Panele zgłoszone na V Kongres Polonistyki Zagranicznej (Brzeg

Transkrypt

Panele zgłoszone na V Kongres Polonistyki Zagranicznej (Brzeg
Panele zgłoszone na V Kongres Polonistyki Zagranicznej (Brzeg-Opole 10-13 lipca 2012 r.)
4 czerwca 2012 r.
Organizator
Temat
Uczestnicy
Lajos Palfalvi (Węgry, Piliscaba)
Dalibor Blazina (Chorwacja, Zagreb)
Nikolaj Jež (Słowenia, Ljubliana)
I
Włodzimierz
Bolecki
Polonistyka i studia środkowoeuropejskie.
Koncepcje, problemy, perspektywy
Andreas Lawaty (Niemcy, Luneburg)
Maria Zadencka (Szwecja, Sztokholm)
Bogusław Bakuła (Polska, UAM)
Magdolna Balogh, Środkowoeuropejskość jako kategoria "pomocnicza" w
przekazywaniu literatury polskiej na Węgrzech (na przykładzie tłumaczeń tekstów
literackich i interpretacyjnych)
Grażyna
Borkowska
II
Ewa
Paczoska
Zderzenie kultur – problem rozumienia i
nieprzekładalności
Bożena Shallcross, O <kanonie transatlantyckim> literatury polskiej
Tomasz Bilczewski, (Nie)przekładalność: ekonomia, polityka, etyka
Ursula Phillips, Przekładalność Wirtemberskiej, Żmichowskiej i Nałkowskiej
Mieczysław Dąbrowski, Społeczne aspekty kształtowania dyskursu (nie)zgody
Alois Woldan, Polskość na tle stosunków etnicznych w Galicji
Robert Traba, Polskość”, „niemieckość”… O płynności definicyjnej w badaniu
obszarów wielokulturowych
Jarosław Ławski, Obraz literatury i kultury polskiej na Wschodzie
Krzysztof Zajas, Pogranicze a tęsknoty imperialne
III
Tadeusz
Bujnicki
Polskość i pogranicza
Algis Kaleda, Interpretacje polskości przez litewskich twórców
Margreta Grigorowa, Fenomen kreacyjny pogranicza: efekty pograniczności w
biografiach twórczych, historii i geografii literatury
Głos w dyskusji:
Maryia Bracka, Literackie pogranicze polsko-ukraińskie: aspekt aksjologiczny
zderzenia kultur
Wojciech Chlebda, Polska, Polak i polskość w słownikach języka polskiego
IV
Wojciech
Chlebda
Aleksandra Niewiara, Od polskich słów do polskich zdań
Polska i polskość w języku
Ewa Jędrzejko, Paremiologia jako źródło wiedzy o Polsce i Polakach
Jerzy Bartmiński, Autostereotypy Polaka i ich profile w dyskursie publicznym
Stanisław Dubisz, Sytuacja języka polskiego w świecie
Mirosław Dawlewicz, Sytuacja języka polskiego na dawnych Kresach północnowschodnich
Natalia Szumlańska, Sytuacja języka polskiego na Ukrainie
V
Stanisław
Dubisz
Język polski poza granicami kraju
Beata Jędryka, Sytuacja języka polskiego w USA i w krajach angielskojęzycznych
Irena Putka, Sytuacja języka polskiego w krajach romańskich Europy Zachodniej
Ludmiła Kilewa, Assem Każytajewa, Dinara Koszymbietowa, Polskość w przestrzeni
lingwakulturalnej Kazachstanu
Adam Pawłowski, Program promocji języka polskiego za granicą
Rolf Fieguth, Wprowadzenie
Jens Herlth (ref.), Teologia polityczna Brzozowskiego
VI
Rolf Fieguth
Romantyzm i XIX w. literackie koncepty
Polaka, polskości, polszczyzny i Polski
Jerzy Fiećko (oponent)
Arent van Nieukerken, Obraz Polaka i Polki u Słowackiego i Gombrowicza
Krzysztof Trybuś (oponent)
Grażyna Czetwertyńska, Dwie różne podstawy programowe. Różnice pomiędzy
propozycjami programowymi dla szkół polonijnych a wymaganiami programowymi dla
szkół polskiego systemu edukacji za granicą
VII
Kris Van
Heuckelom
Nowa podstawa do nauczania języka
polskiego zagranicą
Joanna Wójtowicz, 'Podstawa programowa dla uczniów polskich uczących się za
