Kierunek i poziom studiów - Instytut Filologii Wschodniosłowiańskiej
Transkrypt
Kierunek i poziom studiów - Instytut Filologii Wschodniosłowiańskiej
Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział Filologiczny str. 1 Kierunek i poziom studiów: Filologia, specjalność: język rosyjski, program tłumaczeniowy, studia pierwszego stopnia Sylabus modułu: Praktyczna nauka języka angielskiego (02-FL-JRT-S2-PNJA01) 1. Informacje ogólne koordynator modułu rok akademicki semestr forma studiów sposób ustalania oceny końcowej modułu informacje dodatkowe mgr Ilona Delekta 2014/2015 zimowy studia stacjonarne średnia ocen cząstkowych z całego semestru, ocena aktywności studenta na zajęciach 2. Opis zajęć dydaktycznych i pracy studenta nazwa Ćwiczenia prowadzący grupa(-y) treści zajęć kod 02-FL-JRT-S2PNJA01_fs_1 mgr Ilona Delekta B.2.1 Rozwijanie umiejętności mówienia, pisania, czytania i słuchania ze zrozumieniem, elementy tłumaczenia, strategie komunikacyjne – praca i biznes Wprowadzenie słownictwa związanego z reklamą (formy reklamy – ich wady i zalety), opisywaniem wyglądu miejsc i ludzi w kontekście biznesowym (wywieranie pozytywnego wrażenia) Strategie komunikacyjne: nawiązywanie kontaktów, rozwijanie i podtrzymywanie konwersacji, small talk; Poszerzanie słownictwa z wykorzystaniem materiałów pozapodręcznikowych (artykułów prasowych, publikacji internetowych, filmów lub audycji w wersji podcast) i wskazanie na ich podstawie trendów i zjawisk zachodzących w języku angielskim pod względem słownictwa (formal / informal slang, nowe słownictwo, nowe znaczenia, różne rejestry itp.) Gramatyka: czasy – wyrażanie przeszłości, teraźniejszości i przeszłości. zadawanie pytań, czasowniki modalne (konieczność/obowiązek, pozwolenie, zakaz) Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział Filologiczny metody prowadzenia zajęć liczba godzin dydaktycznych (kontaktowych) liczba godzin pracy własnej studenta opis pracy własnej studenta organizacja zajęć literatura obowiązkowa literatura uzupełniająca adres strony www zajęć informacje str. 2 Pisanie - teksty użytkowe: e-mail – formalny i nieformalny, podstawowe zasady netykiety ćwiczenia dot. umiejętności związanych z planowaniem, układem i organizacją tekstu; Ćwiczenia przedmiotowe przy zastosowaniu komunikatywnej metody nauczania i metody łączone, z pisemną i ustną informacją zwrotną, z udziałem pracy własnej studenta 30 90 Praca z zalecanym podręcznikiem Lifestyle upper intermediate, literaturą uzupełniającą, i innymi źródłami, przygotowywanie ustnych i pisemnych wypowiedzi, przygotowanie do testów sprawdzających. Zajęcia w blokach 90 min. raz w tygodniu zgodnie z harmonogramem zamieszczonym na stronie ifw.us.edu.pl Barrall, I., Rogers, J.2011. Lifestyle. Uupper intermediate. Coursebook. Pearson. Barrall, I., 2012. Lifestyle. Uupper intermediate.Workbook. Pearson. Mamet, P.(red.) Delekta, I., Jakubiec-Bontko, J., Kiszka,K., Konopnicka, M., Michalik, U., Simmons, M. 2006. Business English Readings Handbook. Wydawnictwo C.H. Beck. Jakubiec-Bontko, J., Delekta, I., Jakubiec-Bontko, J., Kiszka,K., Konopnicka, M., Simmons, M. 2007. Business English Readings Workbook. Wydawnictwo C.H. Beck. Belczyk, A. 2007. Poradnik tłumacza.Wydawnictwo Idea. Emmerson, P. 2004. E-mail English. Macmillan Foley, M, Hall, D.2012. My Grammar Lab. Upper intermediate B2/C2. Pearson. Grussendorf, M.2007. English for Presentations.Oxford Business English. Express Series.Oxford University Press. Vince, M.2009. Macmillan English Grammar in Context – upper intermediate. Macmillan. McCarthy, M, O’Dell. F. Seria In Use opublikowana przez Cambridge University Press: English Vocabulary in Use upper intermediate (2006), English Colllocations in Use (2004), English Idioms in Use (2006), English Phrasal Verbs in Use (2004). Materiały ze stron internetowych wydawnictw: Pearson, Oxford University Press, Macmillan, a także BBC, British Council i inne. Dodatkowe materiały przygotowane przez prowadzącego. Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział Filologiczny str. 3 dodatkowe 3. Opis sposobów weryfikacji efektów kształcenia modułu Nazwa kod 02-FL-JRT-S2PNJA01_w_1 Zaliczenie kod(-y) zajęć 02-FL-JRT-S2-PNJA01_fs_1 osoba(-y) mgr Ilona Delekta przeprowadzająca(e) weryfikację grupa(-y) B2.1 wymagania merytoryczne Zakres gramatyczno-leksykalny pokrywający się z treściami podręcznika wiodącego i materiałami dodatkowymi opracowanymi w trakcie zajęć kryteria oceny Ocena wypowiedzi ustnych i zadań pisemnych wykonywanych przez studenta w trakcie zajęć oraz w ramach pracy własnej studenta Aktywne uczestnictwo w zajęciach, oceny pozytywne z testów, prac pisemnych, odpowiedzi ustnych, prezentacji Ocena bdb – wypowiedzi ustne i pisemne studenta są poprawne gramatycznie, wyczerpujące, oddające pełny zakres umiejętności i wiedzy. Student w 100% opanował materiał przewidziany w danym semestrze. Ocena db – student wykazuje się umiejętnościami w stopniu obejmującym 80% przewidzianego materiału, tzn.: w wypowiedziach ustnych i pisemnych mogą wystąpić nieliczne błędy, które nie utrudniają komunikacji. Potrafi samodzielnie poprawić własne błędy. Ocena dst - student powinien wykazać się umiejętnościami w stopniu dostatecznym - ok. 65%. Potrafi wykonać typowe ćwiczenia o średnim stopniu trudności. Wypowiada się i pisze z licznymi błędami utrudniają one, ale nie uniemożliwiają komunikacji. Ocena ndst – student nie opanował wiadomości i umiejętności nawet w minimalnym stopniu (< 65%). Nie zaliczył prac pisemnych i ustnych, nie jest w stanie wykonać ćwiczeń o małym stopniu trudności. Skala ocen: 100-93% = bdb (bardzo dobry) 92-86% = db+ (plus dobry) 85-79% = db (dobry) 78-72% = dst+ (plus dostateczny) 71-65% = dst (dostateczny) Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział Filologiczny str. 4 64% i mniej = ndst (niedostateczny) przebieg procesu weryfikacji informacje dodatkowe Student uzyskuje zaliczenie na podstawie testów sprawdzających po każdej jednostce, oddanych prac pisemnych i różnych form wypowiedzi ustnych. Dyżury odbywane są zgodnie harmonogramem zamieszczonym na stronie: www.ifw.us.edu.pl Kierunek i poziom studiów: Filologia, specjalność: język rosyjski, programtłumaczeniowy, studia pierwszego stopnia Sylabus modułu: Praktyczna nauka języka angielskiego (02-FL-JRT-S2-PNJA02) 1. Informacje ogólne koordynator modułu rok akademicki semestr forma studiów sposób ustalania oceny końcowej modułu informacje dodatkowe mgr Ilona Delekta 2014/2015 letni studia stacjonarne średnia ocen cząstkowych z całego semestru, ocena aktywności studenta na zajęciach 2. Opis zajęć dydaktycznych i pracy studenta nazwa Ćwiczenia prowadzący grupa(-y) treści zajęć kod 02-FL-JRT-S2PNJA02_fs_1 mgr Ilona Delekta B2.2 Rozwijanie umiejętności mówienia, pisania, czytania i słuchania ze zrozumieniem, elementy tłumaczenia. Wprowadzenie słownictwa związanego ze spotkaniami, finansami, organizacją czasu Strategie komunikacyjne: