Doktor Jekyll i Pan Hyde

Transkrypt

Doktor Jekyll i Pan Hyde
Robert Louis Stevenson
Strange Case of Dr. Jekyll and
Mr Hyde
[ze słownikiem]
Doktor Jekyll i pan Hyde
Z PODRĘCZNYM SŁOWNIKIEM ANGIELSKO-POLSKIM
Ruda Śląska 2016
CONTENTS
VOCABULARY OF MOST COMMON WORDS..................................................................... 7
STORY OF THE DOOR .................................................................................................................. 25
SEARCH FOR MR. HYDE .............................................................................................................. 35
DR. JEKYLL WAS QUITE AT EASE .......................................................................................... 49
THE CAREW MURDER CASE ..................................................................................................... 53
INCIDENT OF THE LETTER ......................................................................................................... 61
REMARKABLE INCIDENT OF DR. LANYON ........................................................................ 69
INCIDENT AT THE WINDOW ..................................................................................................... 75
THE LAST NIGHT ............................................................................................................................. 79
DR. LANYON'S NARRATIVE ....................................................................................................... 97
HENRY JEKYLL'S FULL STATEMENT OF THE CASE ...................................................... 109
VOCABULARY .................................................................................................................................. 137
CHAPTER 1. STORY OF THE DOOR
MR. UTTERSON the lawyer was a man of a
rugged countenance, that was never lighted
by a smile; cold, scanty and embarrassed in
discourse; backward in sentiment; lean,
long, dusty, dreary, and yet somehow
lovable. At friendly meetings, and when the
wine was to his taste, something eminently
human beaconed from his eye; something
indeed which never found its way into his talk,
but which spoke not only in these silent
symbols of the after-dinner face, but more
often and loudly in the acts of his life. He was
austere with himself; drank gin when he was
alone, to mortify a taste for vintages; and
though he enjoyed the theatre, had not
crossed the doors of one for twenty years. But
he had an approved tolerance for others;
sometimes wondering, almost with envy, at
the high pressure of spirits involved in their
misdeeds; and in any extremity inclined to
help rather than to reprove.
"I incline to Cain's heresy," he used to say
quaintly: "I let my brother go to the devil in
his own way." In this character, it was
frequently his fortune to be the last reputable
acquaintance and the last good influence in
the lives of down-going men. And to such as
these, so long as they came about his
chambers, he never marked a shade of
change in his demeanour.
acquaintance - znajomy
approved - DSSURYHDSURERZDý
austere - prosty, surowy
backward - ZVSDNGRW\âX
beaconed - (beacon) latarnia
lotniskowa, latarnia morska
Cain - Kain
chambers - (chamber) izba,
komnata, komora
countenance - wyraz twarzy
crossed - FURVVSU]HNURF]\ý
VNU]\ůRZDý
demeanour - zachowanie
devil - GLDEHâ
discourse - Z\NâDGUR]PRZD
dreary - ponury
dusty - zakurzony, nieciekawy
embarrassed - (embarrass)
]DZVW\G]LýVSHV]\ý]DNâRSRWDQ\
eminently - Z\MĊWNRZR
envy - SR]D]GURœFLý]D]GURœFLý
extremity - kraniec, koniec
fortune - fortuna
heresy - herezja
incline - SU]HFK\OLýVNâRQLý
