1 KARTA KURSU
Transkrypt
1 KARTA KURSU
Załącznik nr 4 do Zarządzenia Nr………….. KARTA KURSU Nazwa Nazwa w j. ang. Język niemiecki B2-1n German B2-1n Kod Koordynator Punktacja ECTS* mgr Anna Fertner 2 Zespół dydaktyczny mgr J.Majkowska Kula, mgr R.Muszyńska, mgr R.Galarowicz, mgr J.Bożym Opis kursu (cele kształcenia) 1. Zapoznanie studentów ze słownictwem niezbędnym do rozumienia dłuższych wypowiedzi, dyskusji i wykładów na temat im znany a tym samym rozumienia tematów związanych z zainteresowaniami osobistymi lub zawodowymi w wersji oryginalnej. 2. Przygotowanie absolwentów do swobodnej ustnej i pisemnej wypowiedzi w języku niemieckim w codziennej komunikacji, uzasadniania własnego punktu widzenia w danej kwestii oraz podawania argumentów za i przeciw względem możliwych rozwiązań. Rozbudowanie zasobu słownictwa i doskonalenie go poprzez ćwiczenie wymowy, jak też zwrócenie uwagi na frazeologię. 3. Dostarczenie wiedzy potrzebnej do napisania jasnego tekstu na wiele tematów związanych np. z zainteresowaniami, zapoznanie studentów z różnymi stylami w listach o charakterze formalnym i nieformalnym. 4. Wskazanie i zwrócenie uwagi na różnice kulturowe między Polską, a krajami niemieckojęzycznymi, oraz krajami niemieckojęzycznymi między sobą. 5. Przygotowanie absolwentów do korzystania z niemieckojęzycznych stron internetowych i samodzielnego wyszukiwania aktualnych informacji, danych i statystyk. 6. Zapoznanie z podstawową wiedzą z zakresu słownictwa specjalistycznego na danym kierunku kształcenia. Przygotowanie absolwentów do samodzielnego poszerzania wiedzy, związanej z wykorzystaniem języka obcego w życiu zawodowym. Warunki wstępne Wiedza Umiejętności Kursy Wiedza nabyta w trakcie edukacji gimnazjalnej i licealnej Umiejętności nabyte w trakcie edukacji gimnazjalnej i licealnej x 1 Efekty kształcenia Odniesienie do efektów kierunkowych Efekt kształcenia dla kursu W01, ... W01, ... Wiedza Odniesienie do efektów kierunkowych Efekt kształcenia dla kursu Umiejętności U01 samodzielnie tworzy i posługuje się omówionymi U01, ... zagadnieniami gramatycznymi U02 przedstawia słownictwo opisujące własne przeżycia, zainteresowania, własne warunki życiowe, słownictwo niezbędne przy wynajmowaniu mieszkania, relacjonuje sytuację życiową innych, cytuje przysłowia, wymienia symbole związane z przyjaźnią/szczęściem U03 zna elementy języka specjalistycznego Odniesienie do efektów kierunkowych Efekt kształcenia dla kursu K01, ... K01, ... Kompetencje społeczne Organizacja Forma zajęć Ćwiczenia w grupach Wykład (W) A K L S P E 2 Liczba godzin 30 30 Opis metod prowadzenia zajęć Konwersatorium: Metoda komunikacyjna Celem metody komunikacyjnej jest rozwinięcie umiejętności skutecznego i swobodnego porozumiewania się w języku obcym w sposób odpowiadający danym okolicznościom. Wykorzystywanie tej metody podczas zajęć ma na celu stworzenie różnorodnych sytuacji zbliżonych do komunikacji w życiu codziennym. Szczególnie istotne są ćwiczenia, w których uczestnicy odgrywają dialogi w parach, bądź prowadzą rozmowy w małych grupach. Metoda komunikacyjna promuje wykorzystywanie w trakcie zajęć autentycznych