Karta charakterystyki
Transkrypt
Karta charakterystyki
Karta charakterystyki Zgodnie z Rozporządzeniem Komisji Europejskiej nr 1907/2006 REAC SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA - AQUAGEN® LVH Identyfikator produktu: 315540 Zidentyfikowane zastosowania: Płyn do ręcznego mycia naczyń. Wysoka wydajność. Dane dostawcy karty charakterystyki: SUMINISTROS CIENTÍFICOS TÉCNICOS, S.A.U. (SUCITESA) C/Comadrán 39, nave A6 - P.I. Can Salvatella - 08210 Barberà del Vallès (Barcelona) - España (Spain) Tel. 902 12 14 11 - Fax. 902 12 14 19 [email protected] - www.sucitesa.com 902 12 14 11 (9:00 AM - 17:00 PM) 900 50 67 73 Telefon alarmowy: SEKCJA 2: IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ Klasyfikacja mieszaniny. Elementy oznakowania Symbol/e zagrożeń: Produkt bez symboli zagrożenia Wskazania zagrozeń (zwroty R): Porady bezpieczeństwa (zwroty na S): S2 Chronić przed dziećmi Inne zagrożenia/wskazania: Nie połykać. PROFESJONALNY PRODUKT. Osoby cierpiące na skrajną nadwrażliwość i/lub narażone w warunkach zawodowych na długotrwały kontakt skórny z preparatem - powinny używać rękawic. Karta charakterystyki dostępna na żądanie użytkownika prowadzącego działalność zawodową. Uwagi: . SEKCJA 3: SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH NºCAS Nazwa chemiczna % NºCE(Einecs/E Piktogramy lincs) zagrożeń: Wskazania zagrozeń (zwroty R): Żadna z substancji, które należy wskazać (*) Pełne znaczenie zwrotów R: sprawdź Sekcję 16 SEKCJA 4: PIERWSZA POMOC Krajowy Instytut Toksykologiczny: 4.1. Opis pierwszej pomocy Wdychanie: Kontakt ze skórą: Szczegółowe informacje można uzyskać pod numerem telefonu Służb Medycznych Informacji Toksykologicznej w Hiszpanii: +34 915620420 Usunąć osobę ze skażonego obszaru. Sprawdzać oddychanie. Jeżeli jest to koniecznie, zastosować sztuczne oddychanie. Zdjąć poplamione lub opryskane ubranie. Wymyć skórę znaczną ilością wody z mydłem, nie szorować. Kontakt z oczami: Wymyć oczy wielką ilością wody przez co najmniej 15 minut. Nie zapomnieć o usunięciu soczewek kontaktowych. Spożycie: W przypadku połknięcia NIE wywoływać wymiotów. Nie podawać nic doustnie. 4.2. Zasadnicze objawy i skutki o ostrym i opóźnionym działaniu Nie kwalifikuje się do uwzględniania na etykiecie Wdychanie: Kontakt ze skórą: Nie kwalifikuje się do uwzględniania na etykiecie Kontakt z oczami: Nie kwalifikuje się do uwzględniania na etykiecie Spożycie: Nie kwalifikuje się do uwzględniania na etykiecie 4.3. Wskazanie każdej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym NIE POZOSTAWIAĆ OSOBY ZATRUTEJ BEZ OPIEKI. Jeżeli osoba jest nieprzytomna, położyć ją na boku z głową Ogólne: poniżej reszty ciała i póługiętymi kolanami. Przewieźć osobę zatrutą do szpitala i, jeżeli to możliwe, okazać etykietę lub opakowanie. Dokument: 04LAB004 Język: PLK Aktualizacja (data): 16/02/2011 Wersja: 1 Kod: Suministros Científicos Técnicos, S.A.U. C/Comadrán 39, nave A6 - P.I.Can Salvatella - 08210 Barberà del Vallés (Barcelona) - España (Spain) - Tel. 902 121411 - Fax. 902 121419 315540 Strona: 1 / 4 Karta charakterystyki Zgodnie z Rozporządzeniem Komisji Europejskiej nr 1907/2006 REAC SEKCJA 5: POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU POŻARU Dopuszczalne środki gaśnicze: Mgiełka wodna, piana, suche środki gaśnicze. Niedozwolone środki gaśnicze: W przypadku pożaru dozwolone są wszystkie środki gaśnicze. Szczególne zagrożenia pochodnymi substancji lub preparatu: Niepalny. W sytuacji pożaru może wydzielać toksyczne, korozyjne, podrażniające i duszące opary. Dwutlenek węgla (CO2), tlenek węgla (CO) itp. Specjalny sprzęt ochronny dla strażaków: Środki ochrony osobistej: Środki ochrony osobistej przed czynnikami chemicznymi (odzież ochronna, rękawice, ochrona oczu/twarzy itp. Korzystać z masek tlenowych. Polecenia dla strażaków: Natryskiwać pojemniki w celu ich schłodzenia. Niedopuszczać do przedostawania się środków przeciwpożarowych do studzienek ściekowych i cieków wodnych. Wodę wykorzystana do celów przeciwpożarowych należy zutylizować zgodnie z stosownymi przepisami. SEKCJA 6: POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU NIEZAMIERZONEGO UWOLNIENIA DO ŚRODOWISKA Stosować odpowiednie środki