Załącznik do Uchwały nr 40/2015/2016

Transkrypt

Załącznik do Uchwały nr 40/2015/2016
Załącznik do Uchwały nr 40/2015/2016 Senatu Akademickiego Ignatianum z dnia 23 maja 2016 roku
EFEKTY KSZTAŁCENIA DLA KIERUNKU: Filologia angielska
specjalność: Komunikacja międzykulturowa w biznesie
poziom kształcenia: studia pierwszego stopnia
profil kształcenia: praktyczny
Treść efektu kształcenia
Symbol efektu
specjalnościowego
Po ukończeniu studiów pierwszego stopnia na kierunku
Filologia angielska,
specjalność Komunikacja międzykulturowa w biznesie
absolwent:
KMB_W01
KMB_W02
KMB_W03
Wiedza
posiada podstawową wiedzę na temat komunikacji
międzykulturowej
zna elementarne pojęcia i terminy związane z komunikacją
międzykulturową w biznesie
zna podstawowe zasady i terminologię z zakresu redakcji
tekstów specjalistycznych
Odniesienie
do efektów
kształcenia
w obszarach
kształcenia
w zakresie nauk
humanistycznych i
społecznych
H1P_W02
S1P_W02
H1P_W03
H1P_W02
H1P_W03
H1P_W02
KMB_W04
zna specyfikę różnych form wypowiedzi w języku
angielskim w obszarze komunikacji biznesowej oraz wpływ
decyzji stylistycznych na funkcję komunikacyjną tekstu
KMB_W05
zna i rozumie podstawowe zasady i pojęcia z zakresu
zarządzania konfliktem i negocjacji w wymiarze
międzykulturowym
H1P_W02
H1P_W03
H1P_W07
S1P_W04
KMB_W06
ma podstawową wiedzę na temat wybranych aspektów
teorii organizacji ze szczególnym uwzględnieniem
komunikacji międzykulturowej
H1P_W02
H1P_W03
H1P_W05
KMB_W7
ma podstawową wiedzę na temat sposobów
wykorzystania mediów społecznościowych w komunikacji
międzykulturowej w biznesie
H1P_W02
H1P_W04
H1P_W05
KMB_U01
KMB _U02
Umiejętności
potrafi rozpoznać podstawowe rodzaje i style komunikacji
międzykulturowej ze szczególnym uwzględnieniem specyfiki
i profilu kulturowego krajów anglosaskich
potrafi redagować teksty biznesowe w języku angielskim
oraz korygować podstawowe błędy stylistyczno- retoryczne
H1P_U03
H1P_U01
1
i argumentacyjne w wybranych tekstach anglojęzycznych
H1P_U03
Potrafi inicjować, diagnozować błędy oraz usprawniać
komunikację międzykulturową w kontekście biznesowym
w formie ustnej i pisemnej z wykorzystaniem technik
negocjacyjnych oraz zarządzania konfliktem
H1P_U03
H1P_U04
H1P_U09
H1P_U10
KMB _U03
potrafi zredagować specjalistyczny tekst biznesowy
w języku angielskim na potrzebę zróżnicowanych grup
odbiorców
H1P_U11
H1P_U01
H1P_U02
H1P_U11
H1P_U012
KMB _U04
potrafi wykorzystywać różne media społecznościowe w celu
usprawnienia komunikacji w organizacji międzynarodowej
S1P_U07
H1P_U01
H1P_U04
H1P_U11
KMB _K01
KMB _K02
KMB _K03
Kompetencje społeczne
zachowuje otwartość na potrzebę pogłębiania zagadnień
związanych z komunikacją międzykulturową w biznesie
rozumie potrzebę dokształcania się i aktualizowania wiedzy
przez całe życie
uczestniczy w życiu społeczno-kulturalnym, korzystając
z różnych mediów i różnych jego form z poszanowaniem
prawa własności intelektualnej
H1P_K01
H2P_K03
H2P_K04
H1P_K01
H1P_05
H1P_06
2

Podobne dokumenty