Kierunek i poziom studiów: Filologia, specjalność: język rosyjski
Transkrypt
Kierunek i poziom studiów: Filologia, specjalność: język rosyjski
Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział Filologiczny str. 1 Kierunek i poziom studiów: Filologia, specjalność: język rosyjski, program tłumaczeniowy, studia drugiego stopnia Sylabus modułu: Praktyczna nauka języka angielskiego (02-FL-JRT-S2-PNJA03) 1. Informacje ogólne koordynator modułu rok akademicki semestr forma studiów sposób ustalania oceny końcowej modułu informacje dodatkowe mgr Katarzyna Banaś-Sieradzka 2014/2015 zimowy studia stacjonarne średnia ocen cząstkowych z całego semestru, ocena aktywności studenta na zajęciach 2. Opis zajęć dydaktycznych i pracy studenta nazwa Ćwiczenia prowadzący grupa(-y) treści zajęć kod 02-FL-JRT-S2PNJA03_fs_1 mgr Katarzyna Banaś-Sieradzka B1.3 Wprowadzanie i utrwalanie słownictwa z zakresu kariery, perspektyw, miejsca pracy Dawanie rad i ostrzeżeń dotyczących kontaktów biznesowych z osobami innych narodowości Rozwijanie umiejętności narracyjnych: opisywanie produktów, zalet i wad swojej pracy (wykorzystanie stopnia wyższego i najwyższego przymiotników) Wypowiadanie się na temat sposobów nawiązywania kontaktów biznesowych (np.: networking) Pisanie maili z propozycją spotkania Wprowadzenie i utrwalenie słownictwa związanego z czasem (Time is money) Opisywanie zdarzeń w przyszłości (użycie czasu: future simple oraz konstrukcja: ‘going to’) Przeprowadzanie rozmów telefonicznych, umawianie spotkań Dyskusja na temat specyfiki pracy z klientem, zalet bycia klientem oraz oczekiwań klientów Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział Filologiczny str. 2 Sposoby na utrzymanie klientów Sugerowanie Wypowiadanie się na temat przyszłości (1st conditional) metody prowadzenia zajęć Ćwiczenia przedmiotowe przy zastosowaniu komunikatywnej metody nauczania i metody łączone, z pisemną i ustną informacją zwrotną, z udziałem pracy własnej studenta. Ćwiczenia prowadzone są z wykorzystaniem metody aktywizującej (w tym np. pracy w grupach, metody projektowej, prezentacji, case study) oraz z zastosowaniem metod i technik kształcenia na odległość. liczba godzin dydaktycznych (kontaktowych) liczba godzin pracy własnej studenta opis pracy własnej studenta 30 organizacja zajęć literatura obowiązkowa Zajęcia w blokach 90 min. raz w tygodniu zgodnie z harmonogramem zamieszczonym na stronie spnjo.us.edu.pl oraz ifw.us.edu.pl 90 Praca z podręcznikiem, słownikiem, ćwiczeniami, literaturą uzupełniającą, źródłami internetowymi, materiałami na platformie e-learningowej. Przyswajanie i utrwalanie kompetencji językowych nabytych w trakcie zajęć. Przygotowywanie form ustnych i pisemnych (na przykład projekt, prezentacja, list). Przygotowywanie do testów sprawdzających. literatura uzupełniająca adres strony www zajęć informacje dodatkowe - Nauton, J. 2009. Profile1, pre-intermediate course book. Oxford University Press Nauton, J. 2009. Profile1, pre-intermediate workbook. Oxford University Press Dooley, J. Evans. J.1999 Grammarway 2. Express Publishing Gairns, R. Redman, S. 2008. Oxford Word Skills- basic, intermediate. Oxford University Press Murphy, R. 2008. Essential Grammar in Use. Cambridge University Press Vince, M. 2008. Macmillan English Grammar in Context-intermediate. Macmillan Materiały ze stron