The Most Holy Trinity May 30th, 2010

Transkrypt

The Most Holy Trinity May 30th, 2010
St. Mary of Czestochowa Parish
Iskierki Parafialne
3010 South 48th Ct.
Cicero, IL 60804
Tel. 708-652-0948
Fax. 708-652-0646
Website: www.stmaryofczestochowa.org
E- Mail: [email protected]
Office Hours: Monday through Friday - 9:00 AM to 5:00 PM
The Most Holy Trinity
May 30th, 2010
Masses:
Saturday
8.00 AM (English every 1st Saturday only)
5:00 PM (English)
6:30 PM (Polish)
Sunday
8:30 AM (English)
10:00 AM (Polish)
12:00 PM (Spanish)
4:00 PM (Spanish)
Weekdays
7:00 AM (English)
8:00 AM (English)
First Fridays
7:00 PM (Polish)
Confessions:
Saturday
4:00 – 4:45 PM (Trilingual)
6:00 — 6:30PM (Polish)
Wednesday
7:00 – 8:00 PM (Spanish)
Sunday
9:30 – 10:00 AM (Polish)
First Friday
6:30 – 7:00 PM (Polish)
Devotions:
Every Wednesday
8:30AM Novena to Our Lady of Perpetual Help
8:30 AM - 7:00 PM The entire day of adoration
of the Blessed Sacrament
7:00 PM Prayer Group-Adoration (Spanish)
7:45 PM Novena to Our Lady of Perpetual Help
(Spanish)
First Fridays
8:30-9:30 AM Holy Hour (English)
Fr. Radek Jaszczuk CSsR - Pastor, Ext. 28
E-mail: [email protected]
Fr. Waldemar Wieladek CSsR - Associate Pastor, Ext. 27
E-mail: [email protected]
Fr. Darek Pabis CSsR - Associate Pastor, Ext. 29
E-mail: [email protected]
Fr. Zbigniew Pienkos CSsR - Superior
of Redemptorist Community, Ext. 26
Rosamar Mallari - Receptionist, Ext. 20
E-mail: [email protected]
Lorena Galvan - Receptionist, Ext. 20
E-mail: [email protected]
Witold Socha - Music Director, Tel. 708-430-8816
E-mail: [email protected]
Sr. Magdalene Kabat - Bulletin Editor, Ext 31
E-mail: [email protected]
Alice Krzak - Web Communications, Tel. 708-432-7413
E-Mail: [email protected]
Mary Warchol - CCD
E-mail: [email protected]
Social Center
5000 W. 31st St.
Tel. 708-652-7118
E-mail:
[email protected]
First Saturdays
8:30-9:00 AM Adoration (English)
Every Saturdays
6:30PM Novena to Our Lady of Perpetual Help
(Polish)
Every Fourth Saturday
6:30 PM Novena, Mass & Prayer Vigil (Polish)
SICK CALLS - In all cases of serious illness or accidents, a priest should be called at once. Holy
Communion will be brought to the sick upon request.
MARRIAGES - Should be arranged at least 6 months in advance.
NEWCOMERS - All new families / individuals may register by stopping at the rectory or by
calling the parish secretary ext. 20.
Sunday
Iskierki Parafialne
5:00
6:30
May 30, Sunday, The Most Holy Trinity
8:30 †Jan Zukowski (Anna Balaz)
†Doris Ludvik (Rudolph Ludvik)
9:30 Litania do Matki Bożej
10:00 O Boże bł. dla Ojca Waldemara z okazji święceń
O Boże bł. dla Krystyny i Franciszka Czubiak w 40 tą
rocznicę. ślubu (od dzieci)
Edyta Nosek w 8 rocznicę ślubu (od rodziców)
†Halina i Stanley Czykier (Arthur Czykier)
†Stanley Wdowiak (wife Helen)
†Edward Ptak
†Filomena i Zygmunt Staniszewscy
†Maria Kowalczyk (Mikołaj Kowalczyk)
†Wiktoria Toczek (Mikołaj Kowalczyk)
†Kaz Pakula (Mikołaj Kowalczyk)
†Jan Pietraszek (od współpracowników córki Quantum)
†Stefan Żwirecki (od córki Marii z rodziny)
†Stanisław Kulak w 8 rocz. śm.
