Deutsche und polnische Nachbarn vereint auf der Suche nach

Transkrypt

Deutsche und polnische Nachbarn vereint auf der Suche nach
Deutsche und polnische Nachbarn vereint auf der Suche
nach sorbischen Wurzeln
Der Verein Forum & Projekt Lausitz e.v., der ab dem neuen Jahr in den Räumen der
Bürgerwerkslatt, Bad Muskau, Schmelzstraße 40 zu Hause ist, begann im Februar 2011 mit
der Arbeit zum neuen Projekt "Geschichte gemeinsam erleben - unsere gemeinsamen
sorbischen Wurzeln". Unter der Überschrift "Sorben oder Wenden im Kirchspiel Muskau ­
ein Blick in die Vergangenheit" fand am 23. Februar 2011 im Kulturhotel "Fürst-Püctder"
Bad Muskau der erste Workshop mit Lichtbildervortrag statt. Ziel des Projektes soll nicht nur
sein, die Geschichte unserer Region zu erforschen und publik zu machen, sondern auch die
Bewohner von Bad Muskau und lE;!knica mehr zusammenzubringen.
Umso erfreulicher war es, dass sich zur Veranstaltung neben zahlreichen interessierten
Muskauer Bürgern ebenfalls Mitglieder aus sorbischen Verbanden und, Vereinen unserer
Region und polnische Gäste eingefunden hatten, so z.B. der Vorsitzende des Vereins KlTK
(Landestourismusverband für die "Kresse~-Kultur") aus 2ary Jozef Tarniowy und engagierte
Bürger aus tl;!knica. Sie sind im Verein tuk Muzakowa (Muskauer Faltenbogen), im PlTK:,
t~knica (Polnischer Verein für Tourismus und Heimatkunde), im Verein "Aktive Pensionäre",
dem Lebuser Verein "Bewegung für die Rechte von Frauen und Familien" u.a. organisiert.
Alle bekundeten ihr Interesse an gemeinsamen weiterführenden Gesprächen und
Forschungen zur regionalen Geschichte, insbesondere unserer sorbischen.
Am 14. März fand wiederum in angenehmer und entspannter Atmosphäre eine
Arbeitsgruppensitzung statt, zu der die deutschen Autoren des Projektes in die
Bürgerwerkstatt Bad Muskau eingeladen hatten. Von polnischer Seite waren vertreten:
fOhrende Mitglieder des Vereins ,,Aktive Senioren", Mitglieder des Tourismusvereins, lEilknica
(PTTK): der Park~ und Geoparkführer Krzysztof Malara und Gäste aus iary: die Präsidentin
der .,Lebuser Bewegung für Frauen und Familien", Zary, Frau Lucyna Hoffmann und Frau
Katarzyna Malara, die Dolmetscherin Elzbieta MarkuJak und der Archäologe Tomasz
Nowinski; Zary.
Es wurden die Ziele des Projektes und die gemeinsam die Planung besprochen und
Möglichkeiten, diese zu erreichen. In nächster Zelt fOlgen weitere Vorträge und
Workshops, wie z.B. über wendische Flurnamen/Ortsnamen und ihre Bedeutung, Ober
wendische Familiennamen und Bräuche im Jahreslauf (Termine sind im "Muskauer
Anzeiger' und auf der Homepage www.buemer-badmuskau.de angezeigt).
Die Untersuchungen der Projektteilnehmer werden nicht nur die wendischen Traditionen,
sondern diese auch zwischen deutschen und polnischen Traditionen vergleichen.
Im Ergebnis wollen die PrOJektteilnehmer mehrsprachige Flyer und Geschichtstafeln, wie
erstellen und der Öffentlichkeit beiderseits der Neiße präsentieren.
Wir würden uns aber weitere Interessenten, Projektteilnehmer und auch Hinweise zu
"Sorbischen Wurzeln" freuen.