internetowych wydawnictw: Pearson, Oxford University Press, Macmillan, a także BBC, British Council i inne (artykuły on-line) Dodatkowe materiały przygotowane przez prowadzącego Kurs językowy zamieszczony na platformie UPGOW: Elektorat- język angielski: http://el.us.edu.pl/upgow/course/view.php?id=134, poziom A2 (Talking about Plans and Intentions; Everyday Problems) Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział Filologiczny str. 3 3. Opis sposobów weryfikacji efektów kształcenia modułu Nazwa kod 02-FL-JRT-S2PNJA03_w_1 Zaliczenie kod(-y) zajęć osoba(-y) przeprowadzająca(e) weryfikację grupa(-y) wymagania merytoryczne kryteria oceny 02-FL-JRT-S2-PNJA03_fs_1 mgr Katarzyna Banaś-Sieradzka B1.3 Opanowanie materiału gramatyczno-leksykalnego oraz nabycie sprawności językowych określonych w treściach zajęć. Aktywne uczestnictwo w zajęciach, oceny pozytywne z testów, prac pisemnych, odpowiedzi ustnych, prezentacji Ocena bdb – wypowiedzi ustne i pisemne studenta są poprawne gramatycznie, wyczerpujące, oddające pełny zakres umiejętności i wiedzy. Student w 100% opanował materiał przewidziany w danym semestrze. Ocena db – student wykazuje się umiejętnościami w stopniu obejmującym 80% przewidzianego materiału, tzn.: w wypowiedziach ustnych i pisemnych mogą wystąpić nieliczne błędy, które nie utrudniają komunikacji. Potrafi samodzielnie poprawić własne błędy. Ocena dst - student powinien wykazać się umiejętnościami w stopniu dostatecznym - ok. 65%. Potrafi wykonać typowe ćwiczenia o średnim stopniu trudności. Wypowiada się i pisze z licznymi błędami - utrudniają one, ale nie uniemożliwiają komunikacji. Ocena ndst – student nie opanował wiadomości i umiejętności nawet w minimalnym stopniu (< 65%). Nie zaliczył prac pisemnych i ustnych, nie jest w stanie wykonać ćwiczeń o małym stopniu trudności Skala ocen: 100-93% = bdb (bardzo dobry) 92-86% = db+ (plus dobry) 85-79% = db (dobry) 78-72% = dst+ (plus dostateczny) 71-65% = dst (dostateczny) 64% i mniej = ndst (niedostateczny) przebieg procesu weryfikacji informacje dodatkowe Student uzyskuje zaliczenie na podstawie testów sprawdzających po każdej jednostce, oddanych prac pisemnych i różnych form wypowiedzi ustnych e-mail do lektora: [email protected] Dyżury odbywane są zgodnie harmonogramem zamieszczonym na stronie: spnjo.us.edu.pl oraz www.ifw.us.edu.pl Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział Filologiczny str. 4 Kierunek i poziom studiów: Filologia, specjalność: język rosyjski, program tłumaczeniowy, studia drugiego stopnia Sylabus modułu: Praktyczna nauka języka angielskiego (02-FL-JRT-S2-PNJA04) 1. Informacje ogólne koordynator modułu rok akademicki semestr forma studiów sposób ustalania oceny końcowej modułu informacje dodatkowe mgr Katarzyna Banaś-Sieradzka 2014/2015 letni studia stacjonarne średnia ocen cząstkowych z całego semestru, ocena aktywności studenta na zajęciach 2. Opis zajęć dydaktycznych i pracy studenta nazwa Ćwiczenia prowadzący grupa(-y) treści zajęć kod 02-FL-JRT-S2PNJA04_fs_1 mgr Katarzyna Banaś-Sieradzka B1.4 Dyskusja na temat zalet oraz wad kupna i sprzedaży produktów w internecie Wypowiadanie się na ulubionych stron internetowych Poszerzenie i utrwalanie słownictwa związanego z Internetem, kolokacje Opisywanie zdarzeń o niewielkim stopniu prawdopodobieństwa, wykorzystanie drugiego