†Ludwina Bafia w 23 rocz. śm.
†Krzysztof Tryka w 11 rocz. śm. (od rodziców)
12:00 Presentación de 3 años de Isabel Arana
†Jesus Toledo (familia)
4:00 Por los feligreses
May 31, Monday, The Visitation of the Blessed Virgin Mary
9:00
Anniversary of Ordination of Fr. Waldemar Wieladek
June 1, Tuesday, Saint Justin, Martyr
7:00 †Vincent Stasik ( sister)
8:00 †Loretta Bolociuch (Florence Glosniak)
June 2, Wednesday, Saint Marcellinu and Saint Peter, martyrs
7:00 †Walter and Stella Andelbrat (Grace Piatek Family)
8:00 †Zofia Sotrauk (Anna Balaz)
June 3, Thursday, St. Charles Lwanga, Martyr
7:00 †All souls (Anna Balaz)
8:00 †George and Eileen Andelbrat (Grace Piatek Family)
June 4, Friday, Weekday, First Friday
7:00 †All souls (Anna Balaz)
8:00 †Holy Souls in the Book o Remembrance
8:30 Adoration
7 PM Polish Mass
June 5, Saturday, Saint Boniface, Bishop and Martyr
8:00 †Holy Souls in the Book of Remembrance
8:30 Adoration
11:00 Wedding Mass: Karolina Marciniak & Piotr Figus
1:00 Quinceañera: Eridiam Llanas
3:00 Wedding Mass: Ana Rivas & Miguel Vazquez
Blessings for successful surgery for Gerardo Burton
†Leonarda Aguirre (Jaramillo Family)
†Marie Zalesiak (Rita Mejka)
W intencji prośb i podziękowań jakie wpłynęły na
Nowennę
June 6, The Most Holy Body and Blood of Christ
8:30 †Richard Pusateri
†John Heck (Godson)
†Chester Zator (Eleanor Turko)
†Joseph Borow -5th Anniversary (Borow Family)
9:30 Litania do Serca Jezusa
10:00 O Boże bł. dla Ojca Dariusza z okazji święceń
†Halina i Stanley Czykier (Arthur Czykier)
†Filomena i Zygmunt Staniszewscy
†Edward Ptak
†Jan Pietraszek (od współpracowników córki Quantum)
11:00 Corpus Christi Procession
12:00 Por los feligreses
4:00 Por los feligreses
Lector Schedule
Saturday, June 05,
5 PM Marie Jarding, Martha Stolarski
Sunday, June 06,
8:30 Helen Cison, Michael Yunker
10:00 Danuta Landt, Alicja Krzak
12:00 Miriam Campagne, Javier Sanchez,
Aldo Ibarra, Linda Ramirez
4:00 Griselda Avitia, Rene Avina,
Enrique Garcia, Martha Brito
Eucharistic Minister
Saturday, June 05
5PM
Jean Yunker, Georgia Czarnecki
Sunday, June 06
8:30 Christine Zaragoza, Ed Hennessy,
Myra Rodriguez
10:00 Waldemar Lipka
12:00 Alejandra Baez, Martin Duran, Margarita Morales
4:00 Jose Gutierrez, Guadalupe Gutierrez
WEDDING BANNS
There is a promise of marriage
between……………..
III.
III.
II
II.
I.
I.
I.
Karolina Marciniak & Piotr Figus
Ana Rivas & Miguel Vazquez
Angelica Martin & Cesar Almendarez
Monika Kowalczyk & Andrzej Obrochta
Magdalena Kielinek & Dawid Stachura
Renata Lacek & Józef Czarniak
Delia Moreno Perez & Jorge Correa Zapata
St. Mary of Czestochowa
Sunday Collection May 23, 2010
An Indoor and Outdoor Flea Market will be
held on the Social Center grounds (outside)
and also in the building. Please reserve these
dates: Saturday, June 12 and Sunday June
13, 2010. The Flea Market will begin at 8:00
A.M. and end at 6:00 P.M.