Kontakt: 035711 54050 oder [email protected] und www.buerger·badmuskau.de
Ankündigung: 2. Vortrag und Workshop:
30.03.2011,19 Uhr im Kulturhotel Fürst Pückler:
"Sorben und Wenden im Kirchspiel Muskau- Wendische Flurnamen und ihre
Bedeutung"
Gez. Brigille Haraszin und Gabriele Schönfelder, 18 03.2011
~Geschichte erlebbar machen-unsere gemeinsamen sorbischen Wurzeln"
deutsch-polnisches Projekt, gefördert von der Euroregion Spree-Neiße-Bober
Niemieccy i polscy sClsiedzi na wsp61nym poszukiwaniu
serboluzyckich korzeni
Stowarzyszenie Forum & Projekt Lausitz sV., ktare od nowego roku siedzibfi! bfildzie miato w
pomieszczeniach warsztatu mieszkanc6w J Bürgerwerkstatt Bad Muskau, na ulicy
Schmelzstraße 40, z prac~ da nowego projektu "Zrobic histori«: do przezycia - nasze
wspolnc korzenie serboluiyckie" zaczeto w lut)m 2011 roku. Pad nagl6wkiem
Serboluzyczanie lub Wendo""ie .. Kirchspiel Muskau" - spojrzenie w pneszlosc odbyly si~
dnia 23. lutego 2011 roku w hotelu kultuwwym "FÜRST-PÜCKLER" Bad Muskau pierwsze
warsztaty z wyk~adem ilustrowanym slajdami. Celern projektu jest nie tylko zbadac histori~
naszego regionu i ja obublikowac, ale i zapoznawanie mieszkanc6w Bad Muskau j tfi!knicy.
Tym bardziej przyjemne byto, i:e si~ w ramach imprezy znaleili oprocz nielicznych
zainteresowanych mieszkancow miasta Muskau rowniei: cztonkowie zwiilZkow i
stowarzyszen serbotlJzyckich jak i goscie z Polski, z kt6rych nafezy wymienic
przewodniczilcego stowarzyszenia KnK (stowarzyszenie opieki tradycji i "rzezlJcha" ­
Polska I "Kresse"-Polen) z lar, pan Jozef Tarniowy i zaangazowani mieszkancy z t~knicy,
kt6rzy zorganizowani s~ w stowarzyszeniu tuk Muzakowa (Muskauer Faltenbogen), w
stowarzyszeniu PTTK (stowarzyszeni turystyki i krajoznawstwa), t~knica, w stowarzyszeniu
"Aktywni Seniorzy" I "Aktive Senioren" i w Lubuskim Ruchu spraw kobie1 i rodzin". Wszyscy
okazaJi swoje zainteresowanie 0 wsp6Jnych dalejprowadzCjcych rozmowach i badaniach na
temat h\stor\\ regionalnej szczeg6lnle serbotuzyckiej.
Dnia 14. marca odbyto si~ ponownie w przyjemnei i rozluznionej atmosferze posiedzenie
grupy roboczej, na kt6re zaprosili autorzy niemieccy projektu, do warsztatu mieszkanc6w ­
Buergerwerkstatt Bad Muskau. Ze strony polskiej byli: czotowi czlonkowle stowarzyszenia
"Aktywnl Seniorzy" I "Aktive Senioren", ~stowarzyszenia turystyki i krajoznawstwa" I "Verein
für Tourismus und Heimatkunde", z pnK t~knica przewodnik parku j geoparku Krzysztof
Malara \ z Zar pani prezes ,ruchu lubuskiego spraw kobiet i rodzin" I wLebuser Bewegung für
Frauen und Familien", pani Lucyna Hoffmann i pani Katarzyna Malara, Uumaczka pani
Elzbieta Markulak j archeo\og pan Tomasz Nowinskl.
Wsp6Jnie omawlano cele i planowanie projektu jak i reflektowano, W jaki sposob nalezy je
zdobyc. W najblii:szym czasie nas1CjpiCi dalsze wyklady jak oa przyklad oa temat
wendowskich J serboluzyckich nazw niw i miejscowosci i ich znaczenie, na temat
wendwoskich I serboluzyckich nazwisk rodzin i obyczaji w przebiegu roku (termioy
opublikowane Sq lub bqdq w gazecie "Muskauer Anzeiger" i na stronie internetowej
www.buerger·badmuskau.de). Badania uczestnik6w nie b~da. por6wnywaty wy+C!cznie
tradycje wendöw I serbo'uzyczan, ale i pomiE;ldzy tradycjami niemieckimi i polskimi.
W wyniku zamierzajC! uczestnicy projektu ponown;e zaprezentowac publicznosci po abu
stronach Nysy dwujqzyczne ulotki i tabliczki z szczeg6lami historycznymi jak i w ramach
projektu miejscowosci KoebJen w ostatnim roku.
Cieszylismyby siEil z nowych as6b zainteresowanych, uczestnik6w projektu jak i z wskazowek
"korzeni serboluzyckich" .
Kontakt: 0049 J 35771 / 54050 albe [email protected] i poprzez stronEil internetowCl
www.buerger·badmuskau.de
Brigitte Haraszin
"Geschichte erlebbar machen-unsere gemeinsamen sorbischen Wurzeln"
deutsch-polnisches Projek1, gefördert von der Euroregion Spree-Neiße-Bober