okresu warunkowego Second Conditional, zastosowanie słowa would do sytuacji fikcyjnych. Tworzenie krótkiej informacji o swojej firmie, zachęcającej do współpracy przyszłych klientów Dyskusja na temat organizacji charytatywnych, potrzeba ich istnienia, cele i sposoby zdobywania funduszy (zastosowanie strony biernej) Pisanie maila: Jak polepszyć wizerunek firmy Metody rozwiązywania problemów (problem solving methods) Dyskusja na temat absencji w pracy, jej powodów i metod przeciwdziałania Opisywanie wydarzeń z przeszłości (zastosowanie czasów narracyjnych Past Simple/Past Continuous) oraz wypowiadanie się na temat przeszłych przyzwyczajeń i nawyków (used to) Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział Filologiczny str. 5 Analizowanie wyników badań, raport metody prowadzenia zajęć Ćwiczenia przedmiotowe przy zastosowaniu komunikatywnej metody nauczania i metody łączone, z pisemną i ustną informacją zwrotną, z udziałem pracy własnej studenta. Ćwiczenia prowadzone są z wykorzystaniem metody aktywizującej (w tym np. pracy w grupach, metody projektowej, prezentacji, case study) oraz z zastosowaniem metod i technik kształcenia na odległość. liczba godzin dydaktycznych (kontaktowych) liczba godzin pracy własnej studenta opis pracy własnej studenta 30 organizacja zajęć literatura obowiązkowa Zajęcia w blokach 90 min. raz w tygodniu zgodnie z harmonogramem zamieszczonym na stronie spnjo.us.edu.pl oraz ifw.us.edu.pl 90 Praca z podręcznikiem, słownikiem, ćwiczeniami, literaturą uzupełniającą, źródłami internetowymi, materiałami na platformie e-learningowej. Przyswajanie i utrwalanie kompetencji językowych nabytych w trakcie zajęć. Przygotowywanie form ustnych i pisemnych (na przykład projekt, prezentacja, dialog, list). Przygotowywanie do testów sprawdzających. literatura uzupełniająca adres strony www zajęć informacje dodatkowe Nauton, J. 2009. Profile1, pre-intermediate course book. Oxford University Press Nauton, J. 2009. Profile1, pre-intermediate workbook. Oxford University Press Dooley, J. Evans. J.1999 Grammarway 2. Express Publishing Gairns, R. Redman, S. 2008. Oxford Word Skills- basic, intermediate. Oxford University Press Murphy, R. 2008. Essential Grammar in Use. Cambridge University Press Vince, M. 2008. Macmillan English Grammar in Context-intermediate. Macmillan Materiały ze stron internetowych wydawnictw: Pearson, Oxford University Press, Macmillan, a także BBC, British Council i inne (artykuły on-line) Dodatkowe materiały przygotowane przez prowadzącego Kurs językowy zamieszczony na platformie UPGOW: Elektorat- język angielski: http://el.us.edu.pl/upgow/course/view.php?id=134, poziom A2 (Introduction to conditional sentences, Talking about the Past) - 3. Opis sposobów weryfikacji efektów kształcenia modułu Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział Filologiczny Nazwa kod 02-FL-JRT-S2PNJA04_w_1 Zaliczenie kod(-y) zajęć osoba(-y) przeprowadzająca(e) weryfikację grupa(-y) wymagania merytoryczne kryteria oceny str. 6 02-FL-JRT-S2-PNJA04_fs_1 mgr Katarzyna Banaś-Sieradzka B1.4 Opanowanie materiału gramatyczno-leksykalnego oraz nabycie sprawności językowych określonych w treściach zajęć. Aktywne uczestnictwo w zajęciach, oceny pozytywne z testów, prac pisemnych, odpowiedzi ustnych, prezentacji Ocena bdb – wypowiedzi ustne i pisemne studenta są poprawne