Spaces will be available at the following
prices:
► One day sale: $20
► Two day sale:$35 for the space plus $5 for each table if
needed-Indoors only.
► Sellers (outside) may bring their own tables and tents.
To reserve spaces & tables call the rectory at 708-652-0948
during office hours: 9AM to 5PM.
Payment is due no later than Tuesday, June 1, 2010 by 5PM.
If you would like to donate clothing or household items to be
sold at the Flea Market; please bring them to the rectory office.
There are 11 weeks before we begin our
Parish Carnival and Summer Fest that will
begin on Thursday August 19th so there is
certainly enough time for everyone to put
forth their best effort to sell their raffle book
for the benefit of our parish. Each ticket sells
for just $5.00 and the cost of the entire raffle book is $100.
The second Early Bird Raffle drawing for a $100 cash prize will
be held on Sunday, June 27th at the 10 AM. Mass. The entire
raffle book must be sold by this date in order to participate in the
Early Bird Raffle. Those who sell the complete raffle book are
eligible for all three Early Bird Raffle drawings. However, once
you are a winner of an Early Bird, you are no longer eligible for
the next drawing. The cover of the raffle book is used for all
Early Bird drawings.
The Religious Education Program is in need of two
catechists for the 2010-2011 school year. If you
would like to share your faith and teach the Good
News of Jesus to the students in the program,
please call the rectory at (708) 652-0948 and leave
your name and phone number. Classes are taught
in the English language. The 18 class sessions are held on alternate Saturdays beginning in September and ending in May.
We welcome in Baptism:
Melody Delia Guzman
Natalia Valeria Laria
Michael Marek Olpinski
Aleksandra Onyszko
Victoria Irena Stec
5:00PM
$586.00
6:30PM
$317.00
8:30AM
$1,138.00
10:00AM
$1,578.00
12:00PM
$961.89
4:00PM
$478.00
TOTAL
$5,058.89
PARKING LOT CAMPAIGN
Our parish goal to cover the cost of the two parking lots is
$193,596.
Thank you and may God reward your generosity!
Goal $193,596
Deficit,
$176,319
Donations,
$17,277
PRAY FOR OUR PARISHIONERS WHO ARE ILL
Please call the rectory office to add or
delete names from the list.
Julia Adamczyk
Isabel Barreros
Maria de Jesus Bolanos
Marie Borowczyk
Theresa Brazda
Sam Cmunt
Constance Cwiok
Reynaldo Davalos
Mary Dlugokienski
Dalia Fallad
Martin Furlong
Emilio Garcia
Florence Glosniak
Alfredo Gonzalez
Elva Gonzalez
Genowefa Grzesnikowska
Tom Hageman
Annette Havel
Justine Hranicka
Bernadine Jaramillo
Nilene Kolbuck
Teresa Kulasik
Virgie Lauth
Diana Madurzak
Baby Majkrzak
Emma Medina
Rita Mejka
Bernice Nowicki
Mary Robella
Hermilinda Ruiz
Eleanore Sitar
Eleanore Skora
Irene Sterns
Jozefa Sulejewska
Florence Szot
Loretta Wachowicz
John Walkowiak
Elizabeth Wambold
Frances Wojdula
Virginia Wojtowicz
Stella Yunker
St. Mary’s Parish News
THE FEAST OF THE MOST HOLY BODY & BLOOD OF
CHRIST (CORPUS CHRISTI)
Next Sunday, June 6th the Church will celebrate the feast of the
Most Holy Body &
Blood of Christ. Everyone is invited to
participate in the
procession after the
10AM Mass in honor
of this great feast!