ochrony indywidualnej. Patrz SEKCJA 8. Nie pozwolić na przedostanie się środka do kanałów ściekowych ani wodociągów. Jeżeli to się jednak zdarzy, powiadomić właściwe władze zgodnie z obowiązującym lokalnym ustawodawstwem. Indywidualne środki ostrożności, sprzęt ochronny i procedury w nagłych wypadkach: Środki ostrożności w odniesieniu do środowiska naturalnego: Metody i materiały do powstrzymywania i oczyszczania: Takie jak zapobieganie przedostaniu się do kanalizacji, wód powierzchniowych i gruntowych. Atrzymać i zebrać odpady przy użyciu środków wchłaniających (ziemia, piasek i inne mineralne środki wchłaniające) i umieścić w odpowiednim pojemniku w celu ich dalszej utylizacji zgodnie z obowiązującym prawem miejscowym. Patrz SEKCJA 13. SEKCJA 7: POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJĄ/PREPARTATEM I JEJ/JEGO MAGAZYNOWANIE Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania: Nie spożywać pokarmów i napojów, nie palić w miejscu pracy. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności: Magazynowanie zgodnie z miejscowymi przepisami. Magazynowanie zbiorników w temp. 5 do 35ºC w suchym miejscu o dobrej wentylacji, z dala od źródeł ciepła i bezpośredniego światła słonecznego. Zagwarantować właściwą rotację produktów. Najstarsze powinny zostać zużyte w pierwszej kolejności. Przestrzegać 30-miesięcznego okresu przechowywania produktów, stanowiącego termin ważności przyjęty w odniesieniu do normalnych warunków składowania. Szczególne zastosowania: Patrz SEKCJA 1 Wyłącznie dla specjalistycznego użytku. SEKCJA 8: KONTROLA NARAŻENIA I ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ Parametry kontroli Wartości graniczne narażenia Nazwa chemiczna VLA-ED (narażenie dzienne) VLA-EC (narażenie krótkotrwałe) Żadna z substancji, które należy wskazać Kontrola narażenia Ochrona skóry: W przypadku ryzyka rozbryzgiwania nosić gogle ochronne. Stosować odpowiednie ubranie ochronne Ochrona rąk: Nie jest konieczne w zalecanych warunkach stosowania. Ochrona oczu/twarzy: Nie jest konieczne w zalecanych warunkach stosowania. Ochrona dróg oddechowych: (Informacje muszą zostać potwierdzone przez osobę oceniającą miejsce pracy) SEKCJA 9: WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE Wygląd: Kolor: Zapach: Płyn przezroczysty Pomarańczowy Cytrynowy pH: 6+-1 Gęstość: No aplic. Lepkość: 180+-35 (DIN53211) Rozpuszczalność: Rozpuszczalny -- Temperatura zapłonu: Dokument: 04LAB004 Język: PLK Aktualizacja (data): 16/02/2011 Wersja: 1 Kod: Suministros Científicos Técnicos, S.A.U. C/Comadrán 39, nave A6 - P.I.Can Salvatella - 08210 Barberà del Vallés (Barcelona) - España (Spain) - Tel. 902 121411 - Fax. 902 121419 315540 Strona: 2 / 4 Karta charakterystyki Zgodnie z Rozporządzeniem Komisji Europejskiej nr 1907/2006 REAC SEKCJA 10: STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ Brak ryzyka reakcji chemicznej. Stabilny pod warunkiem postępowania i magazynowania w sposób zalecany. Brak ryzyka polimeryzacji. Niezgodności: nie przedstawia szczególnego ryzyka, wymagającego podkreślenia. Ciepło, płomienie, źródła zapłonu, ciśnienie, bezpośrednie promienie słoneczne, nieprawidłowe obchodzenie się z opakowaniami. W warunkach normalnych nie ma ryzyka rozkładu chemicznego. W przypadku zapłonu patrz SEKCJA 5 Reaktywność -Stabilność chemiczna: Czynniki, których należy unikać: Warunki, których należy unikać: Niebezpieczne produkty rozpadu: SEKCJA 11: INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Poważne skutki lub ryzyka na poziomie krytycznym Podrażnia oczy. Poważne skutki lub ryzyka na poziomie krytycznym Poważne skutki lub ryzyka na poziomie krytycznym Poważne skutki lub ryzyka na poziomie krytycznym Poważne skutki lub ryzyka na poziomie krytycznym Poważne skutki lub ryzyka na poziomie krytycznym Poważne skutki lub ryzyka na poziomie krytycznym Brak danych kontrolnych. Toksyczność ostra: Podrażnienie: Korozyjność: Działanie uczulające: Toksyczność dawki powtarzanej: Kancerogenność: Mutagenność: Szkodliwe działanie na rozrodczość: Inne szkodliwe skutki działania: nieznane. nieznane. nieznane. nieznane. nieznane. nieznane. nieznane. SEKCJA 12: INFORMACJE EKOLOGICZNE Zdolność do biokumulacji: LC50-24h > 40 mg/l 