granicą' w planowaniu zajęć dydaktycznych w szkołach polonijnych
Magdalena Bogusławska, Pierwsze doświadczenia związane z wdrażaniem ram
programowych nauczania uzupełniającego w szkołach za granicą
Sławomir Jacek Żurek, Podstawa programowa jako forma promowania polskości za
granicą
Aleksander Lipatow, Polskość a wchodzenie średniowiecznej Pax Slavia Orthodoxa w
Pax Latina
Tadeusz Sucharski, Obrazy Rosji, oblicza rusofobii w polskiej prozie lat trzydziestych
Nina Taylor-Terlecka, Obraz Polaków i Polski w piśmiennictwie angielskim po 1830
VIII
Aleksander
Lipatow
Polskość w historii, literaturze i kulturze
innych krajów i narodów
Natalia Ananiewa, Polskie gwary wyspowe na Syberii
Olga Cybienko, Polskość w autobiograficznej powieści K. Balmonta „Pod nowym
sierpem”
Corinne Fournier Kiss, Polonofilizm i polskość wśród czeskich emancypantek w drugiej
połowie XIX wieku: przykład Karoliny Světlej
Filip Hofeneder, Literatura polska w ukraińskich przekładach radzieckiego czasu.
Językowe, ideologiczne i semantyczne aspekty
Władysław T. Miodunka, Czego krajowa glottodydaktyka polonistyczna nie może
zrobić dla uczących się polskiego w różnych krajach świata?
Koji Morita, Czego brakuje w nauczaniu języka polskiego jako obcego w Japonii?
IX
Władysław
Miodunka
Granice uniwersalności polskich
podręczników do nauczania języka
polskiego jako obcego
Grit Mehlhorn, Agnieszka Zawadzka, Niemieckie podręczniki do języka polskiego –
stan obecny i dezyderaty na przyszłość
Piotr Horbatowski, W stronę innowacyjności, w stronę interaktywności. Interaktywne
podręczniki do nauczania języka polskiego jako obcego
Byung Kwon Cheong
Liliana Madelska, Metajęzyk w nauczaniu gramatyki języka polskiego jako obcego
Urszula Marzec
Przemysław Turek, Rodzimi użytkownicy języków semickich uczący się języka polskiego
jako obcego. Wyzwania i niespodzianki (na przykładzie języka arabskiego)
Alicja Nagórko, Wprowadzenie do projektu badawczego "Sacrum i Profanum"
Hanna Burkhardt, Peryferyjne słownictwo religijne w świetle ankiet
X
Alicja
Nagórko
Językowa sekularyzacja jako wyzwanie
dla leksykografii
Stefan Gehrke, Asymetria w leksykonie - problem ekwiwalencji semantycznej i
leksykalnej w obrębie słownictwa religijnego
Sebastian Kiraga, Między sakralizacją a sekularyzacją – o niektórych pojęciach
dyskursu radiomaryjnego
Alina Nowicka-Jeżowa, Ewa Teodorowicz-Hellman, Wprowadzenie
Rolf Fieguth, Humanizm europejski a świadomość narodowa
Krystyna Jaworska, Przestrzenie tożsamości: od małej ojczyzny do Rzeczpospolitej
Marcin Cieński, Obrazowanie (permanentnego?) kryzysu tożsamości narodowej w
literaturze Pierwszej Rzeczpospolitej
Katarzyna Meller, Wspólnoty wyznaniowe, językowe,
Rzeczpospolitej jako środowiska kształtujące tożsamość
XI
Alina
NowickaJeżowa
Literatura epok dawnych (od
średniowiecza po XX w.) jako
laboratorium tożsamości narodowej
narodowe
w
dawnej
Giovanna Brogi Bercoff, Funkcjonalna rola języka polskiego na wschodnich terenach
Rzeczpospolitej
Maria Rowińska-Szczepaniak, Wzorce osobowe jako element kształtowania tożsamości
Mirosław Lenart, Idea honoru w dziejach kształtowania tożsamości narodowej
Głos w dyskusji:
Maria Delaperrière, Institut National des Langues et Civilisations Orientales a Paris
Zbigniew W. Solski, Rola teatru we współczesnych grach społecznych w Polsce.