Since the Apostolic
Church, Christians
have been celebrating the Eucharist, the meal in which Christians partake of the
body and blood of Christ. Jesus instituted this holy meal on
Maundy (Holy) Thursday. Even though Christians have highly
esteemed all of the sacraments, the Eucharist has traditionally
held a special place among the sacraments. Ignatius of Antioch
(105 AD) referred to the Eucharist as the "medicine of immortality" (Ephesians 20:2). St. Ephrem the Syrian (373 AD) taught
that even crumbs from the Eucharistic host could sanctify thousands and thousands (Homilies 4,4). Thomas Aquinas considered the Eucharist to be the greatest of all sacraments (Summa
Th. III: 65,3). Thus, the Church has viewed the Eucharist as
unique, even among the sacraments, since the earliest times.
Thus it is fitting that a feast exist to specifically commemorate
the Eucharist.
The Catholic Catechism summarizes this teaching of the importance of the Eucharist:
“The Eucharist is "the source and summit of the Christian life."
"The other sacraments, and indeed all ecclesiastical ministries
and works of the apostolate, are bound up with the Eucharist
and are oriented toward it. For in the blessed Eucharist is contained the whole spiritual good of the Church, namely Christ
himself.”" (1324).
Fathers’ Day will be celebrated on June
20th. A very beautiful way to give thanks
and appreciate all that your father, grandfather, Godfather, etc. means to you is to remember them in prayer. Please take home
a “Fathers’ Day” Mass envelope and list the
names of those you wish to remember. The
envelopes can be found at all entrances of the church. All
Masses on the weekend of June 20th will be for the intention of
all Fathers.
St. Odilo parish is sponsoring a FAMILY SUMMER FEST, with
many activities for all, on Sunday, June 13, 2010 from 3PM to
8PM.
The Fest will be on the grounds of St. Odilo Parish located at
23rd and East Avenue in Berwyn, IL.
Shuttles for additional parking will be provided.
May 30, 2010
Ordinary Time begins with a wonderful feast that reminds us of God’s
abiding presence
among us THE SOLEMNITY OF THE
MOST HOLY TRINITY, which celebrates God who is
three distinct persons in one. The
first Sunday after
Pentecost since
1000 A.D. was set
aside to defend the divinity of Jesus as well as define the equality yet distinction of persons among Father-Son-Spirit.
1st reading: (Poverbs 8:22-23).
“Thus says the Wisdom of God. ‘ The Lord possessed me, the
beginning of his ways, the forerunner of his prodigies long ago;
from of old I was poured forth, at the first before the earth.’”
“Wisdom” (known in Greek as “Sophia” and in Hebrew as
“Hokmah”) is personified here as God’s helpmate, assisting in
the creation of the world. God pours himself both into the plans
as well as into nature. His presence is mirrored in creation as
the work of both the architect and the craftsman - the Father as
well as the Son.
2nd reading - Romans 5: 1-5 “Brothers and Sisters: therefore
we have been justified by faith, we have peace with God
through Our Lord Jesus Christ, through whom we have gained
access y faith to this grace in which we stand, and we boast in
hope of the glory of God” (Romans 5: 1-2)
Paul outlines the reason for our “boastfulness” and the process of “justification” by which we are saved. That begins with
our acceptance of “our afflictions.” Afflictions, we are told lead to
endurance, endurance to proven character, and proved character to hope. All three Persons of the Trinity, moreover, are involved in this process.
“Jesus said to his disciples, ‘I have
much more to tell you, but you cannot hear it now. But when he
comes, the Spirit of Truth, he will guide you to all things.”
Gospel - John 16:12-15
The invitation for us to be part of the “Trinitarian family” is the
gist of the Lord’s farewell discourse here in the gospel of John.
The completion of truth, the fulfillment of love and the guarantee
of true and lasting peace come to the apostles only with the
arrival of the Holy Spirit through the Son with the Father’s approval.
Taken from “Breaking Open the Word” by Fr. Marcel Pasciak The New World, May23-June 5, 2010.