inclined - LQFOLQHSU]HFK\OLý
VNâRQLý ]ERF]HVWRNSRFK\â\
lawyer - prawnik
lean - RSLHUDýVLęV]F]XSâ\
loudly - JâRœQR]KXNLHP
lovable - rozkoszny
misdeeds - PLVGHHG]â\
uczynek
mortify - ]DZVW\G]Lý]DůHQRZDý
mr - SDQSURV]ęSDQD
quaintly - osobliwie, niezwykle
reprove - ]JDQLý
reputable - ceniony, szanowany
rugged - twardy, mocny
scanty - niedostateczny
sentiment - opinia, zdanie
shade - RVâDQLDýRGœZLDWâD
symbols - (symbol) symbol
taste - VPDNRZDýVPDN
tolerance - WROHUDQFMDRGSRUQRœý
vintages - (vintage) rocznik
wondering - (wonder)
]DVWDQDZLDýVLę]GXPLHýVLęcud
675$1*(&$6(2)'5-(.<//$1'05+<'(
affections - (affection) sympatia,
uczucie, wzruszenie
aptness - WUDIQRœý
bond - ZLęŭ
catholicity - SRZV]HFKQRœý
XQLZHUVDOQRœýNDWROLF\]P
circle - RNUĊJNRâR
counted - FRXQWOLF]\ý]DOLF]Dý
liczba, hrabia; count off RGOLF]Dý
crack - SęNDýWU]DVQĊýSęNQLęFLH
trzask
distant - RGOHJâ\
dull - QLHFLHNDZ\WęS\QXGQ\
nijaki
emulously - w duchu rywalizacji
encountered - (encounter)
QDSRW\NDýVSRW\NDýQDW\NDýVLę
excursions - (excursion)
wycieczka
feat - wyczyn
friendship - SU]\MDŭľ
hail - ]DZRâDýGRNU]\NQĊýJUDG
implied - LPSO\]DVXJHURZDý
LPSOLNRZDýXNU\W\SRœUHGQL
inhabitants - (inhabitant)
mieszkaniec
ivy - bluszcz
jewel - klejnot, cacko; jewel-box V]NDWXâND]ELůXWHULĊ
kinsman - krewny
London - Londyn
modest - skromny
nut - orzech; tough nut to crack
- twardy orzech do zgryzienia
rambles - UDPEOHSLĊýVLęZLý
VLęSU]HFKDG]NDZ\FLHF]ND
resisted - UHVLVWRSLHUDýVLę
VWDZLDýRSyU
singularly - niezwykle,
V]F]HJyOQLHSRMHG\QF]R
store - PDJD]\QRZDý
SU]HFKRZ\ZDýVNOHS]DSDV\
Sunday - niedziela
thriving - WKULYHSLHNQLHURVQĊý
GREU]HVLęUR]ZLMDý
undemonstrative SRZœFLĊJOLZ\SHâHQUH]HUZ\
uninterrupted - nieprzerwany
No doubt the feat was easy to Mr. Utterson;
for he was undemonstrative at the best, and
even his friendship seemed to be founded in a
similar catholicity of good-nature. It is the
mark of a modest man to accept his friendly
circle ready-made from the hands of
opportunity; and that was the lawyer's way. His
friends were those of his own blood or those
whom he had known the longest; his
affections, like ivy, were the growth of time,
they implied no aptness in the object. Hence,
no doubt, the bond that united him to Mr.
Richard Enfield, his distant kinsman, the
well-known man about town. It was a nut to
crack for many, what these two could see in
each other, or what subject they could find in
common. It was reported by those who
encountered them in their Sunday walks, that
they said nothing, looked singularly dull, and
would hail with obvious relief the appearance
of a friend. For all that, the two men put the
greatest store by these excursions, counted
them the chief jewel of each week, and not
only set aside occasions of pleasure, but even
resisted the calls of business, that they might
enjoy them uninterrupted.
It chanced on one of these rambles that their
way led them down a by-street in a busy
quarter of London. The street was small and
what is called quiet, but it drove a thriving
trade on the week-days. The inhabitants were
all doing well, it seemed, and all emulously
6725<2)7+('225
hoping to do better still, and laying out the
surplus of their gains in coquetry; so that the
shop fronts stood along that thoroughfare
with an air of invitation, like rows of smiling
saleswomen. Even on Sunday, when it veiled
its more florid charms and lay comparatively
empty of passage, the street shone out in
contrast to its dingy neighbourhood, like a
fire in a forest; and with its freshly painted
shutters, well-polished brasses, and general
cleanliness and gaiety of note, instantly
caught and pleased the eye of the passenger.
