ISE Deproteinizer

Transkrypt

ISE Deproteinizer
08061505001V1.0
ISE Deproteinizer
Informacje o odczynnikach
20763071 122
ISE Deproteinizer (6 × 21 mL)
04838181 001
ISE Deproteinizer (2 × 11 mL)
Polski
Zastosowanie
ISE Deproteinizer przeznaczony jest do stosowania z modułami ISE
analizatorów COBAS INTEGRA i cobas c 111, w których służy do mycia
elektrody jonoselektywnej.
Podsumowanie
ISE Deproteinizer jest roztworem myjącym używanym w module ISE do
mycia elektrod jonoselektywnych, wieżyczki mieszającej i wężyków w
trakcie konserwacji ISE. Wykorzystywany jest również do mycia igieł
próbkowych.
Odczynniki - roztwory robocze
Podchloryn sodu (NaOCl): około 1.2 %
Zalecenia i środki ostrożności
Przeznaczone wyłącznie do celów diagnostyki in vitro.
Należy stosować standardowe procedury postępowania z odczynnikami.
Wszelkie odpady należy usuwać zgodnie z lokalnymi przepisami.
Karta charakterystyki produktu dostępna na życzenie.
Dla USA: Wyłącznie na osobne zalecenie
Zestaw zawiera składniki sklasyfikowane zgodnie z Wytyczną (UE)
nr 1272/2008, w następujący sposób:
Ostrzeżenie
H315
Działa drażniąco na skórę.
H319
Działa drażniąco na oczy.
Zapobieganie:
P264
Po użyciu dokładnie umyć ręce.
P280
Należy nosić rękawice ochronne/ okulary/ zabezpieczenie
twarzy.
Analizatory, w których można używać niniejszych
zestawów odczynnikowych
COBAS INTEGRA 400 plus
COBAS INTEGRA 800
cobas c 111
Analizator cobas c 111:
Umieścić porcje ISE Deproteinizer w obszarze próbkowym wskazanym na
ekranie dotykowym analizatora.
Przechowywanie i trwałość
Analizator COBAS INTEGRA 400 plus/800:
W temp. 2-8 °C:
Do daty ważności na
etykiecie
Używany i schłodzony w analizatorze:
4 tyg.
Butelkę wymienić po otrzymaniu komunikatu z systemu. Usunąć
pozostałości roztworu.
Analizator cobas c 111:
W temp. 2-8 °C:
Do daty ważności na etykiecie
Po otwarciu:
8 tyg. lub do upływu daty ważności w temp.
2‑8 °C, co nastąpi najpierw.
Materiały dostarczone w zestawie
Patrz "Odczynniki - roztwory robocze" w części o odczynnikach.
Niezbędne materiały dodatkowe (niedostarczone w zestawie)
Informacje dotyczące dodatkowo wymaganych materiałów zawarte są w
ulotce informacyjnej i instrukcji obsługi analizatora.
Ogólne wyposażenie laboratoryjne
Oznaczenie
W celu uzyskania dalszych informacji należy zapoznać się z dokumentacją
dla danego analizatora; instrukcją obsługi, ulotką aplikacyjną, informacją o
produkcie lub ulotkami produktowymi dołączonymi do opakowań.
W niniejszej ulotce metodycznej jako separatora dziesiętnego,
oddzielającego liczbę całkowitą od części dziesiętnych ułamka dziesiętnego
stosuje się zawsze kropkę. Separatorów oddzielających tysiące nie używa
się.
Symbole
Oprócz znaków zawartych w standardzie ISO 15223‑1, firma Roche
Diagnostics używa następujących symboli i znaków.
Zawartość zestawu
W razie kontaktu:
Odczynnik
P302 + P352 JEŚLI DOSTANIE SIĘ NA SKÓRĘ: Zmyć dużą ilością
wody.
Objętość po rekonstytucji lub wymieszaniu
Globalny handlowy numer identyfikacyjny
GTIN
P332 + P313 W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry: Zasięgnąć
porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
Dodatki, usunięte fragmenty oraz zmiany zostały oznaczone na marginesie.
© 2016, Roche Diagnostics
P337 + P313 W przypadku utrzymywania się działania drażniącego na
oczy: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
P362 + P364 Zanieczyszczoną odzież zdjąć i wyprać przed ponownym
użyciem.
Oznakowanie wyrobu dotyczące bezpieczeństwa wg. wytycznych EU GHS.
Telefon kontaktowy dla wszystkich krajów: +49-621-7590; USA:
1-800-428-2336
Roche Diagnostics GmbH, Sandhofer Strasse 116, D-68305 Mannheim
www.roche.com
Dystrybucka w USA:
Roche Diagnostics, Indianapolis, IN
US Customer Technical Support 1-800-428-2336
Postępowanie z odczynnikami
Gotowy do użycia
Analizatory COBAS INTEGRA 400 plus/800:
Umieścić ISE Deproteinizer na statywie ISE.
2016-12, V 1.0 Polski
1/1

Podobne dokumenty