Anuncios Parroquiales
DOMINGO DE LA SANTÍSIMA TRINIDAD
En aquel tiempo dijo Jesús a sus discípulos: Muchas
cosas me quedan por deciros, pero no podéis cargar
con ellas por ahora: cuando venga él, el Espíritu de la
Verdad, os guiará hasta la verdad plena. Pues lo que
hable no será suyo: hablará de lo que oye y os comunicará lo que está por venir. Él me glorificará, porque
recibirá de mí lo que os irá comunicando. Todo lo
que tiene el Padre es mío. Por eso os he dicho que
tomará de los mío y os lo anunciará.
J 16, 12-15
Invitamos a participar en la Adoración del
Santísimo Sacramento. Cada Miércoles
tenemos la Adoración todo el día. Por eso
les invitamos a encontrar el tiempo para
Cristo e inscribirse para una o dos horas de
adoración. Pueden inscribirse en la pizarra
en la entrada de la iglesia.
Las clases de la catequesis (CCD) para el año
2009/2010 han terminado. Los pendientes pagos pueden hacer en la rectoría. También hay disponibles los
formularios para catequesis en el año escolar
2010/2011 son disponibles en la rectoría.
Necesitamos dos voluntarios para que ayuden en la educación religiosa CCD en el ano 2010 / 2011. Las clases se realizan los sábados de 8:00AM to 10:00AM empezando en
mes septiembre y terminado el mas de mayo. Las clases son
en ingles. Los voluntarios por favor llamen a la rectoría al
numero 708-652-0948 extensión 20.
Santa María de Czestochowa
Mercado cerrado y al aire libre
Sábado, Junio 12 y domingo, Junio 13
8:00 a.m. a 6:00 p.m.
Espacios y mesas estarán disponibles por los siguientes
precios: Por un día: $20 - Por dos días: $35 por el espacio.
Las mesas estarán disponibles solo para uso interior a $5
por mesa.
Los vendedores pueden traer sus propias mesas y lonas.
Para reservar espacios y mesas favor de llamar a la rectoría al 708-652-0948 durante horas de oficina (9:00 a.m. a
5:00 p.m.).
El pago total debe ser realizado antes del día martes, Junio
1, 2010 – 5:00PM.
Ubicación: Santa María de Czestochowa Centro Social 5000 West 31st Street, Cicero
30 de Mayo de 2010
La Santísima Trinidad
En este domingo, que sigue a Pentecostés, celebramos la solemnidad de la Santísima Trinidad.
Gracias al Espíritu Santo, que
ayuda a comprender las palabras de Jesús y guía a la verdad
completa (cf. Jn 14, 26; 16, 13),
los creyentes pueden conocer,
por decirlo así, la intimidad de
Dios mismo, descubriendo que él
no es soledad infinita, sino comunión de luz y de amor, vida
dada y recibida en un diálogo
eterno entre el Padre y el Hijo en
el Espíritu Santo, como dice san
Agustín, Amante, Amado y
Amor.
En este mundo nadie puede ver
a Dios, pero él mismo se dio a
conocer de modo que, con el
apóstol san Juan, podemos afirmar: "Dios es amor" (1 Jn 4, 8.
16), "hemos conocido el amor que Dios nos tiene, y hemos creído
en él" (Deus caritas est, 1; cf. 1 Jn 4, 16). Quien se encuentra con
Cristo y entra en una relación de amistad con él, acoge en su alma la misma comunión trinitaria, según la promesa de Jesús a los
discípulos: "Si alguno me ama, guardará mi Palabra, y mi Padre
lo amará, y vendremos a él, y haremos morada en él"
(Jn 14, 23). Juan Pablo II
No te olvides de la Procesión!!!
El próximo domingo (6 de junio) tendremos la solemnidad
del Santísimo Cuerpo y Sangre de Cristo. Como siempre
es el momento oportuno para
manifestar nuestra fe en la
presencia de Jesús en la Eucaristía. Invitamos a toda la
comunidad parroquial para la
Procesión con el Santísimo
Sacramento por la calles de
nuestro barrio. La procesión comenzará a las 11.00 AM.