Two doors from one corner, on the left hand
going east, the line was broken by the entry of
a court; and just at that point, a certain sinister
block of building thrust forward its gable on
the street. It was two stories high; showed no
window, nothing but a door on the lower story
and a blind forehead of discoloured wall on
the upper; and bore in every feature, the marks
of prolonged and sordid negligence. The
door, which was equipped with neither bell
nor knocker, was blistered and distained.
Tramps slouched into the recess and struck
matches on the panels; children kept shop
upon the steps; the schoolboy had tried his
knife on the mouldings; and for close on a
generation, no one had appeared to drive away
these random visitors or to repair their
ravages.
Mr. Enfield and the lawyer were on the other
side of the by-street; but when they came
blind - œOHS\
blistered - (blister) EĊEHO
bore - QXG]LýZLHUFLýQXdziarz
brasses - EUDVVPRVLĊG]
charms - (charm) ]DXURF]\ý
cleanliness - F]\VWRœý
comparatively - stosunkowo
coquetry - NRNLHWHULD]DORWQRœý
dingy - Z\EODNâ\VSâRZLDâ\
discoloured - GLVFRORXURGEDUZLý
distained - odbarwiony
equipped - HTXLSZ\SRVDůDý
florid - kwiecisty, rumiany
forehead - F]RâR
freshly - œZLHůR
gable - szczyt
gaiety - ZHVRâRœý
gains - RVLĊJDý]GRE\ZDý]\VN
hoping - KRSHPLHýQDG]LHMę
instantly - natychmiast
invitation - zaproszenie
knife - Qyů
knocker - NRâDWND
mouldings - (moulding) (mould)
IRUPDIRUHPNDSOHœľIRUPRZDý
negligence - niedbalstwo
neighbourhood - VĊVLHG]WZR
painted - SDLQWPDORZDý
QDPDORZDýIDUEDREUD]
panels - SDQHO]HVSyâSDQel
passenger - SDVDůHU
prolonged - SURORQJSU]HGâXůDý
ravages - UDYDJHQLV]F]\ý
recess - przerwa wakacyjna
rows - URZZLRVâRZDýU]ĊG
shone - VKLQHœZLHFLýEâ\V]F]Hý
shutters - (shutter) okiennica
sinister - ]âRZLHV]F]\]âRZURJL
slouched - VORXFK]JDUELýVLę
sordid - ZVWUęWQ\EUXGQ\REVNXUQ\
struck - (strike) VWUDMNRZDýXGHU]Dý
surplus - QDGPLDUQDGZ\ůND
thoroughfare - DUWHULDJâyZQDXOLFD
thrust - SFKQLęFLHSRS\FKDQLH
tramps - (tUDPSVWXNDýWXâDý
ZâyF]ęJD
veiled - YHLO]DVâRQLýXNU\ý
ZHORQZRDOND]DVâRQD
Vocabulary of all words in this book