rozwiązywanie problemów, podejmowanie decyzji, reagowanie na wiadomości, poprawność poilityczna i grzeczność, metafory związane z czasem i pieniędzmi, wyrażenia ze słowem ‘time’ Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział Filologiczny metody prowadzenia zajęć liczba godzin dydaktycznych (kontaktowych) liczba godzin pracy własnej studenta opis pracy własnej studenta organizacja zajęć literatura obowiązkowa literatura uzupełniająca str. 5 Zapoznanie się z podstawowymi zasadami przygotowania prezentacji. Gramatyka: czasy Present Perfect i Past Simple, rzeczowniki policzalne i niepoliczalne, przedimek określony i nieokreślony, porównanie (wyrażanie dużych i małych różnic) Poszerzanie słownictwa z wykorzystaniem materiałów pozapodręcznikowych (artykułów prasowych, publikacji internetowych, filmów lub audycji w wersji podcast) i wskazanie na ich podstawie trendów i zjawisk zachodzących w języku angielskim pod względem słownictwa (formal / informal slang, nowe słownictwo, nowe znaczenia, różne rejestry itp.) Pisanie: krótkie teksty użytkowe (e-mail), ćwiczenia dot. umiejętności związanych z planowaniem, układem i organizacją tekstu. Ćwiczenia przedmiotowe przy zastosowaniu komunikatywnej metody nauczania i metody łączone, z pisemną i ustną informacją zwrotną, z udziałem pracy własnej studenta. 30 90 Praca z zalecanym podręcznikiem Lifestyle – upper intermediate, literaturą uzupełniającą innymi źródłami, przygotowywanie ustnych i pisemnych wypowiedzi, przygotowanie do testów sprawdzających Zajęcia w blokach 90 min. raz w tygodniu zgodnie z harmonogramem zamieszczonym na stronie ifw.us.edu.pl Barrall, I., Rogers, J.2011. Lifestyle. Uupper intermediate. Coursebook. Pearson. Barrall, I., 2012. Lifestyle. Uupper intermediate.Workbook. Pearson. Mamet, P.(red.) Delekta, I., Jakubiec-Bontko, J., Kiszka,K., Konopnicka, M., Michalik, U., Simmons, M. 2006. Business English Readings Handbook. Wydawnictwo C.H. Beck. Jakubiec-Bontko, J.,Delekta, I., Jakubiec-Bontko, J., Kiszka,K., Konopnicka, M., Simmons, M. 2007. Business English Readings Workbook. Wydawnictwo C.H. Beck. Belczyk, A. 2007. Poradnik tłumacza.Wydawnictwo Idea. Emmerson, P. 2004. E-mail English. Macmillan Foley, M, Hall, D.2012. My Grammar Lab. Upper intermediate B2/C2. Pearson. Grussendorf, M.2007. English for Presentations.Oxford Business English. Express Series.Oxford University Press. Vince, M.2009. Macmillan English Grammar in Context – upper intermediate. Macmillan. McCarthy, M, O’Dell. F. Seria In Use opublikowana przez Cambridge University Press: Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział Filologiczny str. 6 English Vocabulary in Use upper intermediate (2006), English Colllocations in Use (2004), English Idioms in Use (2006), English Phrasal Verbs in Use (2004). Materiały ze stron internetowych wydawnictw: Pearson, Oxford University Press, Macmillan, a także BBC, British Council i inne. Dodatkowe materiały przygotowane przez prowadzącego. adres strony www zajęć informacje dodatkowe - 3. Opis sposobów weryfikacji efektów kształcenia modułu Nazwa kod 02-FL-JRT-S2PNJA02_w_1 Zaliczenie kod(-y) zajęć osoba(-y) przeprowadzająca(e) weryfikację grupa(-y) wymagania merytoryczne kryteria oceny 02-FL-JRT-S2-PNJA02_fs_1 mgr Ilona Delekta B2.2 Zakres gramatyczno-leksykalny pokrywający się z treściami podręcznika wiodącego i materiałami dodatkowymi opracowanymi w trakcie zajęć Ocena wypowiedzi ustnych i zadań pisemnych wykonywanych