Después de la procesión habrá misa en español.
El día 31 de mayo tiene su aniversario de
Ordenación Sacerdotal P. Waldemar
Wielądek.
Felicidades y que Dios te bendiga todos
los días de su vida.
El Día del Padre — 20 de Junio
Recordamos que pronto tendrás la oportunidad de obtener a las puertas de nuestra iglesia los sobres para pedir la misa tu Papa. La
santa Misa es el mejor regalo que puedes
ofrecer al tu Papa, vivo o difunto.
Ogłoszenia Parafialne
Niedziela Trójcy Przenajświętszej
Jezus powiedział swoim uczniom: Jeszcze wiele
mam wam do powiedzenia, ale teraz [jeszcze]
znieść nie możecie. Gdy zaś przyjdzie On, Duch
Prawdy, doprowadzi was do całej prawdy. Bo nie
będzie mówił od siebie, ale powie wszystko, cokolwiek usłyszy, i oznajmi wam rzeczy przyszłe.
On Mnie otoczy chwałą, ponieważ z mojego weźmie i wam objawi. Wszystko, co ma Ojciec, jest
moje. Dlatego powiedziałem, że z mojego weźmie
i wam objawi.
J 16,12-15
Pamiętajmy w modlitwie
31 maja O. Waldemar Wielądek obchodzi rocznicę swoich Świeceń Kapłańskich. Polecajmy w naszych modlitwach
jego służbę kapłańską
Zapraszamy na XII Polonijną Pielgrzymkę Rodziny
Radia Maryja do “Amerykańskiej Częstochowy”
w Doylestown, Pensylwania w dniach od 2-go lipca do 5go lipca 2010 r..
1.Wyjazd 2 lipca (piątek) godz.
5:00 rano, powrót 5 lipca
(poniedziałek) ok. godz. 11:00
przed południem.
Cena od osoby $380.- dzieci do lat
10 - $330,W cenę wliczono: transport luksusowym autobusem, 2 noclegi w
hotelach, śniadania, opieka przewodnika.
Nawiedzamy: Sanktuarium Matki Bożej z Lourdes (Ohio),
Sanktuarium Miłosierdzia Bożego w Stockbridge
(Massachusetts), Sanktuarium Matki Bożej Częstochowskiej w
Doylestown-Amerykańska Częstochowa.
2.Wyjazd 3 lipca (sobota) godz. 5:00 rano, powrót 5 lipca
(poniedziałek) ok. godz. 11:00 przed południem.
Cena od osoby $280.- dzieci do lat 10 - $230,W cenę wliczono: transport luksusowym autobusem, nocleg w
hotelu, śniadanie, opieka przewodnika.
Nawiedzamy: Sanktuarium Matki Bożej Lourdes (Ohio), Sanktuarium Matki Bożej Częstochowskiej w Doylestown-Amerykańska
Częstochowa.
Centralne uroczystości odbędą się w
niedzielę 4-go lipca
Więcej informacji i zapisy w Centrali
Radia Maryja 6965 W. Belmont Ave.
tel.1. 773 385 8472 lub w Biurze Św.
Krzysztofa tel. 1.708.373.1333
30 maja 2010
Jezus objawia Tajemnice
Trójcy Świętej
Zanim Pan Jezus wstąpił
do nieba, powie Apostołom te znamienne słowa:
„Idźcie więc i nauczajcie
wszystkie narody, udzielając im chrztu w imię
Ojca i Syna i Ducha
Świętego” (Mt 28,19).
Podobnych tekstów można by przytoczyć więcej.
Kiedy np. Chrystus Pan
zapowiada zesłanie Ducha Świętego na Apostołów, mówi: „Ja zaś będę prosił Ojca, a innego Pocieszyciela da wam” (J 14,16). „A Pocieszyciel, Duch
Święty, którego Ojciec pośle w moim imieniu, On
was wszystkiego nauczy” (J 14,26). „Gdy jednak
przyjdzie Pocieszyciel, którego Ja wam poślę od Ojca, Duch Prawdy, który od Ojca pochodzi, On będzie
świadczył o Mnie” (J 15,26).