a MDNLœSHZLHQ
abhorrence RGUD]D
ZVWUęW
abject RSâDNDQ\QęG]Q\
ůDâRVQ\
abjection QęG]D
QLHV]F]ęœFLHXSRGOHQLH
able ]GROQ\
abnormal QLHQRUPDOQ\
QLHSUDZLGâRZ\
QLHZâDœFLZ\
abominable ZVWUęWQ\
about o
above SRZ\ůHM
abreast UDPLęSU]\
UDPLHQLXRERNRERN
VLHELH
abruptly QDJOH
absence QLHREHFQRœý
EUDN
absent QLHREHFQ\DEVHQWPLQGHG- QLHXZDůQ\
abstinence
ZVWU]HPLęŭOLZRœý
DEVW\QHQFMD
accent ]DDNFHQWRZDý
SRGNUHœODýDNFHQW
accept zaakFHSWRZDý
]JRG]LýVLę
accident Z\SDGHN
accompanied
DFFRPSDQ\WRZDU]\V]\ý
accomplishment
GRNRQDQLHRVLĊJQLęFLH
according DFFRUG
XG]LHOLýZ\œZLDGF]Dý
SU]\]QDýSRUR]XPLHQLH
ZHGâXJ]JRGQLH]
accordingly RGSRZLHGQLR
accosted DFFRVW
]DF]HSLý
account VSUDZR]GDQLH
NRQWRUDFKXQHN
accounts DFFRXQW
VSUDZR]GDQLHNRQWR
UDFKXQHN
accoutrement
HNZLSXQHNVSU]ęW
SU]\ERU\DNFHVRULD
accursed FKROHUQ\
SU]HNOęW\
accustomed DFFXVWRP
SU]\]Z\F]DMDý
SU]\]Z\F]DMRQ\
acids DFLGNZDVNZDœQ\
FLHUSNL
acknowledgment
SRG]LęNRZDQLH
SRWZLHUG]HQLHSU]\]QDQLH
acquaintance ]QDMRP\
acquiescence ]JRGD
SU]\]ZROHQLHXOHJâRœý
across SU]H]
act ]DFKRZ\ZDýVLę
G]LDâDýJUDýF]\QDNW
action DNFMD
active DNW\ZQ\
activity F]\QQRœý
actual U]HF]\ZLVW\
actually WDNZâDœFLZLH
acuteness E\VWURœý
SU]HQLNOLZRœý
add GRGDZDý
added DGGGRGDZDý
GRGDQ\
address DGUHVRZDý
SU]HPDZLDýDGUHV
administered
DGPLQLVWHU
DGPLQLVWURZDý]DU]ĊG]Dý
DGPLQLVWURZDQ\
]DU]ĊG]DQ\
admit SU]\MĊýSU]\]QDý
admittance ZVWęS
advanced DGYDQFH
UR]ZLMDýVLęSâDFLý]JyU\
SRVXZDýVLęQDSU]yG
SRVWęS]DDZDQVRZDQ\
advancing DGYDQFH
UR]ZLMDýVLęSâDFLý]JyU\
SRVXZDýVLęQDSU]yG
SRVWęSSRVWęSRZDý
adventure U\]\NRZDý
SU]\JRGD
advertised DGYHUWLVH
UHNODPRZDýRJâDV]Dý
advice rada
advise GRUDG]Dý
affairs DIIDLUVSUDZD
Z\GDU]HQLHURPDQV
affect RGG]LDâ\ZDý
Z]UXV]Dý
affected DIIHFW
RGG]LDâ\ZDýZ]UXV]Dý
GRWNQLęW\QLHV]F]HU\
affection V\PSDWLD
XF]XFLHZ]UXV]HQLH
affections DIIHFWLRQ
V\PSDWLDXF]XFLH
Z]UXV]HQLH
affirmative SR]\W\ZQ\
WZLHUG]ĊF\
afford SR]ZDODýPLHýQD
FRœSLHQLĊG]HRIHURZDý
afraid SU]HVWUDV]RQ\
afresh RGQRZDMHV]F]H
raz
after SR
afternoon SRSRâXGQLH
afterwards SRWHP
again MHV]F]HUD]
against SU]HFLZNR
age ZLHN
agents DJHQWF]\QQLN
DJHQW
aghast SU]HUDůRQ\
RVâXSLDâ\