materiałów takich jak nagrania radiowe i telewizyjne oraz prasę. Materiały te mają przybliżyć uczących się do prawdziwych sytuacji z życia codziennego. Kryteria oceny x x x Rozmowa/ wypowiedź na określony temat Inne1. Testy 2. Egzamin pisemny Egzamin ustny x x x Praca pisemna (esej) x x Referat Projekt indywidualny Praca laboratoryjna Zajęcia terenowe Ćwiczenia w szkole x Udział w dyskusji x x x x Projekt grupowy U01 U02 U03 Gry dydaktyczne E – learning Formy sprawdzania efektów kształcenia x x x Zaliczenie każdego z kursów odbywa się na podstawie oceny poszczególnych efektów kształcenia (E-nauczanie 5%, Gry dydaktyczne 5%, Projekt indywidualny 10%, Projekt grupowy 5%, Udział w dyskusji 25%, Praca pisemna (esej) 10%, Testy 15%, Rozmowa/ wypowiedź na określony temat 25%) Uwagi Treści merytoryczne (wykaz tematów) -Przedstawianie siebie (ja i moja rodzina, zainteresowania, przyczyny wyboru kierunku studiów, plany na przyszłość).(2godz) -Prezentacja bohaterów tekstu „Leute heute, wymyślamy ich dalsze losy; zdanie podrzędnie złożone (dass, weil, wenn,ob, słowa pytające). ).(2godz) -Meine Stadt, meine Wohnung; Dativ-powtórzenie odmiany rodzajników, przyimków, zaimków osobowych dzierżawczych. (2godz) 3 -Moje studia w Krakowie; Akkusativ-powtórzenie odmiany rodzajników, przyimków, zaimków osobowych dzierżawczych. (2godz) -Mój wymarzony dom; przyimki D/A. (2godz) -Mieszkanie samodzielne czy z rodzicami – argumenty za/przeciw; pisanie listu prywatnego. (2godz) -Warunki mieszkaniowe- statystyka – praca w grupach. (2godz) -Wynajem/podnajem mieszkania-oferty; odmiana przymiotnika bez rodzajnika. (2godz) -Bezdomność – przyczyny, porównanie sytuacji w Polsce i Niemczech. (2godz) -Przyjaźń – przysłowia związane z przyjaźnią, dyskusja. (2godz) -Szczęście/pech i jego symbole. (2godz) -Bohaterowie z pierwszych stron gazet, bohaterowie codzienności, stopniowanie przymiotników. (2godz) -Marzenia i sposoby ich spełniania, dyskusja(2godz) -Elementy języka specjalistycznego(4godz) Wykaz literatury podstawowej 1. Koithan U., Aspekte B 1 +. Mittelstufe Deutsch, Berlin 2010 Wykaz literatury uzupełniającej 1. Baier G., Dittrich R., Deutsch – kurs egzaminacyjny – test Goethe – Zertifikat B 2, Berlin 2009 2. Dreyer H., Schmitt R., Lehr – und Ubungsbuch der deutschen Grammatik. Neubearbeitung, Berlin 2009 3. Źródła internetowe, materiały autorskie 4. Zabel H., Das neue deutsche Wörterbuch, München 2001 i inne słowniki Bilans godzinowy zgodny z CNPS (Całkowity Nakład Pracy Studenta) Wykład Ilość godzin w kontakcie z prowadzącymi Ilość godzin pracy studenta bez kontaktu z prowadzącymi Konwersatorium (ćwiczenia, laboratorium itd.) 30 Pozostałe godziny kontaktu studenta z prowadzącym 5 Przygotowanie do kolokwium Przygotowanie do prezentacji Przygotowanie ustnej wypowiedzi Przygotowanie prac pisemnych 3 3 2 2 Przygotowanie do pracy w grupach Przygotowanie do czytania tekstów ogólnych 2 3 Przygotowanie do czytania tekstów specjalistycznych Utrwalanie poznanych struktur leksykalnych i gramatycznych 2 3 Ogółem bilans czasu pracy 55 Ilość punktów ECTS w zależności od przyjętego przelicznika 2 4