przez studenta w trakcie zajęć oraz w ramach pracy własnej studenta Aktywne uczestnictwo w zajęciach, oceny pozytywne z testów, prac pisemnych, odpowiedzi ustnych, prezentacji Ocena bdb – wypowiedzi ustne i pisemne studenta są poprawne gramatycznie, wyczerpujące, oddające pełny zakres umiejętności i wiedzy. Student w 100% opanował materiał przewidziany w danym semestrze. Ocena db – student wykazuje się umiejętnościami w stopniu obejmującym 80% przewidzianego materiału, tzn.: w wypowiedziach ustnych i pisemnych mogą wystąpić nieliczne błędy, które nie utrudniają komunikacji. Potrafi samodzielnie poprawić własne błędy. Ocena dst - student powinien wykazać się umiejętnościami w stopniu dostatecznym - ok. 65%. Potrafi wykonać typowe ćwiczenia o średnim stopniu trudności. Wypowiada się i pisze z licznymi błędami utrudniają one, ale nie uniemożliwiają komunikacji. Ocena ndst – student nie opanował wiadomości i umiejętności nawet Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział Filologiczny str. 7 w minimalnym stopniu (< 65%). Nie zaliczył prac pisemnych i ustnych, nie jest w stanie wykonać ćwiczeń o małym stopniu trudności Skala ocen: 100-93% = bdb (bardzo dobry) 92-86% = db+ (plus dobry) 85-79% = db (dobry) 78-72% = dst+ (plus dostateczny) 71-65% = dst (dostateczny) 64% i mniej = ndst (niedostateczny) przebieg procesu weryfikacji informacje dodatkowe Nazwa Egzamin kod(-y) zajęć osoba(-y) przeprowadzająca(e) weryfikację grupa(-y) wymagania merytoryczne kryteria oceny Student uzyskuje zaliczenie na podstawie testów sprawdzających po każdej jednostce, oddanych prac pisemnych i różnych form wypowiedzi ustnych Dyżury odbywane są zgodnie harmonogramem zamieszczonym na stronie: www.ifw.us.edu.pl kod 02-FL-JRT-S2PNJA02_w_2 02-FL-JRT-S2-PNJA02_fs_1 mgr Ilona Delekta B2.2 Opanowanie materiału gramatyczno-leksykalnego oraz sprawności nabywanych w trakcie dwóch semestrów zajęć. Kryteria oceny: Ocena bdb – wypowiedzi ustne i pisemne studenta są poprawne gramatycznie, wyczerpujące, oddające pełny zakres umiejętności i wiedzy. Student w 100% opanował materiał przewidziany w danym semestrze. Ocena db – student wykazuje się umiejętnościami w stopniu obejmującym 80% przewidzianego materiału, tzn.: w wypowiedziach ustnych i pisemnych mogą wystąpić nieliczne błędy, które nie utrudniają komunikacji. Potrafi samodzielnie poprawić własne błędy. Ocena dst - student powinien wykazać się umiejętnościami w stopniu dostatecznym - ok. 65%. Potrafi wykonać typowe ćwiczenia o średnim stopniu trudności. Wypowiada się i pisze z licznymi błędami utrudniają one, ale nie uniemożliwiają komunikacji. Ocena ndst – student nie opanował wiadomości i umiejętności nawet w minimalnym stopniu (< 65%). Nie zaliczył prac pisemnych i ustnych, nie jest w stanie wykonać ćwiczeń o małym stopniu trudności Skala ocen: 100-93% = bdb (bardzo dobry) 92-86% = db+ (plus dobry) 85-79% = db (dobry) Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział Filologiczny przebieg procesu weryfikacji informacje dodatkowe str. 8 78-72% = dst+ (plus dostateczny) 71-65% = dst (dostateczny) 64% i mniej = ndst (niedostateczny) Egzamin 1. Część pisemna obejmująca test z rozumienia tekstu czytanego i słuchanego, część leksykalno-gramatyczna 2. Część ustna. Egzamin odbywa się zgodnie z harmonogramem sesji egzaminacyjnej w Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej. Dyżury odbywane są zgodnie harmonogramem zamieszczonym na stronie: www.ifw.us.edu.pl