The Most Holy Trinity May 30th, 2010
Transkrypt
The Most Holy Trinity May 30th, 2010
St. Mary of Czestochowa Parish Iskierki Parafialne 3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: [email protected] Office Hours: Monday through Friday - 9:00 AM to 5:00 PM The Most Holy Trinity May 30th, 2010 Masses: Saturday 8.00 AM (English every 1st Saturday only) 5:00 PM (English) 6:30 PM (Polish) Sunday 8:30 AM (English) 10:00 AM (Polish) 12:00 PM (Spanish) 4:00 PM (Spanish) Weekdays 7:00 AM (English) 8:00 AM (English) First Fridays 7:00 PM (Polish) Confessions: Saturday 4:00 – 4:45 PM (Trilingual) 6:00 — 6:30PM (Polish) Wednesday 7:00 – 8:00 PM (Spanish) Sunday 9:30 – 10:00 AM (Polish) First Friday 6:30 – 7:00 PM (Polish) Devotions: Every Wednesday 8:30AM Novena to Our Lady of Perpetual Help 8:30 AM - 7:00 PM The entire day of adoration of the Blessed Sacrament 7:00 PM Prayer Group-Adoration (Spanish) 7:45 PM Novena to Our Lady of Perpetual Help (Spanish) First Fridays 8:30-9:30 AM Holy Hour (English) Fr. Radek Jaszczuk CSsR - Pastor, Ext. 28 E-mail: [email protected] Fr. Waldemar Wieladek CSsR - Associate Pastor, Ext. 27 E-mail: [email protected] Fr. Darek Pabis CSsR - Associate Pastor, Ext. 29 E-mail: [email protected] Fr. Zbigniew Pienkos CSsR - Superior of Redemptorist Community, Ext. 26 Rosamar Mallari - Receptionist, Ext. 20 E-mail: [email protected] Lorena Galvan - Receptionist, Ext. 20 E-mail: [email protected] Witold Socha - Music Director, Tel. 708-430-8816 E-mail: [email protected] Sr. Magdalene Kabat - Bulletin Editor, Ext 31 E-mail: [email protected] Alice Krzak - Web Communications, Tel. 708-432-7413 E-Mail: [email protected] Mary Warchol - CCD E-mail: [email protected] Social Center 5000 W. 31st St. Tel. 708-652-7118 E-mail: [email protected] First Saturdays 8:30-9:00 AM Adoration (English) Every Saturdays 6:30PM Novena to Our Lady of Perpetual Help (Polish) Every Fourth Saturday 6:30 PM Novena, Mass & Prayer Vigil (Polish) SICK CALLS - In all cases of serious illness or accidents, a priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. MARRIAGES - Should be arranged at least 6 months in advance. NEWCOMERS - All new families / individuals may register by stopping at the rectory or by calling the parish secretary ext. 20. Sunday Iskierki Parafialne 5:00 6:30 May 30, Sunday, The Most Holy Trinity 8:30 †Jan Zukowski (Anna Balaz) †Doris Ludvik (Rudolph Ludvik) 9:30 Litania do Matki Bożej 10:00 O Boże bł. dla Ojca Waldemara z okazji święceń O Boże bł. dla Krystyny i Franciszka Czubiak w 40 tą rocznicę. ślubu (od dzieci) Edyta Nosek w 8 rocznicę ślubu (od rodziców) †Halina i Stanley Czykier (Arthur Czykier) †Stanley Wdowiak (wife Helen) †Edward Ptak †Filomena i Zygmunt Staniszewscy †Maria Kowalczyk (Mikołaj Kowalczyk) †Wiktoria Toczek (Mikołaj Kowalczyk) †Kaz Pakula (Mikołaj Kowalczyk) †Jan Pietraszek (od współpracowników córki Quantum) †Stefan Żwirecki (od córki Marii z rodziny) †Stanisław Kulak w 8 rocz. śm. †Ludwina Bafia w 23 rocz. śm. †Krzysztof Tryka w 11 rocz. śm. (od rodziców) 12:00 Presentación de 3 años de Isabel Arana †Jesus Toledo (familia) 4:00 Por los feligreses May 31, Monday, The Visitation of the Blessed Virgin Mary 9:00 Anniversary of Ordination of Fr. Waldemar Wieladek June 1, Tuesday, Saint Justin, Martyr 7:00 †Vincent Stasik ( sister) 8:00 †Loretta Bolociuch (Florence Glosniak) June 2, Wednesday, Saint Marcellinu and Saint Peter, martyrs 7:00 †Walter and Stella Andelbrat (Grace Piatek Family) 8:00 †Zofia Sotrauk (Anna Balaz) June 3, Thursday, St. Charles Lwanga, Martyr 7:00 †All souls (Anna Balaz) 8:00 †George and Eileen Andelbrat (Grace Piatek Family) June 4, Friday, Weekday, First Friday 7:00 †All souls (Anna Balaz) 8:00 †Holy Souls in the Book o Remembrance 8:30 Adoration 7 PM Polish Mass June 5, Saturday, Saint Boniface, Bishop and Martyr 8:00 †Holy Souls in the Book of Remembrance 8:30 Adoration 11:00 Wedding Mass: Karolina Marciniak & Piotr Figus 1:00 Quinceañera: Eridiam Llanas 3:00 Wedding Mass: Ana Rivas & Miguel Vazquez Blessings for successful surgery for Gerardo Burton †Leonarda Aguirre (Jaramillo Family) †Marie Zalesiak (Rita Mejka) W intencji prośb i podziękowań jakie wpłynęły na Nowennę June 6, The Most Holy Body and Blood of Christ 8:30 †Richard Pusateri †John Heck (Godson) †Chester Zator (Eleanor Turko) †Joseph Borow -5th Anniversary (Borow Family) 9:30 Litania do Serca Jezusa 10:00 O Boże bł. dla Ojca Dariusza z okazji święceń †Halina i Stanley Czykier (Arthur Czykier) †Filomena i Zygmunt Staniszewscy †Edward Ptak †Jan Pietraszek (od współpracowników córki Quantum) 11:00 Corpus Christi Procession 12:00 Por los feligreses 4:00 Por los feligreses Lector Schedule Saturday, June 05, 5 PM Marie Jarding, Martha Stolarski Sunday, June 06, 8:30 Helen Cison, Michael Yunker 10:00 Danuta Landt, Alicja Krzak 12:00 Miriam Campagne, Javier Sanchez, Aldo Ibarra, Linda Ramirez 4:00 Griselda Avitia, Rene Avina, Enrique Garcia, Martha Brito Eucharistic Minister Saturday, June 05 5PM Jean Yunker, Georgia Czarnecki Sunday, June 06 8:30 Christine Zaragoza, Ed Hennessy, Myra Rodriguez 10:00 Waldemar Lipka 12:00 Alejandra Baez, Martin Duran, Margarita Morales 4:00 Jose Gutierrez, Guadalupe Gutierrez WEDDING BANNS There is a promise of marriage between…………….. III. III. II II. I. I. I. Karolina Marciniak & Piotr Figus Ana Rivas & Miguel Vazquez Angelica Martin & Cesar Almendarez Monika Kowalczyk & Andrzej Obrochta Magdalena Kielinek & Dawid Stachura Renata Lacek & Józef Czarniak Delia Moreno Perez & Jorge Correa Zapata St. Mary of Czestochowa Sunday Collection May 23, 2010 An Indoor and Outdoor Flea Market will be held on the Social Center grounds (outside) and also in the building. Please reserve these dates: Saturday, June 12 and Sunday June 13, 2010. The Flea Market will begin at 8:00 A.M. and end at 6:00 P.M. Spaces will be available at the following prices: ► One day sale: $20 ► Two day sale:$35 for the space plus $5 for each table if needed-Indoors only. ► Sellers (outside) may bring their own tables and tents. To reserve spaces & tables call the rectory at 708-652-0948 during office hours: 9AM to 5PM. Payment is due no later than Tuesday, June 1, 2010 by 5PM. If you would like to donate clothing or household items to be sold at the Flea Market; please bring them to the rectory office. There are 11 weeks before we begin our Parish Carnival and Summer Fest that will begin on Thursday August 19th so there is certainly enough time for everyone to put forth their best effort to sell their raffle book for the benefit of our parish. Each ticket sells for just $5.00 and the cost of the entire raffle book is $100. The second Early Bird Raffle drawing for a $100 cash prize will be held on Sunday, June 27th at the 10 AM. Mass. The entire raffle book must be sold by this date in order to participate in the Early Bird Raffle. Those who sell the complete raffle book are eligible for all three Early Bird Raffle drawings. However, once you are a winner of an Early Bird, you are no longer eligible for the next drawing. The cover of the raffle book is used for all Early Bird drawings. The Religious Education Program is in need of two catechists for the 2010-2011 school year. If you would like to share your faith and teach the Good News of Jesus to the students in the program, please call the rectory at (708) 652-0948 and leave your name and phone number. Classes are taught in the English language. The 