OGŁOSZENIE O NABORZE W CELU USTANOWIENIA LISTY

Transkrypt

OGŁOSZENIE O NABORZE W CELU USTANOWIENIA LISTY
OGŁOSZENIE O NABORZE W CELU USTANOWIENIA LISTY REZERWOWEJ
Stanowisko
Specjalista ds. prawnych (M/K)
Grupa funkcyjna/grupa zaszeregowania
AD 6
Rodzaj umowy
Pracownik zatrudniony na czas określony
Numer referencyjny
VEXT/17/170/AD6/Legal Specialist
Termin składania wniosków
8 marca 2017 r. godz. 24.00 czasu obowiązującego
w Alicante (CET)
Miejsce zatrudnienia
Alicante, HISZPANIA
Lista rezerwowa obowiązuje do
31 grudnia 2018 r.
Liczba kandydatów na liście rezerwowej
25
Urząd Unii Europejskiej ds. Własności Intelektualnej (EUIPO) organizuje procedurę doboru kadr w
celu ustanowienia listy rezerwowej osób mających objąć stanowisko specjalisty ds. prawnych
(grupa funkcyjna AD, grupa zaszeregowania 6).
1. KONTEKST
Urząd został ustanowiony na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 40/94 z dnia 20 grudnia 1993 r.
(obecnie rozporządzenie Rady nr 207/2009 w sprawie wspólnotowego znaku towarowego
zmienione rozporządzeniem (UE) nr 2015/24241). Urząd ma siedzibę w Alicante w Hiszpanii.
Urząd jest agencją Unii Europejskiej, która ma osobowość prawną oraz niezależność finansową i
administracyjną oraz jest odpowiedzialna za zarządzanie systemami znaków towarowych i wzorów
Unii Europejskiej. Znaki towarowe i wzory Unii Europejskiej zarejestrowane w Urzędzie obowiązują
na obszarze całej Unii Europejskiej. Urząd współpracuje też ściśle z krajowymi urzędami państw
członkowskich UE do spraw własności intelektualnej, z organizacjami międzynarodowymi i Komisją
Europejską w zakresie różnorodnych kwestii dotyczących właścicieli i użytkowników praw
własności intelektualnej, w tym w zakresie zwalczania fałszerstw i wspomagania skuteczności
egzekwowania prawa.
Od rozpoczęcia działalności Urzędu w 1996 r. w wyniku przedłożenia zgłoszeń znaków
towarowych Unii Europejskiej zarejestrowano ponad 1 300 000 znaków. W ciągu 2016 r. do
Urzędu wpłynęło 135 259 zgłoszeń znaków towarowych Unii Europejskiej i 24 556 zgłoszeń
wzorów wspólnotowych.
Języki robocze Urzędu to: angielski, niemiecki, hiszpański, francuski i włoski.
1
Dz.U. L 78 z 24.3.2009, s. 1, ostatnio zmieniony rozporządzeniem (UE) nr 2015/2424 Parlamentu Europejskiego i Rady
z dnia 16 grudnia 2015 r., Dz.U. L 341 z 24.12.2015, s. 21.
Avenida de Europa, 4 • E - 03008 Alicante • Hiszpania
Tel. +34 96 513 9100 • Faks +34 96 513 9857
Internet: http://euipo.europa.eu • e-mail: [email protected]
2. OBOWIĄZKI
Do obowiązków pomyślnie wyłonionych kandydatów będzie należeć wykonywanie zadań w
zakresie wszystkich obszarów prawnych, na których działa Urząd, w tym prawa własności
intelektualnej oraz działania powiązane z egzekwowaniem tych praw, w szczególności:











oferowanie doradztwa prawnego i pomocy prawnej departamentom i członkom personelu
wspierającym całą działalność Urzędu;
sporządzanie projektów złożonych dokumentów prawnych (opinii prawnych, zarysów
koncepcji, odpowiedzi na wnioski, decyzji, czynności prawnych), w tym w kontekście
postępowania sądowego oraz działań egzekucyjnych;
wykonywanie prac przygotowawczych takich jak badania prawne i analizy orzecznictwa;
sporządzanie projektów streszczeń orzecznictwa w konsultacji ze współpracownikami;
przygotowywanie i współtworzenie dokumentów dotyczących polityki w zakresie prawa
własności intelektualnej i innych obszarów działalności Urzędu;
reprezentowanie Urzędu w sporach dotyczących własności intelektualnej przed
Trybunałem Sprawiedliwości Unii Europejskiej;
udzielanie wsparcia prawnego w ramach ujednolicania praktyk w zakresie własności
intelektualnej z urzędami krajowymi;
wykonywanie czynności związanych z europejskim obserwatorium do spraw naruszeń praw
własności intelektualnej;
udział w sieciach wewnętrznych;
przygotowywanie i dostarczanie prezentacji i komunikatów;
wnoszenie wkładu na rzecz koordynacji, nadzorowania i mentoringu personelu.
Obowiązki spoczywające na wszystkich pracownikach:
 aktywne działanie na rzecz osiągnięcia celów EUIPO zgodnie z planem strategicznym;
 wypełnianie wszelkich innych obowiązków i zobowiązań związanych z pracą, które może
przydzielić bezpośredni przełożony.
3. KRYTERIA KWALIFIKACJI
Aby kandydat mógł zostać dopuszczony do procedury naboru, musi spełniać wszystkie
wymienione poniżej warunki przed upływem terminu na wniesienie zgłoszenia:
Warunki ogólne2
 mieć obywatelstwo jednego z państw członkowskich Unii Europejskiej;
 korzystanie z pełni praw obywatelskich;
 mieć uregulowany stosunek do służby wojskowej;
 spełniać wymogi dotyczące predyspozycji do wykonywania obowiązków wiążących się z
danym stanowiskiem;
 mieć zdolność fizyczną do wykonywania obowiązków.
Wykształcenie
 Kandydat musi mieć poziom wykształcenia odpowiadający ukończonym studiom
uniwersyteckim trwającym co najmniej trzy lata, potwierdzony dyplomem z zakresu
prawa lub ekwiwalentnymi kwalifikacjami prawniczymi.
2
Zob. art. 12 warunków zatrudnienia innych pracowników Unii Europejskiej.
Avenida de Europa, 4 • E - 03008 Alicante • Hiszpania
Tel. +34 96 513 9100 • Faks +34 96 513 9857
Internet: http://euipo.europa.eu • e-mail: [email protected]
Doświadczenie zawodowe
 posiadać minimum 3 lata odpowiedniego pełnoetatowego doświadczenia
zawodowego3 dotyczącego i będącego na poziomie zadań opisanych w „Obowiązkach”.
Znajomość języków obcych
 Dogłębna znajomość języka angielskiego (poziom min. C1) – Język 1.
 Dobra znajomość jednego z języków urzędowych Unii Europejskiej (poziom min. B2) –
Język 24.
Wskazane poziomy odpowiadają wspólnemu europejskiemu systemowi opisu kształcenia językowego.
Znajomość obsługi komputera
Umiejętność obsługi komputera na poziomie zaawansowanym jest obowiązkowa. Kandydaci muszą
wykazać obszerne doświadczenie praktyczne w zakresie aplikacji komputerowych takich jak pakiet MS
Office lub podobny (głównie Word, Excel, PowerPoint, Outlook, MS Project), bazy danych (na
poziomie użytkownika) i wyszukiwania informacji w internecie.
4. KRYTERIA WYBORU
Aby wybrać najlepiej wykwalifikowanych kandydatów do rozmowy kwalifikacyjnej oraz w celu
umieszczenia wybranych kandydatów na liście rezerwowej w następstwie wyników rozmowy
kwalifikacyjnej i ewentualnego testu (jeśli dotyczy), Urząd będzie brał pod uwagę następujące
kryteria:
 studia podyplomowe z zakresu własności intelektualnej;
 wiedza i potwierdzone doświadczenie zawodowe w zakresie dowolnego z następujących
obszarów, łącznie z prawem, orzecznictwem, procedurami i politykami: znaki towarowe,
wzory, oznaczenia geograficzne, inne prawa własności intelektualnej (np. prawo autorskie)
oraz egzekwowanie praw własności intelektualnej (fałszerstwo i piractwo);
 potwierdzone doświadczenie zawodowe w zakresie postępowania sądowego i działań
egzekucyjnych w dziedzinie własności intelektualnej, w szczególności odnoszące się do
pracy sądów państw członkowskich i Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej, łącznie z
wiedzą z zakresu odpowiedniego orzecznictwa;
 potwierdzone doświadczenie zawodowe w zakresie sporządzania projektów złożonych
dokumentów prawnych (np. opinii prawnych, zarysów koncepcji, dokumentów zarówno na
etapie przed rozpoczęciem postępowania sądowego, jak i na etapie postępowania
sądowego);
 znajomość prawa, polityk, ram instytucjonalnych i procedur UE;
 dobra znajomość co najmniej jednego języka EUIPO (poziom min. B2).
Oprócz spełnienia kryteriów wymienionych powyżej kandydaci zaproszeni na rozmowę
kwalifikacyjną i fazę testową zostaną ocenieni pod względem następujących wymogów:
3
4
Doświadczenie zawodowe liczy się od daty uzyskania odpowiedniego dyplomu.
Musi to być język inny niż język 1.
Avenida de Europa, 4 • E - 03008 Alicante • Hiszpania
Tel. +34 96 513 9100 • Faks +34 96 513 9857
Internet: http://euipo.europa.eu • e-mail: [email protected]
Kompetencje
W szczególności:

komunikacja: komunikowanie się w sposób jasny i precyzyjny, zarówno ustnie, jak i na
piśmie;

analiza i rozwiązywanie problemów: umiejętność wskazywania faktów o znaczeniu krytycznym
dla złożonych kwestii oraz opracowywania kreatywnych i praktycznych rozwiązań;

praca z innymi: współpraca z innymi w zespołach i ponad granicami organizacyjnymi z
poszanowaniem różnic między poszczególnymi osobami; krzewienie ducha pracy zespołowej
poprzez promowanie wspólnych celów i wymianę wiedzy i doświadczeń;

uczenie się i rozwój: rozwój i doskonalenie indywidualnych umiejętności oraz wiedzy
organizacji i jej otoczenia; zaangażowanie w szkolenie innych, dzielenie się wiedzą i
systematyczne udoskonalanie metod pracy;

wyznaczanie priorytetów i organizacja: zdolność wyznaczania priorytetów w realizacji
najważniejszych zadań, elastyczność w pracy i efektywna organizacja własnej i cudzej pracy;

odporność: utrzymanie skuteczności w czasie pracy pod presją, wykazywanie elastyczności i
dostosowywanie się do zmieniającego otoczenia pracy; zachęcanie do takiego podejścia
innych osób oraz dostosowywanie podejścia swojego i zespołu w celu sprostania
zmieniającym się okolicznościom;

jakość i rezultaty: branie na siebie osobistej odpowiedzialności za osiąganie wysokiej jakości
wyników pracy w ramach ustalonych procedur i podejmowanie inicjatywy w tym zakresie;
wykazywanie wyraźnej orientacji na klienta (wewnętrznego i zewnętrznego); wdrażanie
procesów systemowych i metodycznych w projekty i prace realizowane samodzielnie i przez
własny zespół;