Czy jednak Apostołowie rzeczywiście tak pojmowali
i interpretowali powyższe i wiele innych zdań Chrystusa, jak to my rozumiemy dzisiaj? Oni również na
bardzo wielu miejscach odróżniają jako odrębne osoby: Ojca, Syna i Ducha Świętego, chociaż przypisują
im jedną wspólną naturę i wspólne doskonałości.
Procesja Bożego Ciała
Przypominamy, ze w najbliższą niedziele, 6
czerwca będziemy obchodzić Uroczystość Bożego
Ciała. Jak zawsze, zaraz po
mszy świętej o godzinie
10.00 będzie miała miejsce
procesja ulicami naszej
dzielnicy. Zapraszamy
Zapraszamy wszytkich do
dania swiadectwa naszej
wierze!
Dzień Ojca
Przypominamy, ze 20 czerwca będziemy obchodzić dzień Ojca. Przy wejściach do kościoła znajdują się koperty, na których będzie można wpisać
imię Taty, żyjącego lub zmarłego.
Parafia Matki Bożej Częstochowskiej
Miesiąc Maj!
W tradycji polskiej miesiąc
maj jest poświęcony Najświętszej Maryi Pannie. W
tym miesiącu składamy hołd
Bożej Rodzicielce odmawiając litanię loretańską do Matki Bożej jak też rozważając
tajemnice różańca świętego.
Zwróćmy uwagę by w tym
miesiącu czy to w sposób prywatny czy też przez
udział w nabożeństwie w kościele tej pięknej tradycji stało się zadość i abyśmy potrafili żyć tak jak
żyła Maryja Matka Chrystusa.
Parafia Matki Bożej Częstochowskiej
„PCHLI TARG”
12 i 13 czerwca (sobota i niedziela)
od 8 rano do 6 wieczorem
Miejsce organizacji Targu: St. Mary of Częstochowa Social Center - 5000 W. 31st, Cicero
Szczegóły organizacyjne
Ustawianie stanowisko sprzedaży: Piątek (11 czerwca)
od południa do 8 wieczorem.
Cena (przestrzeń jak i stoły): jeden dzień sprzedaży - $
20, dwa dni sprzedaży - $ 35
Wypożyczenie stołu - $ 5 (tylko wewnątrz budynku)
Sprzedawcy przynoszą swoje własne stoły
Informacja i rezerwacja miejsca: Biuro parafialne
(czynne od 9.00 A.M do 5.00 P.M) - Tel.: (708) 652 0948
Opłatę należy uiścić nie później niż we wtorek 1 czerwca
(do 5.00 P.M)
St. Mary of Czestochowa Parish - Membership Form
Forma Przynależności do Parafii M. B. Częstochowskiej
Forma de Registro a la Parroquia de Nuestra Señora de Czestochowa
CHECK ONE:
New Registration
Change of Address
Moving out of parish
Want Envelopes
ZAZNACZ JEDNO:
Nowo Zarejestrowany
Zmiana Adresu
Wyprowadzka z Parafii
Proszę o Koperty
MARQUE UNO:
Primer Registro
Cambio de Dirección
Cambio de Parroquia
Necesito Sobres
First & Last Name / Imię i Nazwisko / Nombre y Apellido
Address / Adres / Dirección
City / Miasto / Ciudad
Zip Code / Kod Pocztowy / Zona Postal
Phone / Telefon / Teléfono
Please drop Membership Form into the offertory basket or mail to Rectory.
Proszę wrzucić ta formę do koszyka na tacę lub przesłać na Plebanie.
Favor de regresar la Forma Completa en la Canasta
de Ofrendas o mandarla por Correo a la Rectoría.

Podobne dokumenty