za braci. Inaczej jest w
Kościele pierwszych wieków i we wspólnotach
cechujących się prawdziwie dojrzałą wiarą, którym na
sercu leży nie tylko cielesne zdrowie brata, ale także
zdrowie jego duszy, ze względu na jego ostateczne
przeznaczenie. W Piśmie Świętym czytamy: «Strofuj
mądrego, a będzie cię kochał. Ucz mądrego, a będzie
mądrzejszy, oświecaj prawego, a zwiększy swą
umiejętność» (Prz 9, 8-9). Sam Chrystus mówi, żeby
upominać brata, który grzeszy (por. Mt 18, 15).
Benedykt XVI
KONCERT M£ODYCH TALENTÓW
Koncert młodych talentów poświęcony polskiej
muzyce, tañcowi i poezji odbêdzie siê w niedzielê,
25 marca, w sali parafialnej. Chêtnych do wystêpów
prosimy o kontakt z Marią Lech tel. (713)398.7770 lub
Thalią Mrożkiewicz tel. (281)785.3758.
WOLNE TERMINY W SALI PARAFIALNEJ
Wciąż mamy wolne terminy na organizację niedzielnych
spotkań przy kawie lub lunchu w nowej sali parafialnej.
Kalendarz na nowy rok jest dostępny w kuchni.
REKOLEKCJE DLA MĘŻCZYZN
Centrum rekolekcyjne Holy Name Retreat Center
serdecznie zaprasza mężczyzn z naszej parafii na męskie
rekolekcje weekendowe w dniach 23-25 marca. W celu
uzyskania dodatkowych informacji proszę się skontaktować
z Bobem Wysockim, tel. (281)558.5283 lub Piotrem
Przybylskim. tel. (713)409.4962, lub też zadzwonić do
Holy Name Retreat Center pod numer (713)464.0211.
WYNAJMĘ pokój dla studentki lub samotnej pani w
południowo-zachodniej części Houston. Tel (713)
806.6287.
TOMASZ TERLIKOWSKI W HOUSTON
Redaktor naczelny portalu fronda.pl, dziennikarz,
filozof
i
obecnie
najwybitniejszy
obrońca
chrześcijaństwa w Polsce, Tomasz Terlikowski
odwiedzi nas tutaj, w Houston, w niedzielę 18
marca.
“Being concerned for each other” also entails being
concerned for their spiritual well-being. Here I would
like to mention an aspect of the Christian life, which I
believe has been quite forgotten: fraternal correction
in view of eternal salvation. Today, in general, we are
very sensitive to the idea of charity and caring about
the physical and material well-being of others, but
almost completely silent about our spiritual
responsibility towards our brothers and sisters. This
was not the case in the early Church or in those
communities that are truly mature in faith, those which
are concerned not only for the physical health of their
brothers and sisters, but also for their spiritual health
and ultimate destiny. The Scriptures tell us: “Rebuke
the wise and he will love you for it. Be open with the
wise, he grows wiser still, teach the upright, he will
gain yet more” (Prov 9:8ff). Christ himself commands
us to admonish a brother who is committing a sin (cf.
Mt 18:15). Benedict XVI
YOUNG TALENT CONCERT
On March 25th there will be a young talent concert in
our parish. The concert will take place in the Parish
Hall and will showcase Polish music, dance and
poetry.
Those interested in performing please
contact Maria Lech, tel. (713) 398-7770 or Thalia
Mrozkiewicz, tel. (281) 785-3758.
AVAILABLE SCHEDULE OF THE PARISH HALL
We still have available time for organizing Sunday
gatherings for coffee or lunch in the new parish hall.
The calendar for the new year is available in the
kitchen.
LENTEN RETREAT FOR MEN
Holy Name Retreat Center would like to cordially invite all
men from our parish for a mens’ weekend retreat from
March 23-25th. Please contact Bob Wysocki, tel.
(281)558-5283 or Piotr Przybylski, tel. (713) 409-4962, or
call Holy Name Retreat Center (713) 464-0211 for more
information.
ROOM FOR RENT for a female student or single
female in southwestern part of Houston. Telephone
(713) 806-6287.
TOMASZ TERLIKOWSKI IN HOUSTON
The main editor of the internet portal fronda.pl,
journalist, philosopher and currently the most
eminent defender of Christianity in Poland,
Tomasz Terlikowski will visit us here in Houston,
Sunday March 18th.
| PARAFIA MATKI BOSKIEJ CZĘSTOCHOWSKIEJ, HOUSTON, TEXAS TEL. 713-973-1081

Podobne dokumenty