18 class sessions are held on alternate Saturdays beginning in September and ending in May. We welcome in Baptism: Melody Delia Guzman Natalia Valeria Laria Michael Marek Olpinski Aleksandra Onyszko Victoria Irena Stec 5:00PM $586.00 6:30PM $317.00 8:30AM $1,138.00 10:00AM $1,578.00 12:00PM $961.89 4:00PM $478.00 TOTAL $5,058.89 PARKING LOT CAMPAIGN Our parish goal to cover the cost of the two parking lots is $193,596. Thank you and may God reward your generosity! Goal $193,596 Deficit, $176,319 Donations, $17,277 PRAY FOR OUR PARISHIONERS WHO ARE ILL Please call the rectory office to add or delete names from the list. Julia Adamczyk Isabel Barreros Maria de Jesus Bolanos Marie Borowczyk Theresa Brazda Sam Cmunt Constance Cwiok Reynaldo Davalos Mary Dlugokienski Dalia Fallad Martin Furlong Emilio Garcia Florence Glosniak Alfredo Gonzalez Elva Gonzalez Genowefa Grzesnikowska Tom Hageman Annette Havel Justine Hranicka Bernadine Jaramillo Nilene Kolbuck Teresa Kulasik Virgie Lauth Diana Madurzak Baby Majkrzak Emma Medina Rita Mejka Bernice Nowicki Mary Robella Hermilinda Ruiz Eleanore Sitar Eleanore Skora Irene Sterns Jozefa Sulejewska Florence Szot Loretta Wachowicz John Walkowiak Elizabeth Wambold Frances Wojdula Virginia Wojtowicz Stella Yunker St. Mary’s Parish News THE FEAST OF THE MOST HOLY BODY & BLOOD OF CHRIST (CORPUS CHRISTI) Next Sunday, June 6th the Church will celebrate the feast of the Most Holy Body & Blood of Christ. Everyone is invited to participate in the procession after the 10AM Mass in honor of this great feast! Since the Apostolic Church, Christians have been celebrating the Eucharist, the meal in which Christians partake of the body and blood of Christ. Jesus instituted this holy meal on Maundy (Holy) Thursday. Even though Christians have highly esteemed all of the sacraments, the Eucharist has traditionally held a special place among the sacraments. Ignatius of Antioch (105 AD) referred to the Eucharist as the "medicine of immortality" (Ephesians 20:2). St. Ephrem the Syrian (373 AD) taught that even crumbs from the Eucharistic host could sanctify thousands and thousands (Homilies 4,4). Thomas Aquinas considered the Eucharist to be the greatest of all sacraments (Summa Th. III: 65,3). Thus, the Church has viewed the Eucharist as unique, even among the sacraments, since the earliest times. Thus it is fitting that a feast exist to specifically commemorate the Eucharist. The Catholic Catechism summarizes this teaching of the importance of the Eucharist: “The Eucharist is "the source and summit of the Christian life." "The other sacraments, and indeed all ecclesiastical ministries and works of the apostolate, are bound up with the Eucharist and are oriented toward it. For in the blessed Eucharist is contained the whole spiritual good of the Church, namely Christ himself.”" (1324). Fathers’ Day will be celebrated on June 20th. A very beautiful way to give thanks and appreciate all that your father, grandfather, Godfather, etc. means to you is to remember them in prayer. Please take home a “Fathers’ Day” Mass envelope and list the names of those you wish to remember. The envelopes can be found at all entrances of the church. All Masses on the weekend of June 20th will be for the intention of all Fathers. St. Odilo parish is sponsoring a FAMILY SUMMER FEST, with many activities for all, on Sunday, June 13, 2010 from 3PM to 8PM. The Fest will be on the grounds of St. Odilo Parish located at 23rd and East Avenue in Berwyn, IL. Shuttles for additional parking will be provided. May 30, 2010 Ordinary Time begins with a wonderful feast that reminds us of God’s abiding presence among us THE SOLEMNITY OF THE MOST HOLY TRINITY, which celebrates God who is three distinct persons in one. The first Sunday after Pentecost since 1000 A.D. was set aside to defend the divinity of Jesus as well as define the equality yet distinction of persons among Father-Son-Spirit. 