Wprowadzenie do dyskusji
Stefan Bednarek, Mnemotopika polska a narodowa tożsamość
XII
Zbigniew W. Teatr i paradygmaty tożsamości
Solski
kulturowej w Polsce
Tamara Trojanowska, Tożsamość polska w dramacie
Michał Masłowski, Symbole tożsamości zbiorowej w dramatach romantycznych wczoraj
i dziś
Ewa Wąchocka, Style czytania (nie tylko polskiej) klasyki w dzisiejszym teatrze
Jan Ciechowicz, Samoświadomość teatru polskiego wykładana w manifestach:
Kotlarczyk, Grotowski, Kantor
Jacek Głomb, Katarzyna Knychalska, Manifest kontrrewolucyjny
Jolanta Tambor, prowadzenie
Romuald Cudak, Polonistyka współczesna i perspektywy integracji
Anna Dąbrowska
Estera Czoj, Stan i perpektywy polonistyki w Korei Południowej
Ewa Teodorowicz-Hellman, Jaką drogę wybrać, czyli o polonistyce w Sztokholmie
XIII
Jolanta
Tambor
Bilans i perspektywy polonistyki
zagranicznej
Janina Janas
Alla Kravchuk, Polonistyka we Lwowie: tradycje i współczesność a wyzwania czasu
Głos w dyskusji:
László Nagy, Sytuacja polonistyki w trzech ośrodkach uniwersyteckich na Węgrzech –
kryzys i perspektywy
Bogusław Bakuła
Stanisław Jasionowicz
XIV
Lidia
Wiśniewska
Polonistyka i komparatystyka
Marzenna Jakubczak
Henryk Siewierski
Krystyna Lipińska-Iłłakowicz, Przemycanie kultury Polskiej w USA - perspektywa
komparatystyczna
Wprowadzenie: informatyczne modelowanie języka a wiedza językoznawcza
Maciej Grochowski, Operatory metapredykatywne a operatory metatekstowe - Miejsce
partykuł w strukturze wypowiedzenia
XV
Hélène
Włodarczyk
Lingwistyka polonistyczna w dobie
filozofii informatyczno-logicznej
Maciej Piasecki, Lingwistyka informatyczna a język polski
Hélène Włodarczyk, Lingwistyka interaktywna a język polski
Marcin Wągiel, Międzynarodowy alfabet fonetyczny (IPA) w transkrypcji fonetycznej
języka polskiego
Zofia Zarębianka, Specyfika ujęć literaturoznawczych w badaniach nad sacrum w
literaturze
Wojciech Kudyba, Sacrum jako kategoria kulturoznawcza
Jan Andrzej Kłoczkowski, Literatura w aspekcie teologii
XVI
Zofia
Zarębianka
Wobec sacrum w literaturze
Mirosław Dzień, Kilka uwag o transegzystencjalnej metodzie czytania tekstów
literackich
Wojciech Kaczmarek, Hermeneutyka kerygmatyczna w interpretacji literatury
Aleksandra Dziak, Nowe perspektywy kształcenia polonistów. Metodyka on-line
Anna Ślósarz, E-learning? To tylko narzędzie…
XVII
Sławomir
Jacek Żurek
Nauczanie na odległość
Jarosław Lipszyc
Liliana Madelska, Podręczniki tradycyjne a elektroniczne pomoce dydaktyczne,
wspomagające nauczanie języka polskiego za granicą