EP_Sup_VFR_2016_062 - UAV SZCZAWNICA.fm
Transkrypt
EP_Sup_VFR_2016_062 - UAV SZCZAWNICA.fm
POLISH AIR NAVIGATION SERVICES AGENCY POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ AERONAUTICAL INFORMATION SERVICE SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ VFR SUP 62/16 (VFR ENR) 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179, AFS: EPWWYNYX e-mail: [email protected], www: http://www.ais.pansa.pl 1. 2. TERMIN DATE 2016-05-27 do 2016-08-17 2016-05-27 to 2016-08-17 CZAS (UTC) TIME (UTC) Użytkowania Przestrzeni According to the Airspace Use Plan (AUP). REJON OGRANICZEŃ LOTÓW FLIGHT RESTRICTION AREA Rejon ograniczeń lotów wydzielony dla zabezpieczenia lotów bezzałogowych statków powietrznych (UAV) wykonywanych poza zasięgiem wzroku operatora (BVLOS). Wlot do rejonu możliwy w przerwach między operacjami, tylko po uzyskaniu zgody od organizatora lotów. The flight restriction area is segregated for securing flights of unmanned aerial vehicles (UAVs) conducted beyond visual line of sight (BVLOS). Entry into the area is possible during intervals between the flights, only after obtaining permission from the flights organiser. EA 76 EA 76 1. 2. 3. 4. 5. 49°24'59"N 49°28'56"N 49°29'13"N 49°24'30"N 49°24'59"N Lateral limits: 1. 2. 3. 4. 5. 020°29'24"E 020°28'36"E 020°37'50"E 020°35'20"E 020°29'24"E Granice pionowe: 49°24'59"N 49°28'56"N 49°29'13"N 49°24'30"N 49°24'59"N 020°29'24"E 020°28'36"E 020°37'50"E 020°35'20"E 020°29'24"E Vertical limits: Dolna granica: GND Lower limit: GND Górna granica: 5000 ft AMSL Upper limit: 5000 ft AMSL WŁADZE ODPOWIEDZIALNE ZA ORGANIZACJĘ AUTHORITIES ORGANIZATION RESPONSIBLE JW 3940 Military Unit 3940 Tel.: Tel. kom.: 5. 17 AUG 2016 FLIGHTS OF UNMANNED AERIAL VEHICLES (UAVs) CONDUCTED BEYOND VISUAL LINE OF SIGHT (BVLOS) - SZCZAWNICA Granice poziome: 4. 27 MAY 2016 Obowiązuje do / Effective to LOTY BEZZAŁOGOWYCH STATKÓW POWIETRZNYCH (UAV) WYKONYWANE POZA ZASIĘGIEM WZROKU OPERATORA (BVLOS) - SZCZAWNICA Zgodnie z Planem Powietrznej (AUP). 3. Obowiązuje od / Effective from +48-261-111-320 +48-603-255-870 Phone: Mobile: INFORMACJE DODATKOWE FOR +48-261-111-320 +48-603-255-870 ADDITIONAL INFORMATION 5.1 Rejon ograniczeń lotów wydzielony jest w przestrzeni odpowiedzialności służby FIS KRAKÓW. The flight restriction area is segregated within the area of responsibility of KRAKÓW FIS. VFR SUP 62/16 STRONA 2 PAGE 2 5.2 Rejon ograniczeń lotów podlega procedurze zamawiania i aktywacji przez organizatora lotów zgodnie z AIP VFR, VFR ENR 2.7 pkt 4 oraz pkt 5.1. The flight restriction area is subject to the ordering and activation procedure by the organiser of flights in accordance with AIP VFR, VFR ENR 2.7 point 4 and point 5.1. 5.3 Loty w rejonie ograniczeń lotów będą wykonywane z prędkością mniejszą niż 250 kt IAS, a operator UAV wykonujący loty w rejonie ograniczeń lotów ma obowiązek utrzymywać odległość 500 ft od górnej granicy rejonu oraz 500 m bufora poziomego wewnątrz rejonu. Flights within the flight restriction area will be carried out at speeds not greater than 250 kt IAS and the operator of the unmanned aerial vehicle carrying out flights within the flight restriction area is obliged to maintain a distance of 500 ft from the upper limit of the area and 500 m of inner buffer within the area. 5.4 Miejsce startu i lądowania znajduje się w obrębie granic rejonu ograniczeń lotów. Takeoff and landing site is located within boudaries of the flight restriction area. 5.5 Priorytet posiadają ćwiczenia wojskowe oraz loty na wykładanie szczepionki i zabiegi agrolotnicze (rejon ograniczeń lotów EA 76 nie może być aktywowany w przypadku kolizyjności z ww. przedsięwzięciami). Military exercises, flights for vaccine dropping and agricultural tasks have priority (the flight restriction area EA 76 may not be activated in the case of being in collision with the above-mentioned activities.) 5.6 Szczegółowe informacje dotyczące rzeczywistego czasu aktywności rejonu ograniczeń lotów będą dostępne w AMC Polska, tel. +48-22-574-5733 - 35. Detailed information on the real activity time of the flight restriction area will be available from AMC Poland, phone +48-22-574-5733 - 35. Patrz: mapa. See: chart. - KONIEC - - END - VFR SUP 62/16