xvi - xvii niedziela zwykła
Transkrypt
xvi - xvii niedziela zwykła
11 listopada 2012 - ROK WIARY - YEAR OF FAITH – November 11, 2012 INTENCJE MSZALNE Sobota, 10 listopada MASS INTENTIONS Saturday, November 10 6:00 PM ++ Leszek Zając, Tadeusz Naumowicz 6:00 PM ++ Leszek Zając, Tadeusz Naumowicz Niedziela, 11 listopada Sunday, November 11 9.00 AM + Elsa Larisch 9:00 AM + Elsa Larisch 11.00 AM – błogosławieństwo dla Wiesławy, Tadeusza, Brzeskich oraz ich dzieci i wnuków 11.00 AM – Tadeusz, Wiesława Brzeski (special intention) Poniedziałek, 12 listopada 8:00 AM – for Parishioners 8:00 AM – za Parafian Tuesday, November 13 Wtorek, 13 listopada 8:00 AM + Henry Tupa 8:00 AM + Henry Tupa Wednesday, November 14 Środa, 14 listopada 8:00 AM + Tomasz Libiszowski 8:00 AM + Tomasz Libiszowski Thursday, November 15 Czwartek, 15 listopada 8:00 AM + Baldo Marinovic 8:00 AM + Baldo Marinovic Friday, November 16 Piątek, 16 listopada 7:00 PM + Mikołaj Grocholski 7:00 PM + Mikołaj Grocholski Saturday, November 17 Sobota, 17 listopada 6:00 PM + Jadwiga Kowal 6:00 PM + Jadwiga Kowal Sunday, November 18 Niedziela, 18 listopada 9:00 AM – health to Cecilia Brown 9.00 AM – o zdrowie dla Cecyli Brown 11.00 AM + Alicja Łukaszewska 11.00 AM + Alicja Łukaszewska LEKTORZY: 11 listopada – G., Z. Wojciechowski 18 listopada – J. Madry, M. Wojciechowski OFIARY NA PARAFIĘ / STEWARDSHIP: th Niedziela, 4 listopada / Sunday, November 4 I składka / 1st collection $3,397.00 II składka na budowę sali / 2nd collection for buiding fund $313.00 Wszystkich Świętych / All Saints $419.00 Zobowiązania na budowę sali / building fund pledge payments $385.00 Świece / Votive candles 319.00 Śniadanie / breakfast $172.00 Lunch (Thalia Mrozkiewicz) $200.00 Bóg zapłać za wszelkie ofiary! / Thank you for your generosity! Dzisiejsza II składka jest przeznaczona na ofiary huraganu Sandy. W przyszłą niedzielę, 18 listopada na Human Development. Today’s 2nd collection is for victims of Hurricane Sandy. th Next Sunday, November 18 for Human Development. OSTATNIE WPŁATY NA FUNDUSZ BUDOWLANY / LATEST PAYMENTS TO THE BUILDING FUND: Antonio Wolski $20; Piotr Pawlowski $20; Darius Walczak $20; Ray Dendor $25; Marek Wach $100; Seal Fast inc. $200. Dziękujemy! / Thank you very much! Monday, November 12 LECTOR: November 11 – S. Polak November 18 – M. Ried MÓDLMY SIĘ... Wszechmogący i miłosierny Boże, oddal od nas łaskawie wszelkie przeciwności, abyśmy wolni od niebezpieczeństw duszy i ciała, mogli swobodnie pełnić Twoją służbę. Przez naszego Pana Jezusa Chrystusa, Twojego Syna, który z Tobą żyje i króluje w jedności Ducha Świętego, Bóg, przez wszystkie wieki wieków. Amen. LET US PRAY... Almighty and merciful God, graciously keep from us all adversity, so that, unhindered in mind and body alike, we may pursue in freedom of heart the things that are yours. Through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen. OUR LADY OF CZĘSTOCHOWA, HOUSTON, TEXAS TEL. 713-973-1081 11 listopada 2012 - ROK WIARY - YEAR OF FAITH – November 11, 2012 NARODOWE ŚWIĘTO NIEPODLEGŁOŚCI Wraz z Rodakami w kraju i na emigracji obchodzimy dziś Narodowe Święto Niepodlegości, czyli wspomnienie powrotu Polski na mapę Europy po 123 latach zaborów. Dziękujemy dzieciom z naszej szkoły sobotniej za zaznaczenie tego święta przez okolicznościową akademię. Wszystkich zapraszamy zaraz po Mszy św. na piknik, czyli wspólne świętowanie! POMOC OFIAROM HURAGANU SANDY Daniel kard. DiNardo zdecydował, że w dzisiejszą niedzielę, 11 listopada, w naszej archidiecezji zostanie zebrana dodatkowa składka dla