przywództwo: przewodzenie ludziom i zespołom i zarządzanie nimi z ukierunkowaniem na
osiąganie rezultatów; odpowiednie delegowanie prac w ramach własnego zespołu z
zapewnieniem jasnych wytycznych; wzbudzanie w ludziach entuzjazmu i promowanie wśród
nich pozytywnego podejścia do ich pracy oraz do wkładu, jaki wnoszą w sukces EUIPO.
5. ROZMOWY KWALIFIKACYJNE I TESTY PISEMNE
Selekcja wstępna
Istnieje możliwość zwrócenia się do kwalifikujących się kandydatów, których zgłoszenia klasyfikują
się wśród najlepiej wykwalifikowanych osób zgodnie z kryteriami wyboru wymienionymi
szczegółowo w pkt 4, o zweryfikowanie swoich umiejętności językowych (w szczególności o
samodzielne wypowiedzenie się w języku angielskim), jak również o udowodnienie swojego
doświadczenia zawodowego lub innych umiejętności, wiedzy i kompetencji. Takie zwrócenie się w
ramach selekcji wstępnej nie uprawnia kandydata do zaproszenia na rozmowę kwalifikacyjną: jest
to jedynie pewien krok do wyboru najodpowiedniejszych kandydatów celem zaproszenia ich na
rozmowę kwalifikacyjną.
Wywiad
Rozmowy kwalifikacyjne będą prowadzone w Alicante w języku angielskim (ze względu na
charakter obowiązków). Ocenie mogą podlegać inne odpowiednie języki zadeklarowane w
zgłoszeniu/CV/profilu kandydata zgodnie z poziomami wskazanymi w ogłoszeniu o naborze.
Podczas rozmowy kwalifikacyjnej ocenie będzie podlegać wiedza kandydata na temat kwestii
dotyczących obowiązków wiążących się z danym stanowiskiem (wiedza techniczna i kompetencje
behawioralne), działalności Urzędu i UE oraz nadawanie się kandydata do wykonywania
wyznaczonych zadań i pracy w otoczeniu międzynarodowym.
Avenida de Europa, 4 • E - 03008 Alicante • Hiszpania
Tel. +34 96 513 9100 • Faks +34 96 513 9857
Internet: http://euipo.europa.eu • e-mail: [email protected]
Test(-y)
Ocenę jednego lub kilku z powyższych aspektów dopełni przeprowadzenie jednego bądź kilku
testów. Kandydaci, którzy zostaną zaproszeni na rozmowę kwalifikacyjną i zakwalifikowani do
testów, otrzymają szczegółowe informacje w wysłanym zaproszeniu.
6. INFORMACJE OGÓLNE
W celu uzyskania ogólnych informacji na temat procedury kwalifikacji i naboru w EUIPO należy
kliknąć następujący link.
7. SKŁADANIE ZGŁOSZEŃ
Aby wysłać zgłoszenie, należy kliknąć następujący link.
Wszelkie dokumenty załączone za pośrednictwem linków lub do których odniesiono się w
kontekście niniejszego ogłoszenia uznaje się za część ogłoszenia o naborze.
Ważne:
Kandydaci powinni pamiętać, iż informacje zawarte w przedłożonych przez nich zgłoszeniach/CV/profilach
stanowią podstawę oceny kryteriów kwalifikowalności i wyboru. W związku z tym zaleca się, aby kandydaci
przeczytali uważnie wymogi i podali istotne informacje w takim stopniu szczegółowości, jaki pozwala na
przeprowadzenie tej oceny. W szczególności należy zwrócić uwagę na informacje dotyczące wykształcenia i
doświadczenia zawodowego kandydatów, a zwłaszcza na dokładne daty, opis zobowiązań, pełnionych
obowiązków i wykorzystywanych narzędzi.
* W przypadku rozbieżności pomiędzy poszczególnymi wersjami językowymi ogłoszenia, wersją właściwą jest wersja
angielska.
Avenida de Europa, 4 • E - 03008 Alicante • Hiszpania
Tel. +34 96 513 9100 • Faks +34 96 513 9857
Internet: http://euipo.europa.eu • e-mail: [email protected]

Podobne dokumenty