1st reading: (Poverbs 8:22-23). “Thus says the Wisdom of God. ‘ The Lord possessed me, the beginning of his ways, the forerunner of his prodigies long ago; from of old I was poured forth, at the first before the earth.’” “Wisdom” (known in Greek as “Sophia” and in Hebrew as “Hokmah”) is personified here as God’s helpmate, assisting in the creation of the world. God pours himself both into the plans as well as into nature. His presence is mirrored in creation as the work of both the architect and the craftsman - the Father as well as the Son. 2nd reading - Romans 5: 1-5 “Brothers and Sisters: therefore we have been justified by faith, we have peace with God through Our Lord Jesus Christ, through whom we have gained access y faith to this grace in which we stand, and we boast in hope of the glory of God” (Romans 5: 1-2) Paul outlines the reason for our “boastfulness” and the process of “justification” by which we are saved. That begins with our acceptance of “our afflictions.” Afflictions, we are told lead to endurance, endurance to proven character, and proved character to hope. All three Persons of the Trinity, moreover, are involved in this process. “Jesus said to his disciples, ‘I have much more to tell you, but you cannot hear it now. But when he comes, the Spirit of Truth, he will guide you to all things.” Gospel - John 16:12-15 The invitation for us to be part of the “Trinitarian family” is the gist of the Lord’s farewell discourse here in the gospel of John. The completion of truth, the fulfillment of love and the guarantee of true and lasting peace come to the apostles only with the arrival of the Holy Spirit through the Son with the Father’s approval. Taken from “Breaking Open the Word” by Fr. Marcel Pasciak The New World, May23-June 5, 2010. Anuncios Parroquiales DOMINGO DE LA SANTÍSIMA TRINIDAD En aquel tiempo dijo Jesús a sus discípulos: Muchas cosas me quedan por deciros, pero no podéis cargar con ellas por ahora: cuando venga él, el Espíritu de la Verdad, os guiará hasta la verdad plena. Pues lo que hable no será suyo: hablará de lo que oye y os comunicará lo que está por venir. Él me glorificará, porque recibirá de mí lo que os irá comunicando. Todo lo que tiene el Padre es mío. Por eso os he dicho que tomará de los mío y os lo anunciará. J 16, 12-15 Invitamos a participar en la Adoración del Santísimo Sacramento. Cada Miércoles tenemos la Adoración todo el día. Por eso les invitamos a encontrar el tiempo para Cristo e inscribirse para una o dos horas de adoración. Pueden inscribirse en la pizarra en la entrada de la iglesia. Las clases de la catequesis (CCD) para el año 2009/2010 han terminado. Los pendientes pagos pueden hacer en la rectoría. También hay disponibles los formularios para catequesis en el año escolar 2010/2011 son disponibles en la rectoría. Necesitamos dos voluntarios para que ayuden en la educación religiosa CCD en el ano 2010 / 2011. Las clases se realizan los sábados de 8:00AM to 10:00AM empezando en mes septiembre y terminado el mas de mayo. Las clases son en ingles. Los voluntarios por favor llamen a la rectoría al numero 708-652-0948 extensión 20. Santa María de Czestochowa Mercado cerrado y al aire libre Sábado, Junio 12 y domingo, Junio 13 8:00 a.m. a 6:00 p.m. Espacios y mesas estarán disponibles por los siguientes precios: Por un día: $20 - Por dos días: $35 por el espacio. Las mesas estarán disponibles solo para uso interior a $5 por mesa. Los vendedores pueden traer sus propias mesas y lonas. Para