gramatycznie, wyczerpujące, oddające pełny zakres umiejętności i wiedzy. Student w 100% opanował materiał przewidziany w danym semestrze. Ocena db – student wykazuje się umiejętnościami w stopniu obejmującym 80% przewidzianego materiału, tzn.: w wypowiedziach ustnych i pisemnych mogą wystąpić nieliczne błędy, które nie utrudniają komunikacji. Potrafi samodzielnie poprawić własne błędy. Ocena dst - student powinien wykazać się umiejętnościami w stopniu dostatecznym - ok. 65%. Potrafi wykonać typowe ćwiczenia o średnim stopniu trudności. Wypowiada się i pisze z licznymi błędami - utrudniają one, ale nie uniemożliwiają komunikacji. Ocena ndst – student nie opanował wiadomości i umiejętności nawet w minimalnym stopniu (< 65%). Nie zaliczył prac pisemnych i ustnych, nie jest w stanie wykonać ćwiczeń o małym stopniu trudności przebieg procesu weryfikacji informacje dodatkowe Skala ocen: 100-93% = bdb (bardzo dobry) 92-86% = db+ (plus dobry) 85-79% = db (dobry) 78-72% = dst+ (plus dostateczny) 71-65% = dst (dostateczny) 64% i mniej = ndst (niedostateczny) Student uzyskuje zaliczenie na podstawie testów sprawdzających po każdej jednostce, oddanych prac pisemnych i różnych form wypowiedzi ustnych e-mail do lektora: [email protected] Dyżury odbywane są zgodnie harmonogramem zamieszczonym na stronie: spnjo.us.edu.pl oraz www.ifw.us.edu.pl Nazwa kod 02-FL-JRT-S2PNJA04_w_2 Egzamin kod(-y) zajęć 02-FL-JRT-S2-PNJA04_fs_1 Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział Filologiczny osoba(-y) przeprowadzająca(e) weryfikację grupa(-y) wymagania merytoryczne kryteria oceny str. 7 mgr Katarzyna Banaś-Sieradzka B1.4 Opanowanie materiału gramatyczno-leksykalnego oraz sprawności nabywanych w trakcie dwóch semestrów zajęć. Kryteria oceny: Ocena bdb – wypowiedzi ustne i pisemne studenta są poprawne gramatycznie, wyczerpujące, oddające pełny zakres umiejętności i wiedzy. Student w 100% opanował materiał przewidziany w danym semestrze. Ocena db – student wykazuje się umiejętnościami w stopniu obejmującym 80% przewidzianego materiału, tzn.: w wypowiedziach ustnych i pisemnych mogą wystąpić nieliczne błędy, które nie utrudniają komunikacji. Potrafi samodzielnie poprawić własne błędy. Ocena dst - student powinien wykazać się umiejętnościami w stopniu dostatecznym - ok. 65%. Potrafi wykonać typowe ćwiczenia o średnim stopniu trudności. Wypowiada się i pisze z licznymi błędami - utrudniają one, ale nie uniemożliwiają komunikacji. Ocena ndst – student nie opanował wiadomości i umiejętności nawet w minimalnym stopniu (< 65%). Nie zaliczył prac pisemnych i ustnych, nie jest w stanie wykonać ćwiczeń o małym stopniu trudności przebieg procesu weryfikacji informacje dodatkowe Skala ocen: 100-93% = bdb (bardzo dobry) 92-86% = db+ (plus dobry) 85-79% = db (dobry) 78-72% = dst+ (plus dostateczny) 71-65% = dst (dostateczny) 64% i mniej = ndst (niedostateczny) Egzamin 1. Część pisemna obejmująca test z rozumienia tekstu czytanego i słuchanego, część leksykalno-gramatyczna. 2. Część ustna w oparciu o materiał zrealizowany w trakcie obydwu semestrów. Egzamin odbywa się zgodnie z harmonogramem sesji egzaminacyjnej w Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej e-mail do lektora: [email protected] Dyżury odbywane są zgodnie harmonogramem zamieszczonym na stronie: spnjo.us.edu.pl oraz www.ifw.us.edu.pl