ago WHPX
agonies DJRQ\PęND
NDWXV]H]JRQPęF]DUQLD
agonised DJRQLVH
ERU\NDýVLęGUęF]\ý
XGUęF]RQ\
agreeable SU]\MHPQ\
DNFHSWRZDOQ\
agreed DJUHH]JRG]Lý
VLęX]JRGQLRQ\
ahead ]SU]RGXQDSU]yG
ails DLOWUDSLý
QLHGRPDJDýFKRURZDý
NXOHý
air SRZLHWU]H
alarm DODUPRZDý
QLHSRNRLýDODUP
alas QLHVWHW\
alert RVWU]HJDýXZDůQ\
F]XMQ\
alive ů\Z\
all ZV]\VWNRZV]\VF\
alleviation XOJDXNRMHQLH
allowance GRGDWHN
allusion DOX]MD
almost SUDZLH
alone VDP
along Z]GâXů
alongside Z]GâXů
aloud JâRœQR
already MXů
also UyZQLHů
alter ]PLHQLDý
alteration SU]HEXGRZD
]PLDQDSU]HPLDQD
altered DOWHU]PLHQLý
although PLPRůH
altogether FDâNRZLFLH
UD]HP
675$1*(&$6(2)'5-(.<//$1'05+<'(
always ]DZV]H
am EHE\ýMHVWHP
amazed DPD]H
]DG]LZLDý]GXPLHý
]GXPLRQ\
amazement ]GXPLHQLH
ambition SUDJQLHQLH
DPELFMD
amiss QLHZSRU]ĊGNXŭOH
amities IUDQSU]\MDŭľ
among SRœUyG
amorphous DPRUILF]Q\
EH]SRVWDFLRZ\
EH]NV]WDâWQ\
amount Z\QRVLýUyZQDý
VLęLORœý
amply REILFLHKRMQLH
REV]HUQLH
an MDNLœSHZLHQ
anatomical DQDWRPLF]Q\
ancient VWDURů\WQ\
and i
anew QDQRZRRGQRZD
angel DQLRâSLęNQD
NRELHWDLQZHVWRU
anger ]GHQHUZRZDý
JQLHZ
angry ]â\
anguish EROHœý
animal ]ZLHU]ę
annotated DQQRWDWH
RSDWU]\ýNRPHQWDU]HP
REMDœQLý
announce RJâRVLý
]DSRZLDGDý
announced DQQRXQFH
RJâRVLý]DSRZLDGDý
RJâRV]RQ\
another LQQ\
answer RGSRZLHG]LHý
RGHEUDýRGSRZLDGDý
UHDJRZDýRGSRZLHGŭ
anticipation QLHFLHUSOLZH
Z\F]HNLZDQLH
RF]HNLZDQLH
any MDNLNROZLHN
anything FRœFRNROZLHN
QLFE\OHFR
apace FRů\ZRV]\ENR
apart RVREQRRGG]LHOQLH
ape PDâSRZDýPDâSD
F]âHNRNV]WDâWQDLGLRWD
DSH-OLNH- PDâSL
PDâSRZDW\
apocryphal DSRNU\ILF]Q\
ZĊWSOLZ\
apothecary DSWHNDU]
appalled DSSDOO
SU]HUD]LýSU]HUDůRQ\
]EXOZHUVRZDQ\
appalling DSSDOO
SU]HUD]LýSU]HUDŭOLZ\
RNURSQ\SRWZRUQ\
apparatus DSDUDW
SU]\U]ĊG
apparent RF]\ZLVW\
ZLGRF]Q\SR]RUQ\
appeal DSHORGZRâDQLH
ZG]LęN
appear Z\GDZDýVLę
]MDZLýVLęSRMDZLDýVLę
Z\JOĊGDý
appearance Z\JOĊG
Z\VWęS
appeared DSSHDU
Z\GDZDýVLę]MDZLýVLę
SRMDZLDýVLęZ\JOĊGDý
appended DSSHQG
GRâĊF]\ýGRGDý
appetite DSHW\W
apprehension
]UR]XPLHQLHOęNREDZD
approach ]EOLůDýVLę
SRGHMœFLH
approved DSSURYH
DSURERZDý
92&$%8/$5<
approving DSSURYH
DSURERZDý]DWZLHUG]Lý
SRFKOHEQ\
aptness WUDIQRœý