reservar espacios y mesas favor de llamar a la rectoría al 708-652-0948 durante horas de oficina (9:00 a.m. a 5:00 p.m.). El pago total debe ser realizado antes del día martes, Junio 1, 2010 – 5:00PM. Ubicación: Santa María de Czestochowa Centro Social 5000 West 31st Street, Cicero 30 de Mayo de 2010 La Santísima Trinidad En este domingo, que sigue a Pentecostés, celebramos la solemnidad de la Santísima Trinidad. Gracias al Espíritu Santo, que ayuda a comprender las palabras de Jesús y guía a la verdad completa (cf. Jn 14, 26; 16, 13), los creyentes pueden conocer, por decirlo así, la intimidad de Dios mismo, descubriendo que él no es soledad infinita, sino comunión de luz y de amor, vida dada y recibida en un diálogo eterno entre el Padre y el Hijo en el Espíritu Santo, como dice san Agustín, Amante, Amado y Amor. En este mundo nadie puede ver a Dios, pero él mismo se dio a conocer de modo que, con el apóstol san Juan, podemos afirmar: "Dios es amor" (1 Jn 4, 8. 16), "hemos conocido el amor que Dios nos tiene, y hemos creído en él" (Deus caritas est, 1; cf. 1 Jn 4, 16). Quien se encuentra con Cristo y entra en una relación de amistad con él, acoge en su alma la misma comunión trinitaria, según la promesa de Jesús a los discípulos: "Si alguno me ama, guardará mi Palabra, y mi Padre lo amará, y vendremos a él, y haremos morada en él" (Jn 14, 23). Juan Pablo II No te olvides de la Procesión!!! El próximo domingo (6 de junio) tendremos la solemnidad del Santísimo Cuerpo y Sangre de Cristo. Como siempre es el momento oportuno para manifestar nuestra fe en la presencia de Jesús en la Eucaristía. Invitamos a toda la comunidad parroquial para la Procesión con el Santísimo Sacramento por la calles de nuestro barrio. La procesión comenzará a las 11.00 AM. Después de la procesión habrá misa en español. El día 31 de mayo tiene su aniversario de Ordenación Sacerdotal P. Waldemar Wielądek. Felicidades y que Dios te bendiga todos los días de su vida. El Día del Padre — 20 de Junio Recordamos que pronto tendrás la oportunidad de obtener a las puertas de nuestra iglesia los sobres para pedir la misa tu Papa. La santa Misa es el mejor regalo que puedes ofrecer al tu Papa, vivo o difunto. Ogłoszenia Parafialne Niedziela Trójcy Przenajświętszej Jezus powiedział swoim uczniom: Jeszcze wiele mam wam do powiedzenia, ale teraz [jeszcze] znieść nie możecie. Gdy zaś przyjdzie On, Duch Prawdy, doprowadzi was do całej prawdy. Bo nie będzie mówił od siebie, ale powie wszystko, cokolwiek usłyszy, i oznajmi wam rzeczy przyszłe. On Mnie otoczy chwałą, ponieważ z mojego weźmie i wam objawi. Wszystko, co ma Ojciec, jest moje. Dlatego powiedziałem, że z mojego weźmie i wam objawi. J 16,12-15 Pamiętajmy w modlitwie 31 maja O. Waldemar Wielądek obchodzi rocznicę swoich Świeceń Kapłańskich. Polecajmy w naszych modlitwach jego służbę kapłańską Zapraszamy na XII Polonijną Pielgrzymkę Rodziny Radia Maryja do “Amerykańskiej Częstochowy” w Doylestown, Pensylwania w dniach od 2-go lipca do 5go lipca 2010 r.. 1.Wyjazd 2 lipca (piątek) godz. 5:00 rano, powrót 5 lipca (poniedziałek) ok. godz. 11:00 przed południem. Cena od osoby $380.- dzieci do lat 10 - $330,W cenę wliczono: transport luksusowym autobusem, 2 noclegi w hotelach, śniadania, opieka przewodnika. Nawiedzamy: Sanktuarium Matki Bożej z Lourdes (Ohio), Sanktuarium Miłosierdzia Bożego w Stockbridge (Massachusetts), Sanktuarium Matki Bożej Częstochowskiej w Doylestown-Amerykańska Częstochowa. 2.Wyjazd 3 lipca (sobota) godz. 5:00 rano, powrót 5 lipca (poniedziałek) ok. godz. 11:00 przed południem. Cena od osoby $280.