ofiar huraganu Sandy, który spustoszył wschodnie wybrzeże Stanów Zjednoczonych. W imieniu wszystkich poszkodowanych dziękuję za Wasze ofiary. THANKSGIVING DINNER Wspólnota amerykańska zaprasza nas na tradycyjny Thanksgiving Dinner, który zostanie wydany w przyszłą niedzielę, 18 listopada, po Mszy św. o godz. 11.00 rano. Chętnie skorzystajmy z tego zaproszenia. WYPOMINKI Wypominki za zmarłych, a więc modlitwa różańcowa połączona z wymienianiem imion zmarłych, odbywa się w każdy piątek i sobotę w ramach modlitwy powszechej a w niedziele o godz. 10.45 rano. ZABAWA SYLWESTROWA Parafia zaprasza na tradycyjną zabawę sylwestrową, w noc 31 grudnia. Bilety wstępu w cenie po $130 można zamówić u Ewy Dumany (832) 630.2858, lub Róży Ekimov (281) 440.7995. BEZPIECZEŃSTWO NA PARKINGU Zachowajmy szczególną ostrożność na parkingu parafialnym, gdzie niestety miało miejsce włamanie do samochodu. Pilnie strzeżmy rzeczy wartościowych i dokumentów. PODZIĘKOWANIE Kenneth Mlcak i Tony Wolski przez kilka wieczorów pracowali nad przywróceniem oświetlenia wokół plebanii. Bardzo im dziekuję za troskę o moje bezpieczeństwo. Natomiast Adam Dratwa postarał się o imponujący wygląd zielonego pasa wokół plebanii. Dziękuję jemu jak również Elżbiecie Wojeciechowskiej i Victori Grabowskiej za ciągłą pracę nad odpowiednim wyglądem naszego terenu. ZMIANA W PROGRAMIE W związku ze Świętem Dziękczynienia w dniach 21-23 listopada w naszym kościele nie będzie Mszy św. ALBUM PARAFIALNY Jeszcze dziś można zrobić zdjęcie do albumu parafialnego! NATIONAL INDEPENDENCE DAY Today along with our compatriots we celebrate National Independence Day, remembering of Poland’s return on the map after 123 years of partitions. We thank the children from our Polish Saturday School for remembering this holiday with their presentation. We would like to invite everyone to a picnic after the 11:00 a.m. mass. HELP FOR VICTIMS OFHURRICANE SANDY Daniel Cardinal DiNardo decided that today Sunday, November 11th, our Archdiocese will have a second collection for victims of Hurricane Sandy, which devastated the eastern coast of the United States. In the name of all the hurricane victims thank you for your almsgiving. THANKSGIVING DINNER The American Community invites us for a traditional Thanksgiving Dinner, which will take place next Sunday, November 18th, after the 11:00 a.m. Mass. We are happy to accept the invitation. WYPOMINKI Wypominki for the deceased, rosary prayer combined with the reading of names of the deceased will take place every Friday and Saturday during the prayer of the faithful and on Sunday at 10:45 a.m. NEW YEAR’S EVE PARTY The parish would like to invite everyone to our New Year’s Eve party, December 31st. Tickets cost $130 and can be purchased with Ewa Dumana (832) 630.2858, or Róża Ekimov (281) 440.7995. PARKING LOT SAFETY Let’s remember about safety in the parking lot, where unfortunately there was a break-in into a car. Let’s be watchful of our valuables and documents. THANK YOU Kenneth Mlcak and Tony Wolski worked evenings to improve the lighting around the rectory. I would like to thank them for their concern for my safety. Adam Dratwa arranged the impressive look of the greenery around the rectory. Also thanks to Elżbieta Wojciechowska and Victoria Grabowski for their continuous work around the parish grounds. CHANGE IN SCHEDULE Due to Thanksgiving, there will be no Mass November 21-23 at our church. PARISH ALBUM It is still possible to have photos taken today for the parish album. OUR LADY OF CZĘSTOCHOWA, HOUSTON, TEXAS TEL. 713-973-1081