94% Bio-degradowalność (test Zahn-Wellensa). Nie bio-akumulacyjny. Mobilność: Rozpuszczalność w wodzie: wysoka. Zmienność: wysoka. Inne szkodliwe skutki działania: Niedostępne. Ekotoksyczność: Trwałość i zdolność do rozkładu: SEKCJA 13: POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI Zabrania się bezpośredniego wylewania produktu w czystej postaci, do kanałów ściekowych i cieków wodnych. Pozostałe po produktach odpady i puste opakowania powinny być utylizowane zgodnie z obowiązującymi przepisami. Metody unieszkodliwiania odpadów: SEKCJA 14: INFORMACJE O TRANSPORCIE Numer UN: 0 Oficjalne oznaczenie transportu: Brak klasyfikacji Klasa(-y) zagrożenia w transporcie: Etykieta: Transport drogowy – ADR Grupa pakowania ADR: Nie stosuje się do następujących opakowań: Transport morski - IMDG Grupa rozdziału IMDG: Transport lotniczy - ICAO/IATA --Pozostałe: Zagrożenia dla środowiska Patrz SEKCJA 2 Szczególne środki ostrożności dla użytkowników Patrz SEKCJA 8 SEKCJA 15: INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH Przepisy i ustawodawstwo w zakresie bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub preparatu Regulacje w zakresie detergentów: Dokument: 04LAB004 Język: PLK Odpowiedni dla zastosowania. Powierzchniowo czynnych w postaci detergentu spełniają kryteria ostatecznej biodegradacji tlenowej (mineralizacji) mający siedzibę w Europejskiej rozporządzeniem (WE) nr 648/2004 w sprawie detergentów. Biodegradacji = powyżej 60% w ciągu 28 dni. Aktualizacja (data): 16/02/2011 Wersja: 1 Kod: Suministros Científicos Técnicos, S.A.U. C/Comadrán 39, nave A6 - P.I.Can Salvatella - 08210 Barberà del Vallés (Barcelona) - España (Spain) - Tel. 902 121411 - Fax. 902 121419 315540 Strona: 3 / 4 Karta charakterystyki Zgodnie z Rozporządzeniem Komisji Europejskiej nr 1907/2006 REAC Skład zgodnie z Rozporządzeniem (WE) Nr 648/2004 w sprawie detergentów: Anionowe środki powierzchniowo czynne 5-15%.Kompozycje zapachowe .DLimonene.Tetramethylolglycoluril. Regulacje dotyczące biocydów: Nieodpowiedni dla zastosowania Regulacje dotyczące kosmetyków: Nieodpowiedni dla zastosowania Regulacje dotyczące aerozoli: Nieodpowiedni dla zastosowania Rejestracje zdrowotne: Ocena bezpieczeństwa chemicznego: Niedostępne Ikony bezpiecznego stosowania: A.I.S.E. Przechowywać poza zasięgiem dzieci Unikać kontaktu z oczami. W razie kontaktu z oczami obficie przemyć oczy wodą. Nie połykać. W razie połknięcia skontaktować się z lekarzem. Użytkownik jest odpowiedzialny za podjęcie wszelkich dostępnych działań związanych z wpływem produktu na zdrowie, bezpieczeństwo i środowisko naturalne. Jego obowiązkiem jest zapewnienie w czasie magazynowania, transportu i stosowania produktu odpowiednich środków, urządzeń, personelu i procedur zgodnych z obowiązującym ustawodawstwem. Powyższe informacje zostały opracowane w oparciu o bieżący stan wiedzy i przepisy obowiązujące w Unii Europejskiej. Producent nie bierze odpowiedzialności za warunki użytkowania produktu, które nie znajdują się pod jego kontrolą. Zabrania się stosowania produktu do innych celów, niż wymienione w punkcie 1 niniejszej karty. Użytkownik jest zobowiązany do zagwarantowania optymalnych warunków użytkowania produktu zgodnie z przewidzianym dla niego zastosowaniem. W razie zaistnienia takiej potrzeby, należy przeprowadzić odpowiednie próby wstępne. Suministros Científicos Técnicos, S.A.U. zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nieodpowiedniego użytkowania produktu. Nasz Dział Techniczny rozpatrzy wszelkie pytania natury technicznej. Dział Techniczny Suministros Cientificos Tecnicos, S.A.U., zrealizuje każde zapytanie techniczne otrzymane od użytkowników. Obowiązująca wersja niniejszego dokumentu dostępna jest wyłącznie na stronie www.sucitesa.com. W celu uniknięcia dystrybucji przestarzałych wersji, zalecamy nieprzechowywanie kopii dokumentu lub sprawdzenie, czy dokument nie był przedmiotem modyfikacji. Dokument: 04LAB004 Język: PLK Aktualizacja (data): 16/02/2011 Wersja: 1 Kod: Suministros Científicos Técnicos, S.A.U. C/Comadrán 39, nave A6 - P.I.Can Salvatella - 08210 Barberà del Vallés (Barcelona) - España (Spain) - Tel. 902 121411 - Fax. 902 121419 315540 Strona: 4 / 4