- dzieci do lat 10 - $230,W cenę wliczono: transport luksusowym autobusem, nocleg w hotelu, śniadanie, opieka przewodnika. Nawiedzamy: Sanktuarium Matki Bożej Lourdes (Ohio), Sanktuarium Matki Bożej Częstochowskiej w Doylestown-Amerykańska Częstochowa. Centralne uroczystości odbędą się w niedzielę 4-go lipca Więcej informacji i zapisy w Centrali Radia Maryja 6965 W. Belmont Ave. tel.1. 773 385 8472 lub w Biurze Św. Krzysztofa tel. 1.708.373.1333 30 maja 2010 Jezus objawia Tajemnice Trójcy Świętej Zanim Pan Jezus wstąpił do nieba, powie Apostołom te znamienne słowa: „Idźcie więc i nauczajcie wszystkie narody, udzielając im chrztu w imię Ojca i Syna i Ducha Świętego” (Mt 28,19). Podobnych tekstów można by przytoczyć więcej. Kiedy np. Chrystus Pan zapowiada zesłanie Ducha Świętego na Apostołów, mówi: „Ja zaś będę prosił Ojca, a innego Pocieszyciela da wam” (J 14,16). „A Pocieszyciel, Duch Święty, którego Ojciec pośle w moim imieniu, On was wszystkiego nauczy” (J 14,26). „Gdy jednak przyjdzie Pocieszyciel, którego Ja wam poślę od Ojca, Duch Prawdy, który od Ojca pochodzi, On będzie świadczył o Mnie” (J 15,26). Czy jednak Apostołowie rzeczywiście tak pojmowali i interpretowali powyższe i wiele innych zdań Chrystusa, jak to my rozumiemy dzisiaj? Oni również na bardzo wielu miejscach odróżniają jako odrębne osoby: Ojca, Syna i Ducha Świętego, chociaż przypisują im jedną wspólną naturę i wspólne doskonałości. Procesja Bożego Ciała Przypominamy, ze w najbliższą niedziele, 6 czerwca będziemy obchodzić Uroczystość Bożego Ciała. Jak zawsze, zaraz po mszy świętej o godzinie 10.00 będzie miała miejsce procesja ulicami naszej dzielnicy. Zapraszamy Zapraszamy wszytkich do dania swiadectwa naszej wierze! Dzień Ojca Przypominamy, ze 20 czerwca będziemy obchodzić dzień Ojca. Przy wejściach do kościoła znajdują się koperty, na których będzie można wpisać imię Taty, żyjącego lub zmarłego. Parafia Matki Bożej Częstochowskiej Miesiąc Maj! W tradycji polskiej miesiąc maj jest poświęcony Najświętszej Maryi Pannie. W tym miesiącu składamy hołd Bożej Rodzicielce odmawiając litanię loretańską do Matki Bożej jak też rozważając tajemnice różańca świętego. Zwróćmy uwagę by w tym miesiącu czy to w sposób prywatny czy też przez udział w nabożeństwie w kościele tej pięknej tradycji stało się zadość i abyśmy potrafili żyć tak jak żyła Maryja Matka Chrystusa. Parafia Matki Bożej Częstochowskiej „PCHLI TARG” 12 i 13 czerwca (sobota i niedziela) od 8 rano do 6 wieczorem Miejsce organizacji Targu: St. Mary of Częstochowa Social Center - 5000 W. 31st, Cicero Szczegóły organizacyjne Ustawianie stanowisko sprzedaży: Piątek (11 czerwca) od południa do 8 wieczorem. Cena (przestrzeń jak i stoły): jeden dzień sprzedaży - $ 20, dwa dni sprzedaży - $ 35 Wypożyczenie stołu - $ 5 (tylko wewnątrz budynku) Sprzedawcy przynoszą swoje własne stoły Informacja i rezerwacja miejsca: Biuro parafialne (czynne od 9.00 A.M do 5.00 P.M) - Tel.: (708) 652 0948 Opłatę należy uiścić nie później niż we wtorek 1 czerwca (do 5.00 P.M) St. Mary of Czestochowa Parish - Membership Form Forma Przynależności do Parafii M. B. Częstochowskiej Forma de Registro a la Parroquia de Nuestra Señora de Czestochowa CHECK ONE: New Registration Change of Address Moving out of parish Want Envelopes ZAZNACZ JEDNO: Nowo Zarejestrowany Zmiana Adresu Wyprowadzka z Parafii Proszę o Koperty MARQUE UNO: Primer Registro Cambio de Dirección Cambio de Parroquia Necesito Sobres First & Last Name / Imię i Nazwisko / Nombre y Apellido Address / Adres / Dirección City / Miasto / Ciudad Zip Code / Kod Pocztowy / Zona Postal Phone / Telefon / Teléfono Please drop Membership Form into the offertory basket or mail to Rectory. Proszę wrzucić ta formę do koszyka na tacę lub przesłać na Plebanie. Favor de regresar la Forma Completa en la Canasta de Ofrendas o mandarla por Correo a la Rectoría.