architects DUFKLWHFW
DUFKLWHNWWZyUFDDXWRU
are EHE\ýMHVWHœ
MHVWHœP\MHVWHœFLHVĊ
arm ]EURLýX]EUDMDý
UDPLę
arms DUP]EURLý
X]EUDMDýUDPLę
around QDRNRâR
aroused DURXVH
Z]EXG]LýREXG]Lý
UR]EXG]Lý
arranged DUUDQJH
RUJDQL]RZDýXVWDODý
XNâDGDýXâRůRQ\
arrangement XVWDOHQLH
XPRZDSRUR]XPLHQLH
arrangements
DUUDQJHPHQWXVWDOHQLH
XPRZDSRUR]XPLHQLH
array XVWDZLDýXNâDGDý
Z\EyUDVRUW\PHQWV]HUHJ
arrested DUUHVW
DUHV]WRZDý]DWU]\PDý
DUHV]WRZDQ\
arrival SU]\MD]G
arrive SU]\E\ý
SU]\MHFKDýSU]\OHFLHý
SU]\Sâ\QĊýQDGHMœý
arteries DUWHU\WęWQLFD
DUWHULD
articles DUWLFOHDUW\NXâ
SU]HGPLRW
as WDNMDN
ashamed ]DZVW\G]RQ\
ashes DVKSRSLyâMHVLRQ
SURFK\
aside QDERN
ask ]DS\WDýS\WDýSURVLý
asked DVN]DS\WDý
S\WDýSURVLý
asking DVN]DS\WDý
S\WDýSURVLýDVNLQJSULFH
- FHQDZ\ZRâDZF]D
asleep ZHœQLH
aspirations DVSLUDWLRQ
DVSLUDFMDGĊůHQLH
ass RVLRâW\âHN
assail QDSDGDýQęNDý
]PLHU]\ýVLę
assaults DVVDXOWQDSDœý
V]WXUPDWDN
assistance ZVSDUFLH
associates DVVRFLDWH
NRMDU]\ýZLĊ]Dý
ZVSyâSUDFRZQLN
WRZDU]\V]
assume SU]\SXV]F]Dý
]DNâDGDý
assurance SHZQRœý
WXSHWXEH]SLHF]HQLH
assures ]DSHZQLDý
JZDUDQWRZDý
astute SU]HELHJâ\E\VWU\
SU]HQLNOLZ\
at Z
attachment SU]\ZLĊ]DQLH
ZLęŭ]DâĊF]QLN
attack DWDNRZDýDWDN
attained DWWDLQ
]GRE\ZDýRVLĊJQĊý
]GRE\W\RVLĊJQLęW\
attempt SUyERZDý
XVLâRZDýSUyED
attendants DWWHQGDQW
RSLHNXQWRZDU]\V]ĊF\
attention XZDJD
attired DWWLUHRG]LDý
RG]LHZDýXEUDQ\
attributes DWWULEXWH
SU]\SLV\ZDýDWU\EXW
FHFKDSU]\GDZND
audible Vâ\V]DOQ\
audibly Z\UDŭQLH
aught FRœ
aura DXUDDWPRVIHUD
austere SURVW\VXURZ\
author DXWRU
autograph VNâDGDý
DXWRJUDIQDSRGSLVDý
DXWRJUDI
Autumn MHVLHľ
avail SU]\QRVLýNRU]\œý
NRU]\œý
avenger PœFLFLHO
avenues DYHQXHDOHMD
aversion QLHFKęýDZHUVMD
avidity ]DSDâůĊG]D
avoid ]DSRELHJDýRPLMDý
XQLNDý
avoidance XQLNDQLH
XFK\ODQLHVLę
avowed DYRZ
RœZLDGF]DýZ\]QDZDý
SU]\]QDZDýVLę
]GHNODURZDQ\
]DSU]\VLęJâ\
awaiting DZDLWF]HNDý
RF]HNLZDýRF]HNLZDQLH
awake EXG]LýVLę
XœZLDGRPLýVRELH
REXG]LýSU]HEXG]RQ\
awakened DZDNHQ
]EXG]LýREXG]Lý
REXG]RQ\SU]HEXG]RQ\
aware œZLDGRP\
away ]GDOD
awe UHVSHNWSRG]LZ
REDZD
awful RNURSQ\ZVWUęWQ\
REU]\GOLZ\
awfully VWUDV]QLHEDUG]R
awhile FKZLOD
axe ]ZDOQLDýUHGXNFMD
VLHNLHUD